[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.237.218: ~ $
index_title=Kalmariraportin generaattori
index_econf=Sargin määritystiedostoa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä Sargia ei ole asennettu tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
index_ecmd=Sarg-ohjelmaa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä sitä ei ole asennettu, tai <a href='$2'>moduulin kokoonpano</a> on väärä.
index_eversion=Sargin version hankkiminen epäonnistui komennolla $1 : $2 
index_version=Sarg-versio $1 
index_generate=Luo raportti nyt
index_generatedesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat luoda välittömästi Sarg-raportin $1 : ssä nykyisen kokoonpanon avulla.
index_clear=Poistetaanko olemassa oleva raportti hakemistosta?
index_range=Luo raportti ajanjaksolle
index_view=Näytä luotu raportti
index_viewdesc=Näytä viimeisin luotu raportti hakemistossa $1.
index_return=moduulihakemisto

log_title=Lokilähde ja raportin kohde
log_header=Source Squid -lokitiedosto ja luodut raporttivaihtoehdot
log_access_log=Lähdekalmarin lokitiedosto
log_squid=Nykyinen kalmaripalvelinloki ($1)
log_other=Muu tiedosto
log_output_dir=Kohderaporttihakemisto
log_output_email=Lähetä raportti sähköpostitse
log_nowhere=Ei missään
log_useragent_log=Käyttäjäagentin lokitiedosto
log_lastlog=Säilytettävien raporttien lukumäärä
log_unlimit=Rajoittamaton
log_mail_utility=Postin lähetyskomento
log_remove_temp_files=Poistetaanko väliaikaiset tiedostot ilmoituksen jälkeen?
log_err=Lokilähteen asetusten tallentaminen epäonnistui
log_efile=Tiedostoa ei ole
log_edir=Hakemistoa ei ole
log_elastlog=Puuttuuko numero tai ei
log_eemail=Puuttuva tai virheellisen näköinen sähköpostiosoite
log_emailx=Puuttuva tai puuttuva postiohjelma
log_squidguard_log_path=SquidGuard-lokitiedosto

style_title=Raportin tyyli
style_header=HTML-raportin tyyli- ja värivaihtoehdot
style_title2=Raportin otsikko
style_font_face=Ilmoita kehon fontti
style_header_color=Otsikon väri
style_header_bgcolor=Otsikon taustaväri
style_header_font_size=Otsikon fonttikoko
style_background_color=Taustaväri
style_text_color=Tekstin väri
style_text_bgcolor=Tekstin taustaväri
style_title_color=Otsikon väri
style_logo_image=Kuvan viite logolle
style_image_size=Kuvan koko (leveys ja korkeus)
style_logo_text=Teksti logolle
style_logo_text_color=Logon tekstin väri
style_background_image=Kuvan viite taustalle
style_err=Raportin tyylivaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui
style_etitle=Puuttuu raportin otsikko
style_ecolour=Puuttuva tai virheellinen värinimi tai RRGGBB-koodi
style_efontsize=Puuttuva tai virheellinen fonttikokoero
style_efont=Puuttuva tai virheellinen fontinimi
style_esize=Puuttuva tai virheellinen kuvan leveys ja korkeus
style_language=Raportin kieli
style_charset=Raportoi merkistö

report_title=Raporttivaihtoehdot
report_header=Raportoi sisältö ja luontivaihtoehdot
report_resolve_ip=Ratkaise IP-osoitteet?
report_user_ip=Käytätkö IP-osoitteita käyttäjätunnusten sijasta?
report_user_sort_field=Tilaus käyttäjäraportille
report_topuser_sort_field=Tilaaminen huippukäyttäjille -raportti
report_reverse=Käänteisessä järjestyksessä
report_forward=Eteenpäin järjestyksessä
report_by_user=Käyttäjätunnuksella
report_by_connect=Yhdistämisaika
report_by_bytes=Tavut
report_by_time=Ajan kanssa
report_by_site=Sivuston mukaan
report_exclude_users=Tiedostojen luettelon käyttäjät, jotka poistetaan
report_exclude_hosts=Poistettavat tiedostoluettelot
report_index=Luo <tt>hakemisto.html</tt> tiedosto uudelleen?
report_only=Luo vain <tt>index.html</tt>
report_overwrite_report=Korvaako päivämääräraportti?
report_overno=Ei, nimeä uudelleen.1: llä
report_records_without_userid=Toimenpide tietueille ilman käyttäjää?
report_ignore=Täysin sivuuttaa
report_ip=Käytä sen sijaan IP-osoitetta
report_everybody=Käytä käyttäjänimeä <tt>kaikki</tt>
report_use_comma=Käytä pilkkua. numeroina?
report_topsites_num=Näytettävien suosituimpien sivustojen määrä
report_topsites_sort_order=Parhaiden sivustojen tilaaminen -raportti
report_sorta=nouseva
report_sortd=Laskeva
report_index_sort_order=Linkkien tilaaminen <tt>hakemistossa.html</tt>
report_exclude_codes=Tiedostojen luetteloon poistettavat HTTP-koodit
report_max_elapsed=Suurin kulunut aika (ms)
report_report_type=Raportoi osiot tuotettavaksi
report_topsites=Suosituimmat sivustot
report_topusers=Suosituimmat käyttäjät
report_sites_users=Sivustot käyttäjän mukaan
report_users_sites=Käyttäjät sivuston mukaan
report_date_time=Käyttö päivällä ja tunnilla
report_denied=Estetyt sivustot
report_downloads=Lataukset
report_auth_failures=Todennusvirheet
report_site_user_time_date=Sivustot, päivämäärät, ajat ja tavut
report_all=Kaikki raportit
report_below=Valittu alla ..
report_usertab=Käyttäjätunnuksen kartoitustiedosto
report_long_url=Näytetäänkö raportissa kokonaiset URL-osoitteet?
report_date_time_by=Lajittele päivämäärä-/aikaraportti
report_bytes=tavua
report_elap=Kulunut aika
report_user_invalid_char=Virheelliset merkit käyttäjänimissä
report_privacy=Piilota vieraillut sivustot?
report_privacy_string=Korvattu teksti käytetyille sivustoille
report_privacy_string_color=Korvaavan tekstin väri
report_below2=Sisään alla ..
report_include_users=Luo raportti vain käyttäjille
report_exclude_string=Sulje pois lokirivit, jotka sisältävät
report_allusers=Kaikki käyttäjät
report_nostrings=Älä sulje pois mitään
report_topuser_num=Näytettävien parhaimpien käyttäjien lukumäärä
report_site_user_time_date_type=Sivuston, käyttäjän, päivämäärän ja aikataulun muoto
report_table=HTML-taulukko
report_list=Tekstiluettelo
report_displayed_values=Näytä liikenne muodossa
report_bytes2=tavua
report_abbrev=Lyhennetty (K, M, G)
report_weekdays=Arkipäivät sisällytettävä raporttiin
report_weekdays0=su
report_weekdays1=mo
report_weekdays2=Tu
report_weekdays3=Me
report_weekdays4=th
report_weekdays5=fr
report_weekdays6=sa
report_hours=Tunnit sisällytettäväksi raporttiin
report_err=Raporttivaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui
report_efile=Tiedostoa ei ole
report_enum=Ei numero
report_echar=Välilyönnit eivät ole sallittuja
report_estring=Puuttuva tai virheellinen korvaava teksti
report_eselect=Mitään ei valittu
report_eenter=Mitään ei tullut

sched_title=Ajoitettu raportin luominen
sched_header=Ajoitetut raportointivaihtoehdot
sched_sched=Ajoitettu raportti käytössä?
sched_yes=Kyllä, alla valituina aikoina ..
sched_clear=Poistetaanko raporttihakemisto joka kerta?
sched_dir=Raporttihakemisto
sched_edir=<a href='$1'>lokilähteen ja raportin määränpää-sivulla</a> ei ole määritetty kohderaporttihakemistoa. Tämä on asetettava, ennen kuin ajoitettu raportointi voidaan ottaa käyttöön.
sched_esfile=<a href='$1'>Lokilähde ja raportin kohde</a> -sivulla ei ole määritelty kalmarilokitiedostoa. Tämä on asetettava, ennen kuin ajoitettu raportointi voidaan ottaa käyttöön.
sched_range=Luo raportti ajanjaksolle
sched_rall=Kaikki lokitiedoston tietueet
sched_rsel=Ne, jotka ovat välillä $1 - $2 päivää sitten
sched_err=Aikataulun mukaisen raportin luomisen tallentaminen epäonnistui
sched_erfrom=Puuttuva tai virheellinen aloitusmäärä päiviä sitten
sched_erto=Puuttuva tai kelpaamaton loppumäärä päiviä sitten

view_title=Sargin raportti
view_efile=Virheellinen tiedostonimi!
view_eopen=Raporttitiedoston avaaminen epäonnistui

gen_title=Luo raportti
gen_header=Luodaan nyt Sarg-raporttia Kalmari-lokitiedostosta $1 ja kaikista kierretyistä versioista ..
gen_done=.. valmis
gen_failed=.. Sarg epäonnistui! Katso yksityiskohdat yllä olevasta tuotosta.
gen_nothing=.. Sarg valmis, mutta raporttia ei luotu. Katso yksityiskohdat yllä olevasta tuotosta.
gen_view=Näytä valmis raportti.
gen_err=Raportin luonti epäonnistui
gen_efrom=Puuttuva tai kelpaa päivästä
gen_eto=Puuttuva tai kelpaa päivästä

webmin_log_log=Päivitetyt lokilähteen ja raportin kohdeasetukset
webmin_log_report=Päivitetyt raporttivaihtoehdot
webmin_log_style=Päivitetyt raporttityylivaihtoehdot
webmin_log_sched_create=Ajoitettu ajoittainen raportointi
webmin_log_sched_delete=Poistettu käytöstä ajoitettu raportointi
webmin_log_sched_update=Päivitetty ajoitettu raportointi
webmin_log_sched_nothing=Vasen ajoitettu raportointi poistettu käytöstä
webmin_log_generate=Luotu raportti

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 7.78 KB 0644
ar.auto File 10.06 KB 0644
be.auto File 12.71 KB 0644
bg.auto File 12.53 KB 0644
ca File 8.59 KB 0644
cs.auto File 8.2 KB 0644
da.auto File 7.67 KB 0644
de File 7.92 KB 0644
el.auto File 13.33 KB 0644
en File 7.23 KB 0644
es File 8.12 KB 0644
es.auto File 115 B 0644
eu.auto File 8.25 KB 0644
fa File 10.64 KB 0644
fa.auto File 637 B 0644
fi.auto File 8.15 KB 0644
fr File 150 B 0644
fr.auto File 8.52 KB 0644
he.auto File 9.02 KB 0644
hr.auto File 8.21 KB 0644
hu.auto File 8.65 KB 0644
it.auto File 8.27 KB 0644
ja.auto File 9.68 KB 0644
ko.auto File 8.58 KB 0644
lt.auto File 8.43 KB 0644
lv.auto File 8.1 KB 0644
ms.auto File 7.84 KB 0644
mt.auto File 8.3 KB 0644
nl File 7.81 KB 0644
nl.auto File 58 B 0644
no File 7.76 KB 0644
pl.auto File 8.36 KB 0644
pt.auto File 8.3 KB 0644
pt_BR.auto File 8.3 KB 0644
ro.auto File 8.47 KB 0644
ru.auto File 12.12 KB 0644
sk.auto File 8.37 KB 0644
sl.auto File 8.25 KB 0644
sv.auto File 7.74 KB 0644
th.auto File 14.88 KB 0644
tr.auto File 8.28 KB 0644
uk.auto File 12 KB 0644
ur.auto File 10.54 KB 0644
vi.auto File 9.29 KB 0644
zh.auto File 6.85 KB 0644
zh_TW.auto File 6.85 KB 0644