[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.11.129: ~ $
index_title=Squid Rapport Generator
index_econf=De Sarg configuratie file $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
index_ecmd=Het Sarg programma $1 is niet gevonden op uw systeem. Misschien is het niet geinstalleerd, of de <a href='$2'>module configuratie</a> is niet correct.
index_eversion=Mislukt de versie van Sarg op te vragen met de opdracht $1 : $2
index_version=Sarg versie $1
index_generate=Nu Rapport Genereren
index_generatedesc=Klik op deze knop om onmiddelijk een Sarg rapport te genereren in $1 met gebruik van de huidige configuratie.
index_clear=Verwijder bestaande rapport in directory?
index_range=Genereer rapport voor datum reeks
index_view=Bekijk Gegenereerd Rapport
index_viewdesc=Bekijk meest recente gegenereerde rapport in de directory $1.
index_return=module index

log_title=Log Source en Rapport Bestemming
log_header=Source Squid log file en gegenereerde rapport opties
log_access_log=Source Squid log file
log_squid=Huidige Squid server log ($1)
log_other=Andere file
log_output_dir=Bestemmings rapport directory
log_output_email=Rapporteer email naar
log_nowhere=Nergens
log_useragent_log=Gebruikers agent log file
log_lastlog=Aantal rapporten om te bewaren
log_unlimit=Ongelimiteerd
log_mail_utility=Email verzend opdracht
log_remove_temp_files=Verwijder tijdelijke files na rapportage?
log_err=Mislukt om log bron opties op te slaan
log_efile=File bestaat niet
log_edir=Directory bestaat niet
log_elastlog=Ontbrekend of is geen getal
log_eemail=Ontbrekende of ongeldig lijkend email adres
log_emailx=Ontbrekend of niet bestaand email programma
log_squidguard_log_path=SquidGuard log file

style_title=Rapport stijl
style_header=HTML rapport stijl en kleur opties
style_title2=Rapport titel
style_font_face=Rapport body letter
style_header_color=Koptekst kleur
style_header_bgcolor=Koptekst achtergrond kleur
style_header_font_size=Koptekst letter grote
style_background_color=Achtergrond kleur
style_text_color=Tekst kleur
style_text_bgcolor=Tekst achtergrond kleur
style_title_color=Titel kleur
style_logo_image=Referentie voor het logo plaatje
style_image_size=Grote van plaatje (breedte en hoogte)
style_logo_text=Tekst voor logo
style_logo_text_color=Tekst kleur voor logo
style_background_image=Referecntie van plaatje voor achtergrond
style_err=Mislukt om rapport stijl opties op te slaan
style_etitle=Ontbrekende rapport titel
style_ecolour=Ontbrekende of ongeldige kleur naam of RRGGBB code
style_efontsize=Ontbrekende of ongeldige letter grote
style_efont=Ontbrekende of ongeldige letter type
style_esize=Ontbrekende of ongeldig hoogte en breedte van plaatje
style_language=Rapport taal
style_charset=Rapport karakterset

report_title=Rapport Opties
report_header=Rapporteer inhoud en gegenereerde opties
report_resolve_ip=Ophalen IP adressen?
report_user_ip=Gebruik IP adres in plaats van gebruikers IDs?
report_user_sort_field=Volgorde voor gebruikers rapport
report_topuser_sort_field=Volgorde voor top gebruikers rapport
report_reverse=In omgekeerde volgorde
report_forward=In doorstuur volgorde
report_by_user=Met gebruikersnaam
report_by_connect=Met verbonden tijd
report_by_bytes=Met bytes
report_by_time=Met tijd
report_by_site=Met site
report_exclude_users=File met de gebruikers lijst om uit te sluiten
report_exclude_hosts=File met de hosts lijst om uit te sluiten
report_index=Her-Genereer <tt>index.html</tt> file?
report_only=Genereer alleen <tt>index.html</tt>
report_overwrite_report=Rapport overschrijven voor datum?
report_overno=Nee, hernoem met .1
report_records_without_userid=Actie voor records zonder gebruiker?
report_ignore=Totaal negeren
report_ip=Gebruik  in de plaats daarvan het IP adres
report_everybody=Gebruik gebruikersnaam <tt>iedereen</tt>
report_use_comma=Gebruik de komma in plaats van . in nummers?
report_topsites_num=Aantal top sites om te laten zien
report_topsites_sort_order=Volgorde voor top sites rapport
report_sorta=Oplopend
report_sortd=Aflopend
report_index_sort_order=Volgorde voor links in <tt>index.html</tt>
report_exclude_codes=File met de HTTP codes lijst om uit te sluiten
report_max_elapsed=Maximum verstreken tijd (ms)
report_report_type=Rapport secties om te genereren
report_topsites=Top sites
report_sites_users=Sites per gebruiker
report_users_sites=Gebruikers per site
report_date_time=Gebruik in dag en uur
report_denied=Negeer sites
report_auth_failures=Identificatie fouten
report_site_user_time_date=Sites, datums, tijden en bytes
report_all=Alle rapporten
report_below=Selecteer hieronder ..
report_usertab=Gebruikersnaam mapping file
report_long_url=Laat volledige URLs zien in rapport?
report_date_time_by=Sorteer datum/tijd rapport met
report_bytes=Bytes
report_elap=Verstreken tijd
report_user_invalid_char=Ongeldige karakters in gebruikersnaam
report_privacy=Verstop bezochte sites?
report_privacy_string=Vervangende tekst voor bezochte sites
report_privacy_string_color=Kleur voor vervangende tekst
report_below2=Hieronder ingevuld ..
report_include_users=Genereer alleen rapport voor gebruikers
report_exclude_string=Uitsluiten van log regels die hetvolgende bevatten
report_allusers=Alle gebruikers
report_nostrings=Sluit niets uit
report_topuser_num=Aantal top gebruikers om te laten zien
report_site_user_time_date_type=Site, gebruikers, datum en tijden tabel formaat
report_table=HTML tabel
report_list=Tekst lijst
report_displayed_values=Laat verkeer zien als
report_bytes2=Bytes
report_abbrev=Afgekort (K, M, G)
report_weekdays=Dagen om in rapport te voegen
report_weekdays0=Zo
report_weekdays1=Ma
report_weekdays2=Di
report_weekdays3=Wo
report_weekdays4=Do
report_weekdays5=Vr
report_weekdays6=Za
report_hours=Uren toevoegen aan het rapport
report_err=Mislukt om rapport opties op te slaan
report_efile=File bestaat niet
report_enum=Niet een getal
report_echar=Spaties zijn niet toegestaan
report_estring=Ontbrekende of ongeldige vervangende tekst
report_eselect=Niets geselecteerd
report_eenter=Niets ingevuld

sched_title=Gepland Gegenereerd Rapport
sched_header=Geplande rapportage opties
sched_sched=Geplande rapportage aangezet?
sched_yes=Ja, op de geselecteerde tijden hieronder ..
sched_clear=Wis iedere keer de rapport directory?
sched_dir=Rapport directory
sched_edir=Er is geen bestemmings rapport directorie gedefinieerd op de <a href='$1'>Log Bron en Rapport Bestemming</a> pagina. Dit moet gedaan worden voordat de geplande rapportage kan worden aangezet.
sched_esfile=Er is geen Squid log file gedefinieerd op de <a href='$1'>Log Bron en RapportBestemming</a> pagina. Dit moet gedaan worden voordat de geplande rapportage kan worden aangezet.
sched_range=Genereer rapport voor datum range
sched_rall=Alle records in log file
sched_rsel=Die van $1 naar $2 dagen geleden
sched_err=Mislukt om geplande gegenereerde rapport op te slaan
sched_erfrom=Ontbrekende of ongeldige start getal van de afgelopen dagen
sched_erto=Ontbrekende of ongeldige eind getal van de afgelopen dagen

view_title=Sarg Rapport
view_efile=Ongeldige filenaam!
view_eopen=Mislukt om rapport file te openen

gen_title=Genereerd Rapport
gen_header=Nu een Sarg rapport genereren van de Squid log file $1 en alle geroteerde versies ..
gen_done=.. klaar
gen_failed=.. Sarg mislukt! Bekijk het resultaat hierboven waarom.
gen_nothing=.. Sarg klaar, maar er is geen rapport gegenereerd. Bekijk het resultaat hierboven waarom.
gen_view=Bekijk het complete rapport
gen_err=Mislukt om rapport te genereren
gen_efrom=Ontbrekende of ongeldige vanaf dag
gen_eto=Ontbrekende of ongeldige naar dag

webmin_log_log=Ge-update log bron en rapport bestemming opties
webmin_log_report=Ge-update rapport opties
webmin_log_style=Ge-update rapport stijl opties
webmin_log_sched_create=Geplande rapportage aangezet
webmin_log_sched_delete=Geplande rapportage uitgezet
webmin_log_sched_update=Ge-update geplande rapportage
webmin_log_sched_nothing=Laat geplande rapportage uitstaan
webmin_log_generate=Gegenereerd rapport

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 7.78 KB 0644
ar.auto File 10.06 KB 0644
be.auto File 12.71 KB 0644
bg.auto File 12.53 KB 0644
ca File 8.59 KB 0644
cs.auto File 8.2 KB 0644
da.auto File 7.67 KB 0644
de File 7.92 KB 0644
el.auto File 13.33 KB 0644
en File 7.23 KB 0644
es File 8.12 KB 0644
es.auto File 115 B 0644
eu.auto File 8.25 KB 0644
fa File 10.64 KB 0644
fa.auto File 637 B 0644
fi.auto File 8.15 KB 0644
fr File 150 B 0644
fr.auto File 8.52 KB 0644
he.auto File 9.02 KB 0644
hr.auto File 8.21 KB 0644
hu.auto File 8.65 KB 0644
it.auto File 8.27 KB 0644
ja.auto File 9.68 KB 0644
ko.auto File 8.58 KB 0644
lt.auto File 8.43 KB 0644
lv.auto File 8.1 KB 0644
ms.auto File 7.84 KB 0644
mt.auto File 8.3 KB 0644
nl File 7.81 KB 0644
nl.auto File 58 B 0644
no File 7.76 KB 0644
pl.auto File 8.36 KB 0644
pt.auto File 8.3 KB 0644
pt_BR.auto File 8.3 KB 0644
ro.auto File 8.47 KB 0644
ru.auto File 12.12 KB 0644
sk.auto File 8.37 KB 0644
sl.auto File 8.25 KB 0644
sv.auto File 7.74 KB 0644
th.auto File 14.88 KB 0644
tr.auto File 8.28 KB 0644
uk.auto File 12 KB 0644
ur.auto File 10.54 KB 0644
vi.auto File 9.29 KB 0644
zh.auto File 6.85 KB 0644
zh_TW.auto File 6.85 KB 0644