index_title=Generador d'Informes de Squid index_econf=No s'ha trobat al sistema el fitxer de configuració $1 de Sarg. Pot ser que Sarg no estigui instal·lat, o bé que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta. index_ecmd=No s'ha trobat al sistema el programa $1 de Sarg. Pot ser que no estigui instal·lat, o bé que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta. index_eversion=No s'ha pogut obtenir la versió de Sarg amb l'ordre $1: $2 index_version=Sarg versió $1 index_generate=Genera Ara l'Informe index_generatedesc=Fes clic sobre aquest botó per generar immediatament un informe Sarg a $1 utilitzant la configuració actual. index_clear=Suprimeix l'informe existent al directori index_range=Genera l'informe per al rang de dates index_view=Visualitza l'Informe Generat index_viewdesc=Visualitza l'informe generat més recent al directori $1. index_return=a l'índex del mòdul log_title=Origen del Registre i Destinació de l'Informe log_header=Opcions del fitxer de registre de Squid origen i de l'informe generat log_access_log=Fitxer de registre de Squid origen log_squid=Registre actual del servidor Squid ($1) log_other=Un altre fitxer log_output_dir=Directori de destinació de l'informe log_output_email=Envia l'informe a log_nowhere=Enlloc log_useragent_log=Fitxer de registre de l'agent d'usuari log_lastlog=Nombre d'informes a mantenir log_unlimit=Il·limitat log_mail_utility=Ordre per enviar el correu log_remove_temp_files=Suprimeix els fitxers temporals després de fer l'informe log_err=No s'han pogut desar les opcions del fitxer de registre origen log_efile=El fitxer no existeix log_edir=El directori no existeix log_elastlog=Hi falta el nombre o bé no és un número log_eemail=Hi falta l'adreça de correu o bé és aparentment invàlida log_emailx=Hi falta el programa de correu o bé no existeix log_squidguard_log_path=Fitxer de registre de SquidGuard style_title=Estil de l'Informe style_header=Opcions HTML de l'estil i el color de l'informe style_title2=Títol de l'informe style_font_face=Tipografia del cos de l'informe style_header_color=Color de la capçalera style_header_bgcolor=Color de fons de la capçalera style_header_font_size=Mida de la tipografia de la capçalera style_background_color=Color del fons style_text_color=Color del text style_text_bgcolor=Color de fons del text style_title_color=Color del títol style_logo_image=Referència de la imatge del logotip style_image_size=Mida de la imatge (amplada i alçada) style_logo_text=Text del logotip style_logo_text_color=Color del text del logotip style_background_image=Referència de la imatge de fons style_err=No s'han pogut desar les opcions d'estil de l'informe style_etitle=Hi falta el títol de l'informe style_ecolour=Hi falta el nom o codi RRGGBB del color o bé és invàlid style_efontsize=Hi falta la mida de la tipografia o bé és invàlida style_efont=Hi falta el nom de la tipografia o bé és invàlid style_esize=Hi falta l'amplada i alçada de la imatge o bé és invàlida style_language=Idioma de l'informe style_charset=Joc de caràcters de l'informe report_title=Opcions de l'Informe report_header=Contingut de l'informe i opcions de generació report_resolve_ip=Resol les adreces IP report_user_ip=Utilitza adreces IP en lloc d'IDs d'usuari report_user_sort_field=Ordenació de l'informa d'usuaris report_topuser_sort_field=Ordenació de l'informe d'usuaris principals report_reverse=Ordre invers report_forward=Ordre normal report_by_user=Per nom d'usuari report_by_connect=Per hora de connexió report_by_bytes=Pels bytes report_by_time=Per l'hora report_by_site=Pel lloc report_exclude_users=Fitxer que llista els usuaris a excloure report_exclude_hosts=Fitxer que llista els hosts a excloure report_index=Torna a generar el fitxer <tt>index.html</tt> report_only=Només genera el fitxer <tt>index.html</tt> report_overwrite_report=Sobreescriu l'informe amb data report_overno=No, reanomena'l amb .1 report_records_without_userid=Acció per als registres sense usuari report_ignore=Ignora'ls totalment report_ip=Utilitza l'adreça IP en lloc seu report_everybody=Utilitza el nom d'usuari <tt>everybody</tt> report_use_comma=Utilitza la coma en lloc del punt als números report_topsites_num=Nombre de llocs principals a llistar report_topsites_sort_order=Ordenació de l'informe de llocs principals report_sorta=Ascendent report_sortd=Descendent report_index_sort_order=Ordenació dels enllaços de <tt>index.html</tt> report_exclude_codes=Fitxer que llista els codis HTTP a excloure report_max_elapsed=Temps màxim transcorregut (ms) report_report_type=Seccions de l'informe a generar report_topsites=Llocs principals report_topusers=Usuaris principals report_sites_users=Llocs per usuari report_users_sites=Usuaris per lloc report_date_time=Ús per dia i hora report_denied=Llocs denegats report_downloads=Descàrregues report_auth_failures=Autenticacions fallides report_site_user_time_date=Llocs, dates, hores i bytes report_all=Tots els informes report_below=Els seleccionats a sota... report_usertab=Fitxer de mapejat de noms d'usuari report_long_url=Mostra els URLs complets en l'informe report_date_time_by=Ordena l'informe de dates/hores per report_bytes=Bytes report_elap=Temps transcorregut report_user_invalid_char=Caràcters invàlids als noms dels usuaris report_privacy=Amaga els llocs visitats report_privacy_string=Text de substitució dels llocs visitats report_privacy_string_color=Color del text de substitució report_below2=Introduït a sota... report_include_users=Genera només l'informe d'usuaris report_exclude_string=Exclou les línies del registre que contenen report_allusers=Tots els usuaris report_nostrings=No n'excloguis cap report_topuser_num=Nombre d'usuaris principals a mostrar report_site_user_time_date_type=Format de la taula del lloc, usuari, data i hora report_table=Taula HTML report_list=Llista de text report_displayed_values=Mostra el trànsit report_bytes2=En bytes report_abbrev=Abreujat (K, M, G) report_weekdays=Dies de la setmana a incloure en l'informe report_weekdays0=Dg report_weekdays1=Dl report_weekdays2=Dm report_weekdays3=Dc report_weekdays4=Dj report_weekdays5=Dv report_weekdays6=Ds report_hours=Hores a incloure en l'informe report_err=No s'han pogut desar les opcions de l'informe report_efile=El fitxer no existeix report_enum=No és un número report_echar=Els espais no estan permesos report_estring=Hi falta el text de substitució o bé és invàlid report_eselect=No has seleccionat res report_eenter=No has introduït res sched_title=Generació Planificada d'Informes sched_header=Opcions dels informes planificats sched_sched=Informe planificat activat sched_yes=Sí, a les hores seleccionades a sota... sched_clear=Buida cada vegada el directori d'informes sched_dir=Directori d'informes sched_edir=No has definit cap directori de destí dels informes a la pàgina <a href='$1'>Origen del Registre i Destinació de l'Informe</a>. Cal configurar això abans d'activar els informes planificats. sched_esfile=No s'ha definit cap fitxer de registre de squid a la pàgina <a href='$1'>Origen del Registre i Destinació de l'Informe</a>. Això s'ha de configurar abans de poder activar l'informe planificat. sched_range=Genera l'informe per al rang de dates sched_rall=Tots els registres del fitxer de registre sched_rsel=Des de fa $1 dies fins fa $2 dies sched_err=No s'ha pogut desar la generació planificada de l'informe sched_erfrom=Hi falta el nombre de dies inicial o bé és invàlid sched_erto=Hi falta el nombre de dies final o bé és invàlid view_title=Informe Sarg view_efile=Nom de fitxer invàlid! view_eopen=No s'ha pogut obrir el fitxer d'informe gen_title=Generació d'Informe gen_header=S'està generant l'informe Sarg a partir del fitxer $1 de registre de Squid i totes les versions rotades... gen_done=... fet gen_failed=... Sarg ha fallat! Mira la sortida anterior per a més detalls. gen_nothing=... Sarg ha acabat, però no s'ha generat cap informe. Mira la sortida anterior per a més detalls. gen_view=Visualitza l'informe completat. gen_err=No s'ha pogut generar l'informe gen_efrom=Hi falta el dia inicial o bé és invàlid gen_eto=Hi falta el dia final o bé és invàlid webmin_log_log=S'han actualitzat les opcions del registre origen i destinació de l'informe webmin_log_report=S'han actualitzat les opcions de l'informe webmin_log_style=S'han actualitzat les opcions d'estil de l'informe webmin_log_sched_create=S'ha activat la planificació d'informes webmin_log_sched_delete=S'ha desactivat la planificació d'informes webmin_log_sched_update=S'ha actualitzat la planificació d'informes webmin_log_sched_nothing=S'ha deixat la planificació d'informes desactivada webmin_log_generate=S'ha generat l'informe
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.78 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 10.06 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.71 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.53 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.59 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 8.2 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
de | File | 7.92 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 13.33 KB | 0644 |
|
en | File | 7.23 KB | 0644 |
|
es | File | 8.12 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 115 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 8.25 KB | 0644 |
|
fa | File | 10.64 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 637 B | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.15 KB | 0644 |
|
fr | File | 150 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.52 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.02 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 8.21 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.65 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.27 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 9.68 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.58 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.43 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.1 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.84 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.3 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.81 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 58 B | 0644 |
|
no | File | 7.76 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.36 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.3 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.3 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.12 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.37 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 8.25 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.74 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 14.88 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 8.28 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 12 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.54 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.29 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.85 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.85 KB | 0644 |
|