index_title=Shorewall6 جدار الحماية index_ecmd=لم يتم العثور على الأمر$1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a> غير صحيح. index_edir=لم يتم العثور على دليل تكوين Shorewall $1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a> غير صحيح. index_version=إصدار Shorewall6$1 index_return=قائمة جداول index_restart=تطبيق التكوين index_restartdesc=انقر فوق هذا الزر لتنشيط تكوين Shorewall الحالي باستخدام الأمر <tt>shorewall6 reset</tt>. index_refresh=تحديث التكوين index_refreshdesc=انقر فوق هذا الزر لتنشيط جداول القائمة السوداء وتشكيل حركة المرور فقط باستخدام الأمر <tt>shorewall6 تحديث</tt>. index_start=ابدأ تشغيل جدار الحماية index_startdesc=انقر فوق هذا الزر لبدء Shorewall مع التكوين الحالي باستخدام الأمر <tt>shorewall6 start</tt>. index_clear=امسح جدار الحماية index_cleardesc=انقر فوق هذا الزر لمسح Shorewall باستخدام الأمر <tt>shorewall6 clear</tt>. هذا سيسمح بالوصول من جميع المضيفين دون قيود. index_stop=إيقاف جدار الحماية index_stopdesc=انقر فوق هذا الزر لإيقاف Shorewall باستخدام الأمر <tt>shorewall6 stop</tt>. سيؤدي هذا إلى حظر الوصول من جميع المضيفين باستثناء تلك الموجودة في الجدول عند التوقف. index_status=إظهار الحالة index_statusdesc=انقر فوق هذا الزر لعرض جداول وقواعد Shorewall من الأمر <tt>shorewall6 status</tt>. index_dump=إظهار تفريغ index_dumpdesc=انقر فوق هذا الزر لعرض معلومات تتبع Shorewall من الأمر <tt>shorewall6 dump</tt>. index_check=تحقق من جدار الحماية index_checkdesc=انقر فوق هذا الزر ليقوم Shorewall بالتحقق من صحة تكوين جدار الحماية باستخدام الأمر <tt>shorewall6 check</tt>. list_move=نقل list_add=أضف list_auto=تلقائي list_none=لا يوجد list_any=أي list_fw=جدار الحماية list_other=آخر .. list_manual=تحرير الملف يدويًا list_manualdesc=انقر فوق هذا الزر لتحرير ملف Shorewall $1 يدويًا ، حيث يتم تخزين الإدخالات أعلاه. list_ecannot=غير مسموح لك بتحرير جدول Shorewall هذا. list_delete=احذف المختار restart_err=فشل في تطبيق التكوين refresh_err=فشل تحديث التكوين start_err=فشل بدء تشغيل جدار الحماية clear_err=فشل مسح جدار الحماية stop_err=فشل في إغلاق جدار الحماية status_title=حالة جدار الحماية dump_title=تفريغ جدار الحماية check_title=تحقق من جدار الحماية check_ok=.. يبدو تكوين جدار الحماية الخاص بك على ما يرام. check_failed=.. تم العثور على خطأ في تكوين جدار الحماية الخاص بك! check_cmd=جاري التحقق من التكوين .. zones_title=مناطق الشبكة zones_desc=تمثل المناطق المدرجة في هذه الصفحة شبكات مختلفة يمكن الوصول إليها من نظامك. ومع ذلك ، فإن الإدخالات هنا ليس لها أي تأثير فعليًا على جدار الحماية - بدلاً من ذلك ، فإنها تحدد فقط أسماء المناطق وأوصافها. zones_add=أضف منطقة شبكة جديدة. zones_none=لم يتم تحديد مناطق الشبكة حتى الآن. zones_0=معرف المنطقة zones_1=اسم عرض zones_2=وصف zones_1new=المنطقة الأم zones_2new=نوع المنطقة zones_3new=خيارات المنطقة zones_4new=خيارات واردة zones_5new=الخيارات الصادرة zones_6new=تعليق zones_return=قائمة المناطق zones_edit=تحرير منطقة الشبكة zones_create=إنشاء منطقة شبكة zones_header=تفاصيل منطقة الشبكة zones_err=فشل في حفظ منطقة الشبكة zones_eid=معرف منطقة مفقود أو غير صالح zones_efwid=معرفات المنطقة $ FW و fw محجوزة لجدار الحماية zones_ename=الاسم المعروض مفقود أو غير صالح zones_edesc=وصف المنطقة مفقود zones_ipv6=IPv6 zones_ipsec=IPsec zones_ipsec6=IPsec6 zones_bport=نقمة zones_bport6=bport6 zones_firewall=نظام جدار الحماية zones_eopts=خيارات المنطقة غير صالحة zones_eopts_in=خيارات واردة للمنطقة غير صالحة zones_eopts_out=الخيارات الصادرة للمنطقة غير صالحة policy_title=السياسات الافتراضية policy_desc=تتيح لك هذه الصفحة تكوين الإجراءات الافتراضية لحركة المرور بين مناطق جدار الحماية المختلفة. يمكن تجاوزها لمضيفين معينين أو أنواع حركة المرور على صفحة قواعد جدار الحماية. policy_add=أضف سياسة افتراضية جديدة. policy_none=لم يتم تحديد سياسات افتراضية حتى الان. policy_0=منطقة المصدر policy_1=منطقة الوجهة policy_2=سياسات policy_3=مستوى سجل النظام policy_4=حد حركة المرور policy_limit=الحد$1 ، الاندفاع$2 policy_return=قائمة السياسات policy_edit=تحرير السياسة الافتراضية policy_create=إنشاء سياسة افتراضية policy_header=تفاصيل السياسة الافتراضية policy_err=فشل في حفظ السياسة الافتراضية policy_nolog=تم تعطيل التسجيل policy_ulog=سجل الدخول إلى ULOG policy_efw=يمكن تحديد <جدار الحماية> لكل من منطقتي المصدر والوجهة policy_elimit=رقم حد حركة المرور مفقود أو غير صالح policy_eburst=رقم انفجار حركة المرور مفقود أو غير صالح rules_title=قواعد جدار الحماية rules_desc=يسرد هذا الجدول الاستثناءات من السياسات الافتراضية لأنواع معينة من حركة المرور أو المصادر أو الوجهات. سيتم تطبيق الإجراء المختار على الحزم المطابقة للمعايير المختارة بدلاً من الافتراضية. rules_add=أضف قاعدة جديدة لجدار الحماية. rules_none=لم يتم تحديد قواعد جدار الحماية حتى الآن. rules_0=عمل rules_1=مصدر rules_1z=منطقة المصدر rules_2=المكان المقصود rules_2z=منطقة الوجهة أو المنفذ rules_3=بروتوكول rules_4=منافذ المصدر rules_5=منافذ الوجهة rules_6=حدود التقييم rules_7=مجموعة المستخدم rules_hosts=المضيف <tt>$2</tt> في المنطقة <tt>$1</tt> rules_zone=المنطقة <tt>$1</tt> rules_rport=المنفذ <tt>$1</tt> rules_related=ذات صلة rules_return=قائمة قواعد جدار الحماية rules_edit=تحرير قاعدة جدار الحماية rules_create=إنشاء قاعدة جدار الحماية rules_header=تفاصيل قاعدة جدار الحماية rules_err=فشل في حفظ قاعدة جدار الحماية rules_log=وتسجيل الدخول إلى مستوى سجل النظام rules_nolog=لا تسجل rules_addr=تستضيف فقط في المنطقة ذات العناوين rules_ranges=المنافذ أو النطاقات rules_dnat=عنوان الوجهة الأصلي لـ DNAT أو REDIRECT rules_dnat_dest=بالنسبة إلى DNAT أو RIRIRECT ، املأ عنوان الوجهة الجديد أو المنفذ هنا. rules_dnat_port=بالنسبة إلى DNAT أو RIRIRECT ، املأ منفذ الوجهة الأصلي هنا. rules_esother=منطقة مصدر مفقودة أو غير صالحة rules_edother=منطقة وجهة مفقودة أو غير صالحة rules_esinzone=لم يتم إدخال عناوين المضيف للمصدر rules_edinzone=لم يتم إدخال عناوين المضيف للوجهة rules_esport=لم يتم إدخال أسماء أو أرقام أو نطاقات منفذ المصدر rules_edport=لم يتم إدخال أسماء أو أرقام أو نطاقات منفذ الوجهة rules_ednat=يجب أن يكون عنوان الوجهة الأصلي عنوان IP واحدًا ، عنوانين مفصولين بـ: ، أو قائمة استبعاد تبدأ بـ! rules_ednat2=لا يمكن إدخال عنوان وجهة أصلي إلا لإجراءات DNAT و REDIRECT rules_rate=تعبير حد المعدل rules_norate=لا حدود rules_set=تنطبق القاعدة على مجموعة المستخدم rules_noset=جميع المستخدمين rules_eaction=لم يتم تحديد أي إجراء rules_macro=معلمة إجراء الماكرو rules_none2=لا يوجد rules_emacro=معلمة الماكرو مفقودة أو غير صالحة tos_title=أنواع الخدمة tos_desc=تحدد هذه الصفحة أنواع خدمات IP لأنواع معينة من حركة المرور ، والتي يمكن استخدامها لرفع أو تقليل أولوياتها. tos_add=أضف نوع جديد من الخدمة. tos_none=لم يتم تحديد أنواع الخدمة حتى الآن. tos_0=مصدر tos_0z=منطقة المصدر tos_1=المكان المقصود tos_1z=منطقة الوجهة tos_2=بروتوكول tos_3=منافذ المصدر tos_4=منافذ الوجهة tos_5=نوع الخدمة tos_6=اختبار tos_return=أنواع قائمة الخدمات tos_edit=تحرير نوع الخدمة tos_create=إنشاء نوع الخدمة tos_header=نوع تفاصيل الخدمة tos_err=فشل في حفظ نوع الخدمة interfaces_title=واجهات الشبكة interfaces_desc=يجب أن يتم سرد كل واجهة من واجهات الشبكة على نظامك والتي تريد أن يديرها Shorewall في هذه الصفحة ، وترتبط بالمنطقة التي تتصل بها. يجب عدم إدراج واجهة الاسترجاع <tt>lo</tt> مطلقًا. interfaces_add=أضف واجهة شبكة جديدة. interfaces_none=لم يتم تحديد واجهات الشبكة حتى الآن. interfaces_0=واجهه المستخدم interfaces_1=اسم المنطقة interfaces_2=خيارات interfaces_detect=تلقائي interfaces_return=قائمة الواجهات interfaces_edit=تحرير واجهة الشبكة interfaces_create=إنشاء واجهة شبكة interfaces_header=تفاصيل واجهة الشبكة interfaces_err=فشل في حفظ واجهة الشبكة interfaces_eiface=اسم واجهة مفقود أو غير صالح interfaces_ebroad=عنوان البث مفقود أو غير صالح masq_title=تنكر masq_desc=تقوم الإدخالات الموجودة في هذه الصفحة بإعداد ترجمة عنوان الشبكة لحركة المرور الموجهة بين بعض الشبكات وواجهة معينة. masq_add=أضف قاعدة تنكرية جديدة. masq_none=لم يتم تحديد قواعد التنكر حتى الان. masq_0=الواجهة الصادرة masq_1=شبكة تنكرية masq_2=عنوان SNAT masq_3=يقتصر على البروتوكول masq_4=قصر على المنافذ masq_5=خيارات IPsec masq_any=أي بروتوكول masq_all=جميع المنافذ masq_in=<tt>$2</tt> على <tt>$1</tt> masq_ex=شبكة على <tt>$1</tt> باستثناء <tt>$2</tt> masq_iface=شبكة على <tt>$1</tt> masq_return=قائمة متنكرة masq_edit=تحرير قاعدة التنكر masq_create=إنشاء قاعدة تنكرية masq_header=تفاصيل قاعدة التنكر masq_err=فشل في حفظ قاعدة التنكر masq_net=فقط للوجهة masq_mode0=عنوان الشبكة الفرعية masq_mode1=الشبكة الفرعية على الواجهة masq_except=باستثناء الشبكات masq_enet=وجهة واجهة صادرة مفقودة أو غير صالحة masq_emnet=عنوان الشبكة الفرعية متنكّر مفقود أو غير صالح masq_emnete=قائمة شبكات الاستثناء فارغة masq_esnat=عنوان SNAT IP غير صالح masq_eports=قائمة منافذ مفقودة أو غير صالحة بفواصل masq_eipsec=خيارات IPsec مفقودة nat_title=ثابت NAT nat_desc=يمكن استخدام إدخالات ترجمة عنوان الشبكة الثابتة في هذا الجدول لإعداد مراسلات 1-1 بين عنوان خارجي على جدار الحماية وعنوان RFC1918 لجهاز خلف جدار الحماية الخاص بك. غالبًا ما يتم استخدام NAT الثابت للسماح بالاتصالات بخادم داخلي من خارج شبكتك. nat_add=قم بإضافة إدخال NAT ثابت جديد. nat_none=لم يتم تحديد أي إدخالات NAT ثابتة حتى الآن. nat_0=العنوان الخارجي nat_1=الواجهة الخارجية nat_2=العنوان الداخلي nat_virt=افتراضية nat_return=قائمة NAT ثابتة nat_edit=تحرير ثابت NAT nat_create=إنشاء NAT ثابت nat_header=تفاصيل إدخال NAT الثابتة nat_err=فشل حفظ إدخال NAT الثابت nat_all=نشط لجميع المضيفين؟ nat_local=نشط لنظام جدار الحماية؟ nat_eext=عنوان IP الخارجي غير صالح nat_eint=عنوان IP الداخلي غير صالح nat_evirt=رقم واجهة ظاهرية غير صالح proxyndp_title=وكيل NDP proxyndp_desc=تسمح لك هذه الصفحة بتهيئة نظامك للرد على طلبات NDP لعناوين IP غير الخاصة بها ، بحيث يمكنها إعادة توجيه الحزم إلى هذه العناوين إلى وجهاتها الحقيقية. proxyndp_add=إضافة عنوان NDP وكيل جديد. proxyndp_none=لم يتم تحديد عناوين بروكسي NDP حتى الآن. proxyndp_0=عنوان الحزب الوطني الديمقراطي proxyndp_1=متصل بالواجهة proxyndp_2=الواجهة الخارجية proxyndp_3=مستمر؟ proxyndp_return=قائمة عناوين الوكيل NDP proxyndp_edit=تحرير عنوان الوكيل NDP proxyndp_create=إنشاء عنوان وكيل NDP proxyndp_header=تفاصيل وكيل NDP proxyndp_err=فشل حفظ NDP الوكيل proxyndp_have=الطريق إلى المضيف موجود؟ proxyndp_eaddr=عنوان مفقود أو غير صالح لـ NDP proxyndp_pers=ترك الطريق حتى عندما توقف جدار الحماية؟ routestopped_title=عندما توقف routestopped_desc=بشكل افتراضي ، عندما يتم إيقاف Shorewall ، سيتم رفض الوصول من جميع المضيفين. تتيح لك هذه الصفحة تحديد المضيفين أو الشبكات التي لا يزال من الممكن الوصول إليها. routestopped_add=أضف عنوان توقف جديد. routestopped_none=لم يتم تحديد عناوين يمكن الوصول إليها عند التوقف حتى الآن. routestopped_0=واجهه المستخدم routestopped_1=عناوين يسهل الوصول إليها routestopped_2=خيارات المسار routestopped_return=قائمة العناوين المتوقفة routestopped_edit=تحرير العنوان المتوقف routestopped_create=إنشاء عنوان متوقف routestopped_header=تفاصيل العنوان متوقف routestopped_err=فشل حفظ العنوان المتوقف routestopped_eaddr=لم يتم إدخال عناوين routestopped_all=جميع العناوين routestopped_list=العناوين والشبكات المدرجة .. tunnels_title=أنفاق VPN tunnels_desc=تسرد هذه الصفحة أنفاق VPN التي تمر عبر جدار الحماية الخاص بك ، ولذلك يجب أن يسمح تكوين جدار الحماية بذلك. tunnels_add=إضافة نفق VPN جديد. tunnels_none=لم يتم تحديد أنفاق VPN للسماح حتى الآن. tunnels_0=نوع VPN tunnels_1=منطقة للواجهة tunnels_2=بوابة بعيدة tunnels_3=مناطق البوابة tunnels_gnone=لا يوجد tunnels_return=قائمة أنفاق VPN tunnels_edit=تحرير نفق VPN tunnels_create=إنشاء نفق VPN tunnels_header=تفاصيل نفق VPN tunnels_err=فشل في حفظ نفق VPN tunnels_sel=بوابة الملكية الفكرية tunnels_ipsec=IPsec tunnels_ipsec:ah=IPsec (مع AH) tunnels_ipsecnat=IPsec مع NAT tunnels_ipsecnat:noah=IPsec مع NAT (بدون AH) tunnels_gre=GRE tunnels_l2tp=نفق الطبقة الثانية (UDP 1701) tunnels_openvpn=OpenVPN tunnels_openvpnclient=عميل OpenVPN على جدار الحماية tunnels_openvpnclient_1=عميل OpenVPN على جدار الحماية ، على المنفذ .. tunnels_openvpnserver=خادم OpenVPN على جدار الحماية tunnels_openvpnserver_1=خادم OpenVPN على جدار الحماية ، على المنفذ .. tunnels_openvpn_l=OpenVPN ، على المنفذ .. tunnels_generic=عام tunnels_generic_l=عام للبروتوكول .. tunnels_gsel=المناطق المدرجة tunnels_eopenvpn=رقم منفذ غير صالح لنفق OpenVPN tunnels_egeneric=بروتوكول أو بروتوكول مفقود: منفذ للنفق العام hosts_title=تستضيف المنطقة hosts_desc=تسرد هذه الصفحة المضيفين والشبكات التي تعد جزءًا من مناطق معينة. لا تحتاج عمومًا إلى إجراء أي تغييرات على هذه القائمة. hosts_add=أضف مضيف منطقة جديد. hosts_none=لم يتم تحديد مضيفي المنطقة بعد. hosts_0=منطقة hosts_1=واجهه المستخدم hosts_2=عنوان IP أو الشبكة hosts_opts=خيارات المضيف hosts_return=قائمة مضيفي المنطقة hosts_edit=تحرير مضيف المنطقة hosts_create=إنشاء مضيف المنطقة hosts_err=فشل في حفظ مضيف المنطقة hosts_enet=عنوان مضيف مفقود أو غير صالح hosts_header=تفاصيل مضيف المنطقة hosts_routestopped=التوجيه حتى عندما يتم إيقاف جدار الحماية؟ hosts_ip=العنوان أو الشبكة$1 hosts_mac=عنوان MAC$1 hosts_ipset=تعيين IP$1 hosts_any=أي مضيف edit_before=قبل الإدخال$1 edit_after=بعد الإدخال$1 blacklist_title=تستضيف القائمة السوداء blacklist_desc=تسرد هذه الصفحة المضيفين والخدمات التي سيتم حظرها إذا وصلت حركة المرور منهم على واجهة مع تعيين خيار <b>القائمة السوداء</b>. blacklist_add=أضف مضيف قائمة سوداء جديد. blacklist_none=لم يتم تحديد مضيفي القائمة السوداء حتى الآن. blacklist_0=المضيف أو الشبكة blacklist_1=بروتوكول blacklist_2=الموانئ blacklist_any=أي blacklist_header=تفاصيل مضيف القائمة السوداء blacklist_host=المضيف أو الشبكة blacklist_proto=بروتوكول blacklist_ports=قائمة المنفذ أو المنفذ blacklist_err=فشل حفظ مضيف القائمة السوداء blacklist_ehost=عنوان IP أو عنوان الشبكة للمضيف مفقود أو غير صالح blacklist_emac=عنوان MAC مفقود أو غير صالح blacklist_eipset=اسم مجموعة IP مفقود blacklist_edit=تحرير مضيف القائمة السوداء blacklist_create=إنشاء مضيف القائمة السوداء blacklist_eproto=بروتوكول مفقود أو غير صالح blacklist_eports=رقم منفذ غير صالح أو قائمة منافذ مفصولة بفواصل blacklist_eports2=يمكن تحديد المنافذ فقط لبروتوكولات TCP و UDP blacklist_return=تستضيف القائمة السوداء providers_title=مزودو توجيه إضافيون providers_desc=تحدد هذه الصفحة جداول التوجيه الإضافية. هذه مطلوبة إذا كان لديك اتصالات لأكثر من ISP واحد أو اتصالات متعددة إلى نفس ISP ، أو تشغيل Squid كوكيل شفاف على مضيف آخر غير جدار الحماية. providers_add=أضف موفر توجيه جديد. providers_none=لم يتم تحديد مزودي التوجيه بعد. providers_0=اسم providers_1=رقم providers_2=علامة providers_3=واجهه المستخدم providers_4=بوابة providers_name=اسم المزود providers_number=رقم المزود providers_mark=ضع علامة على الرقم providers_dup=مزود مكرر providers_main=الجدول الرئيسي providers_iface=واجهة الشبكة providers_gateway=جهاز توجيه البوابة providers_auto=كشف تلقائيا providers_opts=خيارات اضافية providers_track=اتصالات المسار providers_balance=حركة موازنة التحميل providers_fallback=إضافة موفر إلى جدول التوجيه providers_loose=السماح بحركة المرور من جدار الحماية providers_notrack=تحول المسار providers_tproxy=دعم TProxy على واجهة لو providers_edit=تحرير موفر التوجيه providers_create=إنشاء موفر التوجيه providers_header=تفاصيل إضافية لموفر التوجيه providers_copy=انسخ المسارات عبر الواجهات providers_err=فشل في حفظ موفر التوجيه providers_ename=اسم مزود مفقود أو غير صالح providers_enumber=رقم مزود مفقود أو غير صالح providers_emark=رقم علامة الموفر مفقود أو غير صالح providers_edup=موفر مفقود للتكرار providers_egateway=بوابة مفقودة أو غير صالحة manual_desc=يمكن استخدام هذا النموذج لتحرير ملف Shorewall $1 يدويًا. كن حذرًا ، حيث لن يتم التحقق من بناء الجملة على التغييرات. manual_reset=الغاء التحميل manual_err=فشل في حفظ ملف الجدول manual_efile=اسم الجدول غير صالح! manual_edata=لم يتم إدخال محتويات ملف الجدول. acl_nochange=يمكن تطبيق وإيقاف وبدء تكوين Shorewall؟ acl_files=جداول Shorewall المتاحة acl_all=الكل acl_sel=المحدد أدناه .. delete_err=فشل حذف الصفوف delete_enone=لم يتم تحديد صفوف opts_routeback=قبول حركة المرور مرة أخرى إلى المضيف opts_source=السماح من المضيف إلى أي وجهة opts_dest=السماح بالاستضافة من أي مصدر opts_critical=السماح دائمًا بحركة المرور بين جدار الحماية opts_maclist=مقارنة مع قائمة MAC؟ opts_norfc1918=رفض حزم IP الخاصة opts_blacklist=رفض الحزم في القائمة السوداء opts_tcpflags=تحقق من وجود إشارات TCP غير قانونية opts_nosmurfs=تحقق من حزم البث المصدر opts_ipsec=منطقة IPsec opts_routefilter=تمكين تصفية طريق مكافحة الانتحال opts_logmartians=حزم السجل مع مصادر مستحيلة opts_proxyndp=تمكين وكيل NDP opts_ndp_filter=الاستجابة فقط لطلبات NDP للواجهة IP opts_detectnets=تتضمن منطقة تايلور المضيفين الموجهيين فقط opts_upnp=إعادة حزم الحزم عبر UPNP opts_dhcp=تستخدم الواجهة DHCP opts_forward=قم بتعيين إعادة التوجيه opts_ignore=تجاهل الأحداث لأعلى/لأسفل opts_optional=الواجهة اختيارية opts_required=الواجهة مطلوبة opts_bridge=الواجهة عبارة عن جسر comment_add=أضف تعليق جديد. comment_edit=تعديل التعليق comment_create=إنشاء تعليق comment_header=تفاصيل تعليق الجدول comment_msg=رسالة comment_err=فشل في حفظ التعليق comment_enone=لم يتم إدخال رسالة log_create_table=تمت إضافة الإدخال إلى الجدول$1 log_modify_table=إدخال معدل في الجدول$1 log_delete_table=الإدخال المحذوف من الجدول$1 log_deletes_table=الإدخالات المحذوفة من جدول$1 log_up_table=تم نقل الإدخال لأعلى في الجدول$1 log_down_table=تم نقل الإدخال لأسفل في الجدول$1 log_manual_table=تحرير ملف جدول$1 يدويًا log_create_comment=تمت إضافة تعليق إلى الجدول$1 log_modify_comment=تعليق معدل في الجدول$1 log_delete_comment=تعليق محذوف من الجدول$1 log_stop=توقف جدار الحماية log_start=بدأ جدار الحماية log_refresh=تحديث جدار الحماية log_restart=إعادة تشغيل جدار الحماية log_clear=مسح جدار الحماية shorewall_conf_title=ملف التكوين الرئيسي shorewall_conf_desc=تتيح لك هذه الصفحة تكوين متغيرات التكوين العامة. ملاحظة: لا يُنصح بتغيير ترتيب المتغيرات هنا إذا كنت ترغب في الحفاظ على الموضع النسبي للتعليقات في ملف التكوين. shorewall_conf_add=أضف متغير تكوين جديد. shorewall_conf_none=لم يتم العثور على تكوين shorewall6. shorewall_conf_0=متغير shorewall_conf_1=القيمة shorewall_conf_2=تعليق shorewall_conf_return=قائمة متغيرات التكوين shorewall_conf_edit=تحرير متغير التكوين shorewall_conf_create=إنشاء متغير التكوين shorewall_conf_header=تفاصيل متغير التكوين shorewall_conf_err=فشل في حفظ متغير التكوين shorewall_conf_varname=اسم متغير غير صالح (يجب أن يكون اسم متغير shell صالح) params_title=المعلمات المخصصة params_desc=تتيح لك هذه الصفحة تكوين المعلمات المخصصة لـ Shorewall. ملاحظة: لا يُنصح بتغيير ترتيب المعلمات هنا إذا كنت ترغب في الحفاظ على الموضع النسبي للتعليقات في ملف التكوين. params_add=أضف معلمة مخصصة جديدة. params_none=لم يتم العثور على معلمات مخصصة. params_0=معامل params_1=القيمة params_2=تعليق params_return=قائمة المعلمات المخصصة params_edit=تحرير المعلمة المخصصة params_create=إنشاء معلمة مخصصة params_header=تفاصيل المعلمة المخصصة params_err=فشل في حفظ المعلمة المخصصة params_varname=اسم المعلمة غير صالح (يجب أن يكون اسم متغير shell صالح)
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 20.5 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 27.1 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 32.54 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 34.02 KB | 0644 |
|
ca | File | 22.11 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 21.48 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 20.39 KB | 0644 |
|
de | File | 21.1 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 181 B | 0644 |
|
el.auto | File | 36.11 KB | 0644 |
|
en | File | 19.13 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 21.77 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 20.89 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 28.3 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 21.73 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 22.48 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 23.95 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 20.59 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 22.93 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 21.75 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 26.93 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 22.89 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 22.23 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 21.74 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 20.45 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 21.88 KB | 0644 |
|
nl | File | 19.12 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.59 KB | 0644 |
|
no | File | 20.15 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 21.24 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 21.2 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 21.2 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 21.92 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 33.07 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 21.92 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 20.71 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 20.56 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 40.42 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 21.86 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 32.23 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 28.67 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 24.64 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 17.53 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 17.57 KB | 0644 |
|