index_title=Brána Shorewall index_ecmd=Príkaz $1 sa vo vašom systéme nenašiel. Možno nie je nainštalovaný alebo je <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. index_edir=Vo vašom systéme sa nenašiel konfiguračný adresár Shorewall $1. Možno nie je nainštalovaný alebo je <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. index_version=Verzia Shorewall $1 index_return=zoznam tabuliek index_restart=Použiť konfiguráciu index_restartdesc=Kliknutím na toto tlačidlo aktivujete aktuálnu konfiguráciu Shorewall príkazom <tt>reštart Shorewall</tt>. index_refresh=Obnoviť konfiguráciu index_refreshdesc=Kliknutím na toto tlačidlo aktivujete iba tabuľky Blacklist a Traffic Shaping pomocou príkazu <tt>Shorewall refresh</tt>. index_start=Spustite bránu firewall index_startdesc=Kliknutím na toto tlačidlo spustíte Shorewall s aktuálnou konfiguráciou pomocou príkazu <tt>Shorewall start</tt>. index_clear=Vymažte Firewall index_cleardesc=Kliknutím na toto tlačidlo vymažete Shorewall príkazom <tt>shorewall clear</tt>. Toto umožní prístup zo všetkých hostiteľov bez obmedzenia. index_stop=Zastavte bránu firewall index_stopdesc=Kliknutím na toto tlačidlo vypnete Shorewall príkazom <tt>shorewall stop</tt>. Týmto sa zablokuje prístup zo všetkých hostiteľov, s výnimkou hostiteľov v tabuľke When Stopped. index_status=Zobraziť stav index_statusdesc=Kliknutím na toto tlačidlo môžete skontrolovať, či sa Shorewall v tomto systéme spustil pomocou príkazu <tt>stav shorewall</tt>. index_dump=Zobraziť výpis index_dumpdesc=Kliknutím na toto tlačidlo zobrazíte informácie o sledovaní Shorewall z príkazu <tt>výpis výpisu pobrežia</tt>. index_check=Skontrolujte Firewall index_checkdesc=Kliknutím na toto tlačidlo umožníte aplikácii Shorewall overiť konfiguráciu vašej brány firewall pomocou príkazu <tt>Shorewall check</tt>. list_move=sťahovať list_add=pridať list_auto=automatický list_none=nikto list_any=akýkoľvek list_fw=POŽARNE dvere list_other=Other .. list_manual=Ručne upravte súbor list_manualdesc=Kliknutím na toto tlačidlo ručne upravíte súbor Shorewall $1, v ktorom sú uložené vyššie uvedené položky. list_ecannot=Nemáte dovolené upravovať túto tabuľku Shorewall. list_delete=Zmaž označené restart_err=Nepodarilo sa použiť konfiguráciu refresh_err=Obnovenie konfigurácie zlyhalo start_err=Firewall sa nepodarilo spustiť clear_err=Nepodarilo sa vyčistiť firewall stop_err=Vypnutie brány firewall zlyhalo status_title=Stav brány firewall dump_title=Výpis brány Firewall check_title=Skontrolujte Firewall check_ok=.. vaša konfigurácia brány firewall vyzerá dobre. check_failed=.. vo vašej konfigurácii brány firewall sa vyskytla chyba! check_cmd=Prebieha kontrola konfigurácie. zones_title=Sieťové zóny zones_desc=Zóny uvedené na tejto stránke predstavujú rôzne siete dostupné z vášho systému. Položky tu však v skutočnosti nemajú žiadny vplyv na firewall - namiesto toho len definujú názvy a popisy zón. zones_add=Pridajte novú sieťovú zónu. zones_none=Zatiaľ neboli definované žiadne sieťové zóny. zones_0=ID zóny zones_1=Zobrazené meno zones_2=popis zones_1new=Rodičovská zóna zones_2new=Typ zóny zones_3new=Možnosti zóny zones_4new=Prichádzajúce možnosti zones_5new=Odchádzajúce možnosti zones_6new=komentár zones_return=zoznam zón zones_edit=Upraviť sieťovú zónu zones_create=Vytvorenie sieťovej zóny zones_header=Podrobnosti o sieťovej zóne zones_err=Uloženie sieťovej zóny zlyhalo zones_eid=Chýba alebo je neplatné ID zóny zones_efwid=ID zón $ FW a fw sú vyhradené pre bránu firewall zones_ename=Chýbajúce alebo neplatné zobrazené meno zones_edesc=Chýba popis zóny zones_ipv4=IPv4 zones_ipsec=IPsec zones_firewall=Firewall systém zones_eopts=Neplatné možnosti zóny zones_eopts_in=Neplatné možnosti prichádzajúcich zón zones_eopts_out=Neplatné možnosti odchodu do zóny policy_title=Predvolené pravidlá policy_desc=Táto stránka umožňuje konfigurovať predvolené akcie pre prenos medzi rôznymi zónami brány firewall. Na stránke Pravidlá Firewallu môžu byť prepísaní pre konkrétnych hostiteľov alebo typy prenosu. policy_add=Pridajte novú predvolenú politiku. policy_none=Zatiaľ neboli definované žiadne predvolené politiky. policy_0=Zdrojová zóna policy_1=Cieľová zóna policy_2=politika policy_3=Úroveň Syslogu policy_4=Dopravný limit policy_limit=Limit $1, Burst $2 policy_return=zoznam politík policy_edit=Upraviť predvolené pravidlá policy_create=Vytvorte predvolenú politiku policy_header=Predvolené podrobnosti o politike policy_err=Nepodarilo sa uložiť predvolenú politiku policy_nolog=Protokolovanie je zakázané policy_ulog=Prihláste sa do ULOG policy_efw=<Firewall> je možné zvoliť pre zdrojovú aj cieľovú zónu policy_elimit=Chýbajúce alebo neplatné číslo limitu prenosu policy_eburst=Chýbajúce alebo neplatné číslo burzy rules_title=Pravidlá brány firewall rules_desc=V tejto tabuľke sú uvedené výnimky z predvolených politík pre určité typy premávky, zdroje alebo ciele. Zvolená akcia sa použije na pakety, ktoré zodpovedajú vybraným kritériám namiesto predvoleného. rules_add=Pridajte nové pravidlo brány firewall. rules_none=Zatiaľ neboli definované žiadne pravidlá brány firewall. rules_0=akčné rules_1=zdroj rules_1z=Zdrojová zóna rules_2=Destinácia rules_2z=Cieľová zóna alebo prístav rules_3=Protokol rules_4=Zdrojové porty rules_5=Cieľové prístavy rules_6=Cenový limit rules_7=Používateľská sada rules_hosts=Hostiteľ <tt>$2</tt> v zóne <tt>$1</tt> rules_zone=Zóna <tt>$1</tt> rules_rport=Port <tt>$1</tt> rules_related=súvisiace rules_return=zoznam pravidiel brány firewall rules_edit=Upraviť pravidlo brány firewall rules_create=Vytvorte pravidlo brány firewall rules_header=Podrobnosti pravidla brány firewall rules_err=Nepodarilo sa uložiť pravidlo brány firewall rules_log=a prihlásiť sa na úroveň syslog rules_nolog=Neprihlasovať sa rules_addr=Hostitelia v zóne s adresami rules_ranges=Porty alebo rozsahy rules_dnat=Pôvodná cieľová adresa pre DNAT alebo REDIRECT rules_dnat_dest=V prípade DNAT alebo REDIRECT tu zadajte novú cieľovú adresu alebo port. rules_dnat_port=V prípade DNAT alebo REDIRECT vyplňte pôvodný cieľový port. rules_esother=Chýba alebo je neplatná zdrojová zóna rules_edother=Chýba alebo je neplatná cieľová zóna rules_esinzone=Pre zdroj neboli zadané žiadne adresy hostiteľa rules_edinzone=Do cieľa neboli zadané žiadne adresy hostiteľa rules_esport=Neboli zadané žiadne názvy zdrojových portov, čísla ani rozsahy rules_edport=Neboli zadané žiadne názvy cieľových portov, čísla ani rozsahy rules_ednat=Pôvodná cieľová adresa musí byť jedna adresa IP, dve adresy oddelené znakom: alebo zoznam vylúčení začínajúci! rules_ednat2=Pôvodnú cieľovú adresu je možné zadať iba pre akcie DNAT a REDIRECT rules_rate=Výraz limit rýchlosti rules_norate=Bez obmedzenia rules_set=Pravidlo sa vzťahuje na skupinu používateľov rules_noset=Všetci používatelia rules_eaction=Nie je vybraná žiadna akcia rules_macro=Parameter makra rules_none2=nikto rules_emacro=Chýbajúci alebo neplatný parameter makra tos_title=Druhy služieb tos_desc=Táto stránka definuje typy služieb IP pre konkrétne typy prenosu, ktoré sa môžu použiť na zvýšenie alebo zníženie ich priorít. tos_add=Pridajte nový typ služby. tos_none=Zatiaľ neboli definované žiadne druhy služieb. tos_0=zdroj tos_0z=Zdrojová zóna tos_1=Destinácia tos_1z=Cieľová zóna tos_2=Protokol tos_3=Zdrojové porty tos_4=Cieľové prístavy tos_5=Druh služby tos_6=skúška tos_return=zoznamy typov služieb tos_edit=Upraviť typ služby tos_create=Vytvoriť typ služby tos_header=Podrobnosti o službe tos_err=Nepodarilo sa uložiť typ služby interfaces_title=Sieťové rozhrania interfaces_desc=Na tejto stránke by malo byť uvedené každé zo sieťových rozhraní vo vašom systéme, ktoré má služba Shorewall spravovať, a malo by byť priradené k zóne, ku ktorej je pripojená. Rozhranie spätnej slučky <tt>lo</tt> nesmie byť nikdy uvedené. interfaces_add=Pridajte nové sieťové rozhranie. interfaces_none=Zatiaľ neboli definované žiadne sieťové rozhrania. interfaces_0=Rozhranie interfaces_1=Názov zóny interfaces_2=Vysielacia adresa interfaces_3=možnosti interfaces_detect=automatický interfaces_return=zoznam rozhraní interfaces_edit=Upraviť sieťové rozhranie interfaces_create=Vytvorenie sieťového rozhrania interfaces_header=Podrobnosti o sieťovom rozhraní interfaces_err=Nepodarilo sa uložiť sieťové rozhranie interfaces_eiface=Chýba alebo je neplatný názov rozhrania interfaces_ebroad=Chýba alebo je neplatná adresa vysielania masq_title=maškaráda masq_desc=Položky na tejto stránke nastavujú preklad sieťových adries pre komunikáciu smerovanú medzi niektorou sieťou a konkrétnym rozhraním. masq_add=Pridajte nové pravidlo maskovania. masq_none=Zatiaľ neboli definované žiadne pravidlá maskovania. masq_0=Odchádzajúce rozhranie masq_1=Sieť maškaráda masq_2=Adresa SNAT masq_3=Obmedziť na protokol masq_4=Obmedzte na prístavy masq_5=Možnosti protokolu IPsec masq_any=Akýkoľvek protokol masq_all=Všetky porty masq_in=<tt>$2</tt> dňa <tt>$1</tt> masq_ex=Sieť na <tt>$1</tt> okrem <tt>$2</tt> masq_iface=Sieť na <tt>$1</tt> masq_return=maškarný zoznam masq_edit=Upraviť maškarné pravidlo masq_create=Vytvorte maškarné pravidlo masq_header=Podrobnosti o maskujúcom sa predpise masq_err=Nepodarilo sa uložiť maskovacie pravidlo masq_net=Iba pre cieľ masq_mode0=Adresa podsiete masq_mode1=Podsiete na rozhraní masq_except=Okrem sietí masq_enet=Chýba alebo je neplatný cieľ odchádzajúceho rozhrania masq_emnet=Chýbajúca alebo neplatná adresa maskujúcej sa podsiete masq_emnete=Prázdny zoznam sietí výnimiek masq_esnat=Neplatná adresa IP protokolu SNAT masq_eports=Chýbajúci alebo neplatný zoznam portov oddelených čiarkami masq_eipsec=Chýbajú možnosti protokolu IPsec nat_title=Statická NAT nat_desc=Položky prekladu statickej sieťovej adresy v tejto tabuľke sa môžu použiť na nastavenie 1-1 korešpondencie medzi externou adresou vo vašej bráne firewall a adresou RFC1918 počítača za bránou firewall. Statický NAT sa často používa na povolenie pripojení na interný server mimo vašej siete. nat_add=Pridajte novú statickú položku NAT. nat_none=Zatiaľ neboli definované žiadne statické položky NAT. nat_0=Externá adresa nat_1=Externé rozhranie nat_2=Interná adresa nat_virt=virtuálne nat_return=statický zoznam NAT nat_edit=Upraviť statickú adresu NAT nat_create=Vytvorte statický NAT nat_header=Podrobnosti o statických údajoch NAT nat_err=Nepodarilo sa uložiť statickú položku NAT nat_all=Aktívne pre všetkých hostiteľov? nat_local=Aktívne pre firewall? nat_eext=Neplatná externá adresa IP nat_eint=Neplatná interná adresa IP nat_evirt=Neplatné číslo virtuálneho rozhrania proxyarp_title=Proxy ARP proxyarp_desc=Táto stránka vám umožňuje nakonfigurovať váš systém tak, aby odpovedal na požiadavky ARP na iné adresy IP, ako je ten jeho, aby mohol posielať pakety na tieto adresy do ich skutočných cieľov. proxyarp_add=Pridajte novú adresu ARP servera proxy. proxyarp_none=Zatiaľ neboli definované žiadne adresy proxy ARP. proxyarp_0=Adresa ARP proxyarp_1=Pripojené k rozhraniu proxyarp_2=Externé rozhranie proxyarp_3=Perzistentné? proxyarp_return=zoznam adries proxy servera ARP proxyarp_edit=Upraviť adresu proxy servera ARP proxyarp_create=Vytvorte adresu proxy servera ARP proxyarp_header=Podrobnosti proxy ARP proxyarp_err=Nepodarilo sa uložiť proxy ARP proxyarp_have=Existuje cesta k hostiteľovi? proxyarp_eaddr=Chýba alebo je neplatná adresa ARP proxyarp_pers=Opustiť trasu aj po zastavení brány firewall? routestopped_title=Po zastavení routestopped_desc=V predvolenom nastavení, keď je Shorewall zastavený, zakáže prístup zo všetkých hostiteľov. Táto stránka umožňuje definovať hostiteľov alebo siete, ktoré budú stále prístupné. routestopped_add=Pridajte novú zastavenú adresu. routestopped_none=Zatiaľ neboli definované žiadne adresy, ktoré budú prístupné po zastavení. routestopped_0=Rozhranie routestopped_1=Prístupné adresy routestopped_2=Možnosti trasy routestopped_return=zastavený zoznam adries routestopped_edit=Upraviť zastavenú adresu routestopped_create=Vytvorenie zastavenej adresy routestopped_header=Podrobnosti o zastavenej adrese routestopped_err=Uloženú zastavenú adresu sa nepodarilo uložiť routestopped_eaddr=Neboli zadané žiadne adresy routestopped_all=Všetky adresy routestopped_list=Zoznam adries a sietí. tunnels_title=Tunely VPN tunnels_desc=Táto stránka obsahuje zoznam tunelov VPN, ktoré prechádzajú bránou firewall, a preto musí byť povolená konfiguráciou Shorewall. tunnels_add=Pridajte nový tunel VPN. tunnels_none=Zatiaľ neboli definované žiadne tunely VPN, ktoré by bolo možné povoliť. tunnels_0=Typ VPN tunnels_1=Zóna pre rozhranie tunnels_2=Vzdialená brána tunnels_3=Vstupné zóny tunnels_gnone=nikto tunnels_return=Zoznam tunelov VPN tunnels_edit=Upraviť tunel VPN tunnels_create=Vytvorte VPN tunel tunnels_header=Podrobnosti tunela VPN tunnels_err=Uloženie tunela VPN zlyhalo tunnels_sel=Gateway IP tunnels_ipsec=IPsec tunnels_ipsec:noah=IPsec (bez AH) tunnels_ipsecnat=IPsec s NAT tunnels_ipsecnat:noah=IPsec s NAT (bez AH) tunnels_ip=IP tunnels_gre=GRE tunnels_pptpclient=PPTP klient tunnels_pptpserver=Server PPTP tunnels_openvpn=OpenVPN tunnels_openvpn_l=OpenVPN, na port .. tunnels_generic=rodový tunnels_generic_l=Všeobecné, pre protokol. tunnels_gsel=Uvedené zóny tunnels_eopenvpn=Neplatné číslo portu pre tunel OpenVPN tunnels_egeneric=Chýba protokol alebo protokol: port pre všeobecný tunel hosts_title=Hostitelia zóny hosts_desc=Táto stránka obsahuje zoznam hostiteľov a sietí, ktoré sú súčasťou konkrétnych zón. V tomto zozname zvyčajne nemusíte robiť žiadne zmeny. hosts_add=Pridajte nového hostiteľa zóny. hosts_none=Zatiaľ neboli definovaní žiadni hostitelia zón. hosts_0=zóna hosts_1=Rozhranie hosts_2=IP adresa alebo sieť hosts_opts=Možnosti hostiteľa hosts_return=zoznam hostiteľov zóny hosts_edit=Upraviť hostiteľa zóny hosts_create=Vytvorte hostiteľa zóny hosts_err=Uloženie hostiteľa zóny zlyhalo hosts_enet=Chýbajúca alebo neplatná adresa hostiteľa hosts_header=Podrobnosti o hostiteľovi zóny hosts_routestopped=Trasa, aj keď je brána firewall zastavená? hosts_ip=Adresa alebo sieť $1 hosts_mac=Adresa MAC $1 hosts_ipset=Sada IP $1 hosts_any=Akýkoľvek hostiteľ edit_before=Pred vstupom $1 edit_after=Po zadaní $1 blacklist_title=Hostitelia na čiernej listine blacklist_desc=Táto stránka obsahuje zoznam hostiteľov a služieb, ktoré budú blokované, ak dôjde k ich prenosu na rozhranie s nastavenou možnosťou <b>čierna listina</b>. blacklist_add=Pridajte nového hostiteľa čiernej listiny. blacklist_none=Zatiaľ neboli definovaní žiadni hostitelia čiernej listiny. blacklist_0=Hostiteľ alebo sieť blacklist_1=Protokol blacklist_2=porty blacklist_any=akýkoľvek blacklist_header=Podrobnosti hostiteľa na čiernej listine blacklist_host=Hostiteľ alebo sieť blacklist_proto=Protokol blacklist_ports=Zoznam prístavov alebo portov blacklist_err=Nepodarilo sa uložiť hostiteľa čiernej listiny blacklist_ehost=Chýbajúca alebo neplatná IP adresa hostiteľa alebo sieťová adresa blacklist_emac=Chýbajúca alebo neplatná adresa MAC blacklist_eipset=Chýba názov sady IP blacklist_edit=Upraviť hostiteľa čiernej listiny blacklist_create=Vytvorte hostiteľa čiernej listiny blacklist_eproto=Chýbajúci alebo neplatný protokol blacklist_eports=Neplatné číslo portu alebo zoznam portov oddelených čiarkami blacklist_eports2=Porty je možné zadať iba pre protokoly TCP a UDP blacklist_return=hostitelia čiernej listiny providers_title=Ďalší poskytovatelia smerovania providers_desc=Táto stránka definuje ďalšie smerovacie tabuľky. Tieto sú potrebné, ak máte pripojenie k viac ako jednému poskytovateľovi internetových služieb alebo k viacerým pripojeniam k rovnakému poskytovateľovi internetových služieb alebo spustíte Squid ako priehľadný server proxy na hostiteľovi inom ako firewall. providers_add=Pridajte nového poskytovateľa smerovania. providers_none=Zatiaľ neboli definovaní žiadni poskytovatelia smerovania. providers_0=názov providers_1=číslo providers_2=značka providers_3=Rozhranie providers_4=brána providers_name=Meno poskytovateľa providers_number=Číslo poskytovateľa providers_mark=Mark number providers_dup=Duplicitný poskytovateľ providers_main=Hlavná tabuľka providers_iface=Sieťové rozhranie providers_gateway=Brána router providers_auto=Zistiť automaticky providers_opts=Ďalšie možnosti providers_track=Traťové spojenia providers_balance=Vyváženosť záťaže providers_loose=Povoliť prenos z brány firewall providers_edit=Upraviť poskytovateľa smerovania providers_create=Vytvorte poskytovateľa smerovania providers_header=Ďalšie informácie o poskytovateľovi smerovania providers_copy=Kopírovanie trás cez rozhrania providers_err=Nepodarilo sa uložiť poskytovateľa smerovania providers_ename=Chýbajúce alebo neplatné meno poskytovateľa providers_enumber=Chýbajúce alebo neplatné číslo poskytovateľa providers_emark=Chýbajúce alebo neplatné číslo značky poskytovateľa providers_edup=Chýba poskytovateľ na duplikovanie providers_egateway=Chýbajúca alebo neplatná brána providers_return=zoznam poskytovateľov smerovania route_rules_title=Pravidlá smerovania route_rules_desc=Stránka riadi, ktorá prevádzka je smerovaná na poskytovateľov definovaných na stránke Poskytovatelia ďalších smerovaní. route_rules_ip=IP adresa, sieť alebo rozhranie route_rules_add=Pridajte nové smerovacie pravidlo. route_rules_none=Zatiaľ neboli definované žiadne pravidlá smerovania. route_rules_0=Zdroj dopravy route_rules_1=Cieľ cesty route_rules_2=poskytovateľ route_rules_3=priorita route_rules_4=značka route_rules_header=Možnosti smerovacieho pravidla route_rules_src=Zdroj dopravy route_rules_dst=Cieľ cesty route_rules_prov=Trasa cez poskytovateľa route_rules_main=Predvolená smerovacia tabuľka route_rules_pri=Pravidlo priority route_rules_mark=Označte paket pomocou route_rules_nomark=nič route_rules_esrc=Chýba zdroj prenosu route_rules_edst=Chýba dopravný cieľ route_rules_epri=Priorita pravidla musí byť číslo route_rules_emark=Značka paketu musí byť vo formáte číslo alebo číslo/maska route_rules_return=zoznam pravidiel smerovania route_rules_edit=Upraviť smerovacie pravidlo route_rules_create=Vytvorte smerovacie pravidlo manual_desc=Tento formulár je možné použiť na manuálnu úpravu súboru Shorewall $1. Buďte opatrní, pretože pri zmenách sa nevykonáva žiadna kontrola syntaxe. manual_reset=Vrátenie späť manual_err=Súbor tabuľky sa nepodarilo uložiť manual_efile=Neplatný názov tabuľky! manual_edata=Nezadal sa žiadny obsah tabuľkového súboru. acl_nochange=Môžete použiť, zastaviť a spustiť konfiguráciu Shorewall? acl_files=Dostupné tabuľky Shorewall acl_all=všetko acl_sel=Vybraté nižšie .. delete_err=Riadky sa nepodarilo odstrániť delete_enone=Nie sú vybrané žiadne riadky opts_routeback=Prijímajte prenos späť na hostiteľa opts_source=Povoliť z hostiteľa do ľubovoľného cieľa opts_dest=Povoliť hostenie z ľubovoľného zdroja opts_critical=Vždy povoľujte komunikáciu medzi bránou firewall opts_maclist=Porovnať s MAC zoznamom? opts_norfc1918=Odmietnuť súkromné pakety IP opts_blacklist=Odmietnuť pakety na čiernej listine opts_tcpflags=Skontrolujte nelegálne príznaky TCP opts_nosmurfs=Skontrolujte zdrojové pakety vysielania opts_ipsec=Zóna IPsec opts_dhcp=Rozhranie používa DHCP opts_routefilter=Povoliť filtrovanie trasy proti falšovaniu opts_logmartians=Protokolové pakety s nemožnými zdrojmi opts_proxyarp=Povoliť proxy ARP opts_arp_filter=Reagujte iba na ARP požiadavky na IP rozhranie opts_detectnets=Taylorova zóna zahŕňa iba smerovaných hostiteľov opts_upnp=Zmeňte pakety prostredníctvom UPNP comment_add=Pridajte nový komentár. comment_edit=Upraviť komentár comment_create=Vytvoriť komentár comment_header=Podrobnosti komentára tabuľky comment_msg=správa comment_err=Uloženie komentára zlyhalo comment_enone=Nebola zadaná žiadna správa log_create_table=Pridaný záznam do tabuľky $1 log_modify_table=Upravený záznam v tabuľke $1 log_delete_table=Odstránený záznam z tabuľky $1 log_deletes_table=Odstránené položky z tabuľky $1 log_up_table=Záznam v tabuľke $1 bol posunutý nahor log_down_table=Záznam v tabuľke $1 bol presunutý nadol log_manual_table=Ručne upravil tabuľkový súbor $1 log_create_comment=Pridal komentár do tabuľky $1 log_modify_comment=Upravený komentár v tabuľke $1 log_delete_comment=Odstránený komentár z tabuľky $1 log_stop=Zastavený firewall log_start=Spustený firewall log_refresh=Obnovený firewall log_restart=Reštartovaný firewall log_clear=Vymazaný firewall shorewall_conf_title=Hlavný konfiguračný súbor shorewall_conf_desc=Táto stránka vám umožňuje konfigurovať globálne konfiguračné premenné. POZNÁMKA: Zmena poradia premenných sa tu neodporúča, ak si chcete zachovať relatívnu pozíciu komentárov v konfiguračnom súbore. shorewall_conf_add=Pridajte novú konfiguračnú premennú. shorewall_conf_none=Nenašla sa žiadna konfigurácia pobrežnej steny. shorewall_conf_0=premenlivý shorewall_conf_1=hodnota shorewall_conf_2=komentár shorewall_conf_return=zoznam konfiguračných premenných shorewall_conf_edit=Upraviť konfiguračnú premennú shorewall_conf_create=Vytvorte konfiguračnú premennú shorewall_conf_header=Podrobnosti o konfiguračnej premennej shorewall_conf_err=Nepodarilo sa uložiť konfiguračnú premennú shorewall_conf_varname=Neplatný názov premennej (musí to byť platný názov premennej shellu) params_title=Vlastné parametre params_desc=Táto stránka umožňuje konfigurovať vlastné parametre Shorewallu. POZNÁMKA: Zmena poradia parametrov sa neodporúča, ak si chcete zachovať relatívnu pozíciu komentárov v konfiguračnom súbore. params_add=Pridajte nový vlastný parameter. params_none=Nenašli sa žiadne vlastné parametre. params_0=parameter params_1=hodnota params_2=komentár params_return=zoznam vlastných parametrov params_edit=Upravte vlastný parameter params_create=Vytvorte vlastný parameter params_header=Podrobnosti vlastného parametra params_err=Nepodarilo sa uložiť vlastný parameter params_varname=Neplatný názov parametra (musí to byť platný názov premennej shellu)
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 21.05 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 27.89 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 33.74 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 35.37 KB | 0644 |
|
ca | File | 22.8 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 22.15 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 20.97 KB | 0644 |
|
de | File | 21.59 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 37.15 KB | 0644 |
|
en | File | 19.68 KB | 0644 |
|
es | File | 15.43 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 7.54 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 21.55 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 29.22 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 22.32 KB | 0644 |
|
fr | File | 14.88 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.63 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 24.7 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 21.19 KB | 0644 |
|
hu | File | 18.63 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.32 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 22.46 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 27.77 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 23.54 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 22.81 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 22.44 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 21.06 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 22.56 KB | 0644 |
|
nl | File | 20.11 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.13 KB | 0644 |
|
no | File | 20.73 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 21.85 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 21.85 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 21.85 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 22.55 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 34.11 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 22.56 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 21.28 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 21.12 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 41.91 KB | 0644 |
|
tr | File | 15.71 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.49 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 33.5 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 29.6 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 25.39 KB | 0644 |
|
zh | File | 12.49 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.81 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 18.05 KB | 0644 |
|