[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Webmin сървъри
index_edit=редактиране
index_noservers=Не са регистрирани сървъри.
index_nosearch=Нито един сървър не отговаря на вашето търсене.
index_add=Регистрирайте нов сървър.
index_broad=Излъчване за сървъри
index_findmsg=Щракнете върху този бутон, за да намерите автоматично всички сървъри на Webmin във вашата локална мрежа.
index_scan=Сканирайте за сървъри
index_scanmsg=Щракнете върху този бутон, за да проверите всеки адрес в мрежата $1 за Webmin сървъри.
index_return=сървъри
index_host=Име на хост и порт
index_desc=описание
index_os=Тип сървър
index_group=група
index_none=<Няма>
index_logout=излез от профила си
index_defuser=Вход по подразбиране за сървъри
index_defpass=Парола по подразбиране
index_defport=Порт Webmin
index_delete=Изтрийте избраните сървъри
index_auto=Автоматично намиране на сървъри
index_automsg=Щракнете върху този бутон, за да настроите автоматичното периодично откриване на нови сървъри на Webmin във вашата мрежа.
index_search=Показване на съвместимите сървъри:
index_ok=Търсене

edit_title=Редактиране на сървър
create_title=Регистрационен сървър
edit_details=Подробности за сървъра
edit_host=Име на хост или IP адрес
edit_realhost=Истинско име на хост
edit_port=порт
edit_portnone=Няма зададен
edit_type=Тип сървър
edit_ssl=SSL сървър?
edit_checkssl=Проверете отдалечен SSL сертификат?
edit_link=Тип връзка
edit_mode0=Нормална връзка към сървъра
edit_mode1=Влезте чрез Webmin с
edit_mode2=Влезте, когато кликнете върху иконата
edit_mode3=Влезте с потребителско име и парола от този сървър
edit_user=потребителско име
edit_luser=Потребителско име за отдалечен сървър
edit_lpass=Парола за отдалечен сървър
edit_pass=парола
edit_ecannot=Нямате право да редактирате сървъри
edit_desc=описание
edit_desc_def=От име на хост и порт
edit_group=Член на групи сървъри
edit_none=Нито един
edit_exists=Съществуваща група
edit_new=Нова група
edit_fast=Правете бързи RPC разговори?
edit_auto=Решете автоматично
edit_status=Състояние на сървъра
edit_timeout=Време за свързване
edit_failed=Неуспех при свързване
edit_baduser=Входът е отхвърлен
edit_invalid=Потребителят не може да прави RPC
edit_version=Изпълнение на Webmin $1 
edit_same=Достъпно не е в режим за удостоверяване на сесията и когато паролата е достъпна за програми на Webmin.

save_err=Неуспешно запазване на сървъра
save_ehost=Липсващо или невалидно име на хост
save_ehost2=Домакин не съществува
save_eport=Липсващ или невалиден порт
save_eport2=Трябва да се даде порт, ако е избран тип връзка с вход
save_euser=Липсва потребителско име
save_epass=Липсва парола
save_egroup=Липсва име на групата
save_elogin=Невалидно влизане или парола за хост
save_egroup2=Невалидно ново име на групата

find_title=Намерете сървъри
find_new=Намерен нов сървър на $1 
find_but=Намерен нов сървър на $1, но удостоверяването не бе успешно : $2 
find_already=Намерен известен сървър на $1 
find_already2=Намерен известен хост на сървъра на $1 
find_skip=Пренебрегване на сървъра на $1 
find_me=Намерих този сървър на $1 
find_escan=Мрежата за сканиране трябва да бъде мрежов адрес от клас C.
find_eiface=Не може да се намери интерфейс за сканиране
find_none=Нито един сървър не отговори на сканирането.
find_ecannot=Не ви е позволено да намерите сървъри
find_scanning=Сканиране за сървъри в мрежа $1 ..
find_broading=Излъчване за сървъри на адреси $1 ..
find_eport=Липсващ или невалиден номер на порт

log_modify=Модифициран сървър $1 
log_create=Регистриран сървър $1 
log_delete=Изтрит сървър $1 
log_find=Намерен сървър $1 
log_deletes=Изтрити $1 сървъри

link_elogin=Неуспешно влизане в $1 като $2 
link_ecannot=Нямате право да използвате този сървър
link_essl=Нямате инсталирана библиотеката perl Net::SSLeay
link_eautologin=Невалидно влизане или парола за $1. <a href='$2'>Кликнете тук</a>, за да опитате отново.

lib_other=друг

acl_edit=Може ли да редактирате сървъри?
acl_find=Можете ли да намерите сървъри?
acl_servers=Може да използва сървъри
acl_sall=Всички сървъри
acl_ssel=Избрани ..
acl_auto=Може ли настройка автоматично откриване на сървъри?
acl_add=Може ли да регистрирате нови сървъри?
acl_forcefast=Принуди бърз RPC режим по подразбиране?
acl_forcetype=Принуждаване на типа OS по подразбиране?
acl_forcelink=Принуждаване на типа за вход по подразбиране?
acl_links=Може ли да се свържете със сървъри?

login_title=Влезте в сървъра
login_desc=Трябва да предоставите потребителско име и парола, за да влезете в сървъра на Webmin $1.
login_header=Удостоверяване на Webmin
login_user=Потребител
login_pass=парола
login_login=Влизане
login_esame=Опцията за използване на същото вход като този сървър може да се използва само когато не е в режим за удостоверяване на сесията и когато паролата е предоставена на програми за Webmin.

this_server=този сървър

delete_err=Изтриването на сървърите не бе успешно
delete_enone=Няма избран
delete_ecannot=Нямате право да изтривате сървъри
delete_title=Изтриване на сървърите
delete_rusure=Сигурни ли сте, че искате да премахнете избраните сървъри $1 ?
delete_confirm=Изтрийте сега

auto_title=Автоматично намиране на сървъри
auto_header=Опции за автоматична регистрация на сървъра
auto_sched=Проверете за нови сървъри?
auto_sched1=Да, на всеки $1 минута
auto_net=IP мрежа за сканиране
auto_auto=Локална мрежа
auto_ip=IP мрежи $1 
auto_iface=Мрежа на интерфейс $1 
auto_user=Потребителско име за нови сървъри
auto_pass=Парола за нови сървъри
auto_type=Тип на системата по подразбиране
auto_err=Настройките за автоматично намиране не бяха успешни
auto_emins=Липсващ или невалиден брой минути
auto_enet=Липсващ или невалиден мрежов адрес
auto_eiface=Липсва или невалиден мрежов интерфейс
auto_euser=Липсва потребителско име
auto_cluster-software=Добавяне към клъстерни софтуерни пакети?
auto_remove=Премахване на регистрираните сървъри, които не са намерени?
auto_email=Изпращане на известие по имейл до
auto_none=Не изпращайте
auto_eemail=Липсващ имейл адрес за известия
auto_smtp=Изпращане чрез SMTP сървър
auto_self=Тази система
auto_esmtp=Липсващ или невалиден SMTP сървър
auto_findself=Да се регистрира ли и тази система?

config_deftype=Тип на системата по подразбиране
config_typeauto=автоматичен

email_regsubject=Система $1 е регистрирана
email_reg=Системата $1 е регистрирана автоматично.
email_unregsubject=Система $1 нерегистриран
email_unreg=Системата $1 е автоматично нерегистрирана.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 6.13 KB 0644
ar File 8.15 KB 0644
be.auto File 9.75 KB 0644
bg.auto File 9.72 KB 0644
ca File 6.46 KB 0644
ca.auto File 70 B 0644
cs File 2.31 KB 0644
cs.auto File 4.03 KB 0644
da.auto File 5.97 KB 0644
de File 6.39 KB 0644
el.auto File 10.98 KB 0644
en File 5.59 KB 0644
es File 3.46 KB 0644
es.auto File 3.23 KB 0644
eu File 5.38 KB 0644
eu.auto File 492 B 0644
fa.auto File 8.37 KB 0644
fi.auto File 6.5 KB 0644
fr File 3.35 KB 0644
fr.auto File 3.62 KB 0644
he.auto File 7 KB 0644
hr.auto File 6.52 KB 0644
hu File 1.45 KB 0644
hu.auto File 5.42 KB 0644
it File 6.09 KB 0644
it.auto File 476 B 0644
ja File 7.37 KB 0644
ko File 6.36 KB 0644
ko.auto File 501 B 0644
lt.auto File 6.63 KB 0644
lv.auto File 6.3 KB 0644
ms File 5.15 KB 0644
ms.auto File 987 B 0644
mt.auto File 6.24 KB 0644
nl File 5.91 KB 0644
nl.auto File 374 B 0644
no File 5.98 KB 0644
pl File 6.19 KB 0644
pl.auto File 101 B 0644
pt File 953 B 0644
pt.auto File 5.53 KB 0644
pt_BR.auto File 6.41 KB 0644
ro.auto File 6.44 KB 0644
ru File 9.02 KB 0644
ru.auto File 711 B 0644
sk File 2.94 KB 0644
sk.auto File 3.39 KB 0644
sl.auto File 6.22 KB 0644
sv File 1.74 KB 0644
sv.auto File 4.35 KB 0644
th.auto File 13.39 KB 0644
tr File 3 KB 0644
tr.auto File 3.34 KB 0644
uk File 1.35 KB 0644
uk.auto File 8.27 KB 0644
ur.auto File 8.64 KB 0644
vi.auto File 7.32 KB 0644
zh File 1.99 KB 0644
zh.auto File 3.46 KB 0644
zh_TW File 918 B 0644
zh_TW.auto File 4.57 KB 0644