[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@52.15.179.198: ~ $
index_title=Shorewall Firewall
index_ecmd=Η εντολή $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως να μην έχει εγκατασταθεί ή η διαμόρφωση μονάδας <a href='$2'></a> είναι εσφαλμένη.
index_edir=Ο κατάλογος ρυθμίσεων Shorewall $1 δεν βρέθηκε στο σύστημά σας. Ίσως να μην έχει εγκατασταθεί ή η διαμόρφωση μονάδας <a href='$2'></a> είναι εσφαλμένη.
index_version=Έκδοση Shorewall $1 
index_return=λίστα των πινάκων
index_restart=Εφαρμογή διαμόρφωσης
index_restartdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε την τρέχουσα διαμόρφωση Shorewall με την εντολή <tt>shorewall restart</tt>.
index_refresh=Ανανέωση διαμόρφωσης
index_refreshdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε μόνο τους πίνακες Blacklist και Traffic Shaping με την εντολή <tt>refresh shoreshall</tt>.
index_start=Ξεκινήστε το τείχος προστασίας
index_startdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσετε το Shorewall με την τρέχουσα διαμόρφωση με την εντολή <tt>shorewall start</tt>.
index_clear=Διαγραφή του τείχους προστασίας
index_cleardesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να καταργήσετε την εντολή Shorewall με την εντολή <tt>shorewall clear</tt>. Αυτό θα επιτρέψει την πρόσβαση από όλους τους οικοδεσπότες χωρίς περιορισμούς.
index_stop=Σταματήστε το τείχος προστασίας
index_stopdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να τερματίσετε τη λειτουργία Shorewall με την εντολή <tt>stop shoallall</tt>. Αυτό θα αποκλείει την πρόσβαση από όλους τους κεντρικούς υπολογιστές εκτός από εκείνους του πίνακα Όταν σταματάει.
index_status=Εμφάνιση κατάστασης
index_statusdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ελέγξετε εάν το Shorewall έχει ξεκινήσει σε αυτό το σύστημα, χρησιμοποιώντας την εντολή <tt>status shorewall</tt>.
index_dump=Εμφάνιση φόρτωσης
index_dumpdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να δείτε πληροφορίες εντοπισμού Shorewall από την εντολή <tt>shorewall dumps</tt>.
index_check=Ελέγξτε το τείχος προστασίας
index_checkdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να επιβεβαιώσετε ότι η Shorewall επικυρώνει τη διαμόρφωση του τείχους προστασίας με την εντολή <tt>shorewall check</tt>.

list_move=Κίνηση
list_add=Προσθήκη
list_auto=Αυτόματο
list_none=Κανένας
list_any=Οποιος
list_fw=Firewall
list_other=Αλλα ..
list_manual=Μη αυτόματη επεξεργασία αρχείου
list_manualdesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να επεξεργαστείτε χειροκίνητα το αρχείο Shorewall $1, στο οποίο αποθηκεύονται οι παραπάνω καταχωρήσεις.
list_ecannot=Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε αυτό το τραπέζι Shorewall.
list_delete=Διαγραφή επιλεγμένων

restart_err=Αποτυχία εφαρμογής διαμόρφωσης
refresh_err=Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση των ρυθμίσεων
start_err=Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του τείχους προστασίας
clear_err=Αποτυχία εκκαθάρισης του τείχους προστασίας
stop_err=Αποτυχία διακοπής του τείχους προστασίας
status_title=Κατάσταση τείχους προστασίας
dump_title=Τροφοδοσία τείχους προστασίας
check_title=Ελέγξτε το τείχος προστασίας
check_ok=.. η διαμόρφωση του τείχους προστασίας σας φαίνεται καλή.
check_failed=.. εντοπίστηκε σφάλμα στη διαμόρφωση του τείχους προστασίας σας!
check_cmd=Έλεγχος διαμόρφωσης ..

zones_title=Ζώνες δικτύου
zones_desc=Οι ζώνες που αναφέρονται σε αυτή τη σελίδα αντιπροσωπεύουν διαφορετικά δίκτυα που είναι προσβάσιμα από το σύστημά σας. Ωστόσο, οι καταχωρήσεις εδώ δεν έχουν καμία επίδραση στο τείχος προστασίας - αντί αυτού, ορίζουν μόνο ονόματα ζωνών και περιγραφές.
zones_add=Προσθέστε μια νέα ζώνη δικτύου.
zones_none=Δεν έχουν οριστεί ακόμα ζώνες δικτύου.
zones_0=Ζώνη ID
zones_1=Εμφανισμένο όνομα
zones_2=Περιγραφή
zones_1new=Γονική ζώνη
zones_2new=Τύπος ζώνης
zones_3new=Επιλογές ζώνης
zones_4new=Εισερχόμενες επιλογές
zones_5new=Εξερχόμενες επιλογές
zones_6new=Σχόλιο
zones_return=λίστα ζωνών
zones_edit=Επεξεργασία ζώνης δικτύου
zones_create=Δημιουργία ζώνης δικτύου
zones_header=Στοιχεία ζώνης δικτύου
zones_err=Αποτυχία αποθήκευσης ζώνης δικτύου
zones_eid=Αναγνωριστικό ζώνης που λείπει ή είναι άκυρο
zones_efwid=Τα αναγνωριστικά ζώνης $ FW και fw προορίζονται για το τείχος προστασίας
zones_ename=Λείπει ή δεν εμφανίζεται το όνομα που εμφανίζεται
zones_edesc=Λείπει περιγραφή ζώνης
zones_ipv4=IPv4
zones_ipsec=IPsec
zones_firewall=Σύστημα τείχους προστασίας
zones_eopts=Μη έγκυρες επιλογές ζώνης
zones_eopts_in=Μη έγκυρες επιλογές εισερχόμενης ζώνης
zones_eopts_out=Μη εξερχόμενες επιλογές εξερχόμενης ζώνης

policy_title=Προεπιλεγμένες πολιτικές
policy_desc=Αυτή η σελίδα σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε τις προεπιλεγμένες ενέργειες για την κυκλοφορία μεταξύ διαφορετικών ζωνών τείχους προστασίας. Μπορούν να αντικατασταθούν για συγκεκριμένους κεντρικούς υπολογιστές ή τύπους επισκεψιμότητας στη σελίδα "Κανόνες τείχους προστασίας".
policy_add=Προσθέστε μια νέα προεπιλεγμένη πολιτική.
policy_none=Δεν έχουν οριστεί ακόμα προεπιλεγμένες πολιτικές.
policy_0=Ζώνη πηγής
policy_1=Ζώνη προορισμού
policy_2=Πολιτική
policy_3=Επίπεδο Syslog
policy_4=Όριο κυκλοφορίας
policy_limit=Όριο $1, Έκρηξη $2 
policy_return=λίστα πολιτικών
policy_edit=Επεξεργασία πολιτικής προεπιλογής
policy_create=Δημιουργία πολιτικής προεπιλογής
policy_header=Προεπιλεγμένα στοιχεία πολιτικής
policy_err=Αποτυχία αποθήκευσης της προεπιλεγμένης πολιτικής
policy_nolog=Η καταγραφή είναι απενεργοποιημένη
policy_ulog=Συνδεθείτε στο ULOG
policy_efw=&lt;Firewall&gt; μπορεί να επιλεγεί τόσο για τις πηγές όσο και για τις ζώνες προορισμού
policy_elimit=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός ορίου κυκλοφορίας
policy_eburst=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός έκρηξης επισκεψιμότητας

rules_title=Κανόνες του Firewall
rules_desc=Αυτός ο πίνακας παραθέτει εξαιρέσεις από τις προεπιλεγμένες πολιτικές για συγκεκριμένους τύπους επισκεψιμότητας, πηγές ή προορισμούς. Η επιλεγμένη ενέργεια θα εφαρμοστεί σε πακέτα που ταιριάζουν με τα επιλεγέντα κριτήρια αντί για την προεπιλογή.
rules_add=Προσθέστε έναν νέο κανόνα τείχους προστασίας.
rules_none=Δεν έχουν οριστεί ακόμη κανόνες τείχους προστασίας.
rules_0=Δράση
rules_1=Πηγή
rules_1z=Ζώνη πηγής
rules_2=Προορισμός
rules_2z=Ζώνη προορισμού ή λιμάνι
rules_3=Πρωτόκολλο
rules_4=Θύρες πηγής
rules_5=Θύρες προορισμού
rules_6=Όριο τιμής
rules_7=Σετ χρηστών
rules_hosts=Υποδοχή <tt>$2</tt> στη ζώνη <tt>$1</tt>
rules_zone=Ζώνη <tt>$1</tt>
rules_rport=Port <tt>$1</tt>
rules_related=Σχετιζομαι με
rules_return=λίστα κανόνων τείχους προστασίας
rules_edit=Επεξεργασία κανόνα τείχους προστασίας
rules_create=Δημιουργία κανόνα τείχους προστασίας
rules_header=Λεπτομέρειες κανόνων κανόνα τείχους προστασίας
rules_err=Αποτυχία αποθήκευσης κανόνα τείχους προστασίας
rules_log=και να συνδεθείτε στο επίπεδο syslog
rules_nolog=Μην συνδεθείτε
rules_addr=Μόνο φιλοξενεί σε ζώνη με διευθύνσεις
rules_ranges=Λιμάνια ή σειρές
rules_dnat=Αρχική διεύθυνση προορισμού για DNAT ή REDIRECT
rules_dnat_dest=Για DNAT ή REDIRECT, συμπληρώστε εδώ τη νέα διεύθυνση προορισμού ή τη θύρα.
rules_dnat_port=Για DNAT ή REDIRECT, συμπληρώστε εδώ την αρχική θύρα προορισμού.
rules_esother=Λείπει ή μη έγκυρη ζώνη πηγής
rules_edother=Λείπει ή είναι άκυρη ζώνη προορισμού
rules_esinzone=Δεν καταχωρήθηκαν διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή για πηγή
rules_edinzone=Δεν έχουν εισαχθεί διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή προορισμού
rules_esport=Δεν έχουν εισαχθεί ονόματα θύρας προέλευσης, αριθμοί ή εύρη τιμών
rules_edport=Δεν έχουν εισαχθεί ονόματα λιμένων προορισμού, αριθμοί ή εύρη τιμών
rules_ednat=Η αρχική διεύθυνση προορισμού πρέπει να είναι μία διεύθυνση IP, δύο διευθύνσεις που χωρίζονται από ένα:, ή μια λίστα εξαιρέσεων που αρχίζει με!
rules_ednat2=Μια πρωτότυπη διεύθυνση προορισμού μπορεί να εισαχθεί μόνο για τις ενέργειες DNAT και REDIRECT
rules_rate=Έκφραση ορίου ορίου
rules_norate=Κανένα όριο
rules_set=Ο κανόνας ισχύει για το σύνολο χρηστών
rules_noset=Ολοι οι χρήστες
rules_eaction=Δεν έχει επιλεγεί καμία ενέργεια
rules_macro=Παράμετρος δράσης μακροεντολής
rules_none2=Κανένας
rules_emacro=Λείπει ή δεν είναι έγκυρη μακροεντολή

tos_title=Τύποι υπηρεσιών
tos_desc=Αυτή η σελίδα καθορίζει τύπους υπηρεσιών IP για συγκεκριμένους τύπους επισκεψιμότητας, οι οποίοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να αυξήσουν ή να μειώσουν τις προτεραιότητές τους.
tos_add=Προσθέστε έναν νέο τύπο υπηρεσίας.
tos_none=Δεν έχουν καθοριστεί ακόμα τύποι υπηρεσιών.
tos_0=Πηγή
tos_0z=Ζώνη πηγής
tos_1=Προορισμός
tos_1z=Ζώνη προορισμού
tos_2=Πρωτόκολλο
tos_3=Θύρες πηγής
tos_4=Θύρες προορισμού
tos_5=Τύπος υπηρεσίας
tos_6=Δοκιμή
tos_return=τύπους υπηρεσιών
tos_edit=Επεξεργασία τύπου υπηρεσίας
tos_create=Δημιουργία τύπου υπηρεσίας
tos_header=Τύπος λεπτομερειών υπηρεσίας
tos_err=Αποτυχία αποθήκευσης του τύπου υπηρεσίας

interfaces_title=Διασυνδέσεις δικτύου
interfaces_desc=Κάθε μια από τις διεπαφές δικτύου στο σύστημά σας που θέλετε να διαχειρίζεται η Shorewall θα πρέπει να αναφέρεται σε αυτήν τη σελίδα και να σχετίζεται με τη ζώνη με την οποία είναι συνδεδεμένη. Η διασύνδεση loopback <tt>lo</tt> δεν πρέπει ποτέ να αναφέρεται.
interfaces_add=Προσθέστε μια νέα διεπαφή δικτύου.
interfaces_none=Δεν έχουν καθοριστεί ακόμη διεπαφές δικτύου.
interfaces_0=Διεπαφή
interfaces_1=Όνομα ζώνης
interfaces_2=Διεύθυνση εκπομπής
interfaces_3=Επιλογές
interfaces_detect=Αυτόματο
interfaces_return=λίστα διεπαφών
interfaces_edit=Επεξεργασία διεπαφής δικτύου
interfaces_create=Δημιουργία διεπαφής δικτύου
interfaces_header=Λεπτομέρειες διεπαφής δικτύου
interfaces_err=Αποτυχία αποθήκευσης διεπαφής δικτύου
interfaces_eiface=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα διεπαφής
interfaces_ebroad=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση εκπομπής

masq_title=Μασκάρισμα
masq_desc=Οι καταχωρήσεις σε αυτή τη σελίδα ρυθμίζουν τη μετάφραση διεύθυνσης δικτύου για τη ροή που μεταφέρεται μεταξύ κάποιου δικτύου και συγκεκριμένης διεπαφής.
masq_add=Προσθέστε έναν νέο κανόνα μεταμφίεσης.
masq_none=Κανένας κανόνας περισυλλογής δεν έχει καθοριστεί ακόμα.
masq_0=Εξερχόμενη διεπαφή
masq_1=Δίκτυο για μεταμφίεση
masq_2=Διεύθυνση SNAT
masq_3=Περιορίστε στο πρωτόκολλο
masq_4=Περιορίστε σε θύρες
masq_5=IPsec επιλογές
masq_any=Κάθε πρωτόκολλο
masq_all=Όλες οι θύρες
masq_in=<tt>$2</tt> στο <tt>$1</tt>
masq_ex=Δίκτυο στο <tt>$1</tt> εκτός από το <tt>$2</tt>
masq_iface=Δίκτυο στο <tt>$1</tt>
masq_return=λαϊκή λίστα
masq_edit=Επεξεργασία κανόνα μάσκας
masq_create=Δημιουργία κανόνας μάσκας
masq_header=Στοιχεία κακοτεχνικής ρύθμισης
masq_err=Αποτυχία αποθήκευσης κανόνα μετακόμισης
masq_net=Μόνο για προορισμό
masq_mode0=Διεύθυνση υποδικτύου
masq_mode1=Υποδίκτυο στη διεπαφή
masq_except=Εκτός από δίκτυα
masq_enet=Έλλειψη ή μη έγκυρος προορισμός διεπαφής εξερχομένων
masq_emnet=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνσης υποδικτύου
masq_emnete=Λίστα κενών δικτύων εξαίρεσης
masq_esnat=Μη έγκυρη διεύθυνση IP SNAT
masq_eports=Λανθασμένη ή μη έγκυρη λίστα με θύρες που χωρίζονται με κόμμα
masq_eipsec=Λείπει επιλογές IPsec

nat_title=Στατικό NAT
nat_desc=Οι καταχωρήσεις στατικής μετάφρασης διεύθυνσης δικτύου σε αυτόν τον πίνακα μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να ρυθμίσετε μια αντιστοιχία 1-1 μεταξύ μιας εξωτερικής διεύθυνσης στο τείχος προστασίας και μιας διεύθυνσης RFC1918 ενός μηχανήματος πίσω από το τείχος προστασίας. Στατικό NAT χρησιμοποιείται συχνά για να επιτρέψει συνδέσεις σε εσωτερικό διακομιστή εκτός δικτύου.
nat_add=Προσθέστε μια νέα στατική καταχώρηση NAT.
nat_none=Δεν έχουν οριστεί ακόμα στατικές καταχωρήσεις NAT.
nat_0=Εξωτερική διεύθυνση
nat_1=Εξωτερική διεπαφή
nat_2=Εσωτερική διεύθυνση
nat_virt=εικονικός
nat_return=Στατική λίστα NAT
nat_edit=Επεξεργασία στατικού NAT
nat_create=Δημιουργία στατικού NAT
nat_header=Στατικά στοιχεία καταχώρησης NAT
nat_err=Αποτυχία αποθήκευσης στατικής καταχώρησης NAT
nat_all=Ενεργό για όλους τους κεντρικούς υπολογιστές;
nat_local=Ενεργό για το σύστημα τείχους προστασίας;
nat_eext=Μη έγκυρη εξωτερική διεύθυνση IP
nat_eint=Μη έγκυρη εσωτερική διεύθυνση IP
nat_evirt=Μη έγκυρος αριθμός εικονικής διασύνδεσης

proxyarp_title=Proxy ARP
proxyarp_desc=Αυτή η σελίδα σάς επιτρέπει να διαμορφώσετε το σύστημά σας ώστε να απαντά σε αιτήματα ARP για διευθύνσεις IP διαφορετικές από τις δικές του, έτσι ώστε να μπορεί να διαβιβάζει πακέτα σε αυτές τις διευθύνσεις στους πραγματικούς προορισμούς τους.
proxyarp_add=Προσθέστε μια νέα διεύθυνση αντιπροσώπου ARP.
proxyarp_none=Δεν έχουν καθοριστεί ακόμη διευθύνσεις ARP αντιπροσώπου.
proxyarp_0=Διεύθυνση στο ARP
proxyarp_1=Συνδέθηκε στη διεπαφή
proxyarp_2=Εξωτερική διεπαφή
proxyarp_3=Επίμονος?
proxyarp_return=λίστας διευθύνσεων αντιπροσώπων ARP
proxyarp_edit=Επεξεργασία διεύθυνσης αντιπροσώπου ARP
proxyarp_create=Δημιουργία διεύθυνσης αντιπροσώπου ARP
proxyarp_header=Λεπτομέρειες μεσολάβησης ARP
proxyarp_err=Αποτυχία αποθήκευσης του διακομιστή μεσολάβησης ARP
proxyarp_have=Η διαδρομή προς τον κεντρικό υπολογιστή υπάρχει;
proxyarp_eaddr=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση στο ARP
proxyarp_pers=Αφήστε τη διαδρομή ακόμα και όταν σταμάτησε το τείχος προστασίας;

routestopped_title=Όταν σταμάτησε
routestopped_desc=Από προεπιλογή, όταν διακοπεί η λειτουργία Shorewall, θα αρνείται πρόσβαση από όλους τους κεντρικούς υπολογιστές. Αυτή η σελίδα σάς επιτρέπει να ορίσετε κεντρικούς υπολογιστές ή δίκτυα που θα είναι ακόμα προσβάσιμα.
routestopped_add=Προσθέστε μια νέα διεύθυνση διακοπής.
routestopped_none=Δεν έχουν οριστεί ακόμα διευθύνσεις που να είναι προσβάσιμες όταν έχουν σταματήσει.
routestopped_0=Διεπαφή
routestopped_1=Προσβάσιμες διευθύνσεις
routestopped_2=Επιλογές διαδρομής
routestopped_return=σταμάτησε τη λίστα διευθύνσεων
routestopped_edit=Επεξεργασία διεύθυνσης διακοπής
routestopped_create=Δημιουργία διεύθυνσης σταμάτησε
routestopped_header=Διακόπηκαν τα στοιχεία της διεύθυνσης
routestopped_err=Αποτυχία αποθήκευσης της διεύθυνσης διακοπής
routestopped_eaddr=Δεν έχουν εισαχθεί διευθύνσεις
routestopped_all=Όλες οι διευθύνσεις
routestopped_list=Καταχωρημένες διευθύνσεις και δίκτυα ..

tunnels_title=VPN σήραγγες
tunnels_desc=Αυτή η σελίδα εμφανίζει σήραγγες VPN που περνούν από το τείχος προστασίας σας, και έτσι πρέπει να επιτρέπονται από τη διαμόρφωση Shorewall.
tunnels_add=Προσθέστε μια νέα σήραγγα VPN.
tunnels_none=Δεν υπάρχουν σήραγγες VPN για να έχουν οριστεί ακόμα.
tunnels_0=Τύπος VPN
tunnels_1=Ζώνη για διεπαφή
tunnels_2=Απομακρυσμένη πύλη
tunnels_3=Ζώνες πύλης
tunnels_gnone=Κανένας
tunnels_return=Λίστα σηράγγων VPN
tunnels_edit=Επεξεργασία σηράγγων VPN
tunnels_create=Δημιουργία σήραγγας VPN
tunnels_header=Στοιχεία σήραγγας VPN
tunnels_err=Αποτυχία αποθήκευσης σήραγγας VPN
tunnels_sel=Gateway IP
tunnels_ipsec=IPsec
tunnels_ipsec:noah=IPsec (όχι AH)
tunnels_ipsecnat=IPsec με NAT
tunnels_ipsecnat:noah=IPsec με NAT (χωρίς AH)
tunnels_ip=IP
tunnels_gre=GRE
tunnels_pptpclient=Πελάτη PPTP
tunnels_pptpserver=Διακομιστή PPTP
tunnels_openvpn=OpenVPN
tunnels_openvpn_l=OpenVPN, στο λιμάνι ..
tunnels_generic=Γενικός
tunnels_generic_l=Γενικά, για πρωτόκολλο ..
tunnels_gsel=Εισηγμένες ζώνες
tunnels_eopenvpn=Μη έγκυρος αριθμός θύρας για σήραγγα OpenVPN
tunnels_egeneric=Λείπει πρωτόκολλο ή πρωτόκολλο: θύρα για γενική σήραγγα

hosts_title=Ζώνες Υποδοχής
hosts_desc=Αυτή η σελίδα απαριθμεί κεντρικούς υπολογιστές και δίκτυα που ανήκουν σε συγκεκριμένες ζώνες. Γενικά δεν χρειάζεται να κάνετε αλλαγές στον κατάλογο αυτό.
hosts_add=Προσθέστε έναν νέο κεντρικό υπολογιστή.
hosts_none=Δεν έχουν οριστεί ακόμη οικοδεσπότες ζώνης.
hosts_0=Ζώνη
hosts_1=Διεπαφή
hosts_2=Διεύθυνση IP ή δίκτυο
hosts_opts=Επιλογές υποδοχής
hosts_return=λίστα φιλοξενών ζωνών
hosts_edit=Επεξεργασία φιλοξενίας ζώνης
hosts_create=Δημιουργία υποδοχής ζωνών
hosts_err=Αποτυχία αποθήκευσης της φιλοξενίας ζωνών
hosts_enet=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή
hosts_header=Στοιχεία υποδοχής ζώνης
hosts_routestopped=Διαδρομή ακόμη και όταν το τείχος προστασίας έχει σταματήσει;
hosts_ip=Διεύθυνση ή δίκτυο $1 
hosts_mac=Διεύθυνση MAC $1 
hosts_ipset=Σετ IP $1 
hosts_any=Κάθε οικοδεσπότης

edit_before=Πριν από την είσοδο $1 
edit_after=Μετά την είσοδο $1 

blacklist_title=Μαύρη λίστα φιλοξενεί
blacklist_desc=Αυτή η σελίδα απαριθμεί κεντρικούς υπολογιστές και υπηρεσίες που θα αποκλειστούν εάν η επισκεψιμότητα από αυτούς φτάσει σε μια διεπαφή με την επιλογή επιλογής <b>μαύρης λίστας</b>.
blacklist_add=Προσθέστε έναν νέο κεντρικό υπολογιστή μαύρης λίστας.
blacklist_none=Δεν έχουν οριστεί ακόμη οικοδεσπότες μαύρης λίστας.
blacklist_0=Υποδοχή ή δίκτυο
blacklist_1=Πρωτόκολλο
blacklist_2=Λιμάνια
blacklist_any=Οποιος
blacklist_header=Μαδέρα στοιχεία μαύρης λίστας
blacklist_host=Υποδοχή ή δίκτυο
blacklist_proto=Πρωτόκολλο
blacklist_ports=Λίστα λιμένων ή λιμένων
blacklist_err=Αποτυχία αποθήκευσης κεντρικού υπολογιστή μαύρης λίστας
blacklist_ehost=Λανθασμένη ή μη έγκυρη διεύθυνση IP κεντρικού υπολογιστή ή διεύθυνση δικτύου
blacklist_emac=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση MAC
blacklist_eipset=Λείπει το όνομα της ομάδας IP
blacklist_edit=Επεξεργασία υποδοχής μαύρης λίστας
blacklist_create=Δημιουργία υποδοχής μαύρης λίστας
blacklist_eproto=Λείπει ή μη έγκυρο πρωτόκολλο
blacklist_eports=Μη έγκυρος αριθμός θύρας ή λίστα με θύρες χωρισμένες με κόμματα
blacklist_eports2=Οι θύρες μπορούν να οριστούν μόνο για τα πρωτόκολλα TCP και UDP
blacklist_return=μαύρη λίστα φιλοξενεί

providers_title=Πρόσθετοι πάροχοι δρομολόγησης
providers_desc=Αυτή η σελίδα ορίζει επιπλέον πίνακες δρομολόγησης. Αυτά είναι απαραίτητα εάν έχετε συνδέσεις με περισσότερους από έναν ISP ή πολλαπλές συνδέσεις στον ίδιο ISP ή εκτελείτε το Squid ως διαφανή διακομιστή μεσολάβησης σε έναν κεντρικό υπολογιστή εκτός από το τείχος προστασίας.
providers_add=Προσθέστε έναν νέο παροχέα δρομολόγησης.
providers_none=Δεν έχουν καθοριστεί ακόμα παρόχοι δρομολόγησης.
providers_0=Ονομα
providers_1=Αριθμός
providers_2=Σημάδι
providers_3=Διεπαφή
providers_4=πύλη
providers_name=Ονομα πάροχου
providers_number=Αριθμός παροχέα
providers_mark=Επισημάνετε τον αριθμό
providers_dup=Διπλότυπος πάροχος
providers_main=Κύριο τραπέζι
providers_iface=Διεπαφή δικτύου
providers_gateway=Router πύλης
providers_auto=Εντοπίστε αυτόματα
providers_opts=Επιπλέον επιλογές
providers_track=Παρακολούθηση συνδέσεων
providers_balance=Μεταφορά ισορροπίας φορτίου
providers_loose=Να επιτρέπεται η κυκλοφορία από το τείχος προστασίας
providers_edit=Επεξεργασία παροχέα δρομολόγησης
providers_create=Δημιουργία φορέα δρομολόγησης
providers_header=Πρόσθετα στοιχεία του δρομολογητή
providers_copy=Αντιγραφή διαδρομών μέσω διεπαφών
providers_err=Αποτυχία αποθήκευσης του παροχέα δρομολόγησης
providers_ename=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα παρόχου
providers_enumber=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός παρόχου
providers_emark=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός σημείου παροχής
providers_edup=Λείπει πάροχος για να αντιγράψετε
providers_egateway=Έλλειψη ή μη έγκυρη πύλη
providers_return=λίστα των παρόχων δρομολόγησης

route_rules_title=Κανόνες δρομολόγησης
route_rules_desc=Η σελίδα ελέγχει ποια κίνηση κατευθύνεται προς τους παρόχους που ορίζονται στη σελίδα Πρόσθετοι δρομολογητές δρομολόγησης.
route_rules_ip=Διεύθυνση IP, δίκτυο ή διεπαφή
route_rules_add=Προσθέστε έναν νέο κανόνα δρομολόγησης.
route_rules_none=Δεν έχουν οριστεί ακόμη κανόνες δρομολόγησης.
route_rules_0=Πηγή κυκλοφορίας
route_rules_1=Προορισμός κυκλοφορίας
route_rules_2=Προμηθευτής
route_rules_3=Προτεραιότητα
route_rules_4=Σημάδι
route_rules_header=Επιλογές κανόνα δρομολόγησης
route_rules_src=Πηγή κυκλοφορίας
route_rules_dst=Προορισμός κυκλοφορίας
route_rules_prov=Διαδρομή μέσω παροχέα
route_rules_main=Προκαθορισμένος πίνακας δρομολόγησης
route_rules_pri=Προτεραιότητα κανόνων
route_rules_mark=Σημειώστε το πακέτο με
route_rules_nomark=Τίποτα
route_rules_esrc=Λείπει η πηγή επισκεψιμότητας
route_rules_edst=Λείπει ο προορισμός της κυκλοφορίας
route_rules_epri=Η προτεραιότητα του κανόνα πρέπει να είναι ένας αριθμός
route_rules_emark=Το σήμα πακέτου πρέπει να είναι σε μορφή αριθμού ή αριθμού/μάσκας
route_rules_return=λίστα κανόνων δρομολόγησης
route_rules_edit=Επεξεργασία κανόνα δρομολόγησης
route_rules_create=Δημιουργία κανόνα δρομολόγησης

manual_desc=Αυτή η φόρμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη χειροκίνητη επεξεργασία του αρχείου Shorewall $1. Προσέξτε, καθώς δεν θα γίνει έλεγχος σύνταξης στις αλλαγές.
manual_reset=Ξεκάνω
manual_err=Αποτυχία αποθήκευσης αρχείου πίνακα
manual_efile=Μη έγκυρο όνομα πίνακα!
manual_edata=Δεν έχουν εισαχθεί περιεχόμενα αρχείου πίνακα.

acl_nochange=Μπορεί να εφαρμόσει, να σταματήσει και να ξεκινήσει τη ρύθμιση Shorewall;
acl_files=Διαθέσιμα τραπέζια Shorewall
acl_all=Ολα
acl_sel=Επιλεγμένα παρακάτω ..

delete_err=Αποτυχία κατάργησης γραμμών
delete_enone=Δεν έχουν επιλεγεί σειρές

opts_routeback=Αποδοχή της επισκεψιμότητας προς την υποδοχή
opts_source=Επιτρέψτε από τον κεντρικό υπολογιστή σε οποιονδήποτε προορισμό
opts_dest=Να επιτρέπεται η φιλοξενία από οποιαδήποτε πηγή
opts_critical=Να επιτρέπεται πάντα η κυκλοφορία μεταξύ του τείχους προστασίας
opts_maclist=Συγκρίνετε με τη λίστα MAC;
opts_norfc1918=Απορρίψτε τα ιδιωτικά πακέτα IP
opts_blacklist=Απορρίψτε τα πακέτα στη μαύρη λίστα
opts_tcpflags=Ελέγξτε για παράνομες σημαίες TCP
opts_nosmurfs=Ελέγξτε για πακέτα πηγών εκπομπής
opts_ipsec=IPsec ζώνη
opts_dhcp=Η διασύνδεση χρησιμοποιεί DHCP
opts_routefilter=Ενεργοποιήστε το φιλτράρισμα διαδρομής κατά της αλλοτρίωσης
opts_logmartians=Καταχωρίστε πακέτα με αδύνατες πηγές
opts_proxyarp=Ενεργοποιήστε το διακομιστή μεσολάβησης ARP
opts_arp_filter=Απαντήστε μόνο στα αιτήματα ARP για διεπαφή IP
opts_detectnets=Taylor ζώνη για να συμπεριλάβει μόνο δρομολογητές υποδοχής
opts_upnp=Μεταφέρετε τα πακέτα μέσω του UPNP

comment_add=Προσθέστε ένα νέο σχόλιο.
comment_edit=Επεξεργασία σχολίου
comment_create=Δημιουργία σχολίου
comment_header=Λεπτομέρειες σχολίου πίνακα
comment_msg=Μήνυμα
comment_err=Αποτυχία αποθήκευσης σχολίου
comment_enone=Δεν εισήχθη κανένα μήνυμα

log_create_table=Προστέθηκε καταχώρηση στον πίνακα $1 
log_modify_table=Τροποποιημένη καταχώρηση στον πίνακα $1 
log_delete_table=Διαγράφηκε καταχώρηση από τον πίνακα $1 
log_deletes_table=Διαγράφηκαν καταχωρήσεις από τον πίνακα $1 
log_up_table=Μετακινήθηκε η καταχώρηση στον πίνακα $1 
log_down_table=Μετακινήθηκε κάτω από τον πίνακα $1 
log_manual_table=Επεξεργάστηκε με μη αυτόματο τρόπο το αρχείο πίνακα $1 
log_create_comment=Προστέθηκε σχόλιο στον πίνακα $1 
log_modify_comment=Τροποποιημένο σχόλιο στον πίνακα $1 
log_delete_comment=Διαγράφηκε σχόλιο από τον πίνακα $1 
log_stop=Σταμάτησε το τείχος προστασίας
log_start=Ξεκίνησε το τείχος προστασίας
log_refresh=Ανανεωμένο τείχος προστασίας
log_restart=Επανεκκίνηση του τείχους προστασίας
log_clear=Εκκαθάριση τείχους προστασίας

shorewall_conf_title=Κύριο αρχείο ρυθμίσεων
shorewall_conf_desc=Αυτή η σελίδα σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε τις μεταβλητές συνολικής διαμόρφωσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η αλλαγή της σειράς των μεταβλητών εδώ δεν συνιστάται αν θέλετε να διατηρήσετε τη σχετική θέση των σχολίων στο αρχείο ρυθμίσεων.
shorewall_conf_add=Προσθέστε μια νέα μεταβλητή διαμόρφωσης.
shorewall_conf_none=Δεν βρέθηκε διαμόρφωση shorewall.
shorewall_conf_0=Μεταβλητός
shorewall_conf_1=αξία
shorewall_conf_2=Σχόλιο
shorewall_conf_return=λίστα μεταβλητών διαμόρφωσης
shorewall_conf_edit=Επεξεργασία μεταβλητής διαμόρφωσης
shorewall_conf_create=Δημιουργία μεταβλητής διαμόρφωσης
shorewall_conf_header=Λεπτομέρειες μεταβλητής διαμόρφωσης
shorewall_conf_err=Αποτυχία αποθήκευσης της μεταβλητής ρύθμισης παραμέτρων
shorewall_conf_varname=Μη έγκυρο όνομα μεταβλητής (πρέπει να είναι έγκυρο όνομα μεταβλητής κελύφους)

params_title=Προσαρμοσμένες παραμέτρους
params_desc=Αυτή η σελίδα σάς επιτρέπει να διαμορφώσετε τις προσαρμοσμένες παραμέτρους του Shorewall. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν θέλετε να διατηρήσετε τη σχετική θέση των σχολίων στο αρχείο ρυθμίσεων, δεν συνιστάται να αλλάξετε τη σειρά παραμέτρων εδώ.
params_add=Προσθέστε μια νέα προσαρμοσμένη παράμετρο.
params_none=Δεν βρέθηκαν προσαρμοσμένες παράμετροι.
params_0=Παράμετρος
params_1=αξία
params_2=Σχόλιο
params_return=λίστα προσαρμοσμένων παραμέτρων
params_edit=Επεξεργασία προσαρμοσμένης παραμέτρου
params_create=Δημιουργία προσαρμοσμένης παραμέτρου
params_header=Στοιχεία προσαρμοσμένων παραμέτρων
params_err=Αποτυχία αποθήκευσης προσαρμοσμένης παραμέτρου
params_varname=Μη έγκυρο όνομα παραμέτρου (πρέπει να είναι έγκυρο όνομα μεταβλητής κελύφους)

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 21.05 KB 0644
ar.auto File 27.89 KB 0644
be.auto File 33.74 KB 0644
bg.auto File 35.37 KB 0644
ca File 22.8 KB 0644
cs.auto File 22.15 KB 0644
da.auto File 20.97 KB 0644
de File 21.59 KB 0644
el.auto File 37.15 KB 0644
en File 19.68 KB 0644
es File 15.43 KB 0644
es.auto File 7.54 KB 0644
eu.auto File 21.55 KB 0644
fa.auto File 29.22 KB 0644
fi.auto File 22.32 KB 0644
fr File 14.88 KB 0644
fr.auto File 8.63 KB 0644
he.auto File 24.7 KB 0644
hr.auto File 21.19 KB 0644
hu File 18.63 KB 0644
hu.auto File 1.32 KB 0644
it.auto File 22.46 KB 0644
ja.auto File 27.77 KB 0644
ko.auto File 23.54 KB 0644
lt.auto File 22.81 KB 0644
lv.auto File 22.44 KB 0644
ms.auto File 21.06 KB 0644
mt.auto File 22.56 KB 0644
nl File 20.11 KB 0644
nl.auto File 1.13 KB 0644
no File 20.73 KB 0644
pl.auto File 21.85 KB 0644
pt.auto File 21.85 KB 0644
pt_BR.auto File 21.85 KB 0644
ro.auto File 22.55 KB 0644
ru.auto File 34.11 KB 0644
sk.auto File 22.56 KB 0644
sl.auto File 21.28 KB 0644
sv.auto File 21.12 KB 0644
th.auto File 41.91 KB 0644
tr File 15.71 KB 0644
tr.auto File 7.49 KB 0644
uk.auto File 33.5 KB 0644
ur.auto File 29.6 KB 0644
vi.auto File 25.39 KB 0644
zh File 12.49 KB 0644
zh.auto File 4.81 KB 0644
zh_TW.auto File 18.05 KB 0644