index_title=Servidors Webmin index_edit=Edita index_noservers=No s'ha registrat cap servidor. index_nosearch=No hi ha cap servidor que coincideixi amb la teva cerca. index_add=Registra un servidor nou. index_broad=Busca servidors index_findmsg=Fes clic al botó per trobar automàticament tots els servidors Webmin a la xarxa local. index_scan=Escaneja servidors index_scanmsg=Fes clic al botó per comprovar totes les adreces de la xarxa $1 a la recerca de servidors Webmin. index_return=als servidors index_host=Nom de host i port index_desc=Descripció index_os=Tipus de servidor index_group=Grup index_none=<Cap> index_logout=sortida index_defuser=Usuari per defecte dels servidors index_defpass=Contrasenya per defecte index_defport=Port de Webmin index_delete=Suprimeix els Servidors Seleccionats index_auto=Troba els Servidors Automàticament index_automsg=Fes clic sobre aquest botó per configurar el descobriment periòdic automàtic de nous servidors Webmin a la teva xarxa. index_search=Mostra els servidors que coincideixin amb: index_ok=Busca edit_title=Edició de Servidor create_title=Registre de Servidors edit_details=Detalls del servidor edit_host=Nom del host o adreça IP edit_realhost=Nom de host real edit_port=Port edit_portnone=Cap d'establert edit_type=Tipus de servidor edit_ssl=Servidor SSL edit_checkssl=Comprova el certificat SSL remot edit_link=Tipus d'enllaç edit_mode0=Enllaç normal al servidor edit_mode1=Connexió a través de Webmin amb edit_mode2=Entra quan es faci clic sobre la icona edit_mode3=Entra amb l'usuari i contrasenya d'aquest servidor edit_user=nom d'usuari edit_luser=Usuari del servidor remot edit_lpass=Contrasenya del servidor remot edit_pass=i contrasenya edit_ecannot=No tens permís per editar servidors edit_desc=Descripció edit_desc_def=Del nom de host i el port edit_group=Membre dels grups del servidor edit_none=Cap edit_exists=Grup existent edit_new=Grup nou edit_fast=Fes crides RPC ràpides edit_auto=Decideix automàticament edit_status=Estat del servidor edit_timeout=Límit de temps en intentar connectar edit_failed=No s'ha pogut connectar edit_baduser=Entrada rebutjada edit_invalid=L'usuari no pot fer RPCs edit_version=S'està executant Webmin $1 edit_same=Només disponible quan no s'està en mode d'autenticació de sessió, i quan la contrasenya s'ha posat a disposició dels programes de Webmin. save_err=No s'ha pogut desar el servidor save_ehost=Hi falta el nom del host o bé no és correcte save_ehost2=El host no existeix save_eport=Hi falta el port o bé no és correcte save_eport2=Si has seleccionat un tipus d'enllaç amb una entrada cal donar un port save_euser=Hi falta el nom d'usuari save_epass=Hi falta la contrasenya save_egroup=Hi falta el nom del grup save_elogin=Usuari o contrasenya invàlids save_egroup2=Nom del nou grup invàlid find_title=Recerca de Servidors find_new=S'ha trobat un servidor nou a $1 find_but=S'ha trobat un servidor nou a $1, però l'autenticació ha fallat: $2 find_already=S'ha trobat un servidor ja conegut a $1 find_already2=S'ha trobat un host servidor a $1 find_skip=S'està ignorant el servidor a $1 find_me=S'ha trobat aquest servidor a $1 find_escan=La xarxa a escanejar ha de ser una adreça de classe C. find_eiface=No s'ha pogut trobar la interfície a escanejar find_none=Cap servidor ha respost a l'escaneig. find_ecannot=No tens permís per buscar servidors find_scanning=S'estan rastrejant servidors a la xarxa... find_broading=S'està retransmetent als servidors de les adreces... find_eport=Hi falta el número de port o bé és invàlid log_modify=S'ha modificat el servidor $1 log_create=S'ha registrat el servidor $1 log_delete=S'ha suprimit el servidor $1 log_find=S'ha trobat el servidor $1 log_deletes=S'han suprimit $1 servidors link_elogin=No s'ha pogut connectar a $1 com a $2 link_ecannot=No tens permís per utilitzar aquest servidor link_essl=No tens instal·lada la llibreria Perl Net::SSLeay link_eautologin=Usuari o contrasenya errònia per a $1. <a href='$2'>Fes clic aquí</a> per provar-ho altre cop. lib_other=Altres acl_edit=Pot editar servidors acl_find=Pot buscar servidors acl_servers=Pot utilitzar servidors acl_sall=Tots els servidors acl_ssel=Seleccionats... acl_auto=Pot configurar la detecció automàtica de servidors acl_add=Pot registrar nous servidors acl_forcefast=Força el mode RPC ràpid al valor per defecte acl_forcetype=Força el tipus de SO al valor per defecte acl_forcelink=Força el tipus d'entrada al valor per defecte acl_links=Es pot connectar als servidors login_title=Entrada al servidor login_desc=Has de donar un nom d'usuari i una contrasenya per entrar al servidor Webmin $1. login_header=Autenticació Webmin login_user=Usuari login_pass=Contrasenya login_login=Entra login_esame=L'opció d'utilitzar la mateixa entrada que aquest servidor només es pot utilitzar quan no s'està en mode d'autenticació de sessió i quan la contrasenya s'ha posat a disposició dels programes de Webmin. this_server=aquest servidor delete_err=No s'han pogut suprimir els servidors delete_enone=No n'has seleccionat cap delete_ecannot=No tens permís per suprimir servidors delete_title=Supressió de Servidors delete_rusure=Segur que vols eliminar els $1 servidors seleccionats? delete_confirm=Suprimeix-los Ara auto_title=Cerca Automàtica de Servidors auto_header=Opcions de registre automàtic de servidor auto_sched=Busca nous servidors auto_sched1=Sí, cada $1 minuts auto_net=Xarxa IP a rastrejar auto_auto=Xarxa local auto_ip=Xarxes IP $1 auto_iface=Xarxa a la interfície $1 auto_user=Usuari dels nous servidors auto_pass=Contrasenya dels nous servidors auto_type=Tipus de sistema per defecte auto_err=No s'han pogut desar els valors trobats automàticament auto_emins=Hi falta el nombre de minuts o bé és invàlid auto_enet=Hi falta l'adreça de la xarxa o bé és invàlida auto_eiface=Hi falta la interfície de xarxa o bé és invàlida auto_euser=Hi falta l'usuari auto_remove=Elimina els servidors registrats que no s'hagin trobat auto_email=Envia les notificacions de correu a auto_none=No enviïs res auto_eemail=Hi falta l'adreça de correu per a les notificacions auto_smtp=Envia-ho via servidor SMTP auto_self=Aquest sistema auto_esmtp=Hi falta el servidor SMTP o bé és invàlid auto_findself=Registra també aquest sistema config_deftype=Tipus de sistema per defecte config_typeauto=Automàtic email_regsubject=Sistema $1 registrat email_reg=El sistema $1 ha estat registrat automàticament. email_unregsubject=Sistema $1 desregistrat email_unreg=El sistema $1 ha estat desregistrat automàticament.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.13 KB | 0644 |
|
ar | File | 8.15 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.75 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.72 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.46 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 70 B | 0644 |
|
cs | File | 2.31 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 4.03 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 5.97 KB | 0644 |
|
de | File | 6.39 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 10.98 KB | 0644 |
|
en | File | 5.59 KB | 0644 |
|
es | File | 3.46 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.23 KB | 0644 |
|
eu | File | 5.38 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 492 B | 0644 |
|
fa.auto | File | 8.37 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 6.5 KB | 0644 |
|
fr | File | 3.35 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 3.62 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 6.52 KB | 0644 |
|
hu | File | 1.45 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.42 KB | 0644 |
|
it | File | 6.09 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 476 B | 0644 |
|
ja | File | 7.37 KB | 0644 |
|
ko | File | 6.36 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 501 B | 0644 |
|
lt.auto | File | 6.63 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 6.3 KB | 0644 |
|
ms | File | 5.15 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 987 B | 0644 |
|
mt.auto | File | 6.24 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.91 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 374 B | 0644 |
|
no | File | 5.98 KB | 0644 |
|
pl | File | 6.19 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 101 B | 0644 |
|
pt | File | 953 B | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.53 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 6.41 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 6.44 KB | 0644 |
|
ru | File | 9.02 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 711 B | 0644 |
|
sk | File | 2.94 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 3.39 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 6.22 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.74 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.35 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.39 KB | 0644 |
|
tr | File | 3 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.34 KB | 0644 |
|
uk | File | 1.35 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.27 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 7.32 KB | 0644 |
|
zh | File | 1.99 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 3.46 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 918 B | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.57 KB | 0644 |
|