index_title=Shorewall6 ugunsmūris
index_ecmd=Komanda $1 jūsu sistēmā netika atrasta. Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
index_edir=Shorewall konfigurācijas direktorijs $1 jūsu sistēmā netika atrasts. Varbūt tas nav instalēts, vai <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
index_version=Shorewall6 versija $1
index_return=tabulu saraksts
index_restart=Lietot konfigurāciju
index_restartdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai aktivizētu pašreizējo Shorewall konfigurāciju ar komandu <tt>shorewall6 restart</tt>.
index_refresh=Atsvaidzināt konfigurāciju
index_refreshdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai aktivizētu tikai melnā saraksta un satiksmes veidošanas tabulas ar komandu <tt>shorewall6 refresh</tt>.
index_start=Startējiet ugunsmūri
index_startdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai palaistu Shorewall ar pašreizējo konfigurāciju ar komandu <tt>shorewall6 start</tt>.
index_clear=Notīrīt ugunsmūri
index_cleardesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai notīrītu Shorewall ar komandu <tt>shorewall6 notīrīt</tt>. Tas ļaus piekļūt visiem resursdatoriem bez ierobežojumiem.
index_stop=Apturēt ugunsmūri
index_stopdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai izslēgtu Shorewall ar komandu <tt>shorewall6 stop</tt>. Tas bloķēs piekļuvi visiem resursdatoriem, izņemot tabulā Kad apturēta.
index_status=Rādīt statusu
index_statusdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai skatītu Shorewall tabulas un kārtulas no komandas <tt>shorewall6 status</tt>.
index_dump=Rādīt izgāztuvi
index_dumpdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai skatītu Shorewall izsekošanas informāciju no komandas <tt>shorewall6 dump</tt>.
index_check=Pārbaudiet ugunsmūri
index_checkdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai Shorewall apstiprinātu ugunsmūra konfigurāciju ar komandu <tt>shorewall6 pārbaude</tt>.
list_move=Kustēties
list_add=Pievienot
list_auto=Automātiska
list_none=Nav
list_any=Jebkurš
list_fw=Ugunsmūris
list_other=Cits ..
list_manual=Manuāli rediģēt failu
list_manualdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai manuāli rediģētu Shorewall failu $1, kurā tiek saglabāti iepriekšējie ieraksti.
list_ecannot=Jums nav atļauts rediģēt šo Shorewall tabulu.
list_delete=Dzēst atlasīto
restart_err=Neizdevās piemērot konfigurāciju
refresh_err=Neizdevās atsvaidzināt konfigurāciju
start_err=Neizdevās palaist ugunsmūri
clear_err=Neizdevās notīrīt ugunsmūri
stop_err=Neizdevās izslēgt ugunsmūri
status_title=Ugunsmūra statuss
dump_title=Ugunsmūra izmešana
check_title=Pārbaudiet ugunsmūri
check_ok=.. jūsu ugunsmūra konfigurācija izskatās pareiza.
check_failed=.. ugunsmūra konfigurācijā tika atrasta kļūda!
check_cmd=Notiek konfigurācijas pārbaude.
zones_title=Tīkla zonas
zones_desc=Šajā lapā uzskaitītās zonas attēlo dažādus tīklus, kas ir sasniedzami no jūsu sistēmas. Tomēr šeit esošajiem ierakstiem faktiski nav nekādas ietekmes uz ugunsmūri - tā vietā tie vienkārši nosaka zonu nosaukumus un aprakstus.
zones_add=Pievienojiet jaunu tīkla zonu.
zones_none=Pagaidām nav definētas tīkla zonas.
zones_0=Zonas ID
zones_1=Parādītais vārds
zones_2=Apraksts
zones_1new=Vecāku zona
zones_2new=Zonas tips
zones_3new=Zonas iespējas
zones_4new=Ienākošās iespējas
zones_5new=Izejošās iespējas
zones_6new=Komentārs
zones_return=zonu saraksts
zones_edit=Rediģēt tīkla zonu
zones_create=Izveidot tīkla zonu
zones_header=Tīkla zonas informācija
zones_err=Neizdevās saglabāt tīkla zonu
zones_eid=Trūkst vai nav derīgs zonas ID
zones_efwid=Zonas ID $ FW un fw ir rezervēti ugunsmūrim
zones_ename=Trūkst vai nav derīgs parādītais vārds
zones_edesc=Trūkst zonas apraksta
zones_ipv6=IPv6
zones_ipsec=IPsec
zones_ipsec6=IPsec6
zones_bport=bport
zones_bport6=bport6
zones_firewall=Ugunsmūra sistēma
zones_eopts=Nederīgas zonas opcijas
zones_eopts_in=Nederīgas zonas ienākošās opcijas
zones_eopts_out=Nederīgas zonas izejošās iespējas
policy_title=Noklusējuma politikas
policy_desc=Šī lapa ļauj konfigurēt noklusējuma darbības satiksmei starp dažādām ugunsmūra zonām. Tos var ignorēt noteiktiem saimniekiem vai trafika veidiem lapā Ugunsmūra noteikumi.
policy_add=Pievienojiet jaunu noklusējuma politiku.
policy_none=Pagaidām nav definēta noklusējuma politika.
policy_0=Avota zona
policy_1=Galamērķa zona
policy_2=Politika
policy_3=Syslog līmenis
policy_4=Satiksmes ierobežojums
policy_limit=Ierobežot $1, sēriju $2
policy_return=politikas saraksts
policy_edit=Rediģēt noklusējuma politiku
policy_create=Izveidot noklusējuma politiku
policy_header=Informācija par noklusējuma politiku
policy_err=Neizdevās saglabāt noklusējuma politiku
policy_nolog=Mežizstrāde ir atspējota
policy_ulog=Piesakieties ULOG
policy_efw=<Firewall> var izvēlēties gan avota, gan mērķa zonām
policy_elimit=Trūkst vai nav derīgs satiksmes ierobežojuma numurs
policy_eburst=Trūkst vai nav derīgs trafika sērijas numurs
rules_title=Ugunsmūra noteikumi
rules_desc=Šajā tabulā ir uzskaitīti izņēmumi noklusējuma politikām noteikta veida datplūsmai, avotiem vai galamērķiem. Izvēlētā darbība tiks piemērota paketēm, kas noklusējuma vietā atbilst izvēlētajiem kritērijiem.
rules_add=Pievienojiet jaunu ugunsmūra kārtulu.
rules_none=Pagaidām nav definēti ugunsmūra noteikumi.
rules_0=Darbība
rules_1=Avots
rules_1z=Avota zona
rules_2=Galamērķis
rules_2z=Galamērķa zona vai osta
rules_3=Protokols
rules_4=Avota ostas
rules_5=Galamērķa ostas
rules_6=Likmes ierobežojums
rules_7=Lietotāja komplekts
rules_hosts=Saimnieks <tt>$2</tt> zonā <tt>$1</tt>
rules_zone=Zona <tt>$1</tt>
rules_rport=Ports <tt>$1</tt>
rules_related=Saistīts
rules_return=ugunsmūra noteikumu saraksts
rules_edit=Rediģēt ugunsmūra kārtulu
rules_create=Izveidot ugunsmūra kārtulu
rules_header=Ugunsmūra kārtulu informācija
rules_err=Neizdevās saglabāt ugunsmūra kārtulu
rules_log=un piesakieties syslog līmenī
rules_nolog=Nepieteikties
rules_addr=Tikai saimnieki zonā ar adresēm
rules_ranges=Ostas vai diapazoni
rules_dnat=Oriģināla adresāta adrese DNAT vai REDIRECT
rules_dnat_dest=Lai ievadītu DNAT vai REDIRECT, šeit aizpildiet jauno mērķa adresi vai ostu.
rules_dnat_port=Lai iegūtu DNAT vai REDIRECT, šeit aizpildiet sākotnējo mērķa ostu.
rules_esother=Trūkst vai nav derīga avota zona
rules_edother=Trūkst vai nav derīga mērķa zona
rules_esinzone=Nav avota ievadītas resursdatora adreses
rules_edinzone=Neviena resursdatora adrese nav ievadīta galamērķī
rules_esport=Nav ievadīti avota portu nosaukumi, numuri vai diapazoni
rules_edport=Nav ievadīti galamērķa ostu nosaukumi, numuri vai diapazoni
rules_ednat=Oriģinālajai adreses adresei jābūt vienai IP adresei, divām adresēm, kas atdalītas ar:, vai izslēgšanas sarakstam, kas sākas ar!
rules_ednat2=Sākotnējo adresāta adresi var ievadīt tikai darbībām DNAT un REDIRECT
rules_rate=Likmes ierobežojuma izteiksme
rules_norate=Nav ierobežojumu
rules_set=Noteikums attiecas uz lietotāju kopu
rules_noset=Visi lietotāji
rules_eaction=Nav atlasīta neviena darbība
rules_macro=Makro darbības parametrs
rules_none2=Nav
rules_emacro=Trūkst vai nav derīgs makroparametrs
tos_title=Pakalpojumu veidi
tos_desc=Šajā lapā ir definēti IP pakalpojumu tipi konkrētiem trafika veidiem, kurus var izmantot, lai paaugstinātu vai pazeminātu viņu prioritātes.
tos_add=Pievienojiet jauna veida pakalpojumus.
tos_none=Pagaidām nav definēti nekādi pakalpojumu veidi.
tos_0=Avots
tos_0z=Avota zona
tos_1=Galamērķis
tos_1z=Galamērķa zona
tos_2=Protokols
tos_3=Avota ostas
tos_4=Galamērķa ostas
tos_5=Pakalpojuma veids
tos_6=Pārbaude
tos_return=pakalpojumu saraksta veidi
tos_edit=Rediģēt pakalpojuma veidu
tos_create=Izveidot pakalpojuma veidu
tos_header=Informācija par pakalpojumu veidu
tos_err=Neizdevās saglabāt pakalpojuma veidu
interfaces_title=Tīkla saskarnes
interfaces_desc=Katrai no jūsu sistēmas tīkla saskarnēm, kuru vēlaties Shorewall pārvaldīt, jābūt norādītai šajā lapā un saistītai ar zonu, kurai tā ir pievienota. Atgriezeniskās saites saskarne <tt>lo</tt> nekad nedrīkst būt uzskaitīta.
interfaces_add=Pievienojiet jaunu tīkla saskarni.
interfaces_none=Tīkla saskarnes vēl nav definētas.
interfaces_0=Saskarne
interfaces_1=Zonas nosaukums
interfaces_2=Iespējas
interfaces_detect=Automātiska
interfaces_return=saskarņu saraksts
interfaces_edit=Rediģēt tīkla saskarni
interfaces_create=Izveidot tīkla saskarni
interfaces_header=Tīkla saskarnes informācija
interfaces_err=Neizdevās saglabāt tīkla saskarni
interfaces_eiface=Trūkst vai nav derīgs interfeisa nosaukums
interfaces_ebroad=Trūkst vai nav derīga apraides adrese
masq_title=Maskarāde
masq_desc=Šīs lapas ierakstos ir iestatīta tīkla adrešu tulkošana satiksmei, kas tiek novirzīta starp kādu tīklu un noteiktu interfeisu.
masq_add=Pievienojiet jaunu maskēšanas kārtulu.
masq_none=Pagaidām nav definēti masku uzlikšanas noteikumi.
masq_0=Izejošais interfeiss
masq_1=Tīkls maskēšanai
masq_2=SNAT adrese
masq_3=Ierobežot līdz protokolam
masq_4=Tikai ostām
masq_5=IPsec opcijas
masq_any=Jebkurš protokols
masq_all=Visas ostas
masq_in=<tt>$2</tt> vietnē <tt>$1</tt>
masq_ex=Tīkls <tt>$1</tt>, izņemot <tt>$2</tt>
masq_iface=Tīkls <tt>$1</tt>
masq_return=maskaru saraksts
masq_edit=Rediģēt maskarādes likumu
masq_create=Izveidojiet maskarādes likumu
masq_header=Noteikumu maskēšana
masq_err=Neizdevās saglabāt maskēšanas kārtulu
masq_net=Tikai galamērķim
masq_mode0=Apakštīkla adrese
masq_mode1=Apakštīkls interfeisā
masq_except=Izņemot tīklus
masq_enet=Trūkst vai nav derīgs izejošās saskarnes mērķis
masq_emnet=Trūkst vai nav derīga maskēta apakštīkla adrese
masq_emnete=Tukšu izņēmumu tīklu saraksts
masq_esnat=Nederīga SNAT IP adrese
masq_eports=Trūkst vai nav derīgs komatu atdalītu portu saraksts
masq_eipsec=Trūkst IPsec opciju
nat_title=Statiskā NAT
nat_desc=Statiskos tīkla adrešu tulkošanas ierakstus šajā tabulā var izmantot, lai izveidotu 1-1 korespondenci starp ārējo adresi uz ugunsmūra un mašīnas RFC1918 adresi aiz ugunsmūra. Statisko NAT bieži izmanto, lai atļautu savienojumus ar iekšējo serveri no tīkla ārpus.
nat_add=Pievienojiet jaunu statisku NAT ierakstu.
nat_none=Statiski NAT ieraksti vēl nav definēti.
nat_0=Ārējā adrese
nat_1=Ārējais interfeiss
nat_2=Iekšējā adrese
nat_virt=virtuāls
nat_return=statiskais NAT saraksts
nat_edit=Rediģēt statisko NAT
nat_create=Izveidot statisko NAT
nat_header=Statiskā NAT ieraksta informācija
nat_err=Neizdevās saglabāt statisko NAT ierakstu
nat_all=Aktīvi visiem saimniekiem?
nat_local=Vai ir aktīva ugunsmūra sistēma?
nat_eext=Nederīga ārējā IP adrese
nat_eint=Nederīga iekšējā IP adrese
nat_evirt=Nederīgs virtuālās saskarnes numurs
proxyndp_title=Starpniekservera NDP
proxyndp_desc=Šī lapa ļauj jums konfigurēt sistēmu, lai tā atbildētu uz NDP pieprasījumiem pēc citām IP adresēm, lai tā varētu pārsūtīt paketes uz šīm adresēm uz to patiesajiem adresātiem.
proxyndp_add=Pievienojiet jaunu starpniekservera NDP adresi.
proxyndp_none=Pagaidām nav definētas starpniekservera NDP adreses.
proxyndp_0=Adrese NDP
proxyndp_1=Pievienots interfeisam
proxyndp_2=Ārējais interfeiss
proxyndp_3=Noturīgs?
proxyndp_return=starpniekservera NDP adrešu saraksts
proxyndp_edit=Rediģēt starpniekservera NDP adresi
proxyndp_create=Izveidot starpniekservera NDP adresi
proxyndp_header=Starpniekservera NDP informācija
proxyndp_err=Neizdevās saglabāt starpniekservera NDP
proxyndp_have=Vai ir ceļvedis uz mitināšanu?
proxyndp_eaddr=Trūkst vai nav derīga NDP adrese
proxyndp_pers=Vai atstāt maršrutu pat tad, ja ugunsmūris ir apstājies?
routestopped_title=Kad apstājies
routestopped_desc=Pēc noklusējuma, pārtraucot Shorewall, tā liegs piekļuvi visiem resursdatoriem. Šī lapa ļauj jums noteikt resursdatorus vai tīklus, kas joprojām būs pieejami.
routestopped_add=Pievienojiet jaunu apturēto adresi.
routestopped_none=Pagaidām nav definētas adreses, kurām vajadzētu piekļūt, kad tās tiek apturētas.
routestopped_0=Saskarne
routestopped_1=Pieejamas adreses
routestopped_2=Maršruta iespējas
routestopped_return=apturēto adrešu saraksts
routestopped_edit=Rediģēt apturēto adresi
routestopped_create=Izveidot apturēto adresi
routestopped_header=Informācija par pārtrauktu adresi
routestopped_err=Neizdevās saglabāt apturēto adresi
routestopped_eaddr=Nav ievadīta neviena adrese
routestopped_all=Visas adreses
routestopped_list=Norādītās adreses un tīkli ..
tunnels_title=VPN tuneļi
tunnels_desc=Šajā lapā ir uzskaitīti VPN tuneļi, kas iet caur jūsu ugunsmūri, tāpēc Shorewall konfigurācija to atļauj.
tunnels_add=Pievienojiet jaunu VPN tuneli.
tunnels_none=Pagaidām nav definēti atļautie VPN tuneļi.
tunnels_0=VPN tips
tunnels_1=Saskarnes zona
tunnels_2=Attālā vārteja
tunnels_3=Vārtu zonas
tunnels_gnone=Nav
tunnels_return=VPN tuneļu saraksts
tunnels_edit=Rediģēt VPN tuneli
tunnels_create=Izveidot VPN tuneli
tunnels_header=VPN tuneļa informācija
tunnels_err=Neizdevās saglabāt VPN tuneli
tunnels_sel=Vārtejas IP
tunnels_ipsec=IPsec
tunnels_ipsec:ah=IPsec (ar AH)
tunnels_ipsecnat=IPsec ar NAT
tunnels_ipsecnat:noah=IPsec ar NAT (bez AH)
tunnels_gre=GRE
tunnels_l2tp=2. slāņa tunelēšana (UDP 1701)
tunnels_openvpn=OpenVPN
tunnels_openvpnclient=OpenVPN klients uz ugunsmūra
tunnels_openvpnclient_1=OpenVPN klients uz ugunsmūra, ostā ..
tunnels_openvpnserver=Ugunsmūra OpenVPN serveris
tunnels_openvpnserver_1=OpenVPN serveris uz ugunsmūra, ostā ..
tunnels_openvpn_l=OpenVPN, ostā ..
tunnels_generic=Vispārējs
tunnels_generic_l=Vispārējs, protokolam ..
tunnels_gsel=Sarakstā iekļautās zonas
tunnels_eopenvpn=Nederīgs OpenVPN tuneļa porta numurs
tunnels_egeneric=Trūkst protokola vai protokola: vispārējā tuneļa ports
hosts_title=Zonas saimnieki
hosts_desc=Šajā lapā ir uzskaitīti resursdatori un tīkli, kas ir daļa no noteiktām zonām. Parasti šajā sarakstā nav jāveic nekādas izmaiņas.
hosts_add=Pievienojiet jaunu zonas saimnieku.
hosts_none=Zonas saimnieki vēl nav definēti.
hosts_0=Zona
hosts_1=Saskarne
hosts_2=IP adrese vai tīkls
hosts_opts=Resursdatora iespējas
hosts_return=zonas saimnieku saraksts
hosts_edit=Rediģēt zonas resursdatoru
hosts_create=Izveidot zonas mitinātāju
hosts_err=Neizdevās saglabāt zonas resursdatoru
hosts_enet=Trūkst vai nav derīga resursdatora adrese
hosts_header=Zonas resursdatora informācija
hosts_routestopped=Maršruts pat tad, ja ugunsmūris ir apturēts?
hosts_ip=Adrese vai tīkls $1
hosts_mac=MAC adrese $1
hosts_ipset=IP komplekts $1
hosts_any=Jebkura saimniece
edit_before=Pirms iebraukšanas $1
edit_after=Pēc iebraukšanas $1
blacklist_title=Melnā saraksta saimnieki
blacklist_desc=Šajā lapā ir uzskaitīti resursdatori un pakalpojumi, kas tiks bloķēti, ja satiksme no tiem notiks saskarnē ar iestatīto <b>melno sarakstu</b>.
blacklist_add=Pievienojiet jaunu melnā saraksta resursdatoru.
blacklist_none=Pagaidām nav definēti nekādi melnā saraksta saimnieki.
blacklist_0=Resursdators vai tīkls
blacklist_1=Protokols
blacklist_2=Ostas
blacklist_any=Jebkurš
blacklist_header=Melnā saraksta resursdatora informācija
blacklist_host=Resursdators vai tīkls
blacklist_proto=Protokols
blacklist_ports=Osta vai ostu saraksts
blacklist_err=Neizdevās saglabāt melnā saraksta resursdatoru
blacklist_ehost=Trūkst vai nav derīga resursdatora IP adrese vai tīkla adrese
blacklist_emac=Trūkst vai nav derīga MAC adrese
blacklist_eipset=Trūkst IP iestatītā nosaukuma
blacklist_edit=Rediģēt melnā saraksta resursdatoru
blacklist_create=Izveidot melnā saraksta resursdatoru
blacklist_eproto=Trūkst vai nav derīgs protokols
blacklist_eports=Nederīgs porta numurs vai ar komatu atdalīts portu saraksts
blacklist_eports2=Portus var norādīt tikai TCP un UDP protokoliem
blacklist_return=melnā saraksta saimnieki
providers_title=Papildu maršrutēšanas nodrošinātāji
providers_desc=Šajā lapā ir definētas papildu maršrutēšanas tabulas. Tie ir nepieciešami, ja jums ir savienojumi ar vairākiem ISP vai vairāki savienojumi ar vienu un to pašu ISP vai ja darbināt Squid kā caurspīdīgu starpniekserveri resursdatorā, kas nav ugunsmūris.
providers_add=Pievienojiet jaunu maršrutēšanas pakalpojumu sniedzēju.
providers_none=Maršrutēšanas pakalpojumu sniedzēji vēl nav definēti.
providers_0=Vārds
providers_1=Skaits
providers_2=Marks
providers_3=Saskarne
providers_4=Vārteja
providers_name=Piegādātāja nosaukums
providers_number=Sniedzēja numurs
providers_mark=Atzīmēt numuru
providers_dup=Piegādātāja dublikāts
providers_main=Galvenais galds
providers_iface=Tīkla saskarne
providers_gateway=Vārtejas maršrutētājs
providers_auto=Automātiski noteikt
providers_opts=Papildu iespējas
providers_track=Sliežu savienojumi
providers_balance=Kravas līdzsvara satiksme
providers_fallback=Pievienojiet pakalpojumu sniedzēju maršrutēšanas tabulai
providers_loose=Atļaut trafiku no ugunsmūra
providers_notrack=Trases pagrieziens
providers_tproxy=Atbalsts TProxy uz lo interfeisu
providers_edit=Rediģēt maršrutēšanas nodrošinātāju
providers_create=Izveidot maršrutēšanas pakalpojumu sniedzēju
providers_header=Papildu informācija par maršrutēšanas nodrošinātāju
providers_copy=Kopējiet maršrutus caur saskarnēm
providers_err=Neizdevās saglabāt maršrutēšanas nodrošinātāju
providers_ename=Trūkst vai nav derīgs pakalpojumu sniedzēja nosaukums
providers_enumber=Trūkst vai nav derīgs pakalpojumu sniedzēja numurs
providers_emark=Trūkst vai nav derīgs pakalpojumu sniedzēja atzīmes numurs
providers_edup=Trūkst pakalpojumu sniedzēja, kas dublētu
providers_egateway=Trūkst vai nav derīga vārteja
manual_desc=Šo veidlapu var izmantot, lai manuāli rediģētu Shorewall failu $1. Esiet piesardzīgs, jo izmaiņām netiks veikta sintakse pārbaude.
manual_reset=Atsaukt
manual_err=Neizdevās saglabāt tabulas failu
manual_efile=Nederīgs tabulas nosaukums!
manual_edata=Nav ievadīts tabulas faila saturs.
acl_nochange=Vai var pieteikties, apstāties un sākt Shorewall konfigurāciju?
acl_files=Pieejami Shorewall galdi
acl_all=Visi
acl_sel=Atlasīts zemāk ..
delete_err=Neizdevās izdzēst rindas
delete_enone=Neviena rinda nav atlasīta
opts_routeback=Pieņemt satiksmi atpakaļ uz resursdatoru
opts_source=Atļaut no saimnieka uz jebkuru galamērķi
opts_dest=Ļauj mitināt no jebkura avota
opts_critical=Vienmēr atļaujiet satiksmi starp ugunsmūri
opts_maclist=Salīdzināt ar MAC sarakstu?
opts_norfc1918=Noraidiet privātās IP paketes
opts_blacklist=Noraidīt paciņas melnajā sarakstā
opts_tcpflags=Pārbaudiet, vai nav nelikumīgu TCP karodziņu
opts_nosmurfs=Pārbaudiet, vai nav apraides avota pakešu
opts_ipsec=IPsec zona
opts_routefilter=Iespējojiet maršruta filtrēšanu pret krāpšanos
opts_logmartians=Žurnālu paketes ar neiespējamiem avotiem
opts_proxyndp=Iespējot starpniekservera NDP
opts_ndp_filter=Atbildiet tikai uz NDP interfeisa IP pieprasījumiem
opts_detectnets=Teilora zonā ir tikai maršrutētie saimnieki
opts_upnp=Pārveidojiet paketes, izmantojot UPNP
opts_dhcp=Interfeiss izmanto DHCP
opts_forward=Iestatiet pāradresāciju
opts_ignore=Ignorēt notikumus augšup/lejup
opts_optional=Saskarne nav obligāta
opts_required=Nepieciešama saskarne
opts_bridge=Saskarne ir tilts
comment_add=Pievienojiet jaunu komentāru.
comment_edit=Rediģēt komentāru
comment_create=Izveidot komentāru
comment_header=Sīkāka informācija par tabulas komentāriem
comment_msg=Ziņa
comment_err=Neizdevās saglabāt komentāru
comment_enone=Nav ievadīts neviens ziņojums
log_create_table=Pievienots ieraksts tabulā $1
log_modify_table=Modificēts ieraksts tabulā $1
log_delete_table=Izdzēsts ieraksts no $1 tabulas
log_deletes_table=Izdzēsti ieraksti no $1 tabulas
log_up_table=Ieraksts pārvietots uz augšu tabulā $1
log_down_table=Ieraksts tika pārvietots uz leju tabulā $1
log_manual_table=Manuāli rediģēja $1 tabulas failu
log_create_comment=Pievienots komentārs tabulai $1
log_modify_comment=Modificēts komentārs tabulā $1
log_delete_comment=Izdzēsts komentārs no $1 tabulas
log_stop=Pārtraukts ugunsmūris
log_start=Startēja ugunsmūris
log_refresh=Atjaunināts ugunsmūris
log_restart=Restartēts ugunsmūris
log_clear=Notīrīts ugunsmūris
shorewall_conf_title=Galvenās konfigurācijas fails
shorewall_conf_desc=Šī lapa ļauj jums konfigurēt globālos konfigurācijas mainīgos. PIEZĪME. Šeit nav ieteicams mainīt mainīgo secību, ja vēlaties saglabāt komentāru relatīvo pozīciju konfigurācijas failā.
shorewall_conf_add=Pievienojiet jaunu konfigurācijas mainīgo.
shorewall_conf_none=Netika atrasta shorewall6 konfigurācija.
shorewall_conf_0=Mainīgs
shorewall_conf_1=Vērtība
shorewall_conf_2=Komentārs
shorewall_conf_return=konfigurācijas mainīgo saraksts
shorewall_conf_edit=Rediģēt konfigurācijas mainīgo
shorewall_conf_create=Izveidot konfigurācijas mainīgo
shorewall_conf_header=Konfigurācijas mainīgā informācija
shorewall_conf_err=Neizdevās saglabāt konfigurācijas mainīgo
shorewall_conf_varname=Nederīgs mainīgā nosaukums (jābūt derīgam čaulas mainīgā nosaukumam)
params_title=Pielāgoti parametri
params_desc=Šī lapa ļauj jums konfigurēt Shorewall pielāgotos parametrus. PIEZĪME. Šeit nav ieteicams mainīt parametru secību, ja vēlaties saglabāt komentāru relatīvo pozīciju konfigurācijas failā.
params_add=Pievienojiet jaunu pielāgoto parametru.
params_none=Pielāgoti parametri nav atrasti.
params_0=Parametrs
params_1=Vērtība
params_2=Komentārs
params_return=pielāgoto parametru saraksts
params_edit=Rediģēt pielāgoto parametru
params_create=Izveidojiet pielāgotu parametru
params_header=Pielāgota parametra informācija
params_err=Neizdevās saglabāt pielāgoto parametru
params_varname=Nederīgs parametra nosaukums (jābūt derīgam čaulas mainīgā nosaukumam)