[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.15.204.106: ~ $
index_title=Servidors Webmin
index_edit=Edita
index_noservers=No s'ha registrat cap servidor.
index_nosearch=No hi ha cap servidor que coincideixi amb la teva cerca.
index_add=Registra un servidor nou.
index_broad=Busca servidors
index_findmsg=Fes clic al botó per trobar automàticament tots els servidors Webmin a la xarxa local.
index_scan=Escaneja servidors
index_scanmsg=Fes clic al botó per comprovar totes les adreces de la xarxa $1 a la recerca de servidors Webmin.
index_return=als servidors
index_host=Nom de host i port
index_desc=Descripció
index_os=Tipus de servidor
index_group=Grup
index_none=<Cap>
index_logout=sortida
index_defuser=Usuari per defecte dels servidors
index_defpass=Contrasenya per defecte
index_defport=Port de Webmin
index_delete=Suprimeix els Servidors Seleccionats
index_auto=Troba els Servidors Automàticament
index_automsg=Fes clic sobre aquest botó per configurar el descobriment periòdic automàtic de nous servidors Webmin a la teva xarxa.
index_search=Mostra els servidors que coincideixin amb:
index_ok=Busca

edit_title=Edició de Servidor
create_title=Registre de Servidors
edit_details=Detalls del servidor
edit_host=Nom del host o adreça IP
edit_realhost=Nom de host real
edit_port=Port
edit_portnone=Cap d'establert
edit_type=Tipus de servidor
edit_ssl=Servidor SSL
edit_checkssl=Comprova el certificat SSL remot
edit_link=Tipus d'enllaç
edit_mode0=Enllaç normal al servidor
edit_mode1=Connexió a través de Webmin amb
edit_mode2=Entra quan es faci clic sobre la icona
edit_mode3=Entra amb l'usuari i contrasenya d'aquest servidor
edit_user=nom d'usuari
edit_luser=Usuari del servidor remot
edit_lpass=Contrasenya del servidor remot
edit_pass=i contrasenya
edit_ecannot=No tens permís per editar servidors
edit_desc=Descripció
edit_desc_def=Del nom de host i el port
edit_group=Membre dels grups del servidor
edit_none=Cap
edit_exists=Grup existent
edit_new=Grup nou
edit_fast=Fes crides RPC ràpides
edit_auto=Decideix automàticament
edit_status=Estat del servidor
edit_timeout=Límit de temps en intentar connectar
edit_failed=No s'ha pogut connectar
edit_baduser=Entrada rebutjada
edit_invalid=L'usuari no pot fer RPCs
edit_version=S'està executant Webmin $1
edit_same=Només disponible quan no s'està en mode d'autenticació de sessió, i quan la contrasenya s'ha posat a disposició dels programes de Webmin.

save_err=No s'ha pogut desar el servidor
save_ehost=Hi falta el nom del host o bé no és correcte
save_ehost2=El host no existeix
save_eport=Hi falta el port o bé no és correcte
save_eport2=Si has seleccionat un tipus d'enllaç amb una entrada cal donar un port
save_euser=Hi falta el nom d'usuari
save_epass=Hi falta la contrasenya
save_egroup=Hi falta el nom del grup
save_elogin=Usuari o contrasenya invàlids
save_egroup2=Nom del nou grup invàlid

find_title=Recerca de Servidors
find_new=S'ha trobat un servidor nou a $1
find_but=S'ha trobat un servidor nou a $1, però l'autenticació ha fallat: $2
find_already=S'ha trobat un servidor ja conegut a $1
find_already2=S'ha trobat un host servidor a $1
find_skip=S'està ignorant el servidor a $1
find_me=S'ha trobat aquest servidor a $1
find_escan=La xarxa a escanejar ha de ser una adreça de classe C.
find_eiface=No s'ha pogut trobar la interfície a escanejar
find_none=Cap servidor ha respost a l'escaneig.
find_ecannot=No tens permís per buscar servidors
find_scanning=S'estan rastrejant servidors a la xarxa...
find_broading=S'està retransmetent als servidors de les adreces...
find_eport=Hi falta el número de port o bé és invàlid

log_modify=S'ha modificat el servidor $1
log_create=S'ha registrat el servidor $1
log_delete=S'ha suprimit el servidor $1
log_find=S'ha trobat el servidor $1
log_deletes=S'han suprimit $1 servidors

link_elogin=No s'ha pogut connectar a $1 com a $2
link_ecannot=No tens permís per utilitzar aquest servidor
link_essl=No tens instal·lada la llibreria Perl Net::SSLeay
link_eautologin=Usuari o contrasenya errònia per a $1. <a href='$2'>Fes clic aquí</a> per provar-ho altre cop.

lib_other=Altres

acl_edit=Pot editar servidors
acl_find=Pot buscar servidors
acl_servers=Pot utilitzar servidors
acl_sall=Tots els servidors
acl_ssel=Seleccionats...
acl_auto=Pot configurar la detecció automàtica de servidors
acl_add=Pot registrar nous servidors
acl_forcefast=Força el mode RPC ràpid al valor per defecte
acl_forcetype=Força el tipus de SO al valor per defecte
acl_forcelink=Força el tipus d'entrada al valor per defecte
acl_links=Es pot connectar als servidors

login_title=Entrada al servidor
login_desc=Has de donar un nom d'usuari i una contrasenya per entrar al servidor Webmin $1.
login_header=Autenticació Webmin
login_user=Usuari
login_pass=Contrasenya
login_login=Entra
login_esame=L'opció d'utilitzar la mateixa entrada que aquest servidor només es pot utilitzar quan no s'està en mode d'autenticació de sessió i quan la contrasenya s'ha posat a disposició dels programes de Webmin.

this_server=aquest servidor

delete_err=No s'han pogut suprimir els servidors
delete_enone=No n'has seleccionat cap
delete_ecannot=No tens permís per suprimir servidors
delete_title=Supressió de Servidors
delete_rusure=Segur que vols eliminar els $1 servidors seleccionats?
delete_confirm=Suprimeix-los Ara

auto_title=Cerca Automàtica de Servidors
auto_header=Opcions de registre automàtic de servidor
auto_sched=Busca nous servidors
auto_sched1=Sí, cada $1 minuts
auto_net=Xarxa IP a rastrejar
auto_auto=Xarxa local
auto_ip=Xarxes IP $1
auto_iface=Xarxa a la interfície $1
auto_user=Usuari dels nous servidors
auto_pass=Contrasenya dels nous servidors
auto_type=Tipus de sistema per defecte
auto_err=No s'han pogut desar els valors trobats automàticament
auto_emins=Hi falta  el nombre de minuts o bé és invàlid
auto_enet=Hi falta l'adreça de la xarxa o bé és invàlida
auto_eiface=Hi falta la interfície de xarxa o bé és invàlida
auto_euser=Hi falta l'usuari
auto_remove=Elimina els servidors registrats que no s'hagin trobat
auto_email=Envia les notificacions de correu a
auto_none=No enviïs res
auto_eemail=Hi falta l'adreça de correu per a les notificacions
auto_smtp=Envia-ho via servidor SMTP
auto_self=Aquest sistema
auto_esmtp=Hi falta el servidor SMTP o bé és invàlid
auto_findself=Registra també aquest sistema

config_deftype=Tipus de sistema per defecte
config_typeauto=Automàtic

email_regsubject=Sistema $1 registrat
email_reg=El sistema $1 ha estat registrat automàticament.
email_unregsubject=Sistema $1 desregistrat
email_unreg=El sistema $1 ha estat desregistrat automàticament.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 6.13 KB 0644
ar File 8.15 KB 0644
be.auto File 9.75 KB 0644
bg.auto File 9.72 KB 0644
ca File 6.46 KB 0644
ca.auto File 70 B 0644
cs File 2.31 KB 0644
cs.auto File 4.03 KB 0644
da.auto File 5.97 KB 0644
de File 6.39 KB 0644
el.auto File 10.98 KB 0644
en File 5.59 KB 0644
es File 3.46 KB 0644
es.auto File 3.23 KB 0644
eu File 5.38 KB 0644
eu.auto File 492 B 0644
fa.auto File 8.37 KB 0644
fi.auto File 6.5 KB 0644
fr File 3.35 KB 0644
fr.auto File 3.62 KB 0644
he.auto File 7 KB 0644
hr.auto File 6.52 KB 0644
hu File 1.45 KB 0644
hu.auto File 5.42 KB 0644
it File 6.09 KB 0644
it.auto File 476 B 0644
ja File 7.37 KB 0644
ko File 6.36 KB 0644
ko.auto File 501 B 0644
lt.auto File 6.63 KB 0644
lv.auto File 6.3 KB 0644
ms File 5.15 KB 0644
ms.auto File 987 B 0644
mt.auto File 6.24 KB 0644
nl File 5.91 KB 0644
nl.auto File 374 B 0644
no File 5.98 KB 0644
pl File 6.19 KB 0644
pl.auto File 101 B 0644
pt File 953 B 0644
pt.auto File 5.53 KB 0644
pt_BR.auto File 6.41 KB 0644
ro.auto File 6.44 KB 0644
ru File 9.02 KB 0644
ru.auto File 711 B 0644
sk File 2.94 KB 0644
sk.auto File 3.39 KB 0644
sl.auto File 6.22 KB 0644
sv File 1.74 KB 0644
sv.auto File 4.35 KB 0644
th.auto File 13.39 KB 0644
tr File 3 KB 0644
tr.auto File 3.34 KB 0644
uk File 1.35 KB 0644
uk.auto File 8.27 KB 0644
ur.auto File 8.64 KB 0644
vi.auto File 7.32 KB 0644
zh File 1.99 KB 0644
zh.auto File 3.46 KB 0644
zh_TW File 918 B 0644
zh_TW.auto File 4.57 KB 0644