index_title=Inställningar för sendmail index_econfig=Inställningsfilen $1 för sendmail finns inte. Dina <a href='$2'>modulinställningar</a> kanske är felaktiga. index_eversion=Din inställningsfil för sendmail verkar inte höra till den senaste sendmail-versionen. Webmin stödjer endast version 8.8 och högre. index_epath=Den exekverbara sendmail-filen $1 finns inte på ditt system. Dina <a href='$2'>modulinställningar</a> kanske är felaktiga eller också har sendmail inte installerats. index_return=inställningar för sendmail index_stop=Stanna sendmail index_stopmsg=Tryck på denna knapp för att stanna den körande sendmail-processen. Detta gör så att ingen e-post från andra system delas ut till lokala användare och hindrar klienter som använder detta system som e-postserver att skicka e-post. index_start=Starta sendmail index_startmsg=Tryck på denna knapp för att starta sendmail med kommando $1. Innan sendmail startats delas ingen e-post från andra system ut till lokala användare, och e-postklienter kan inte använda detta system som e-postserver. opts_title=Inställningar för sendmail opts_ecannot=Du får inte ändra sendmail-inställningarna opts_ds=Skicka utgående e-post via dator opts_direct=Dela ut direkt opts_dr=Skicka e-post till okända användare vidare till dator opts_dh=Skicka e-post till lokala användare vidare till dator opts_local=Dela ut lokalt opts_queuela=Maximal genomsnittlig last för sändning opts_refusela=Maximal genomsnittlig last för mottagning opts_maxch=Maximalt antal underprocesser opts_throttle=Maximalt antal uppkopplingar/sekund opts_minqueueage=Minsta väntetid före återutsändningsförsök opts_runsize=Maximal köstorlek opts_queuereturn=Tid tills servern ska sluta försöka opts_queuewarn=Tid tills varning skickas opts_queue=Katalog för e-postkö opts_postmaster=Skicka felmeddelanden till opts_forward=Användarnas forward-filer opts_minfree=Nedre gräns för ledigt diskutrymme opts_maxmessage=Maximal brevstorlek opts_loglevel=Loggnivå opts_mimebounce=MIME-koda studsade brev? opts_default=Standard opts_save=Spara och genomför opts_err=Det gick inte att spara inställningarna opts_ehost='$1' är inte ett giltigt dator- eller domännamn opts_einvalid='$1' är inte ett giltigt värde för '$2' opts_blame=Inställningar för filskydd opts_selected=Valda ... opts_blocks=blocks opts_bytes=bytes opts_dmode=Sändningsmod opts_background=Bakgrunden opts_queue-only=köa endast opts_interactive=Interaktiva opts_deferred=Försenade aliases_title=E-postalias aliases_ecannot=Du får inte ändra alias aliases_addr=Adress aliases_to=Alias för ... aliases_type1=Adress $1 aliases_type2=Adresser i fil $1 aliases_type3=Fil $1 aliases_type4=Program $1 aliases_type5=Automatsvarsfil $1 aliases_none=Inga aliases_return=aliaslista aform_type0=Inget aform_type1=E-postadress aform_type2=Adresser i fil aform_type3=Skriv till fil aform_type4=Skicka till program aform_type5=Automatsvar från fil aform_edit=Ändra alias aform_create=Skapa alias aform_name=Adress aform_enabled=Aktiverat? aform_val=Alias för aform_afile=Ändra ... aform_return=alias afile_title=Ändra adressfil afile_desc=Använd inmatningsrutan nedan för att ändra adresserna i filen $1 afile_efile=Du får inte ändra $1 afile_undo=Ångra ändringar rfile_title=Ändra filen för automatsvar rfile_desc=Använd inmatningsrutan nedan för att ändra automatsvarsmeddelandet i $1. Meddelandet får innehålla följande makron: $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE och $BODY. Dessa kommer att expanderas då automatsvaret aktiveras. rfile_efile=Du får inte ändra $1. rfile_undo=Ångra ändringar asave_err=Det gick inte att spara alias asave_ecannot2=Du får inte ändra alias asave_ecannot=Du får inte ändra detta alias asave_emax=Du får inte skapa fler än $1 alias asave_eaddr='$1' är inte en giltig adress asave_ealready=Det finns redan ett alias för '$1' asave_ematch=Du får bara skapa alias som stämmer överens med '$1' asave_etype=Du får inte skapa alias av denna typ asave_etype1='$1' är inte en giltig e-postadress asave_etype2=Adressfilen '$1' är inte giltig eller finns inte asave_etype3='$1' är inte ett giltigt filnamn asave_etype4='$1' är inte ett giltigt program eller finns inte asave_etype5=Automatsvarsfilen '$1' är inte giltig eller finns inte asave_etype4none=Du har inte angivit något program cws_title=Lokala domäner cws_ecannot=Du får inte ändra lokala domäner cws_domains=Domäner som administreras av denna server cws_desc1=Bortsett från e-post till $1 accepterar sendmail för lokal utdelning endast e-post till datorer och domäner som räknats upp i textrutan till vänster. Om du vill att din e-postserver ska hantera flera e-postdomäner måste alla dessa räknas upp i denna ruta. cws_desc2=Observera att det normalt inte räcker med att ta med en domän i listan. Du måste också skapa en DNS-post för domänen, som pekar på ditt system. cws_err=Det gick inte att spara lokala domäner cws_ehost='$1' är inte ett giltigt dator- eller domännamn cws_eip='$1' är en IP-adress, inte en domän masq_title=Maskering av domäner masq_ecannot=Du får inte konfigurera maskeringen masq_domain=Maskera som domän masq_domains=Domäner som ska maskeras masq_desc1=Om du har angivit en domän högst upp kommer sendmail att göra så att <tt>From</tt>-adressen för all utgående e-post ser ut att finnas i denna domän. Dessutom kommer alla e-postbrev som passerar ditt system från någon dator eller domän i listan till vänster också att få sina <tt>From</tt>-adresser ändrade på detta vis. Observera att användare kan gå runt domänmaskeringen som definieras här genom att använda <a href='$1'>Utgående adresser</a>-sidan. masq_desc2=Detta tillval kan vara användbart om du vill att e-post från ditt system ska se ut att komma från domänen istället för från en enskild dator, eller om ditt system är e-postserver för datorer som kör sina egna e-postservrar. masq_err=Det gick inte att spara maskering av domäner masq_edomain='$1' är inte en giltig domän att maskera som masq_ehost='$1' är inte ett giltigt dator- eller domännamn masq_eip='$1' är en IP-adress, inte en domän trusts_title=Betrodda användare trusts_ecannot=Du får inte ändra betrodda användare trusts_users=Lokala användare som sendmail litar på trusts_desc=Om en lokal användare försöker skicka e-post, kommer sendmail endast att tillåta användaren att ändra <tt>From:</tt>-adressen om han/hon finns på listan till vänster. Denna restriktion finns för att förhindra att användare skickar e-post med falska avsändaradresser från ditt system. trusts_err=Det gick inte att spara betrodda användare trusts_euser='$1' är inte en giltig användare virtusers_title=Adressomskrivningar virtusers_ecannot=Du får inte ändra adressomskrivningar virtusers_efile=Textfilen $1 som adressomskrivningsdatabasen $2 byggs upp från finns inte. Du kanske behöver ändra i <a href='$3'>modulinställningarna</a> så att rätt sökväg används. virtusers_desc1=Adressomskrivningar liknar <a href='$1'>alias</a>, men är bättre anpassade till ett system som hanterar flera e-postdomäner. De kan användas för att dirigera om e-post för en hel domän till en adress, hantera användare med samma namn i skilda domäner och skicka vidare all e-post från en domän till en annan. virtusers_desc2=Observera att du måste ha lagt till en post i tabellen över <a href='$1'>lokala domäner</a> för att domänen ska kunna användas för adressomskrivning. Dessutom måste det finnas en DNS-MX-post för varje domän som pekar på ditt system. virtusers_for=E-post till ... virtusers_to=Skicka till ... virtusers_error=Fel $1 virtusers_domain=Domän $1 virtusers_address=Adress $1 virtusers_return=adressomskrivningslista vform_edit=Ändra adressomskrivning vform_create=Lägg till adressomskrivning vform_for=E-post till vform_address=Adress vform_domain=Domän vform_to=Skicka till vform_msg=meddelande vform_error=Skicka felmeddelande vform_err_nouser=ingen användare vform_err_nohost=ingen dator vform_end=Gå till slutet vform_ecannot=Du får inte ändra denna adressomskrivning vsave_ecannot=Du får inte ändra adressomskrivningar vsave_ecannot2=Du får inte ändra denna adressomskrivning vsave_emax=Du får inte lägga upp mer än $1 adressomskrivningar vsave_err=Det gick inte att spara adressomskrivningen vsave_efrom='$1' är inte en giltig adress vsave_efromdup=Det finns redan en adressomskrivning för '$1' vsave_edom='$1' är inte en giltig domän vsave_edomdup=Det finns redan en adressomskrivning för '$1' vsave_ematch=Ursprungsadressen stämmer inte med '$1' vsave_ecannot3=Du får inte lägga upp omskrivningar till adresser vsave_eaddr='$1' är inte en giltig adress vsave_ecannot4=Du får inte lägga upp omskrivningar till domäner vsave_edomdom=Du kan bara skriva om en domän till en annan domän vsave_ecannot5=Du får inte lägga upp omskrivningar som ger fel mailers_title=Domänrouting mailers_cannot=Du får inte ändra domänroutingen mailers_edirective=Din inställningsfil för sendmail innehåller inte nödvändigt direktiv för domänrouting. mailers_efile=Textfilen $1 som domänroutingdatabasen $2 byggs upp från finns inte. Du kanske behöver ändra dina <a href='$3'>modulinställningar</a> så att rätt sökväg används. mailers_desc1=Domänrouting är ett sätt att definiera en speciell överföringsmetod för e-post till vissa domäner. Detta är användbart om ditt system är gateway för e-postservrar som inte kan nås utifrån eller om du vill routa all e-post från en domän genom en annan server. mailers_desc2=Det bör <b>inte</b> finnas någon post i listan över <a href='$1'>lokala domäner</a> för de routade domänerna. Däremot bör det finnas en DNS-MX-post som pekar på ditt system för varje domän som systemet agerar gateway för. mailers_for=E-post till ... mailers_delivery=Befordran mailers_to=Skicka till ... mailers_return=domänroutinglista mform_edit=Ändra routing mform_create=Lägg till routing mform_for=E-post till mform_delivery=Befordran mform_to=Skicka till mform_ignore=Ignorera MX för SMTP-befordran mform_smtp=SMTP mform_esmtp=Utökad SMTP mform_smtp8=8-bitars-SMTP mform_relay=SMTP-relä mform_local=Lokal användare mform_prog=Skicka till program mform_uucp=UUCp mform_usenet=Posta till USENET mform_fax=HylaFAX mform_pop=POP3 mform_procmail=Procmail mform_mail11=DECnet mail11 mform_error=Fel mform_ecannot=Du får inte ändra domänrouting msave_ecannot=Du får inte ändra domänrouting msave_err=Det gick inte att spara domänrouting msave_edomain='$1' är inte en giltig dator eller domän msave_edup=Det finns redan en domänrouting för '$1' generics_title=Utgående adresser generics_cannot=Du får inte ändra utgående adresser generics_econfig=Din inställningsfil för sendmail innehåller inte nödvändigt direktiv för omskrivning av utgående adresser. generics_efile=Textfilen $1 som databasen $2 för utgående adresser byggs upp från finns inte. Du kanske behöver ändra dina <a href='$3'>modulinställningar</a> så att rätt sökväg används. generics_desc1=Omskrivning av utgående adresser gör att du kan ändra <tt>From:</tt>-adresser på e-postbrev som skickas från ditt system eller skickas via ditt system från andra datorer på det lokala nätverket. Detta är användbart om systemet hyser flera domäner och du vill att e-post från vissa användare ska se ut att komma från en annan domän. generics_desc2=Observera att det måste finnas en post i tabellen för<a href='$1'>utgående domäner</a> för varje domän med adresser som du vill ha utgående adressomskrivning för. Observera också att adressomskrivningen inte fungerar för e-postbrev till lokala användare. generics_from=E-post från ... generics_to=Ändra till ... generics_return=adressomskrivningslista gform_edit=Ändra adressomskrivning gform_create=Lägg till adressomskrivning gform_from=E-post från gform_to=Ändra till gform_ecannot=Du får inte ändra denna utgående adress gsave_ecannot=Du får inte ändra utgående adresser gsave_ecannot2=Du får inte ändra denna utgående adress gsave_err=Det gick inte att spara utgående adresser gsave_efrom='$1' är inte en giltig avsändaradress gsave_ematch=Avsändaradressen stämmer inte med '$1' gsave_eto='$1' är inte en giltig ny adress cgs_title=Utgående domäner cgs_ecannot=Du får inte ändra utgående domäner cgs_header=Utgående adressdomäner cgs_desc=Bortsett från e-post som skickas av lokala användare kommer sendmail endast att utföra omskrivning av <a href='$1'>utgående adresser</a> för e-post från datorer och domäner som angivit i textrutan till höger. För att en omskrivning för en utgående adress ska fungera måste alltså domänen i avsändaradressen finnas i denna lista. cgs_err=Det gick inte att spara utgående domäner cgs_ehost='$1' är inte ett giltigt dator- eller domännamn cgs_eip='$1' är en IP-adress, inte en domän domains_title=Domänomskrivning domains_ecannot=Du får inte ändra domänomskrivningar domains_econfig=Din inställningsfil för sendmail innehåller inte nödvändigt direktiv för domänomskrivning. domains_efile=Textfilen $1 som databasen $2 för domänomskrivningar byggs upp från finns inte. Du kanske behöver ändra dina <a href='$3'>modulinställningar</a> så att rätt sökväg används. domains_desc=Domänomskrivningar ändrar <tt>To:</tt>-adressen för e-post skickad från, genom eller till ditt system.<tt>From:</tt>adressen för reläade e-postbrev och brev till lokala användare ändras också. Detta är användbart om du byter domännamn och vill ändra alla förekomster av det gamla namnet till det nya. domains_from=Från domän ... domains_to=Till domän ... domains_return=domänomskrivningslista dform_edit=Ändra omskrivning dform_create=Lägg till omskrivning dform_from=Från domän dform_to=Till domän dform_ecannot=Du får inte ändra domänomskrivningar dsave_ecannot=Du får inte ändra domänomskrivningar dsave_err=Det gick inte att spara domänomskrivningar dsave_edomain='$1' är inte ett giltigt domännamn access_title=Spam-kontroll access_ecannot=Du får inte konfigurera spam-kontrollen access_efile=Textfilen $1 som databasen $2 för spam-kontroll byggs upp från finns inte. Du kanske behöver ändra dina <a href='$3'>modulinställningar</a> så att rätt sökväg används. access_desc1=Sendmails spam-kontroll gör att dina användare kan slippa spam genom att e-post från vissa adresser kastas. Kontrollen kan också användas för att hindra spammare att använda ditt system för att skicka ut e-post. Standardinställningen är att sendmail accepterar e-post från alla adresser till lokala användare, men att den inte skickar vidare e-post från en annan e-postserver. Vanligtvis måste du alltså själv lägga till regler för att kasta e-post från spammare och för att tillåta andra e-postservrar att skicka e-post via ditt system. access_desc2=Observera att sendmail som standard tillåter e-postklienter på ditt system att skicka vidare e-post via SMTP vart som helst. Detta innebär att du inte behöver lägga till det lokala nätverket <tt>127.0.0</tt> till listan över nätverk som får skicka post genom systemet. access_source=Ursprung ... access_action=Åtgärd ... access_return=spam-kontrollista sform_edit=Ändra spam-regel sform_create=Lägg till spam-regel sform_source=E-postursprung sform_type0=E-postadress sform_type1=Nätverk sform_type2=Användare sform_type3=Domän sform_action=Åtgärd sform_ok=Acceptera sform_relay=Tillåt reläande sform_reject=Kasta sform_discard=Kasta utan felmeddelande sform_err=Felkod sform_msg=Meddelande sform_ecannot=Du får inte ändra spam-kontrollen ssave_err=Det gick inte att spara spam-regeln ssave_etype0='$1' är inte en giltig adress ssave_etype1='$1' är inte en giltig nätverksadress ssave_etype2='$1' är inte ett giltigt användarnamn ssave_etype3='$1' är inte en giltig domän ssave_ecode='$1' är inte en giltig SMTP-felkod relay_title=Reläa domäner relay_ecannot=Du får inte ändra reläade domäner relay_eversion=Endast sendmail version 8.9 och högre stödjer reläade domäner. relay_domains=Domäner tillåtna att reläa till relay_desc1=Sendmail reläar endast till domäner som tillåts via <a href='$1'>spam-reglerna</a> och domäner som angivits i textrutan till vänster. Inkommande e-post som inte ska till någon lokal användare eller någon här angiven domän kommer att kastas. relay_desc2=Om ditt system agerar gateway för andra domäner som inte är direkt tillgängliga från utsidan av ditt nätverk (med hjälp av <a href='$1'>domänrouting</a>), måste alla dessa domäner anges här. relay_err=Det gick inte att spara reläade domäner relay_edomain='$1' är inte ett giltigt domännamn mailq_title=E-postkö mailq_ecannot=Du får inte titta på e-postkön mailq_id=E-post-ID mailq_sent=Sänt mailq_from=Från mailq_to=Till mailq_size=Storlek mailq_status=Status mailq_unknown=Okänd mailq_sending=Skickar mailq_dmsg=Klicka på ett ID i ovanstående lista för att få upp brevet från e-postkön. mailq_force=<a href='$1'>Tryck här</a> för att omedelbart skicka köad e-post. mailq_none=E-postkön är tom. mailq_delete=Ta bort de valda meddelandena mailq_return=e-postkö flushq_title=Skicka köade brev flushq_desc=Försöker skicka köad e-post nu med kommando $1 ... delq_err=Det gick inte att ta bort brevet delq_ecannot=Du får inte ta bort brevet delq_locked=Filen är för tillfället låst eftersom brev skickas delq_enone=Du har inte valt något brev som ska tas bort delq_file=Tar bort brevfil file $1 ... delq_efile=ogiltigt filnamn! delq_egone=redan borttaget eller skickat delq_elocked=låst eftersom brev skickas delq_ok=klart delq_title=Tar bort brev boxes_title=Användarnas brevlådor boxes_user=Användare boxes_size=Storlek på brevlåda boxes_none=Inga brev boxes_return=brevlådor boxes_ecannot=Du får inte läsa e-post mail_title=Användar-e-post mail_from=Från mail_date=Datum mail_subject=Ärende mail_to=Till mail_cc=Kopia till mail_bcc=Osynlig kopia till mail_pri=Prioritet mail_highest=Högsta mail_high=Hög mail_normal=Normal mail_low=Låg mail_lowest=Lägsta mail_for=I $1 mail_size=Storlek mail_delete=Radera angivna brev mail_compose=Skriv nytt brev mail_return=användarpost mail_pos=Brev $1 till $2 i $3 mail_none=Denna brevlåda är tom mail_ecannot=Du får inte läsa e-post till denna användare mail_all=Välj allt mail_invert=Välj allt utom redan valt mail_search=Sök meddelanden där mail_body=Brevkroppen mail_match=innehåller mail_ok=Sök mail_nonefrom=Ingen view_title=Läs e-post view_desc=Brev $1 i $2 view_qdesc=Köad e-post $1 view_headers=Rubriker view_attach=Bilagor view_reply=Svara view_reply2=Svara till alla view_forward=Skicka vidare view_delete=Radera view_ecannot=Du får inte läsa e-post till denna användare compose_title=Skriv brev reply_title=Svara på brev forward_title=Skicka vidare brev reply_headers=Rubriker reply_attach=Vidaresända bilagor reply_attach2=Bilagor reply_send=Skicka reply_ecannot=Du får inte skicka e-post som denna användare send_err=Det gick inte att skicka brevet send_eto=Mottagaradress saknas send_efrom=Avsändaradress saknas send_title=Skickat brev send_ok=Brevet skickat till $1 send_ecannot=Du får inte skicka e-post som denna användare send_esmtp=SMTP-kommando $1 misslyckades: $2 send_efile=Den bifogade filen $1 finns inte send_eattach=Den sammanlagda storleken på bilagorna får inte vara större än $1 kB send_eperms=Användare $1 kan inte läsa $2 send_eperms2=Du får inte skicka filen $1 delete_ecannot=Du får inte radera e-post från denna användare delete_enone=Du har inte angivit vilket meddelande som ska tas bort search_title=Sökresultat search_ecannot=Du får inte söka i denna användares e-post search_ematch=Du måste ange en text som brevet ska innehålla search_none=Inget brev passade in på angivna villkor file_title=Ändra Sendmail-filen file_desc=Använd inmatningsrutan nedan för att manuellt ändra i Sendmail-filen $1 file_undo=Ångra ändringar file_edit=Ändra $1 manuellt file_ealiases=Du kan bara ändra en alias-fil om du har tillgång till alla alias. file_evirtusers=Du kan bara ändra adressöversättningsfilen om du har tillgång till alla adressöversättningar. file_emailers=Du får inte ändra domänroutingsfilen. file_egenerics=Du får bara ändra filen för utgående adresser om du har tillgång till alla utgående adresser. file_edomains=Du får inte ändra domänöversättningsfilen. file_eaccess=Du får inte ändra spam-kontrollfilen. file_emode=Okänd mode! file_err=Det gick inte att ändra filen acl_opts=Kunna ändra sendmail-inställningar? acl_cws=Kunna ändra lokala domäner? acl_masq=Kunna konfigurera maskering av domäner? acl_trusts=Kunna ändra betrodda användare? acl_cgs=Kunna ändra utgående domäner? acl_relay=Kunna ändra reläade domäner? acl_mailers=Kunna konfigurera domänrouting? acl_access=Kunna konfigurera spam-kontroll? acl_domains=Kunna konfigurera domänomskrivning? acl_stop=Kunna starta och stanna sendmail? acl_mailq=Kunna göra ingrepp i e-postkön? acl_viewdel=Granska och radera acl_view=Endast granska acl_virtusers=Adressomskrivningar som denna användare får ändra acl_none=Inga acl_same=Användare med samma namn acl_all=Alla acl_matching=Som stämmer med acl_vtypes=Adressomskrivningstyper som denna användare får ändra acl_vtype0=Ge fel acl_vtype1=Till domän acl_vtype2=Till adress acl_vmax=Maximalt antal adressomskrivningar acl_unlimited=Obegränsat acl_aliases=Alias som denna användare får ändra acl_atypes=Aliastyper som denna användare får ändra acl_atype1=E-postadress acl_atype2=Adresser i fil acl_atype3=Skriv till fil acl_atype4=Skicka till program acl_atype5=Automatsvar acl_amax=Maximalt antal alias acl_outgoing=Utgående adresser som denna användare får ändra acl_read=Användare vars e-post får läsas acl_users=Endast användare acl_userse=Alla utom användare acl_usersg=Medlemmar i grupp acl_from=Tillåtna avsändaradresser acl_any=Alla acl_fdoms=brevlåda@domäner acl_faddrs=Angivna adresser acl_fdom=valfri adress@domän acl_apath=Begränsa filer och program till katalog acl_attach=Maximal sammanlagd storlek på bilagor log_opts=Ändrade sendmail-inställningar log_alias_create=Lade till alias $1 log_alias_modify=Modifierade alias $1 log_alias_delete=Tog bort alias $1 log_alias_manual=Ändrade aliasfilen $1 för hand log_cws=Ändrade lokala domäner log_masq=Ändrade domänmaskering log_trusts=Ändrade betrodda användare log_virtuser_create=Lade till adressomskrivning $1 log_virtuser_modify=Modifierade adressomskrivning $1 log_virtuser_delete=Tog bort adressomskrivning $1 log_virtuser_manual=Ändrade adressomskrivningsfilen $1 för hand log_mailer_create=Lade till domänrouting $1 log_mailer_modify=Modifierade domänrouting $1 log_mailer_delete=Tog bort domänrouting $1 log_mailer_manual=Ändrade domänroutingfilen $1 för hand log_generic_create=Lade till utgående adress $1 log_generic_modify=Modifierade utgående adress $1 log_generic_delete=Tog bort utgående adress $1 log_generic_manual=Ändrade filen $1 med utgående adresser för hand log_cgs=Ändrade utgående domäner log_domain_create=Lade till domänomskrivning $1 log_domain_modify=Modifierade domänomskrivning $1 log_domain_delete=Tog bort domänomskrivning $1 log_domain_manual=Ändrade domänomskrivningsfilen $1 för hand log_access_create=Lade till spam-kontroll för $1 log_access_modify=Modifierade spam-kontroll för $1 log_access_delete=Tog bort spam-kontroll för $1 log_access_manual=Ändrade spam-kontrollfilen $1 för hand log_relay=Ändrade reläade domäner log_flushq=Skickade köade brev log_delmailq=Tog bort brev från $1 från kön log_delmailqs=Tog bort $1 brev från kön log_stop=Stannade sendmail-demonen log_start=Startade sendmail-demonen log_delmail=Tog bort $1 brev från $2 log_send=Skickade e-post till $1 match_from=From: matchar match_subject=Subject: matchar match_to=To: matchar match_cc=Cc: matchar match_date=Date: matchar match_body=Innehållet matchar match_size=Storleken mer än
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 38.88 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 54.32 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 64.63 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 66.98 KB | 0644 |
|
ca | File | 42.42 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 292 B | 0644 |
|
cs | File | 41.5 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 512 B | 0644 |
|
da.auto | File | 39.66 KB | 0644 |
|
de | File | 43.25 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 18 B | 0644 |
|
el.auto | File | 73.88 KB | 0644 |
|
en | File | 37.01 KB | 0644 |
|
es | File | 34.65 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 8.57 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 40.03 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 58.13 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 41.93 KB | 0644 |
|
fr | File | 42.05 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 4.96 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 47.53 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 40.76 KB | 0644 |
|
hu | File | 36.98 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 22 B | 0644 |
|
it.auto | File | 42.28 KB | 0644 |
|
ja | File | 30.51 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 19.25 KB | 0644 |
|
ko | File | 27.2 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 17.02 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 42.89 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 41.78 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 39.75 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 42.37 KB | 0644 |
|
nl | File | 40.96 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 19 B | 0644 |
|
no | File | 38.58 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 19 B | 0644 |
|
pl | File | 27.9 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 14.97 KB | 0644 |
|
pt | File | 20.66 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 23.04 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 42.59 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 428 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 43.17 KB | 0644 |
|
ru | File | 54.79 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 11.68 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 42.31 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 40.1 KB | 0644 |
|
sv | File | 23.7 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 15.72 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 77.27 KB | 0644 |
|
tr | File | 23.59 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 17.26 KB | 0644 |
|
uk | File | 53.6 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 11.54 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 55.2 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 48.47 KB | 0644 |
|
zh | File | 27.68 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.73 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 18.17 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 17.19 KB | 0644 |
|