[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Txipiroien txostena
index_econf=$1 Sarg konfigurazio fitxategia ez da zure sisteman aurkitu. Agian Sarg ez dago instalatuta edo <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> okerra da.
index_ecmd=$1 Sarg programa ez da zure sisteman aurkitu. Agian ez dago instalatuta edo <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> okerra da.
index_eversion=Huts egin du Sarg-en bertsioa lortzeko $1 : $2 komandoarekin
index_version=Sarg bertsioa $1 
index_generate=Sortu txostena orain
index_generatedesc=Egin klik botoi honetan Sarg txostena berehala sortzeko $1 uneko konfigurazioa erabiliz.
index_clear=Ezabatu lehendik dagoen txostena direktorioan?
index_range=Sortu txostena data-barrutirako
index_view=Ikusi Sortutako Txostena
index_viewdesc=Ikusi berriki sortutako txostena $1 direktorioan.
index_return=moduluaren aurkibidea

log_title=Eguneratu iturriaren eta txostenaren helmuga
log_header=Source Squid log fitxategia eta sortutako txosten aukerak
log_access_log=Iturburu Squid log fitxategia
log_squid=Oraingo Txipiro zerbitzariaren erregistroa ($1)
log_other=Beste fitxategi bat
log_output_dir=Helmuga txostenaren direktorio
log_output_email=Posta elektronikoko txostena
log_nowhere=Nowhere
log_useragent_log=Erabiltzaileen agenteen erregistro fitxategia
log_lastlog=Gorde beharreko txosten kopurua
log_unlimit=Mugarik gabe
log_mail_utility=Posta bidaltzeko komandoa
log_remove_temp_files=Aldi baterako fitxategiak ezabatu nahi dituzu?
log_err=Ezin izan da erregistro-iturriaren aukerak gordetzea
log_efile=Fitxategia ez da existitzen
log_edir=Direktorioa ez dago
log_elastlog=Zenbaki bat falta edo ez
log_eemail=Falta den edo baliogabearen itxura duen helbide elektronikoa
log_emailx=Falta den edo ez dagoen posta programa
log_squidguard_log_path=SquidGuard log fitxategia

style_title=Txostenaren estiloa
style_header=HTML txostenaren estiloa eta kolore aukerak
style_title2=Txostenaren izenburua
style_font_face=Txostena gorputzaren letra
style_header_color=Goiburuko kolorea
style_header_bgcolor=Goiburuko atzeko planoaren kolorea
style_header_font_size=Goiburuko letra-tamaina
style_background_color=Atzeko planoaren kolorea
style_text_color=Testuaren kolorea
style_text_bgcolor=Testuaren atzeko planoaren kolorea
style_title_color=Izenburuaren kolorea
style_logo_image=Logoaren irudiaren erreferentzia
style_image_size=Irudiaren tamaina (zabalera eta altuera)
style_logo_text=Logotipoaren testua
style_logo_text_color=Logoaren testuaren kolorea
style_background_image=Irudiaren erreferentzia atzeko planoan
style_err=Ezin izan da txostenaren estilo aukerak gorde
style_etitle=Txostenaren titulua falta da
style_ecolour=Kolorearen izenaren edo RRGGBB kodea falta edo baliogabea
style_efontsize=Falta da edo ez da letra tamaina konpentsatu
style_efont=Letraren izen falta edo baliogabea
style_esize=Irudiaren zabalera eta altuera falta edo baliogabea
style_language=Txostena hizkuntza
style_charset=Txosten karaktere multzoa

report_title=Txostena Aukerak
report_header=Edukiaren eta belaunaldien aukeraren berri ematea
report_resolve_ip=Ebatzi IP helbideak?
report_user_ip=Erabili IP helbideak erabiltzailearen IDen ordez?
report_user_sort_field=Erabiltzaileen txostena eskatzea
report_topuser_sort_field=Eskarien erabiltzaileen txostena eskatzea
report_reverse=Alderantzizko ordenan
report_forward=Aldez aurretik
report_by_user=Erabiltzaile izenaren arabera
report_by_connect=Denbora konektatu
report_by_bytes=Byteen arabera
report_by_time=Denboraren arabera
report_by_site=Gunearen arabera
report_exclude_users=Erabiltzaileen fitxategien zerrendak baztertzeko
report_exclude_hosts=Fitxategien zerrenda ostalariak baztertzeko
report_index=Sortu berriro <tt>index.html</tt> fitxategia?
report_only=Sortu <tt>index.html</tt> bakarrik
report_overwrite_report=Idatzi al du txostena data honetarako?
report_overno=Ez, aldatu izenarekin.1
report_records_without_userid=Erabiltzailerik gabeko erregistroetarako ekintza?
report_ignore=Erabat alde batera utzi
report_ip=Erabili IP helbidea ordez
report_everybody=Erabili erabiltzaile izena <tt>denek</tt>
report_use_comma=Erabili koma ordez. zenbakietan?
report_topsites_num=Bistaratzeko goiko gune kopurua
report_topsites_sort_order=Guneen goiko txostenaren eskaera
report_sorta=Goruntz
report_sortd=Beheranzko
report_index_sort_order=Estekak <tt>index.html</tt> orrietan ordenatzea
report_exclude_codes=Fitxategien zerrenda HTTP kodeak baztertzeko
report_max_elapsed=Gehienez igarotako denbora (ms)
report_report_type=Txosten atalak sortzeko
report_topsites=Goi-mailako guneak
report_topusers=Goi-mailako erabiltzaileak
report_sites_users=Guneak erabiltzailearen arabera
report_users_sites=Erabiltzaileak gunearen arabera
report_date_time=Erabilera egunez eta orduz
report_denied=Ukatutako guneak
report_downloads=Downloads
report_auth_failures=Autentifikazio akatsak
report_site_user_time_date=Guneak, datak, orduak eta byteak
report_all=Txosten guztiak
report_below=Jarraian hautatua ..
report_usertab=Erabiltzaileen mapen fitxategia
report_long_url=Erakutsi URL osoa txostenean?
report_date_time_by=Ordenatu data/orduaren txostena
report_bytes=bytes
report_elap=Igarotako denbora
report_user_invalid_char=Karaktere baliogabeak erabiltzaile-izenetan
report_privacy=Bisitatutako guneak ezkutatu?
report_privacy_string=Bisitatutako guneak ordezkatzeko testua
report_privacy_string_color=Testua ordezkatzeko kolorea
report_below2=Jarraian idatzi
report_include_users=Erabiltzaileentzako txostena soilik sortu
report_exclude_string=Baztertu dituzten erregistro-lerroak
report_allusers=Erabiltzaile guztiak
report_nostrings=Ez ezazu ezer baztertu
report_topuser_num=Bistaratzeko goi-mailako erabiltzaile kopurua
report_site_user_time_date_type=Gunea, erabiltzailea, data eta ordua taularen formatua
report_table=HTML taula
report_list=Testu zerrenda
report_displayed_values=Bistaratu trafikoa
report_bytes2=bytes
report_abbrev=Laburtua (K, M, G)
report_weekdays=Astegunetan txostenean sartzeko
report_weekdays0=Su
report_weekdays1=Mo
report_weekdays2=tu
report_weekdays3=dugu
report_weekdays4=garren
report_weekdays5=Fr.
report_weekdays6=Sa
report_hours=Txostenean sartzeko orduak
report_err=Huts egin du txostenaren aukerak gordetzean
report_efile=Fitxategia ez da existitzen
report_enum=Zenbaki bat ez
report_echar=Ez dira espazioak onartzen
report_estring=Ordezko testua falta edo baliogabea da
report_eselect=Ezer ez da hautatuta
report_eenter=Ez da ezer sartu

sched_title=Aurreikusitako txostenaren sorrera
sched_header=Programatutako berri emateko aukerak
sched_sched=Programatutako txostena gaituta dago?
sched_yes=Bai, behean hautatutako uneetan ..
sched_clear=Txostena direktorio bakoitza garbitu?
sched_dir=Txostena direktorio
sched_edir=Ez da helmugen txostenaren direktoriorik <a href='$1'>erregistro-iturria eta txostenaren helmuga</a> orrian zehaztu. Hori zehaztu behar da aurreikusitako txostenak gaitu ahal izateko.
sched_esfile=Ez da zehaztu Squid erregistro fitxategia <a href='$1'>Registro iturria eta txostena helmuga</a> orrian. Hori zehaztu behar da aurreikusitako txostenak gaitu ahal izateko.
sched_range=Sortu txostena data-barrutirako
sched_rall=Erregistro guztiak erregistro fitxategian
sched_rsel=Duela 2 egun $1 etik $2 ra bitartekoak
sched_err=Ezin izan da aurreikusitako txostena sortu gordetzea
sched_erfrom=Falta zen edo baliogabea duela egun kopurua
sched_erto=Falta zen edo baliogabea duela egun kopurua

view_title=Sarg txostena
view_efile=Fitxategi-izen baliogabea!
view_eopen=Ezin izan da txostenaren fitxategia ireki

gen_title=Sortu Txostena
gen_header=Orain Sarg txostena sortzen 1 Squid log fitxategiaren $1 eta biratutako bertsio guztiak ..
gen_done=.. egin
gen_failed=.. Sarg huts egin du! Ikusi goiko irteera xehetasunetarako.
gen_nothing=.. Sarg amaitu da, baina ez da txostenik sortu. Ikusi goiko irteera xehetasunetarako.
gen_view=Ikusi osatutako txostena.
gen_err=Ezin izan da txostena sortu
gen_efrom=Falta da edo baliogabea egunetik
gen_eto=Egun falta edo baliogabea

webmin_log_log=Eguneratu erregistro iturria eta txostena helmuga aukerak
webmin_log_report=Eguneratutako txosten aukerak
webmin_log_style=Txostenaren estilo eguneratutako aukerak
webmin_log_sched_create=Programatutako txostena gaituta dago
webmin_log_sched_delete=Ezgaituta programatutako txostena
webmin_log_sched_update=Egitarauaren berri ematea programatu da
webmin_log_sched_nothing=Ezabatutako programazioen berri ematea desgaituta dago
webmin_log_generate=Sortutako txostena

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 7.78 KB 0644
ar.auto File 10.06 KB 0644
be.auto File 12.71 KB 0644
bg.auto File 12.53 KB 0644
ca File 8.59 KB 0644
cs.auto File 8.2 KB 0644
da.auto File 7.67 KB 0644
de File 7.92 KB 0644
el.auto File 13.33 KB 0644
en File 7.23 KB 0644
es File 8.12 KB 0644
es.auto File 115 B 0644
eu.auto File 8.25 KB 0644
fa File 10.64 KB 0644
fa.auto File 637 B 0644
fi.auto File 8.15 KB 0644
fr File 150 B 0644
fr.auto File 8.52 KB 0644
he.auto File 9.02 KB 0644
hr.auto File 8.21 KB 0644
hu.auto File 8.65 KB 0644
it.auto File 8.27 KB 0644
ja.auto File 9.68 KB 0644
ko.auto File 8.58 KB 0644
lt.auto File 8.43 KB 0644
lv.auto File 8.1 KB 0644
ms.auto File 7.84 KB 0644
mt.auto File 8.3 KB 0644
nl File 7.81 KB 0644
nl.auto File 58 B 0644
no File 7.76 KB 0644
pl.auto File 8.36 KB 0644
pt.auto File 8.3 KB 0644
pt_BR.auto File 8.3 KB 0644
ro.auto File 8.47 KB 0644
ru.auto File 12.12 KB 0644
sk.auto File 8.37 KB 0644
sl.auto File 8.25 KB 0644
sv.auto File 7.74 KB 0644
th.auto File 14.88 KB 0644
tr.auto File 8.28 KB 0644
uk.auto File 12 KB 0644
ur.auto File 10.54 KB 0644
vi.auto File 9.29 KB 0644
zh.auto File 6.85 KB 0644
zh_TW.auto File 6.85 KB 0644