index_title=Gerenciador de compartilhamento do Samba index_sharelist=lista de compartilhamento index_userlist=lista de usuários index_fileshare=compartilhamento de arquivo index_printershare=compartilhamento de impressora index_shareconf=configuração do compartilhamento index_version=Versão do Samba $1 index_samba=Samba index_sharename=Nome do Compartilhamento index_path=Caminho index_security=Segurança index_homedir=Todos os Diretórios Home index_allprinter=Todas as Impressoras index_printer=Impressora index_defaultprn=Impressora padrão index_printableto=Imprimir para index_prneveryone=Imprimir para todos index_prnalluser=Imprimir para todos os usuários conhecidos index_rwpublic=Leitura/escrita para todos index_readonly=Somente leitura para $1<br>Leitura/escrita para todos os outros usuários conhecidos index_rwalluser=Leitura/escrita para todos os usuários conhecidos index_roeveryone=Somente leitura para todos index_readwrite=Leitura/escrita para $1<br>Somente leitura para todos os outros usuários conhecidos index_roalluser=Somente leitura para todos os usuários conhecidos index_noshares=Nenhum compartilhamento do Samba definido index_createfileshare=Cria um novo arquivo de compartilhamento. index_createprnshare=Cria um novo compartilhamento de impressora. index_createcopy=Cria uma nova cópia. index_view=Ver todas as conexões. index_start=Iniciar Servidores do Samba index_startmsg=Os servidores do Samba parecem não estar em execução no seu sistema. Isto indica que os compartilhamentos listados acima não irão estar acessíveis para outros computadores. index_restart=Reiniciar Servidores Samba index_restartmsg=Clique neste botão para reiniciar os servidores do Samba em execução no seu sistema. Isto irá forçar a aplicação da configuração atual. index_restartmsg2=Isto irá também desfazer quaisquer conexões do servidor, então, se você não quer que a configuração atual seja aplicada imediatamente, você poderá aguardar 1 minuto, até que o Samba recarregue a configuração automaticamente. index_stop=Parar Servidores do Samba index_stopmsg=Clique neste botão para desligar os servidores do Samba que estão em execução no seu sistema. Todos os usuários atualmente conectados serão forçados a desconectar. index_einclude=Aviso - Seu arquivo de configuração do Samba $1 contém $2 ou $3 diretivas. Isto pode causar uma modificação do arquivo pelo Webmin de forma incorreta. index_delete=Apagar Compartilhamentos Selecionados config_mins=Mins config_secs=Segs config_bytes=Bytes config_never=Nunca config_all=Todos config_neither=Nenhum global_title=Configuração Global global_unixnetwork=Rede Unix global_winnetwork=Rede Windows global_auth=Autenticação global_printing=Impressão Windows para Unix global_misc=Opções de Miscelânea global_filedefault=Padrões de Compartilhamento de Arquivo global_prndefault=Padrões de Compartilhamento De Impressora global_password=Senhas Criptografadas global_users=Usuários do Samba global_group=Grupos do Samba global_bind=Opções do Winbind error_nosamba=O executável <tt>$1</tt> do servidor Samba não foi encontrado. Ou o Samba não está instalado no seu sistema ou a <a href="$2">configuração do módulo</a> está incorreta. error_version=O Webmin falhou ao obter a versão do executável do seu servidor Samba <tt>$1</tt>. Verifique sua <a href="$2">configuração do módulo</a> para se certificar que este é o caminho correto. error_config=Seu arquivo de configuração $1 não foi encontrado. Pode ser que o Samba não esteja instalado no seu sistema, ou a sua <a href="$2">configuração do módulo</a> esteja incorreta. error_include=O Webmin não pôde manipular os arquivo de configuração do Samba que usam as diretivas <tt>config</tt> ou <tt>include</tt>. error_delshare=Falhou ao apagar compartilhamento error_delcopy=O compartilhamento '$1' copia deste compartilhamento error_savename=Falhou ao salvar nomeação de arquivo convert_title=Converter Usuários convert_msg=Este formulário permite a você sincronizar a lista de usuários Unix e Samba. Quando o Samba <a href=$1>senhas criptografadas</a>, uma lista separada de usuários e senhas é usada no lugar da lista de usuários do sistema. convert_noconv=Não converter ou remover estes usuários: convert_ncdesc=A lista de usuários não pode converter nomes de usuários, UIDs, nomes de grupos prefixados com um <tt>@</tt>, ou intervalos de UID como <i>500-1000</i> ou <i>500-</i> convert_update=Atualizar usuários existentes do Samba de seus detalhes do Unix convert_add=Adicionar novos usuários do Samba da lista de usuários do Unix convert_delete=Apagar usuários do Samba que não existem dentro do Unix convert_newuser=Para novos usuários criados, definir a senha para: convert_nopasswd=Nenhuma senha convert_lock=Contra travada convert_passwd=Usar esta senha convert_convert=Converter Usuários convert_cannot=Usuários do Unix não puderam ser convertidos em usuários do Samba misc_title=Opções de Miscelânea misc_debug=Nível de depuração misc_cachecall=Chamadas Cache <tt>getwd()</tt>? misc_lockdir=Travar diretório misc_log=Arquivo de registro misc_maxlog=Tamanho máximo de registro misc_rawread=Permitir leituras brutas? misc_rawwrite=Permitir escritas brutas? misc_overlapread=Sobrepor tamanho de leitura misc_chroot=diretório <tt>chroot()</tt> misc_smbrun=Caminho para <tt>smbrun</tt> misc_clienttime=Compensação de tempo do cliente misc_readprediction=Previsão de leitura? net_title=Opções de Rede Unix net_idle=Tempo de ociosidade antes de desconectar net_trustlist=Hosts confiáveis/arquivo de usuários net_netinterface=Interfaces de rede net_auto=Automático net_uselist=Usar lista... net_interface=Interface net_netmask=Netmask net_keepalive=Pacotes keepalive net_notsend=Não enviar nada net_every=Enviar sempre net_maxpacket=Tamanho máximo do pacote net_listen=Ouvir no endereço net_socket=Opções do socket passwd_title=Opções de senha passwd_encrypt=Usar senhas criptografadas? passwd_allownull=Permitir senhas em branco? passwd_program=Programa de senha passwd_case=Diferença de senha passwd_sync=Alterar senhas do Unix também? passwd_chat=Alterar senha da conversa passwd_below=Listados abaixo: passwd_waitfor=Aguardar para passwd_send=Enviar passwd_map=Mapeamento de nome de usuário passwd_unixuser=Usuários do Unix passwd_winuser=Usuários do Windows print_title=Opções de Impressão print_style=Estilo de impressão Unix print_show=Exibir todas as impressoras? print_printcap=Arquivo Printcap print_cachetime=Tempo de armazenamento de status da impressora smb_title=Opções de Rede Windows smb_workgroup=Grupo de trabalho smb_wins=Modo WINS smb_winsserver=Ser servidor WINS smb_useserver=Usar servidor smb_description=Descrição do servidor smb_descriptionnone=Nenhum smb_name=Nome do servidor smb_aliase=Aliases do Servidor smb_default=Serviço padrão smb_show=Sempre exibir serviços smb_disksize=Tamanho máximo do disco reportado smb_unlimited=Ilimitado smb_winpopup=Comando de notificação Windows smb_priority=Prioridade do Navegador Mestre smb_protocol=Protocolo maior smb_master=Navegador Mestre? smb_security=Segurança smb_sharelevel=Nível de compartilhamento smb_userlevel=Nível do usuário smb_passwdserver=Senha do servidor smb_domain=Domínio smb_ads=Active directory smb_announce=Anúncio remoto para smb_nowhere=Em lugar nenhum smb_fromlist=Para lista... smb_ip=Endereço IP smb_asworkgroup=<b>Como Grupo de Trabalho</b> (opcional) create_title=Criar Cópia create_msg=Uma cópia do compartilhamento irá herdar todas os valores padrão do compartilhamento que você escolheu. Se o compartilhamento fonte estiver sido alterado, então, será copiado. create_from=Compartilhamento para copiar de: create_name=Novo nome de compartilhamento: smbuser_title=Usuários do Samba smbuser_list=Lista de usuários do Samba smbuser_nouser=Nenhum usuário do Samba definido. smbuser_cannot=Usuários do Samba não puderam ser listados euser_title=Editar Usuário do Samba euser_name=Nome de usuário euser_uid=UID Unix euser_passwd=Senha euser_noaccess=Nenhum acesso euser_nopw=Nenhuma senha euser_currpw=Senha atual euser_newpw=Nova senha euser_realname=Nome real euser_homedir=Diretório Home euser_shell=Shell euser_option=Opções do usuário euser_normal=Usuário normal euser_noexpire=A senha nunca expira euser_nopwrequired=Nenhuma senha necessária euser_disable=Conta desativada euser_trust=Conta confiável da estação de trabalho fmisc_title=Padrões do Arquivo de Miscelânea fmisc_for=Para compartilhamento <tt>$1</tt> fmisc_lockfile=Fazer travamento de arquivo? fmisc_maxconn=Máximo de conexões fmisc_fake=oplocks falsos? fmisc_oplocks=Habilitar oplocks? fmisc_level2=Oplocks somente leitura? fmisc_sharemode=Usar modos de compartilhamento? fmisc_strict=Travamento severo? fmisc_sync=Sincronizar depois de escrever? fmisc_volume=Nome do volume fmisc_sameas=Mesmo que o compartilhamento fmisc_unixdos=Nome do mapeamento de arquivo Unix-DOS fmisc_conncmd=Comando para executar na conexão fmisc_disconncmd=Comando para executar na desconexão fmisc_rootconn=Comando para executar ou conectar como <i>root</i> fmisc_rootdisconn=Comando para executar ou desconectar como <i>root</i> fname_title1=Padrões de Nomeação de Arquivo fname_title2=Editar Nomeação de Arquivo fname_option=Opções de Nomeação de Arquivo fname_manglecase=Destruir? fname_case=Diferenciar maiúsculas/minúsculas? fname_defaultcase=Padrão? fname_lower=Baixo fname_upper=Upper fname_preserve=Preservar? fname_shortpreserve=Preservação Curta? fname_hide=Ocultar ponto arquivos? fname_archive=Salvar sinalização do pacote DOS? fname_hidden=Salvar sinalização oculta DOS? fname_system=Salvar sinalização de sistema DOS? fperm_title1=Padrões de Permissões de Arquivos fperm_title2=Editar Permissões de Arquivo fperm_option=Opções de Permissão de Arquivo fperm_filemode=Novo modo de arquivo Unix fperm_dirmode=Novo modo de diretório Unix fperm_notlist=Diretórios que não serão listados fperm_forceuser=Forçar usuário Unix fperm_forcegrp=Forçar grupo Unix fperm_link=Permitir links simbólicos fora do compartilhamento? fperm_delro=Pode apagar arquivos somente-leitura? fperm_forcefile=Forçar modo de arquivo Unix fperm_forcedir=Forçar modo de diretório Unix share_title1=Padrões de Compartilhamento de Arquivo share_title2=Editar Compartilhamento de Arquivo share_title3=Criar Compartilhamento de Arquivo share_info=Informação de Compartilhamento share_copy=Este compartilhamento é uma cópia do <i>$1</i> share_name=Nome do compartilhamento share_home=Compartilhamento de Diretórios Home share_dir=Diretório para compartilhar share_create=Criar novo diretório automaticamente? share_owner=Criar com dono share_createperms=Criar com permissões share_group=Criar com grupo share_available=Disponível? share_browseable=Navegável? share_comment=Comentário do Compartilhamento share_view=Ver Conexões share_option=Outras Opções de Compartilhamento share_security=Segurança e Controle de Acesso share_permission=Permissões do Arquivo share_naming=Nomeação do Arquivo share_misc=Opções de Miscelânea share_samedesc1=Nota - estas configurações também afetam as padrões para todos os compartilhamentos de arquivo. share_samedesc2=Nota - estas configurações também afetam as padrões para todos os compartilhamentos de impressoras. print_title1=Opções Padrões de Impressão print_title2=Editar Opções de Impressão print_option=Opções da Impressora print_minspace=Mínimo de espaço livre print_postscript=Forçar impressão postscript print_command=Comando de impressão print_queue=Comando para exibir fila print_delete=Comando de apagar trabalho print_pause=Comando para pausar trabalho print_unresume=Comando de não-retomar trabalho print_driver=Driver da impressora pshare_title1=Padrões de Compartilhamento de Impressão pshare_title2=Editar Compartilhamento de Impressão pshare_title3=Criar Compartilhamento de Impressão pshare_info=Informação de Compartilhamento pshare_name=Nome do compartilhamento pshare_all=Todos os Compartilhamentos de Impressoras pshare_unixprn=Impressora Unix pshare_spool=Diretório de Spool sec_index1=Padrões de Segurança sec_index2=Editar Segurança sec_writable=Gravável? sec_guest=Acesso de Visitante? sec_guestonly=Somente convidado sec_guestaccount=Usuário Unix Convidado sec_limit=Limitar para lista de possíveis? sec_allowhost=Hosts para permitir sec_onlyallow=Somente permitir sec_denyhost=Hosts para negar sec_onlydeny=Somente negar sec_revalidate=Revalidar usuários? sec_validuser=Usuários válidos sec_validgroup=Grupos válidos sec_invaliduser=Usuários inválidos sec_invalidgroup=Grupos inválidos sec_possibleuser=Usuários possíveis sec_possiblegroup=Grupos possíveis sec_rouser=Usuários somente leitura sec_rogroup=Grupos somente leitura sec_rwuser=Usuários de leitura/escrita sec_rwgroup=Grupos de leitura/escrita esync_title=Sincronização de Usuários esync_msg=O Webmin pode ser configurado para quando a lista de usuários Unix for alterada, as alterações automaticamente serão aplicadas na lista de usuários do Samba. Isto somente irá funcionar quando o módulo do Webmin <b>Usuários e Grupos</b> for usado para adicionar, apagar e alterar usuários. esync_add=Adicionar um usuário do Samba quando um usuário do Unix for adicionado esync_chg=Alterar o usuário do Samba quando o usuário Unix for alterado esync_del=Apagar o usuário do Samba quando um usuário do Unix for apagado esync_del_profile=Apagar o profile de roaming quando o usuário Unix for apagado esync_chg_profile=Renomear o profile de roaming quando o usuário Unix for renomeado esync_gid=Grupo SID ou RID para novos usuários esync_apply=Aplicar esync_cannot=A sincronização de usuário não pode ser configurada esync_egid=Faltando grupo SID ou RID mkpass_title=Converter Usuários mkpass_convfail=Falhou ao converter usuário mkpass_msg=Convertendo usuários Unix... mkpass_skip=sendo pulado mkpass_same=já é a mesma mkpass_update=sendo atualizado mkpass_del=sendo apagado mkpass_passfail=Falhou ao definir senha savecopy_fail=Falhou ao criar cópia savecopy_global=O nome 'global' não pôde ser usado para um compartilhamento savecopy_exist=Um compartilhamento chamado '$1' já existe savecopy_ename=Nenhum nome de compartilhamento inserido saveuser_fail=Falhou ao salvar usuário saveuser_uid='$1' não é um UID Unix válido saveuser_colon=O nome real não deve conter o caractere : saveuser_home=O diretório home '$1' não existe saveuser_shell=$1 não é um shell válido saveuser_pass=Falhou ao alterar a senha usando smbpasswd : $1 saveuser_ews=A opção 'Conta confiável da estação de trabalho' não pode ser habilitada para usuários existentes savefmisc_fail=Falhou ao salvar opções de miscelânea savefmisc_number='$1' não é um número de conexões válidas savefperm_fail=Falhou ao salvar permissões de arquivo savefperm_mode='$1' não é um modo de arquivo Unix válido savefshare_fail=Falhou ao salvar compartilhamento savefshare_nopath=Nenhum caminho dado savefshare_exist=Um compartilhamento chamado '$1' já existe savefshare_mode='$1' não é um nome de compartilhamento válido savefshare_global=O nome 'global' não pôde ser usado para um compartilhamento savefshare_owner=Dono para novo diretório inválido ou faltando savefshare_group=Grupo para novo diretório inválido ou faltando savefshare_perms=Permissões para novo diretório inválido ou faltando savemisc_fail=Falhou ao salvar opções savemisc_lockdir=O diretório que contém o diretório de travamento não existe savemisc_logdir=O diretório que contém o arquivo de registro não existe savemisc_logsize='$1' não é um tamanho de registro válido savemisc_overlap='$1' não é um tamanho de leitura válido savemisc_chroot=O diretório de chroot '$1' não existe savemisc_smbrun=O programa smbrun '$1' não existe ou não é um executável savemisc_time='$1' não é uma compensação de tempo válida savenet_fail=Falhou ao salvar opções savenet_timeout='$1' não é um timeout de desconexão válido savenet_ip='$1' não é um byte de IP válido savenet_keep='$1' não é um intervalo de keepalive válido savenet_maxxmit='$1' não é um tamanho máximo de pacote válido savepass_fail=Falhou ao salvar opções savepass_nopass=Sua versão do Samba não suporta senhas criptografadas savepass_passwd=Nenhuma alteração de senha do programa informada savepass_level='$1' não é uma diferenciação de senha válida savepass_chat=A senha da conversa alterada está vazia savepopts_fail=Falhou ao salvar opções de impressão savepopts_number=O mínimo de espaço livre deve ser um número saveprint_fail=Falhou ao salvar opções saveprint_printcap=O arquivo printcap '$1' não existe saveprint_cache='$1' não é um tempo de armazenamento válido savepshare_fail=Falhou ao salvar o compartilhamento de impressora savepshare_exist=O compartilhamento chamado '$1' não existe savepshare_name='$1' não é um nome de compartilhamento válido savepshare_global=O nome 'global' não pode ser usado para este compartilhamento savesec_fail=Falhou ao salvar segurança savesmb_fail=Falhou ao salvar opções savesmb_size='$1' não é um tamanho de disco válido savesmb_oslevel='$1' não é uma prioridade de navegador mestre savesmb_server=Você deve inserir a senha do servidor start_err=Falhou ao iniciar servidores Samba start_fail=$1 falhou swats_fail=Falhou ao salvar nome de usuário swats_user=Nome de usuário SWAT viewu_index=Usuários Atuais viewu_list=Usuários atuais de $1 viewu_share=Compartilhamento viewu_user=Usuário viewu_group=Grupo viewu_from=Conectado de viewu_time=Conectado em viewu_pid=ID do processo viewu_msg1=Clique em um ID de processo da lista acima para desconectar aquele usuário. viewu_msg2=Não há usuários atualmente conectados viewu_locks=Abrir arquivos viewu_none=Nenhum viewu_ecmd=O programa de status do Samba $1 parece não estar instalado no seu sistema. Talvez a <a href='$2'>configuração do módulo</a> esteja incorreta. viewu_kill=Desconectar Usuários Selecionados viewu_enone=Nenhum usuário selecionado log_apply=Servidores do Samba reiniciados log_stop=Servidores do Samba parados log_start=Servidores do Samba iniciados log_save_fshare=Arquivo de compartilhamento $1 modificado log_save_pshare=Compartilhamento de impressora $1 modificado log_save_sec=Segurança e controle de acesso para compartilhamento $1 modificado log_save_fperm=Permissões de arquivo para compartilhamento $1 modificadas log_save_fname=Nomeação de arquivo para compartilhamento $1 modificado log_save_fmisc=Opções de miscelânea para compartilhamento $1 modificadas log_save_popts=Opções de compartilhamento de impressora $1 modificadas log_default_fshare=Padrões para compartilhamento de arquivos alterados log_default_pshare=Padrões para compartilhamento de impressora alterados log_kill=Processo $1 desconectado log_skill=Processo $1 para compartilhamento $2 desconectado log_kills=$1 processos desconectados log_skills=$1 processos desconectados do compartilhamento $2 log_create_fshare=Arquivo de compartilhamento $1 criado log_create_pshare=Compartilhamento de impressora $1 criado log_delete_fshare=Compartilhamento de arquivo $1 apagado log_delete_pshare=Compartilhamento de impressora $1 apagado log_delete_shares=Apagados $1 compartilhamentos log_net=Opções de rede Unix alteradas log_smb=Opções de rede Windows alteradas log_pass=Opções de autenticação alteradas log_print=Opções de impressão Windows para Unix alteradas log_misc=Opções de miscelânea alteradas log_bind=Alterar opções do Winbind log_sync=Sincronização de usuário Unix configurada log_epass=Usuários do Unix convertidos para usuários do Samba log_epass_l=Usuários do Unix convertidos para usuários do Samba ($1 criados, $2 modificados, $3 apagados) log_copy=Compartilhamento copiado $2 para $1 log_save_euser=Usuário do Samba $1 modificado log_delete_euser=Usuário do Samba $1 apagado log_create_group=Grupo do Samba $1 criado log_modify_group=Grupo do Samba $1 modificado log_delete_group=Grupo do Samba $1 apagado log_gsync=Sincronização de grupo Unix configurada log_manual=Arquivo de configuração $1 editado manualmente swat_title=Login do SWAT swat_list=Login SWAT swat_msg1=Seu nome de usuário e senha atuais do SWAT estão incorretos. Use o formulário abaixo para iniciar sessão novamente. swat_msg2=Um nome de usuário e senha são requeridos para iniciar sessão no SWAT. Podem ser utilizados qualquer usuários do seu sistema. swat_msg3=Você não pode executar o SWAT através do Webmin, a sua configuração do Samba possui definida a opção <tt>$1:...</tt> (permitir hosts). swat_msg4=Assim, você deve estar habilitado a conectar ao SWAT diretamente em $1 swat_username=Nome de usuários swat_password=Senha swat_login=Iniciar sessão swat_clear=Limpar swat_logout=Encerrar sessão do SWAT eacl_aviol=Acessar controle de violação eacl_np=Você não possui permissão para eacl_papply=reiniciar este serviço eacl_pcn=editar opções de rede unix eacl_pcs=editar opções de rede smb eacl_pcp=editar opções de senha eacl_pcprint=editar opções de impressão eacl_pcm=editar opções de miscelânea eacl_pcswat=usar SWAT eacl_pcopy=copiar compartilhamentos eacl_pconn_all=ver todas as conexões eacl_pconn=ver conexões para este compartilhamento eacl_pgkill=matar conexões eacl_pkill=matar todas as conexões eacl_pus=atualizar compartilhamento eacl_pcrs=criar compartilhamento eacl_pds=apagar compartilhamento eacl_pusec=atualizar segurança e opções de controle de acesso para este compartilhamento eacl_pufperm=atualizar opções de permissão de arquivo para este compartilhamento eacl_pufname=atualizar opções de nomeação de arquivo para este compartilhamento eacl_pufmisc=atualizar opções de miscelânea para este compartilhamento eacl_pupopt=atualizar opções de impressão para este compartilhamento eacl_pmpass=inicializar banco de dados de usuários do SAMBA eacl_pmsync=manter sincronização de usuários UNIX-SAMBA eacl_pmusers=manter usuários SAMBA eacl_pvusers=acessar usuários do SAMBA eacl_pvfmisc=acessar opções de miscelânea para este compartilhamento eacl_pvfname=acessar opções de nomeação de arquivo para este compartilhamento eacl_pvperm=acessar opções de permissão de arquivo para este compartilhamento eacl_pvsec=acessar opções de segurança e controle de acesso para este compartilhamento eacl_pvpopt=acessar opções de impressora para este compartilhamento eacl_pafs=acessar este compartilhamento de arquivo eacl_paps=acessar este compartilhamento de impressão eacl_pcps=criar compartilhamento de impressora eacl_pcfs=criar compartilhamento de arquivo acl_apply=Pode aplicar alterações e parar Samba? acl_view_all_con=Pode ver todas as conexões? acl_kill_con=Pode remover conexões? acl_conf_net=Pode configurar opções da rede UNIX? acl_conf_smb=Pode configurar as opções da rede Windows? acl_conf_pass=Pode configurar as opções de autenticação? acl_conf_print=Pode configurar as opções da impressora? acl_conf_misc=Pode configurar opções de miscelânea? acl_swat=Pode usar SWAT? acl_manual=Pode editar manualmente o arquivo de configuração? acl_enc_passwd_opts=Opções de senha criptografada acl_view_users=Pode ver banco de dados de usuários do SAMBA? acl_maint_users=Pode editar usuários do SAMBA? acl_maint_makepass=Pode converter usuários UNIX para usuários SAMBA? acl_maint_sync=Pode manter automaticamente usuários acl_hide=Ocultar objetos inacessíveis? acl_c=criar acl_r=leitura acl_w=escrita acl_afs=Acessar compartilhamentos de arquivos acl_aps=Acessar compartilhamento de impressoras acl_copy=Pode copiar compartilhamentos? acl_per_fs_acls=Habilitar ACLs de compartilhamento-por-arquivo? acl_per_ps_acls=Habilitar ACLs de compartilhamento por impressora? acl_per_share_acls=ACLs por compartilhamento... acl_ernow=Se você deseja habilitar o acesso de escrita no ACL global para alguns tipos de objeto você deve também habilitar o acesso de leitura para este tipo de objeto. acl_sname=Nome do compartilhamento acl_saccess=Acessar compartilhamento acl_sconn=Conexões acl_sopthdr=Opções do compartilhamento acl_ssec=segurança acl_sperm=permissões acl_snaming=Nomeação do arquivo acl_smisc=miscelânea acl_sprn=ou impressora acl_na=n/a acl_r1=somente leitura acl_rw=leitura escrita acl_view=ver acl_kill=matar acl_edit=editar acl_group_opts=Opções do grupo Samba acl_maint_groups=Pode ver, editar e adicionar grupos? acl_maint_gsync=Pode manter automaticamente sincronização de grupos UNIX para o SAMBA? acl_winbind=Pode amarrar para domínios? groups_title=Grupos do Samba groups_name=Nome do grupo groups_unix=Grupo do Unix groups_nounix=Nenhum groups_type=Tipo groups_type_d=Grupo de domínio groups_type_b=NT builtin groups_type_l=Grupo local groups_type_u=Desconhecido groups_sid=SID groups_none=Nenhum grupo do Samba foi definido ainda. groups_return=lista de grupos groups_add=Adiciona um novo grupo do Samba. groups_ecannot=Você não está autorizado a ver ou editar os grupos do Samba groups_cannot=Os grupos do samba não puderam ser listados gedit_title2=Editar Grupo do Samba gedit_title1=Criar Grupo do Samba gedit_header=Detalhes de grupo do Samba gedit_name=Nome do Grupo gedit_type=Tipo de Grupo gedit_sid=SID do Grupo gedit_desc=Descrição gedit_priv=Privilégios gedit_unix=Grupo do Unix gedit_unixgr=Grupo .. gedit_none=Nenhum gedit_set=Listado .. gsave_err=Falhou ao salvar grupo gsave_eunix=Nome do grupo Unix ou GID inválido ou faltando gsave_ename=Nome de grupo faltando gsave_epriv=Privilégios do grupo faltando gsave_elocal=Privilégios somente podem ser definidos para grupos locais gsync_title=Sincronização de Grupo gsync_msg=O Webmin pode ser configurado para que as alterações feitas na lista de grupos Unix sejam automaticamente aplicadas na lista de grupos do Samba. Isto somente vai funcionar para o <b>Usuário e Grupos</b> quando o módulo do Webmin for usado para adicionar, apagar ou alterar grupos. gsync_add=Adicionar um grupo no Samba quando um grupo do Unix for adicionado gsync_chg=Alterar o grupo do Samba quando um grupo do Unix for alterado gsync_del=Apagar o grupo do Samba quando um grupo do Unix for apagado gsync_apply=Aplicar gsync_type=Tipo de novos grupos gsync_priv=Privilégios para novos grupos (se local) gsync_ecannot=Você não está autorizado a configurar a sincronização de grupo gsync_cannot=A sincronização de grupo não pôde ser configurada check_user1=$1 : Senhas criptografadas não estão habilitadas na página de <a href='$2'>Autenticação</a>. check_user2=$1 : Nem o arquivo de senha do Samba ou o caminho para o pdbedit estão definidos na página de <a href='$2'>Configuração do Módulo</a>. check_group1=$1 : Grupos somente são suportados na versão 3 do Samba. check_group2=$1 : Nem o caminho para o smbgroupedit ou os comandos net estão definidos na página de <a href='$2'>Módulo de Configuração</a>. winbind_title=Amarrar para Domínio winbind_ecannot=Você não está autorizado a amarrar para domínios winbind_msg=Este formulário pode ser utilizado para amarrar seu servidor do Samba para um domínio do Windows, tipicamente gerenciado por um servidor diferente. winbind_header=Amarrar para um domínio do Windows winbind_user=Amarrar como usuário winbind_dom=Amarrar para domínio winbind_save=Amarrar Agora winbind_default=Domínio para a configuração do Samba winbind_pass=Senha do usuário winbind_err=Falhou ao amarrar para domínio winbind_euser=Nome de usuário faltando winbind_edom=Nome do domínio faltando winbind_cmd=Amarrar para domínio com o comando $1 .. winbind_failed=.. falhou! Veja a saída acima para saber o motivo. winbind_ok=.. completo. bind_title=Opções do Winbind bind_ecannot=Você não está autorizado a editar as opções do winbind bind_header=Opções de amarração de domínios do Windows bind_local=Habilitar Winbind para contas locais? bind_trust=Confiar em usuários do servidor de domínio? bind_users=Desabilitar listagem de usuários? bind_groups=Desabilitar listagem de grupos? bind_realm=Domínio do Kerberos no servidor de domínio bind_cache=Segundos para armazenar detalhes do usuário bind_uid=Intervalo para UIDs para usuários do Windows bind_gid=Intervalo de GIDs para grupos do Windows bind_backend=Backend LDAP para mapeamento de conta bind_err=Falhou ao salvar as opções do Winbind bind_erealm=Domínio do Kerberos inválido bind_ecache=Tempo para armazenar inválido ou faltando bind_euid=Intervalo UID inválido - deve ser como 20000-30000 bind_egid=Intervalo GID inválido - deve ser como 20000-30000 manual_title=Editar Arquivo de Configuração manual_desc=Editando arquivo de de configuração do Samba $1 .. manual_err=Falhou ao salvar o arquivo de configuração manual_edata=Nada inserido! delete_err=Falhou ao apagar compartilhamento delete_enone=Nenhum selecionado
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 26.62 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 35.8 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 42.57 KB | 0644 |
|
bg | File | 44.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 96 B | 0644 |
|
ca | File | 28.71 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 95 B | 0644 |
|
cs | File | 27.76 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.65 KB | 0644 |
|
da | File | 1.04 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 25.41 KB | 0644 |
|
de | File | 28.99 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 55 B | 0644 |
|
el.auto | File | 47.47 KB | 0644 |
|
en | File | 24.67 KB | 0644 |
|
es | File | 21.56 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.6 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 28.49 KB | 0644 |
|
fa | File | 38.36 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 3.49 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 28.32 KB | 0644 |
|
fr | File | 30 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.62 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 32.99 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 27.86 KB | 0644 |
|
hu | File | 24.73 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 6.21 KB | 0644 |
|
it | File | 17.33 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.57 KB | 0644 |
|
ja | File | 28.5 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 4.98 KB | 0644 |
|
ko | File | 20.87 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 9.35 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.87 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 28.33 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.06 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 28.42 KB | 0644 |
|
nl | File | 27.5 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 173 B | 0644 |
|
no | File | 26.64 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 51 B | 0644 |
|
pl | File | 26.3 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 2.74 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 29.52 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 28.44 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 1.35 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 29.54 KB | 0644 |
|
ru | File | 43.94 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 248 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.48 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 27.79 KB | 0644 |
|
sv | File | 18.55 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 9.55 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 53.24 KB | 0644 |
|
tr | File | 28.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 1.69 KB | 0644 |
|
uk | File | 31.41 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 11.97 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 37.84 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.12 KB | 0644 |
|
zh | File | 16.57 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.63 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 19.7 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 3.5 KB | 0644 |
|