[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Perkongsian Fail Windows Berkongsi
index_sharelist=senarai saham
index_userlist=senarai pengguna
index_fileshare=bahagian fail
index_printershare=bahagian pencetak
index_shareconf=konfigurasi saham
index_version=Versi Samba $1 
index_samba=Samba

index_sharename=Nama Kongsi
index_path=Jalan
index_security=Keselamatan
index_homedir=Semua Direktori Utama
index_allprinter=Semua Pencetak
index_printer=Mesin pencetak
index_defaultprn=Pencetak lalai
index_printableto=Dicetak untuk
index_prneveryone=Dicetak untuk semua orang
index_prnalluser=Dicetak untuk semua pengguna yang diketahui
index_rwpublic=Baca/tulis kepada semua orang
index_readonly=Baca sahaja kepada $1 <br> Baca/tulis kepada semua pengguna lain yang diketahui
index_rwalluser=Baca/tulis kepada semua pengguna yang diketahui
index_roeveryone=Baca hanya kepada semua orang
index_readwrite=Baca/tulis kepada $1 <br> Baca hanya kepada semua pengguna lain yang diketahui
index_roalluser=Baca hanya kepada semua pengguna yang diketahui
index_noshares=Tiada saham Samba ditakrifkan
index_createfileshare=Buat bahagian fail baru.
index_createprnshare=Buat bahagian pencetak baru.
index_createcopy=Buat salinan baru.
index_view=Lihat semua sambungan.
index_start=Mula Samba Pelayan
index_start_wb=Mulailah pelayan Winbind
index_startmsg=Pelayan Samba tidak kelihatan berjalan pada sistem anda. Ini bermakna saham yang disenaraikan di atas tidak dapat diakses oleh komputer lain.
index_startmsg_wb=Pelayan Winbind tidak kelihatan berjalan pada sistem anda.
index_restart=Restart Samba Servers
index_restart_wb=Restart Server Winbind
index_restartmsg=Klik butang ini untuk memulakan semula pelayan Samba yang sedang berjalan pada sistem anda. Ini akan memaksa konfigurasi semasa untuk digunakan.
index_restartmsg_wb=Klik butang ini untuk memulakan semula pelayan Winbind yang sedang berjalan pada sistem anda.
index_restartmsg2=Ini juga akan memutuskan mana-mana sambungan ke pelayan, jadi jika anda tidak mahu konfigurasi semasa digunakan sebaik sahaja anda hanya perlu menunggu 1 minit sehingga Samba memuatkan semula konfigurasi secara automatik.
index_stop=Hentikan pelayan Samba
index_stop_wb=Hentikan Pelayan Winbind
index_stopmsg=Klik butang ini untuk menutup pelayan Samba yang sedang berjalan pada sistem anda. Semua pengguna log masuk pada masa ini akan diputuskan secara paksa.
index_stopmsg_wb=Klik butang ini untuk menutup pelayan Winbind yang sedang berjalan pada sistem anda.
index_einclude=Amaran - Fail konfigurasi Samba anda $1 mengandungi arahan $2 atau $3. Ini mungkin menyebabkan Webmin mengubah suai fail secara salah.
index_delete=Padamkan Saham Terpilih

config_mins=Mins
config_secs=Secs
config_bytes=Bytes
config_never=Tidak pernah
config_all=Semua
config_neither=Tidak

global_title=Konfigurasi Global
global_unixnetwork=Rangkaian Unix
global_winnetwork=Rangkaian Windows
global_auth=Pengesahan
global_printing=Windows untuk Percetakan Unix
global_misc=Pilihan Pelbagai
global_filedefault=Fail Kongsi Default
global_prndefault=Default Kongsi Pencetak
global_password=Kata laluan yang disulitkan
global_users=Pengguna Samba
global_group=Kumpulan Samba
global_bind=Pilihan Winbind

error_nosamba=Pelayan Samba yang boleh dilaksanakan <tt>$1</tt> tidak dijumpai. Sama ada Samba tidak dipasang pada sistem anda atau <a href="$2">konfigurasi modul</a> anda tidak betul.
error_version=Webmin gagal mendapatkan versi pelayan Samba yang boleh dieksekusi <tt>$1</tt>. Semak <a href="$2">konfigurasi modul</a> anda untuk memastikan ini adalah jalan yang betul.
error_config=Fail konfigurasi $1 tidak dijumpai. Kemungkinan besar Samba tidak dipasang pada sistem anda, atau <a href="$2">konfigurasi modul</a> anda tidak betul.
error_include=Webmin tidak dapat mengendalikan fail konfigurasi Samba yang menggunakan arahan <tt>config</tt> atau <tt>include</tt>.
error_delshare=Gagal memotong bahagian
error_delcopy=Bahagian '$1' salinan dari bahagian ini
error_savename=Gagal menyimpan nama fail

convert_title=Tukar Pengguna
convert_msg=Borang ini membolehkan anda menyegerakkan senarai pengguna Unix dan Samba. Apabila Samba menggunakan <a href=$1>kata laluan yang disulitkan</a>, senarai pengguna dan kata laluan yang berasingan digunakan dan bukannya senarai pengguna sistem.
convert_noconv=Jangan menukar atau mengalih keluar pengguna ini:
convert_ncdesc=Senarai pengguna yang tidak boleh menukar boleh mengandungi nama pengguna, UIDs, nama kumpulan yang diawali dengan <tt>@</tt>, atau julat UID seperti <i>500-1000</i> atau <i>500 -</ i >.
convert_update=Kemas kini pengguna Samba sedia ada dari butiran Unix mereka
convert_add=Tambah pengguna Samba baharu dari senarai pengguna Unix
convert_delete=Padam pengguna Samba yang tidak wujud di bawah Unix
convert_newuser=Untuk pengguna yang baru dibuat, tentukan kata laluan untuk:
convert_nopasswd=Tiada kata laluan
convert_lock=Akaun dikunci
convert_passwd=Gunakan kata laluan ini
convert_convert=Tukar Pengguna
convert_cannot=Pengguna Unix tidak boleh ditukar kepada pengguna Samba
convert_who=Pengguna Unix untuk menukar
convert_who0=Hanya pengguna yang disenaraikan atau julat UID
convert_who1=Semua kecuali pengguna yang disenaraikan dan julat UID

misc_title=Pilihan Pelbagai
misc_debug=Tahap Debug
misc_cachecall=Cache <tt>getwd ()</tt> panggilan?
misc_lockdir=Direktori kunci
misc_log=Fail log
misc_maxlog=Saiz log maksimum
misc_rawread=Benarkan bacaan mentah?
misc_rawwrite=Benarkan menulis mentah?
misc_overlapread=Saiz membaca bertindih
misc_chroot=<tt>chroot ()</tt> direktori
misc_smbrun=Jalan ke <tt>smbrun</tt>
misc_clienttime=Masa mengimbangi pelanggan
misc_readprediction=Baca ramalan?

net_title=Pilihan Rangkaian Unix
net_idle=Masa maag sebelum putuskan sambungan
net_trustlist=Fail tuan rumah/pengguna yang dipercayai
net_netinterface=Antara muka rangkaian
net_auto=Automatik
net_uselist=Gunakan senarai. ..
net_interface=Antara muka
net_netmask=Netmask
net_keepalive=Pakej Keepalive
net_notsend=Jangan hantar apa-apa
net_every=Hantar setiap
net_maxpacket=Saiz paket maksima
net_listen=Dengar di alamat
net_ip=alamat IP
net_socket=Pilihan soket

passwd_title=Pilihan Kata Laluan
passwd_encrypt=Gunakan kata laluan yang disulitkan?
passwd_allownull=Benarkan kata laluan yang tidak sah?
passwd_program=Program kata laluan
passwd_case=Perbezaan kes kata laluan
passwd_sync=Tukar kata laluan Unix juga?
passwd_chat=Tukar sembang kata laluan
passwd_below=Disenaraikan di bawah:
passwd_waitfor=Tunggu
passwd_send=Hantar
passwd_map=Pemetaan nama pengguna
passwd_unixuser=Pengguna Unix
passwd_winuser=Pengguna Windows

print_title=Pilihan Percetakan
print_style=Gaya cetak Unix
print_show=Tunjukkan semua pencetak?
print_printcap=Fail fail
print_cachetime=Masa cache status pencetak

smb_title=Pilihan Rangkaian Windows
smb_workgroup=Kumpulan kerja
smb_wins=Mod MENANG
smb_winsserver=Jadilah pelayan menang
smb_useserver=Gunakan pelayan
smb_description=Penerangan pelayan
smb_descriptionnone=Tiada
smb_name=Nama pelayan
smb_aliase=Alias pelayan
smb_default=Perkhidmatan lalai
smb_show=Sentiasa tunjukkan perkhidmatan
smb_disksize=Max melaporkan saiz cakera
smb_unlimited=Tidak terhad
smb_winpopup=Perintah Winpopup
smb_priority=Keutamaan pelayar utama
smb_protocol=Protokol tertinggi
smb_master=Pelayar induk?
smb_master_auto=Automatik
smb_security=Keselamatan
smb_sharelevel=Tahap saham
smb_userlevel=Tahap pengguna
smb_passwdserver=Pelayan kata laluan
smb_server=Pelayan kata laluan
smb_domain=Domain
smb_ads=Direktori aktif
smb_announce=Jauh umumkan
smb_nowhere=Tiada tempat
smb_fromlist=Daripada senarai. ..
smb_ip=Alamat IP
smb_asworkgroup=<b>Sebagai Workgroup</b> (pilihan)

create_title=Buat Salin
create_msg=Sumbangan salinan akan mewarisi semua nilai lalai dari bahagian yang anda pilih. Sekiranya saham sumber ditukar, begitu juga salinannya.
create_from=Berkongsi untuk menyalin dari:
create_name=Nama saham baru:

smbuser_title=Pengguna Samba
smbuser_list=Senarai Pengguna Samba
smbuser_nouser=Tiada pengguna Samba ditakrifkan.
smbuser_cannot=Pengguna Samba tidak boleh disenaraikan

euser_title=Edit Pengguna Samba
euser_name=Nama pengguna
euser_uid=Unix UID
euser_passwd=Kata laluan
euser_noaccess=Tiada akses
euser_nopw=Tiada kata laluan
euser_currpw=Kata laluan semasa
euser_newpw=Kata laluan baharu
euser_realname=Nama sebenar
euser_homedir=Direktori rumah
euser_shell=Shell
euser_option=Pilihan pengguna
euser_normal=Pengguna biasa
euser_noexpire=Kata laluan tidak akan luput
euser_locked=Akaun dikunci
euser_nopwrequired=Tiada kata laluan yang diperlukan
euser_disable=Akaun dilumpuhkan
euser_trust=Akaun amanah stesen

fmisc_title=Lalai Fail Pelbagai
fmisc_for=Untuk berkongsi <tt>$1</tt>
fmisc_lockfile=Adakah penguncian fail?
fmisc_maxconn=Sambungan maksimum
fmisc_fake=Oplocks palsu?
fmisc_oplocks=Dayakan oplocks?
fmisc_level2=Oplocks baca sahaja?
fmisc_sharemode=Gunakan mod saham?
fmisc_strict=Penguncian yang ketat?
fmisc_sync=Segerakkan selepas menulis?
fmisc_volume=Nama volum
fmisc_sameas=Sama seperti saham
fmisc_unixdos=Peta nama fail Unix-DOS
fmisc_conncmd=Perintah untuk disambungkan
fmisc_disconncmd=Perintah untuk berjalan di putuskan sambungan
fmisc_rootconn=Perintah untuk menyambungkan <i>sebagai root</i>
fmisc_rootdisconn=Perintah untuk berjalan pada putuskan <i>sebagai root</i>

fname_title1=Default Penamaan Fail
fname_title2=Edit Penamaan Fail
fname_option=Pilihan Penamaan Fail
fname_manglecase=Kes Mangle?
fname_case=Sensitif Kes?
fname_defaultcase=Kes lalai?
fname_lower=Lebih rendah
fname_upper=Atas
fname_preserve=Memelihara kes?
fname_shortpreserve=Kes pelindung pendek?
fname_hide=Sembunyikan fail dot?
fname_archive=Simpan bendera arkib DOS?
fname_hidden=Simpan bendera DOS yang tersembunyi?
fname_system=Simpan bendera sistem DOS?

fperm_title1=Lalai Kebenaran Fail
fperm_title2=Edit Kebenaran Fail
fperm_option=Pilihan Kebenaran Fail
fperm_filemode=Mod fail Unix baru
fperm_dirmode=Mod direktori Unix baru
fperm_notlist=Direktori tidak disenaraikan
fperm_forceuser=Tentera pengguna Unix
fperm_forcegrp=Pasukan Pasukan Unix
fperm_link=Benarkan symlink di luar bahagian?
fperm_unix=Benarkan penggunaan sambungan Unix?
fperm_delro=Boleh memadam fail baca?
fperm_forcefile=Mod fail Force Unix
fperm_forcedir=Mod direktori Force Unix

share_title1=Fail Kongsi Default
share_title2=Edit Kongsi Fail
share_title3=Buat Fail Saham
share_info=Kongsi maklumat
share_copy=Bahagian ini adalah salinan <i>$1</i>
share_name=Nama saham
share_home=Kongsi Direktori Utama
share_dir=Direktori untuk berkongsi
share_create=Buat direktori secara automatik?
share_owner=Buat dengan pemilik
share_createperms=Buat dengan kebenaran
share_group=Buat dengan kumpulan
share_available=Terdapat?
share_browseable=Boleh dibaca?
share_comment=Kongsi Komen
share_view=Lihat Sambungan
share_option=Pilihan Saham Lain
share_security=Kawalan Keselamatan dan Akses
share_permission=Kebenaran Fail
share_naming=Penamaan Fail
share_misc=Pilihan Pelbagai
share_samedesc1=Nota - tetapan ini juga memberi kesan kepada kegagalan semua saham fail.
share_samedesc2=Nota - tetapan ini juga memberi kesan kepada lalai untuk semua saham pencetak.

print_title1=Default Pilihan Pencetak
print_title2=Edit Pilihan Pencetak
print_option=Pilihan Pencetak
print_minspace=Ruang kosong minimum
print_postscript=Paksikan pencetakan pos
print_command=Cetak arahan
print_queue=Perintah giliran paparan
print_delete=Padam arahan kerja
print_pause=Jeda arahan kerja
print_unresume=Berikan arahan kerja
print_driver=Pemacu pencetak

pshare_title1=Default Kongsi Pencetak
pshare_title2=Edit Saham Pencetak
pshare_title3=Buat Pencetak Kongsi
pshare_info=Kongsi maklumat
pshare_name=Nama saham
pshare_all=Semua Printers Share
pshare_unixprn=Pencetak Unix
pshare_spool=Direktori jet

sec_index1=Lalai Keselamatan
sec_index2=Edit Keselamatan
sec_writable=Writable?
sec_guest=Akses tetamu?
sec_guestonly=Tetamu sahaja
sec_guestaccount=Pengguna Unix tetamu
sec_limit=Had kepada senarai mungkin?
sec_allowhost=Hos untuk membenarkan
sec_onlyallow=Hanya benarkan
sec_denyhost=Hos untuk menafikan
sec_onlydeny=Hanya menafikan
sec_revalidate=Menghidupkan semula pengguna?
sec_validuser=Pengguna yang sah
sec_validgroup=Kumpulan sah
sec_invaliduser=Pengguna tidak sah
sec_invalidgroup=Kumpulan tidak sah
sec_possibleuser=Pengguna yang mungkin
sec_possiblegroup=Kumpulan yang mungkin
sec_rouser=Baca pengguna sahaja
sec_rogroup=Baca kumpulan sahaja
sec_rwuser=Baca/tulis pengguna
sec_rwgroup=Membaca/menulis kumpulan

esync_title=Penyegerakan Pengguna
esync_msg=Webmin boleh dikonfigurasikan supaya perubahan kepada senarai pengguna Unix secara automatik akan digunakan pada senarai pengguna Samba. Ini hanya akan berfungsi apabila modul Webmin <b>Pengguna dan Kumpulan</b> digunakan untuk menambah, memadam atau menukar pengguna.
esync_add=Tambah pengguna Samba apabila pengguna Unix ditambah
esync_chg=Tukar pengguna Samba apabila pengguna Unix ditukar
esync_del=Padam pengguna Samba apabila pengguna Unix dipadam
esync_del_profile=Memadam profil perayauan apabila pengguna Unix dipadam
esync_chg_profile=Namakan semula nama perayauan apabila pengguna Unix dinamakan semula
esync_gid=Kumpulan SID atau RID untuk pengguna baru
esync_apply=Sapukan
esync_cannot=Penyegerakan pengguna tidak boleh dikonfigurasikan
esync_egid=Kumpulan hilang SID atau RID

mkpass_title=Tukar Pengguna
mkpass_convfail=Gagal menukar pengguna
mkpass_msg=Menukar pengguna Unix. ..
mkpass_skip=Dilangkau
mkpass_same=Sudah sama
mkpass_update=Dikemaskini
mkpass_added=Ditambah
mkpass_del=Dihapuskan
mkpass_passfail=Gagal menetapkan kata laluan
mkpass_user=Nama pengguna
mkpass_action=Tindakan diambil
mkpass_skipcount=$1 pengguna dilangkau untuk penukaran.

savecopy_fail=Gagal membuat salinan
savecopy_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi
savecopy_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud
savecopy_ename=Tiada nama saham yang dimasukkan

saveuser_fail=Gagal menyimpan pengguna
saveuser_uid='$1' bukan UID Unix yang sah
saveuser_colon=Nama sebenar tidak boleh mengandungi aksara :
saveuser_home=Direktori rumah '$1' tidak wujud
saveuser_shell=$1 bukan shell yang sah
saveuser_pass=Gagal menukar kata laluan menggunakan smbpasswd : $1 
saveuser_ews=Pilihan 'Akaun kepercayaan stok' tidak boleh didayakan untuk pengguna sedia ada

savefmisc_fail=Gagal menyimpan pilihan pelbagai
savefmisc_number='$1' bukan nombor sambungan yang sah

savefperm_fail=Gagal menyimpan kebenaran fail
savefperm_mode='$1' bukan mod fail Unix yang sah

savefshare_fail=Gagal menyimpan bahagian
savefshare_nopath=Tiada jalan yang diberikan
savefshare_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud
savefshare_mode='$1' bukan nama kongsi yang sah
savefshare_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi
savefshare_owner=Pemilik yang hilang atau tidak sah untuk direktori baru
savefshare_group=Kumpulan hilang atau tidak sah untuk direktori baru
savefshare_perms=Permit hilang atau tidak sah untuk direktori baru
savefshare_emkdir=Gagal membuat direktori : $1 

savemisc_fail=Gagal menyimpan pilihan
savemisc_lockdir=Direktori yang mengandungi direktori kunci tidak wujud
savemisc_logdir=Direktori yang mengandungi fail log tidak wujud
savemisc_logsize='$1' bukan saiz log yang sah
savemisc_overlap='$1' bukan ukuran baca bertindih yang sah
savemisc_chroot=Direktori chroot '$1' tidak wujud
savemisc_smbrun=Program smbrun '$1' tidak wujud atau tidak dapat dieksekusi
savemisc_time='$1' bukanlah masa yang sah

savenet_fail=Gagal menyimpan pilihan
savenet_timeout='$1' bukan masa tunda putus yang sah
savenet_ip='$1' bukan merupakan bait IP yang sah
savenet_keep='$1' bukanlah selang bawaan yang sah
savenet_maxxmit='$1' bukan saiz paket maksimum yang sah

savepass_fail=Gagal menyimpan pilihan
savepass_nopass=Versi Samba anda tidak menyokong kata laluan yang disulitkan
savepass_passwd=Tiada kata laluan menukar program yang diberikan
savepass_level='$1' bukan perbezaan kata laluan yang sah
savepass_chat=Urutan perbualan kata laluan perubahan kosong

savepopts_fail=Gagal menyimpan pilihan pencetak
savepopts_number=Ruang bebas minimum mestilah nombor

saveprint_fail=Gagal menyimpan pilihan
saveprint_printcap=Fail printcap '$1' tidak wujud
saveprint_cache='$1' bukan masa cache yang sah

savepshare_fail=Gagal menyimpan bahagian cetak
savepshare_exist=Satu bahagian yang dipanggil '$1' sudah wujud
savepshare_name='$1' bukan nama kongsi yang sah
savepshare_global=Nama 'global' tidak boleh digunakan untuk berkongsi

savesec_fail=Gagal menyimpan keselamatan

savesmb_fail=Gagal menyimpan pilihan
savesmb_size='$1' bukan saiz cakera yang sah
savesmb_oslevel='$1' bukan keutamaan pelayar induk yang sah
savesmb_server=Anda mesti memasukkan pelayan kata laluan

start_err=Gagal memulakan pelayan Samba
start_fail=$1 gagal
start_err_wb=Gagal memulakan pelayan Winbind

restart_err=Gagal memulakan semula pelayan Samba
restart_err_wb=Gagal memulakan semula pelayan Winbind

swats_fail=Gagal menyimpan nama pengguna
swats_user=Nama pengguna SWAT yang tiada

viewu_index=Pengguna Semasa
viewu_list=Pengguna semasa $1 
viewu_share=Kongsi
viewu_user=Pengguna
viewu_group=Kumpulan
viewu_from=Disambungkan dari
viewu_time=Disambungkan pada
viewu_pid=ID Proses
viewu_msg1=Klik pada ID proses dari senarai di atas untuk memutuskan sambungan pengguna tersebut.
viewu_msg2=Tiada pengguna yang berkaitan sekarang.
viewu_locks=Buka fail
viewu_none=Tiada
viewu_ecmd=Program status Samba $1 tampaknya tidak dipasang pada sistem anda. Mungkin konfigurasi modul <a href='$2'></a> tidak betul.
viewu_kill=Putuskan sambungan Pengguna Terpilih
viewu_enone=Tiada pengguna yang dipilih
viewu_refresh=Muat semula halaman.

log_apply=Restart pelayan Samba
log_apply_wb=Dihidupkan semula pelayan Winbind
log_stop=Berhenti pelayan Samba
log_stop_wb=Berhenti pelayan Winbind
log_start=Memulakan pelayan Samba
log_start_wb=Memulakan pelayan Winbind
log_save_fshare=Perkongsian fail yang diubahsuai $1 
log_save_pshare=Perkongsian pencetak yang diubahsuai $1 
log_save_sec=Mengubah keselamatan dan kawalan akses untuk saham $1 
log_save_fperm=Kebenaran fail diubah suai untuk perkongsian $1 
log_save_fname=Penamaan fail diubah suai untuk berkongsi $1 
log_save_fmisc=Mengubah pilihan pelbagai untuk saham $1 
log_save_popts=Pilihan pencetak yang diubahsuai untuk saham $1 
log_default_fshare=Lalai perkongsian fail yang diubah
log_default_pshare=Lalai bahagian pencetak yang berubah
log_kill=Proses terputus $1 
log_skill=Proses terputus $1 dari perkongsian $2 
log_kills=Proses $1 disambung
log_skills=Pemotongan $1 proses dari bahagian $2 
log_create_fshare=Bahagian fail yang dibuat $1 
log_create_pshare=Bahagian pencetak yang dicipta $1 
log_delete_fshare=Perkongsian fail yang dipotong $1 
log_delete_pshare=Bahagian pencetak yang dipotong $1 
log_delete_shares=$1 saham dibuang
log_net=Pilihan rangkaian Unix yang berubah
log_smb=Menukar pilihan rangkaian Windows
log_pass=Pilihan pengesahan yang berubah
log_print=Menukar Windows ke pilihan percetakan Unix
log_misc=Menukar pilihan pelbagai
log_bind=Tukar pilihan Winbind
log_sync=Penyegerakan pengguna Unix dikonfigurasikan
log_epass=Pengguna Unix yang ditukar kepada pengguna Samba
log_epass_l=Pengguna Unix yang ditukar kepada pengguna Samba ($1 dicipta, $2 diubah suai, $3 dipadam)
log_copy=Bahagian yang disalin $2 hingga $1 
log_save_euser=Pengguna Samba yang diubah suai $1 
log_delete_euser=Pengguna Samba dipadam $1 
log_create_group=Kumpulan Samba yang dibuat $1 
log_modify_group=Kumpulan Samba yang diubah suai $1 
log_delete_group=Kumpulan Samba yang dipotong $1 
log_gsync=Penyegerakan kumpulan Unix dikonfigurasikan
log_manual=Fail konfigurasi disunting secara manual $1 

swat_title=Masuk SWAT
swat_list=Masuk SWAT
swat_msg1=Nama pengguna dan kata laluan SWAT anda tidak betul. Gunakan borang di bawah untuk log masuk sekali lagi.
swat_msg2=Nama pengguna dan kata laluan dikehendaki masuk ke SWAT. Ini lazimnya menjadi pengguna pada sistem anda.
swat_msg3=Anda tidak boleh menjalankan SWAT melalui Webmin, kerana konfigurasi Samba anda telah menetapkan pilihan <tt>$1 :...</tt> (membolehkan hos).
swat_msg4=Walau bagaimanapun, anda mungkin boleh menyambung ke SWAT secara langsung di $1 
swat_username=Nama pengguna
swat_password=Kata laluan
swat_login=Log masuk
swat_clear=Jelas
swat_logout=Keluar dari SWAT

eacl_aviol=Pelanggaran kawalan akses
eacl_np=Anda tidak mempunyai keizinan
eacl_papply=mulakan semula perkhidmatan ini
eacl_pcn=edit pilihan rangkaian unix
eacl_pcs=edit pilihan rangkaian smb
eacl_pcp=edit pilihan kata laluan
eacl_pcprint=edit pilihan percetakan
eacl_pcm=edit pilihan-pilihan misc
eacl_pcswat=gunakan SWAT
eacl_pcopy=menyalin saham
eacl_pconn_all=lihat semua sambungan
eacl_pconn=lihat sambungan untuk bahagian ini
eacl_pgkill=membunuh sambungan
eacl_pkill=bunuh sambungan ini
eacl_pus=kemas kini bahagian
eacl_pcrs=buat bahagian
eacl_pds=padamkan bahagian
eacl_pusec=kemas kini keselamatan dan pilihan kawalan akses untuk bahagian ini
eacl_pufperm=kemas kini pilihan kebenaran fail untuk bahagian ini
eacl_pufname=kemas kini pilihan penamaan fail untuk bahagian ini
eacl_pufmisc=kemas kini misc. pilihan untuk bahagian ini
eacl_pupopt=kemas kini pilihan pencetak untuk bahagian ini
eacl_pmpass=memulakan pangkalan data pengguna Samba
eacl_pmsync=sediakan penyegerakan pengguna Unix-Samba
eacl_pmusers=mengekalkan pengguna Samba
eacl_pvusers=akses pengguna Samba
eacl_pvfmisc=akses misc. pilihan untuk bahagian ini
eacl_pvfname=akses pilihan penamaan fail untuk bahagian ini
eacl_pvperm=akses pilihan kebenaran fail untuk bahagian ini
eacl_pvsec=akses keselamatan dan pilihan kawalan akses untuk bahagian ini
eacl_pvpopt=akses pilihan pencetak untuk bahagian ini
eacl_pafs=akses bahagian fail ini
eacl_paps=akses bahagian pencetak ini
eacl_pcps=mencipta bahagian pencetak
eacl_pcfs=buat bahagian fail

acl_apply=Boleh memohon perubahan dan menghentikan Samba?
acl_view_all_con=Boleh melihat semua sambungan?
acl_kill_con=Boleh mengeluarkan sambungan?
acl_conf_net=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan rangkaian Unix?
acl_conf_smb=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan rangkaian Windows?
acl_conf_pass=Bolehkah mengkonfigurasikan pilihan pengesahan?
acl_conf_print=Bolehkah mengkonfigurasi pilihan pencetak?
acl_conf_misc=Boleh mengkonfigurasi misc. pilihan?
acl_swat=Boleh menggunakan SWAT?
acl_manual=Bolehkah mengedit fail konfigurasi secara manual?
acl_enc_passwd_opts=Pilihan kata laluan yang disulitkan
acl_view_users=Boleh melihat pangkalan data pengguna Samba?
acl_maint_users=Bolehkah mengedit pengguna Samba?
acl_maint_makepass=Bolehkah menukar pengguna Unix ke pengguna Samba?
acl_maint_sync=Bolehkah mengekalkan auto Unix untuk penyegerakan pengguna Samba?
acl_hide=Sembunyikan objek yang boleh diakses?
acl_c=buat
acl_r=baca
acl_w=tulis
acl_afs=Akses fail fail
acl_aps=Akses cetakan saham
acl_copy=Bolehkah menyalin saham?
acl_per_fs_acls=Dayakan per-share-share acls?
acl_per_ps_acls=Membolehkan akls per-cetak-saham?
acl_per_share_acls=ACL per-kongsi. ..
acl_ernow=Jika anda ingin mendayakan akses tulis dalam ACL global untuk sesetengah jenis objek, anda juga harus mendayakan akses baca untuk jenis objek ini.
acl_sname=Nama saham
acl_saccess=Perkongsian akses
acl_sconn=Sambungan
acl_sopthdr=Pilihan saham
acl_ssec=keselamatan
acl_sperm=kebenaran
acl_snaming=penamaan fail
acl_smisc=pelbagai
acl_sprn=atau pencetak
acl_na=n/a
acl_r1=baca sahaja
acl_rw=baca tulis
acl_view=pandangan
acl_kill=bunuh
acl_edit=edit
acl_group_opts=Pilihan kumpulan Samba
acl_maint_groups=Boleh melihat, mengedit dan menambah kumpulan?
acl_maint_gsync=Bolehkah mengekalkan auto Unix untuk menyegerakkan kumpulan Samba?
acl_winbind=Bolehkah mengikat domain?
acl_bind=Bolehkah mengakses pilihan winbind?

groups_title=Kumpulan Samba
groups_name=Nama kumpulan
groups_unix=Kumpulan Unix
groups_nounix=Tiada
groups_type=Taipkan
groups_type_d=Kumpulan domain
groups_type_b=NT builtin
groups_type_l=Kumpulan setempat
groups_type_u=Tidak diketahui
groups_sid=SID
groups_none=Tiada kumpulan Samba yang telah ditakrifkan lagi.
groups_return=senarai kumpulan
groups_add=Tambah kumpulan Samba baharu.
groups_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk melihat atau mengedit kumpulan Samba
groups_cannot=Kumpulan Samba tidak boleh disenaraikan

gedit_title2=Edit Kumpulan Samba
gedit_title1=Buat Kumpulan Samba
gedit_header=Butiran kumpulan Samba
gedit_name=Nama kumpulan
gedit_type=Jenis kumpulan
gedit_sid=SID Kumpulan
gedit_desc=Penerangan
gedit_priv=Keistimewaan
gedit_unix=Kumpulan Unix
gedit_unixgr=Kumpulan ..
gedit_none=Tiada
gedit_set=Disenaraikan ..

gsave_err=Gagal menyimpan kumpulan
gsave_eunix=Nama kumpulan UNIX atau GID yang tiada atau tidak sah
gsave_ename=Nama kumpulan yang hilang
gsave_epriv=Keistimewaan kumpulan yang hilang
gsave_elocal=Keistimewaan hanya boleh ditetapkan untuk kumpulan tempatan

gsync_title=Penyegerakan Kumpulan
gsync_msg=Webmin boleh dikonfigurasikan supaya perubahan pada senarai kumpulan Unix secara automatik akan digunakan pada senarai kumpulan Samba. Ini hanya akan berfungsi apabila modul Webmin <b>Pengguna dan Kumpulan</b> digunakan untuk menambah, memadam atau menukar kumpulan.
gsync_add=Tambah kumpulan Samba apabila kumpulan Unix ditambah
gsync_chg=Tukar kumpulan Samba apabila kumpulan Unix ditukar
gsync_del=Padam kumpulan Samba apabila kumpulan Unix dipadamkan
gsync_apply=Sapukan
gsync_type=Jenis kumpulan baru
gsync_priv=Keistimewaan untuk kumpulan baru (jika setempat)
gsync_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengkonfigurasi penyegerakan kumpulan
gsync_cannot=Penyegerakan kumpulan tidak boleh dikonfigurasikan

check_user1=$1 : Kata laluan yang disulitkan tidak didayakan pada halaman <a href='$2'>Authentication</a>.
check_user2=$1 : Fail kata laluan Samba atau laluan ke pdbedit tidak ditetapkan pada halaman <a href='$2'>Modul Konfigurasi</a>.
check_group1=$1 : Kumpulan hanya disokong dalam versi Samba 3.
check_group2=$1 : Laluan untuk smbgroupedit atau arahan bersih ditetapkan pada halaman <a href='$2'>Konfigurasi Module</a>.

winbind_title=Bind ke Domain
winbind_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengikat domain
winbind_msg=Borang ini boleh digunakan untuk mengikat pelayan Samba anda ke domain Windows, biasanya diuruskan oleh pelayan yang berbeza.
winbind_header=Ikon ke domain Windows
winbind_user=Bind sebagai pengguna
winbind_dom=Ikon ke domain
winbind_save=Bind Sekarang
winbind_default=Domain dari konfigurasi Samba
winbind_pass=Kata laluan pengguna
winbind_err=Gagal mengikat ke domain
winbind_euser=Nama pengguna yang hilang
winbind_edom=Nama domain yang tiada
winbind_cmd=Mengikat ke domain dengan arahan $1 ..
winbind_failed=.. gagal! Lihat output di atas atas alasan mengapa.
winbind_ok=.. lengkap.

bind_title=Pilihan Winbind
bind_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit pilihan winbind
bind_header=Pilihan mengikat domain Windows
bind_local=Dayakan Winbind untuk akaun tempatan?
bind_trust=Pengguna pelayan domain amanah?
bind_users=Tolak penyenaraian pengguna?
bind_groups=Tolak penyenaraian kumpulan?
bind_defaultdomain=Sentiasa gunakan domain lalai?
bind_realm=Ranah Kerberos pada pelayan domain
bind_cache=Seconds untuk butiran pengguna cache untuk
bind_uid=Julat UIDs untuk pengguna Windows
bind_gid=Julat GIDs untuk kumpulan Windows
bind_backend=Backend LDAP untuk pemetaan akaun
bind_err=Gagal menyimpan pilihan Winbind
bind_erealm=Alam Kerberos tidak sah
bind_ecache=Masa cache yang hilang atau tidak sah
bind_euid=Pelbagai UID tidak sah - mestilah seperti 20000-30000
bind_egid=Julat GID tidak sah - mesti seperti 20000-30000

manual_title=Edit Fail Config
manual_desc=Mengedit fail konfigurasi Samba $1 ..
manual_err=Gagal menyimpan fail konfigurasi
manual_edata=Tiada apa-apa yang masuk!

delete_err=Gagal memadamkan saham
delete_enone=Tiada yang dipilih

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.62 KB 0644
ar.auto File 35.8 KB 0644
be.auto File 42.57 KB 0644
bg File 44.3 KB 0644
bg.auto File 96 B 0644
ca File 28.71 KB 0644
ca.auto File 95 B 0644
cs File 27.76 KB 0644
cs.auto File 1.65 KB 0644
da File 1.04 KB 0644
da.auto File 25.41 KB 0644
de File 28.99 KB 0644
de.auto File 55 B 0644
el.auto File 47.47 KB 0644
en File 24.67 KB 0644
es File 21.56 KB 0644
es.auto File 8.6 KB 0644
eu.auto File 28.49 KB 0644
fa File 38.36 KB 0644
fa.auto File 3.49 KB 0644
fi.auto File 28.32 KB 0644
fr File 30 KB 0644
fr.auto File 1.62 KB 0644
he.auto File 32.99 KB 0644
hr.auto File 27.86 KB 0644
hu File 24.73 KB 0644
hu.auto File 6.21 KB 0644
it File 17.33 KB 0644
it.auto File 8.57 KB 0644
ja File 28.5 KB 0644
ja.auto File 4.98 KB 0644
ko File 20.87 KB 0644
ko.auto File 9.35 KB 0644
lt.auto File 29.87 KB 0644
lv.auto File 28.33 KB 0644
ms.auto File 27.06 KB 0644
mt.auto File 28.42 KB 0644
nl File 27.5 KB 0644
nl.auto File 173 B 0644
no File 26.64 KB 0644
no.auto File 51 B 0644
pl File 26.3 KB 0644
pl.auto File 2.74 KB 0644
pt.auto File 29.52 KB 0644
pt_BR File 28.44 KB 0644
pt_BR.auto File 1.35 KB 0644
ro.auto File 29.54 KB 0644
ru File 43.94 KB 0644
ru.auto File 248 B 0644
sk.auto File 29.48 KB 0644
sl.auto File 27.79 KB 0644
sv File 18.55 KB 0644
sv.auto File 9.55 KB 0644
th.auto File 53.24 KB 0644
tr File 28.22 KB 0644
tr.auto File 1.69 KB 0644
uk File 31.41 KB 0644
uk.auto File 11.97 KB 0644
ur.auto File 37.84 KB 0644
vi.auto File 32.12 KB 0644
zh File 16.57 KB 0644
zh.auto File 6.63 KB 0644
zh_TW File 19.7 KB 0644
zh_TW.auto File 3.5 KB 0644