cmds_run=Sugeneruojamos šio puslapio komandos
whats_this_title=Kas tai?
state_enable=Įgalinti
state_disable=Išjungti
state_refresh=Atnaujinkite
state_restart=Perkrauti
state_maintenance=Priežiūra
state_degraded=Pablogėjęs
state_clear=Aišku
index_title=Paslaugų valdymo priemonė
index_detail=SMF paslaugų sąrašas
index_svc_type=Pasirinkite paslaugos tipą
index_extraopts=Pridėkite papildomų parinkčių, kurias norite peržiūrėti
index_include_disabled=Įtraukti neįgaliųjų paslaugas?
index_apply=Taikyti pažymėtiems elementams
index_sort_by=Rūšiuoti pagal
index_create_new_service=Sukurkite naują paslaugą
index_search_instance=Paslaugų paieška
index_select=Pasirinkite
index_delete=Ištrinti
index_Select=Pasirinkite
index_FMRI=FMRI
index_INST=INST
index_STATE=VALSTYBĖ
index_DESC=DESC
index_NSTATE=NSTATE
index_SCOPE=TAIKYMO SRITIS
index_STIME=STIME
index_deleteconfirm=Ar tikrai norite visam laikui ištrinti pasirinktą (-as) paslaugą (-as)?
search_instance_title=Paieška
search_instance_detail=Paieška/naršymas pagal paslaugų egzempliorių (-us)
search_instance_go=Eik!
search_instance_browse=Naršykite „Service“
search_instance_noresults=Nėra šios paieškos rezultatų!
instance_viewer_title=Informacija apie instanciją
instance_viewer_detail=Išsami egzemplioriaus informacija
instance_viewer_goto_pgroup_editor=Peržiūrėti/redaguoti nuosavybės grupes/ypatybes
instance_viewer_goto_dep_viewer=Peržiūrėti priklausomybę/priklausomus medžius
dep_viewer_title=Priklausomybės/išlaikytiniai
dep_viewer_detail=Priklausomybė/priklausomi medžiai instancijai
dep_viewer_apply=Taikyti pažymėtiems elementams
dep_viewer_depy_info=Priklausomybės medis
dep_viewer_dept_info=Priklausomas medis
dep_viewer_back=egzempliorių peržiūros priemonė
state_editor_title=Informacija apie tarnybos būklę
state_editor_detail=Informacija apie egzemplioriaus būseną
state_editor_stateinfo=Informacija apie atvejo būseną
state_editor_apply=Taikyti pažymėtiems elementams
state_editor_depy_info=Informacija apie priklausomybę
state_editor_dept_info=Priklausoma informacija
log_viewer_title=„Logfile Viewer“
log_viewer_detail=Žurnalo failo peržiūra (pabaiga)
log_viewer_show_last=Rodyti paskutinį
log_viewer_num_lines=eilučių į
log_viewer_submit=Atnaujinti rodinį
property_group_editor_title=Turto grupės informacija
property_group_editor_detail=Turto grupės aptarnavimui
property_group_editor_addsinst=Pasirinkite Aptarnavimas/instancija
property_group_editor_addname=Naujas turto grupės pavadinimas
property_group_editor_addtype=Naujo turto grupės tipas
property_group_editor_addpg=Pridėti naują nuosavybės grupę
property_group_editor_add=Papildyti
property_group_editor_apply=Taikyti pažymėtiems elementams
property_group_editor_deleteconfirm=Ar tikrai norite visam laikui ištrinti pasirinktą (-as) nuosavybės grupę (-es)?
property_group_editor_delete=Ištrinti
property_group_editor_select=Pasirinkite
property_group_editor_sinst=Aptarnavimas/instancija
property_group_editor_pgroup_name=Turto grupės pavadinimas
property_group_editor_pgroup_type=Nuosavybės grupės tipas
property_group_editor_back=egzempliorių peržiūros priemonė
property_editor_title=Informacija apie nuosavybę
property_editor_detail=Aptarnavimo/nuosavybės grupės ypatybės
property_editor_addprop=Pridėti naują nuosavybę
property_editor_addname=Naujas turto pavadinimas
property_editor_addtype=Naujas turto tipas
property_editor_addvalue=Nauja turto vertė
property_editor_add=Papildyti
property_editor_apply=Taikyti pažymėtiems elementams
property_editor_deleteconfirm=Ar tikrai norite visam laikui ištrinti pasirinktą nuosavybę/ypatybes?
property_editor_delete=Ištrinti
property_editor_select=Pasirinkite
property_editor_prop_name=Nuosavybės pavadinimas
property_editor_prop_type=Nuosavybės tipas
property_editor_prop_value=Turto vertė
property_editor_update=Atnaujinti
property_editor_back=turto grupės
whats_this=(Kas tai?)
close_window=Uždaryti langą
svc_chooser_titlesvc=Pasirinkite Aptarnavimo FMRI
svc_chooser_titleinst=Pasirinkite paslaugų egzemplioriaus FMRI
svc_chooser_titleboth=Pasirinkite Aptarnavimas/pavyzdys FMRI
svc_chooser_ok=Gerai
svc_chooser_cancel=Atšaukti
svc_chooser_fmri=Aptarnavimo FMRI medžio vieta $1
path_chooser_title=Pasirinkite Kelias FMRI
path_chooser_ok=Gerai
path_chooser_cancel=Atšaukti
path_chooser_path=Kelias FMRI medžio vieta $1
editserv_title=Redaguoti SMF tarnybą
editserv_newtitle=Sukurkite naują SMF paslaugą
editserv_propviewer=Kurti/peržiūrėti/modifikuoti paslaugą
editserv_service_detail=Informacija apie paslaugą
editserv_bundle_name=Paslaugų paketo pavadinimas
editserv_service_name=Paslaugos pavadinimas
editserv_service_type=Tipas
editserv_service_version=Versija
editserv_stability=Stabilumas
editserv_fmri=Nurodykite FMRI
editserv_instance_detail=Išsami egzemplioriaus informacija
editserv_instance_name=Egzemplioriaus pavadinimas
editserv_instance_enabled=Įjungtas?
editserv_serv_instname=Pasirinkite Aptarnavimo arba egzemplioriaus lygį
editserv_restarter_detail=Informacija apie paleidiklį iš naujo
editserv_depy_detail=Informacija apie priklausomybę
editserv_depy_name=Priklausomybės vardas
editserv_depy_type=Priklausomybės tipas
editserv_depy_grouping=Priklausomybių grupavimas
editserv_depy_restart_on=Restart-on Value
editserv_dept_detail=Priklausomos detalės
editserv_dept_name=Priklausomas vardas
editserv_dept_grouping=Priklausomas grupavimas
editserv_dept_restart_on=Restart-on Value
editserv_exec_detail=Vykdyti išsamią metodo informaciją
editserv_exec_name=Vykdyti metodo pavadinimą
editserv_exec_timeout_seconds=Laikas (sekundės)
editserv_exec_exec=Vykdykite metodo kelią
editserv_exec_user=Vartotojo metodo kredencialas
editserv_exec_group=Grupės metodo kredencialas
editserv_exec_privileges=Privilegijos
editserv_pgroup_detail=Turto grupės duomenys
editserv_pgroup_name=Turto grupės pavadinimas
editserv_pgroup_type=Nuosavybės grupės tipas
editserv_sinst_pgroup_name=[Aptarnavimas/egzempliorius]. [Property_Group]
editserv_prop_detail=Informacija apie nuosavybę
editserv_prop_name=Nuosavybės pavadinimas
editserv_prop_type=Nuosavybės tipas
editserv_prop_value=Turto vertė
editserv_template_detail=Informacija apie šabloną
editserv_template_common_name=Dažnas vardas
editserv_template_description=apibūdinimas
editserv_man_detail=Informacija apie puslapį
editserv_man_title=Pavadinimas
editserv_man_section=Skyrius
editserv_man_manpath=Manpatas
editserv_update=Atnaujinti
editserv_new=Nauja
editserv_finish=Baigti
editserv_cancel=Atšaukti
editserv_add=Papildyti
editserv_addnew=Pridėti naują
editserv_createservice=Sukurti paslaugą
editserv_next=Kitas
editserv_continue=Tęsti
editserv_skip=Praleisti
editserv_clear=Aišku
editserv_restarter_fmri=Pakartotinai paleiskite FMRI
editserv_dependency=Priklausomybė
editstate_detail=Redaguoti tarnybos būseną
editstate_stateinfo=Informacija apie atvejo būseną
editstate_depy_detail=Informacija apie egzempliorių priklausomybę
editstate_dept_detail=Nuo instancijų priklausoma informacija
editstate_enable=Įgalinti
editstate_disable=Išjungti
editstate_refresh=Atnaujinkite
editstate_restart=Perkrauti
editstate_clear=Aišku
editstate_maintenance=Priežiūra
editstate_degraded=Pablogėjęs
whats_this_stateinfo=Rodoma informacija apie paslaugos egzemplioriaus būseną, gautą iš komandos svcs. Žr.: svcs (1). Žiūrėti: smf (5).
whats_this_extraopts=Patikrinkite šias papildomas parinktis ir spustelėkite Atnaujinti rodinį, jei norite jas pamatyti žemiau pateiktame paslaugų sąraše. Parinkčių prasmę galite rasti svcs vadove. Žr.: svcs (1).
whats_this_enabledonly=Pasirinkite, ar norite, kad būtų rodomos tik įgalintos paslaugos, ar norite, kad sąraše būtų visos paslaugos (įjungtos ir išjungtos).
whats_this_create_new_service=Spustelėkite čia, jei norite pridėti naują paslaugą.
whats_this_serviceviewer=Paslaugų peržiūros priemonė pateikia kategorišką sistemoje prieinamų/vykdomų paslaugų ir jų būsenų vaizdą, pagrįstą svcs komandos pateiktu įrašu. Spustelėjus tam tikrą skirtuką, parodomos tos kategorijos paslaugos, pvz. Tinkle yra visos „svc:/network“ formos paslaugos. Kelias įgalinimo/išjungimo/atnaujinimo/atnaujinimo/priežiūros/pablogintas/išvalymo/ištrynimo operacijas galima atlikti patikrinus kandidato paslaugų egzempliorius ir spustelėjus atitinkamą taikymo mygtuką. Atskiros paslaugos/egzemplioriai gali būti redaguojami spustelėjus atitinkamai FMR arba egzempliorių, o atskirų paslaugų egzempliorių būklę galima išnagrinėti spustelėjus būseną. Žr.: svcs (1).
whats_this_apply=Galite atlikti operacijas su keliais paslaugų sąrašo elementais, patikrindami tinkamas paslaugas ir naudodamiesi šiais mygtukais. Žr.: svcadm (1M).
whats_this_FMRI=FMRI yra universalus išteklių indikatorius (URI), kuris nurodo tam tikrą paslaugą. „Visų“ sąraše rodomas visas FMRI, tačiau tam tikrose paslaugų kategorijose, pvz. tinklo, tinklo kategorija nerodoma. Spustelėję tam tikrą paslaugą FMRI, pateksite į paslaugų peržiūros programą, kur galėsite nedelsdami redaguoti tos paslaugos ypatybes (todėl būkite atsargūs!). Žiūrėti: smf (5). Žr.: svcs (1).
whats_this_INST=Egzempliorius yra egzemplioriaus pavadinimas, susietas su greta esančia paslauga FMRI. Tam tikra paslauga gali turėti kelis atvejus. Spustelėję ant egzemplioriaus, pateksite į paslaugų žiūrėtoją, tačiau galėsite atnaujinti tik to egzemplioriaus ypatybes. Jei norite atnaujinti paslaugų lygio ir kitas egzempliorių ypatybes, spustelėkite paslaugos FMRI. Žiūrėti: smf (5). Žr.: svcs (1).
whats_this_STATE=Konkretaus atvejo būklė. Įvairių būsenų reikšmės aprašytos smf vadove. Žiūrėti: smf (5). Žr.: svcs (1).
whats_this_DESC=Tekstinis paslaugos aprašymas. Žiūrėti: smf (5). Žr.: svcs (1).
whats_this_NSTATE=Kita paslaugos būsena, naudinga, kai paslauga pereinama. „-“ reiškia, kad jis nepereina. Žr.: svcs (1).
whats_this_SCOPE=Paslaugos egzemplioriaus apimties pavadinimas. Žiūrėti: smf (5). Žr.: svcs (1).
whats_this_STIME=Laikas (jei šiandien) arba data, kai paslauga pateko į dabartinę būseną. Žiūrėti: smf (5). Žr.: svcs (1).
whats_this_Select=Čia patikrinkite paslaugų, kurias norite įjungti, išjungti, atnaujinti ir tt, sąrašą.
whats_this_service_detail=Čia nurodykite/redaguokite aukščiausio lygio paslaugų informaciją: paslaugos pavadinimas, versijos numeris, manifesto ir stabilumo paketo pavadinimas. Žiūrėti: smf (5). Žr.: svccfg (1M). Žr.: service_bundle (4).
whats_this_bundle_name=Manifeste esančio paslaugų paketo pavadinimas. Viename manifeste gali būti susietos kelios paslaugos, tačiau vardas čia nėra svarbus. Jau esamas paslaugas bus nustatyta eksportuoti, nes tai daro svccfg, eksportuodama manifestą iš SMF saugyklos. Žr.: svccfg (1M). Žr.: service_bundle (4).
whats_this_service_name=Tarnybos pavadinimas. Įprasta naudoti formatą [general_service_category]/[name]. Į jau pateiktas kategorijas įeina taikymas (aukštesnio lygio programos), etapas (kitų paslaugų rinkiniai, pavyzdžiui, vardų paslaugos), platforma (platformai būdingos paslaugos), sistema („Solaris“ sistemos paslaugos), įrenginys (konkrečiam įrenginiui skirtos paslaugos), tinklas (tinklo/interneto paslaugos) ir svetainė (specifiniai svetainių aprašymai). Taip pat galite nurodyti savo kurso kategoriją, tačiau dauguma paslaugų turėtų patogiai tilpti į vieną iš aukščiau paminėtų. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_service_version=Nurodykite paslaugos versijos numerį.
whats_this_instance_detail=Čia nurodykite/redaguokite egzempliorių informaciją: egzemplioriaus pavadinimas ir tai, ar jis turi būti įjungtas pagal numatytuosius nustatymus, ar ne. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_instance_name=Nurodykite egzemplioriaus pavadinimą. Paslaugos, turinčios tik vieną egzempliorių, kaip egzemplioriaus pavadinimą paprastai naudoja numatytąjį (pvz., Inetd). Paslaugoms, leidžiančioms vykdyti kelis to paties dvejetainio egzemplioriaus atvejus su skirtingomis konfigūracijomis, reikės kelių egzempliorių, pvz. „chargen inetd“ paslauga, kuriai reikalinga srautas ir duomenų schemomis pagrįsta versija, veikianti skirtinguose prievaduose. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_instance_enabled=Nurodykite, ar norite, kad ši paslaugų instancija būtų įgalinta pagal numatytuosius nustatymus, ar ne.
whats_this_serv_instname=Nurodykite, ar norite atnaujinti informaciją paslaugos ar egzemplioriaus lygiu. Jei ypatybė, priklausomybė ir tt egzistuoja tiek paslaugos, tiek egzemplioriaus lygiu, egzemplioriaus vertė naudojama tam konkrečiam egzemplioriui, kitu atveju ji paveldi paslaugos lygio vertę. Tai leidžia egzemplioriams selektyviai paveldėti vertes iš paslaugų lygio specifikacijos, kartu suteikiant galimybę nustatyti vertes, kurių joms gali prireikti unikaliai.
whats_this_stability=Nurodykite stabilumo vertę, - reiškia palikti nenustatytą.
whats_this_fmri=Nurodykite atitinkamą paslaugą/egzempliorių FMRI.
whats_this_restarter_detail=Pagal numatytuosius nustatymus tarnybos savo elgesiui valdyti naudoja pagrindinį restarterį (sistemos/restarterio paslauga). Taip pat gali būti nurodyti deleguoti paleidėjai, tokie kaip „inetd“. Kaip rodo pavadinimas, tai reiškia, kad paslaugų teikimas pradedamas/sustabdomas pasikliaunant deleguotu paleidikliu, o inetd atveju šie metodai turi skirtingus pavadinimus, kad būtų galima atskirti nuo pagrindinių paleidiklį grįstų paslaugų. Žr.: „inetd“ (1M). Žr.: svc.startd (1M). Žr.: smf_restarter (5).
whats_this_exec_detail=Vykdymo metodai yra smf paslaugos esmė, būtent ten jūs nurodote, kokias programas paleisti paleidžiant/sustabdant paslaugą. Paslaugos, kurios naudoja deleguotą pakartotinį paleidiklį (pvz., „Inetd“), turi savo pradžios/sustabdymo metodus (pvz., „Inetd_start“, „inetd_stop“), tačiau paslaugos, naudojančios pagrindinį paleidiklį, paprastai nurodys paleidimo ir sustabdymo būdus bent minimaliai. Žr.: svc.startd (1M). Žr.: smf_method (5). Žr.: „inetd“ (1M).
whats_this_exec_name=Čia pateikite unikalų šio vykdymo metodo pavadinimą. Paslaugoms, naudojančioms pagrindinį paleidiklį, pradžios ir sustabdymo būdai yra privalomi ir paleidžiami atitinkamai, kai paslauga įgalinta ir išlaikytos priklausomybės; kai priklausomybė atsijungia, paslauga nepavyksta, administratorius išjungia paslaugą ir pan. Žr.: smf_method (5). Žr.: „inetd“ (1M).
whats_this_exec_timeout_seconds=Metodai, viršijantys jų skirtąjį laiką, bus nužudyti. Jei naudojate neapribotus metodus, nustatykite 0 ribą.
whats_this_exec_exec=Pateikite metodo vykdymo kelią ir argumentus. Raktažodžiai: kill ir: true yra pateikti ir gali būti naudojami kaip vykdymo metodai. Pirmasis užmuša visą procesą, kurį pradėjo tarnyba, o antrasis tiesiog grąžina sėkmę iš naujo paleidusiam asmeniui. Metodo žetonai taip pat gali būti naudojami perduodant su smf susijusią informaciją metodui. Žr.: smf_method (5).
whats_this_exec_user=Nurodykite vartotojo numatytosios aplinkos aplinkos vertės nepaisymą (numatytojo metodo aplinka paveldima iš init).
whats_this_exec_group=Nurodykite numatytosios grupės aplinkos vertės nepaisymą (numatytojo metodo aplinka paveldima iš init).
whats_this_exec_privileges=Nurodykite numatytųjų aplinkos aplinkos teisių nepaisymą.
whats_this_depy_detail=Priklausomybės suteikia galimybę nurodyti, kokias paslaugas jūsų paslauga turi naudoti (kartais ne), kad jos būtų paleistos prieš pradedant vykdyti. Priklausomybių iškvietimas yra vienas iš pagrindinių SMF pranašumų, nes jis nustato deterministinę struktūrą tam, kuris buvo labai susivėlęs inicijų scenarijų tinklas ir pan. Priklausomybės suteikia daug lankstumo, nes galite nurodyti, kad jūsų tarnyba lauks tam tikros priklausomybės. Norėdami prisijungti, palaukite, kol vienas grupės narys (pvz., kuris sukonfigūruotas vardų tarnyba), arba netgi paleiskite tik tada, kai neveikia kita paslauga. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_depy_name=Čia pateikite unikalų šios priklausomybės pavadinimą.
whats_this_depy_type=Pasirinkite priklausomybės tipą (kelią ar paslaugą). Kelio priklausomybėms reikalingas, kad pavadintas failas būtų vietoje (?). Tinkamo maršruto priklausomybės fmri pavyzdys yra failas :: // localhost/path2file. Paslaugų priklausomybė yra tik fmris, nurodanti priklausomą paslaugą.
whats_this_depy_grouping=Pasirinkite priklausomybės grupavimo vertę. Grupės vertės lemia priklausomybės santykio pobūdį. Pvz., „Request_all“ atveju visos priklausomybės nuo grupės turi būti prisijungusios/sumažintos prieš pradedant teikti paslaugą, o reikalauti bet kurios grupės bet kuri grupė turi būti prisijungę arba sumažinta. „Option_all“ atveju visos įgalintos ir įgalinamos paleisti paslaugos turi būti prisijungusios, o neįtraukti - „online_“, jei priklausomybė yra internetinė/pablogėjusi, paslauga neturėtų būti vykdoma.
whats_this_depy_restart_on=Čia nurodykite gedimų šalinimo modelį, t.y., kaip mano tarnyba turėtų reaguoti į priklausomybės gedimus? Vertybės nėra (mums nerūpi priklausomybė po paleidimo), gedimas (paleiskite iš naujo, jei priklausomybė turi gedimą), paleiskite iš naujo (paleiskite iš naujo, jei priklausomybė yra atnaujinta), ir atnaujinkite (paleiskite iš naujo, jei priklausomybė atnaujinama).
whats_this_dept_detail=Palaikomi asmenys gali atrodyti šiek tiek painūs - kodėl yra sukurtas mechanizmas, nurodantis, kokios paslaugos priklauso nuo mano teikiamų paslaugų, ar negaliu pridėti priklausomybės nuo priklausomo kandidato? Priklausomi asmenys nurodo situaciją, kai neturite priklausomo manifesto ir negalite to daryti. Dėl šios priežasties išlaikytiniai labai panašūs į priklausomybes, tačiau mes sakome, kad dabartinė paslauga yra priklausomybė nuo šios vaiko paslaugos/priklausomo asmens, užuot nurodę, kad dabartinė paslauga priklauso nuo šios priklausomybės. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_dept_name=Čia nurodykite unikalų šio priklausomo asmens pavadinimą.
whats_this_dept_grouping=Pasirinkite grupavimo vertę, kurios ši paslauga laikysis priklausomai nuo jos. Grupės vertės lemia priklausomybės santykio pobūdį. Pvz., „Request_all“ visos grupės paslaugos, kuriose nurodomas priklausomas poreikis, prieš pradedant priklausomybę, turi būti prisijungusios/suprastintos, o reikalauti bet kurios grupės bet kuri grupė turi būti prisijungę arba degraduojama. Jei pasirenkama_visa, visos įgalintos ir galimos paleisti paslaugos turi būti prisijungusios, o neįtraukiamosios - jei paslauga yra prisijungusi/pablogėjusi, priklausoma paslauga neturėtų būti vykdoma.
whats_this_dept_restart_on=Čia nurodykite gedimų šalinimo modelį, t.y., kaip ši tarnyba turėtų propogacuoti gedimus priklausomam nuo jo? Reikšmės nėra (priklausomas, nerūpi paslauga po paleidimo), gedimas (priklauso nuo paleidimo iš naujo, jei paslauga turi gedimą), paleidžiama iš naujo (paleidžiama iš naujo, jei paslauga atnaujinama), ir atnaujinama (paleidžiama iš naujo, jei paslauga atnaujinama).
whats_this_pgroup_detail=Smf faile visa informacija apie paslaugas, priklausomybės, vykdymo metodai ir kt. Saugomi kaip savybės nuosavybės grupėse. Be to, paslaugoms gali reikėti nurodyti kitas savybes, pvz. „inetd“ paslaugos turi nurodyti ypatybes, kurias „inetd“ deleguotas pakartotinis paleistuvas supranta ir reikia. Paslaugos taip pat gali saugoti savo programų duomenis nuosavybėse. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_pgroup_name=Nurodykite nuosavybės grupės pavadinimą. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_pgroup_type=Nurodykite nuosavybės grupės tipą. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_sinst_pgroup_name=Pasirinkite nuosavybės grupę tinkamu paslaugos/egzemplioriaus lygiu. Tai leidžia sukurti/atnaujinti ypatybes tiek konkrečiam egzemplioriui, tiek paslaugų lygiui.
whats_this_prop_detail=Ypatybės yra susietos su nuosavybės grupėmis ir naudojamos saugoti su paslauga susijusią informaciją. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_prop_name=Nurodykite nuosavybės pavadinimą. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_prop_type=Nurodykite nuosavybės tipą. Galioja tipai: skaičius, sveikasis skaičius, nepermatomas, pagrindinis kompiuteris, pagrindinio kompiuterio vardas, net_address_v4, net_address_v6, time, astring, ustring, boolean, fmri, uri. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_prop_value=Nurodykite turto vertę. Žiūrėti: smf (5).
whats_this_man_detail=Pateikite informaciją apie aptarnavimo vadovo dokumentus. Žr.: vyras (1).
whats_this_man_title=Nurodykite puslapio pavadinimą. Žr.: vyras (1).
whats_this_man_section=Nurodykite puslapio skyrių. Žr.: vyras (1).
whats_this_man_manpath=Nurodykite manpath. Žr.: vyras (1).
whats_this_template_detail=Pateikite išsamią informaciją apie paslaugą, jos dažniausiai naudojamą pavadinimą ir paslaugos aprašymą.
whats_this_template_common_name=Nurodykite įprastą paslaugos pavadinimą.
whats_this_template_description=Apibūdinkite paslaugą.
wizard_back=Atgal
wizard_next=Kitas
wizard_add=Papildyti
wizard_update=Atnaujinti
wizard_new=Nauja
wizard_remove=Pašalinti
wizard_finish=Baigti
smfwizard_title=Sukurkite SMF paslaugą
smfwizard_service_heading=Įveskite paslaugos informaciją
smfwizard_service_description=Čia nurodykite/redaguokite aukščiausio lygio paslaugų informaciją. Paslaugos pavadinimui įprasta naudoti formatą [general_service_category]/[name]. Į jau pateiktas kategorijas įeina taikymas (aukštesnio lygio programos), etapas (kitų paslaugų, pavyzdžiui, vardų tarnybų, kolekcijos), platforma (platformai būdingos paslaugos), sistema („Solaris“ sistemos paslaugos), įrenginys (konkrečiam įrenginiui skirtos paslaugos), tinklas (tinklas/interneto paslaugos) ir svetainė (specifiniai svetainių aprašymai). Taip pat galite nurodyti savo kurso kategoriją, tačiau dauguma paslaugų turėtų patogiai tilpti į vieną iš aukščiau paminėtų. Taip pat nurodykite sveikąjį versijos numerį. Žiūrėti: smf (5). Žr.: svccfg (1M). Žr.: service_bundle (4).
smfwizard_service_name=Įveskite paslaugos pavadinimą
smfwizard_service_name_error=* Vardas neturi būti niekinis! *
smfwizard_service_version=Įveskite paslaugos versiją
smfwizard_service_version_error=* Versija turi būti teigiamas skaičius! *
smfwizard_instance_heading=Įveskite egzemplioriaus informaciją
smfwizard_instance_description=Nurodykite egzemplioriaus pavadinimą. Paslaugos, turinčios tik vieną egzempliorių, kaip egzemplioriaus pavadinimą paprastai naudoja numatytąjį (pvz., Inetd). Paslaugoms, leidžiančioms vykdyti kelis to paties dvejetainio egzemplioriaus atvejus su skirtingomis konfigūracijomis, reikės kelių egzempliorių, pvz. „chargen inetd“ paslauga, kuriai reikalinga srautas ir datagrama pagrįsta versija, veikianti tame pačiame prievade. Žiūrėti: smf (5).
smfwizard_instance_name=Nurodykite egzemplioriaus pavadinimą
smfwizard_instance_name_error=* Vardas neturi būti niekinis! *
smfwizard_instance_enabled=Nurodykite, ar norite, kad ši paslaugų instancija būtų įgalinta pagal numatytuosius nustatymus, ar ne.
smfwizard_instance_enabled_error=* Įgalinta turi būti teisinga/klaidinga *
smfwizard_sinst_name=Pasirinkite paslaugą/konkretų egzempliorių, kuriam taikomos ypatybės
smfwizard_sinst_error=* Turi būti pasirinkta paslauga ar instancija! *
smfwizard_restarter_heading=Įveskite „Restarter“ informaciją
smfwizard_restarter_description=Pagal numatytuosius nustatymus tarnybos savo elgesiui valdyti naudoja pagrindinį restarterį (sistemos/restarterio paslauga). Taip pat gali būti nurodyti deleguoti paleidėjai, tokie kaip „inetd“. Kaip rodo pavadinimas, tai reiškia, kad paslaugų teikimas pradedamas/sustabdomas pasikliaunant deleguotu paleidikliu, o inetd atveju šie metodai turi skirtingus pavadinimus, kad būtų galima atskirti nuo pagrindinių paleidiklį grįstų paslaugų. Žr.: „inetd“ (1M). Žr.: svc.startd (1M). Žr.: smf_restarter (5).
smfwizard_restarter_fmri=Įveskite FMRI identifikuojantį pakartotinį paleistį
smfwizard_restarter_fmri_error=* Netinkamas FMRI! *
smfwizard_dependency_heading=Įveskite priklausomybės informaciją
smfwizard_dependency_description=Priklausomybės suteikia galimybę nurodyti, kokias paslaugas jūsų paslauga turi naudoti (kartais ne), kad jos būtų paleistos prieš pradedant vykdyti. Priklausomybių iškvietimas yra vienas iš pagrindinių SMF pranašumų, nes jis nustato deterministinę struktūrą tam, kas buvo labai susivėlęs inicijų scenarijų tinklas ir pan. Priklausomybės suteikia daug lankstumo, nes galite nurodyti grupes, kurios reiškia, kad jūsų paslauga lauks visų priklausomybės prisijungti prie interneto (reikalauti_visų), laukti bet kurio grupės nario (reikalaujama_visų), laukti visų įgalintų narių (neprivaloma_visų) ar net paleisti tik tada, kai grupė neįgalinta (neįtraukti_visų). Čia taip pat nurodykite gedimų šalinimo modelį, t.y., kaip mano tarnyba turėtų reaguoti į priklausomybės gedimus? Vertybės nėra (mums nerūpi priklausomybė po paleidimo), gedimas (paleiskite iš naujo, jei priklausomybė turi gedimą), paleiskite iš naujo (paleiskite iš naujo, jei priklausomybė yra atnaujinta), ir atnaujinkite (paleiskite iš naujo, jei priklausomybė atnaujinama). Galiausiai nurodykite priklausomybę ir stabilumą identifikuojančią įvorę (neprivaloma). Žiūrėti: smf (5).
smfwizard_dependency_name=Įveskite priklausomybės pavadinimą
smfwizard_dependency_name_error=* Vardas neturi būti niekinis! *
smfwizard_dependency_type=Įveskite priklausomybės tipą
smfwizard_dependency_type_error=* Tipas neturi būti niekinis! *
smfwizard_dependency_grouping=Pasirinkite Priklausomybių grupavimas
smfwizard_dependency_grouping_error=* Grupė neturi būti niekinė! *
smfwizard_dependency_restart_on=Pasirinkite paleidimo iš naujo reikšmę
smfwizard_dependency_restart_on_error=* Paleidimo iš naujo reikšmė neturi būti niekinė! *
smfwizard_dependency_fmri=Įveskite priklausomybės nustatymo FMRI
smfwizard_dependency_fmri_error=* Netinkamas FMRI! *
smfwizard_dependency_stability=Pasirinkite priklausomybės stabilumo vertę
smfwizard_dependency_stability_error=* Stabilumas neturi būti niekinis! *
smfwizard_dependent_heading=Įveskite priklausomą informaciją
smfwizard_dependent_description=Palaikomi asmenys gali atrodyti šiek tiek painūs - kodėl yra sukurtas mechanizmas, nurodantis, kokios paslaugos priklauso nuo mano teikiamų paslaugų, ar negaliu pridėti priklausomybės nuo priklausomo kandidato? Priklausomi asmenys nurodo situaciją, kai neturite priklausomo manifesto ir negalite to daryti. Dėl šios priežasties išlaikytiniai labai panašūs į priklausomybes, tačiau mes sakome, kad dabartinė paslauga yra priklausomybė nuo šios vaiko paslaugos/priklausomo asmens, užuot nurodę, kad dabartinė paslauga priklauso nuo šios priklausomybės. Kaip ir priklausomybes, mes galime nurodyti grupes, restart_on reikšmes. Priklausomiems asmenims, FMRI nurodo, žinoma, priklausomą (vaiko) tarnybą. Žiūrėti: smf (5).
smfwizard_dependent_name=Įveskite priklausomą vardą
smfwizard_dependent_name_error=* Vardas neturi būti niekinis! *
smfwizard_dependent_type=Įveskite priklausomą tipą
smfwizard_dependent_type_error=* Tipas neturi būti niekinis! *
smfwizard_dependent_grouping=Pasirinkite priklausomą grupavimą
smfwizard_dependent_grouping_error=* Grupė neturi būti niekinė! *
smfwizard_dependent_restart_on=Pasirinkite paleidimo iš naujo reikšmę
smfwizard_dependent_restart_on_error=* Paleidimo iš naujo reikšmė neturi būti niekinė! *
smfwizard_dependent_fmri=Įveskite priklausomybę identifikuojantį FMRI
smfwizard_dependent_fmri_error=* Netinkamas FMRI! *
smfwizard_dependent_stability=Pasirinkite priklausomą stabilumo vertę
smfwizard_dependent_stability_error=* Stabilumas neturi būti niekinis! *
smfwizard_exec_heading=Įveskite vykdomojo metodo informaciją
smfwizard_exec_description=Vykdymo metodai yra smf paslaugos esmė, būtent ten jūs nurodote, kokias programas paleisti paleidžiant/sustabdant paslaugą. Paslaugos, kurios naudoja deleguotą pakartotinį paleidiklį (pvz., „Inetd“), turi savo pradžios/sustabdymo metodų pavadinimus („inetd_start“, „inetd_stop“), tačiau paslaugos, naudojančios pagrindinį paleidiklį, paprastai nurodys bent „Exe_“ metodus, pavadintus pradžios ir sustabdymo metodais. Metodai, viršijantys skirtojo laiko vertę (nurodytą sekundėmis), bus sunaikinti. Neapibrėžtiems metodams nustatykite 0 laiko ribą. Pačiame vykdymo metode turite nurodyti kelią į metodą ir argumentus. Raktažodžiai: kill ir: true yra pateikti ir gali būti naudojami kaip vykdymo metodai. Pirmasis sunaikina visus tarnybos pradėtus procesus, o antrasis tiesiog grąžina sėkmę iš naujo paleistam įrenginiui. Metodo žetonai taip pat gali būti naudojami perduodant su smf susijusią informaciją metodui. Vartotojo/grupės/privilegijų nepaisymai gali būti nurodyti numatytojoje metodo aplinkoje (paveldėta iš init). Žr.: smf_method (5). Žr.: svc.startd (1M). Žr.: „inetd“ (1M).
smfwizard_exec_name=Įveskite Vykdyti metodo pavadinimą
smfwizard_exec_name_error=* Vardas neturi būti niekinis! *
smfwizard_exec_timeout=Įveskite laiką (sekundes), po kurio vykdomasis metodas nužudomas
smfwizard_exec_timeout_error=* Laiko taškas turi būti sveikas skaičius! *
smfwizard_exec_exec=Įveskite kelią vykdyti metodą ir argumentus
smfwizard_exec_exec_error=* Vykdymo metodas turi būti niekinis! *
smfwizard_exec_user=Nurodykite numatytojo metodo aplinkos vartotojo nepaisymą
smfwizard_exec_user_error=* Netinkamas vartotojas! *
smfwizard_exec_group=Nurodykite numatytosios aplinkos aplinkos grupės nepaisymą
smfwizard_exec_group_error=* Netinkama grupė! *
smfwizard_exec_privileges=Nurodykite numatytųjų aplinkos aplinkos teisių nepaisymą
smfwizard_exec_privileges_error=* Netinkamos privilegijos! *
smfwizard_property_group_heading=Įveskite informaciją apie turto grupę
smfwizard_property_group_description=Smf faile visa informacija apie paslaugas, priklausomybės, vykdymo metodai ir kt. Saugomi kaip savybės nuosavybės grupėse. Be to, paslaugoms gali reikėti nurodyti kitas savybes, pvz. „inetd“ paslaugos turi nurodyti ypatybes, kurias „inetd“ deleguotas pakartotinis paleistuvas supranta ir reikia. Paslaugos taip pat gali saugoti savo programų duomenis nuosavybėse. Žiūrėti: smf (5).
smfwizard_property_group_name=Nurodykite nuosavybės grupės pavadinimą
smfwizard_property_group_name_error=* Vardas neturi būti niekinis! *
smfwizard_property_group_type=Nurodykite nuosavybės grupės tipą
smfwizard_property_group_type_error=* Tipas neturi būti niekinis! *
smfwizard_property_group_stability=Pasirinkite „property_group“ stabilumo vertę
smfwizard_property_group_stability_error=* Stabilumas neturi būti niekinis! *
smfwizard_property_heading=Įveskite informaciją apie nuosavybę
smfwizard_property_description=Ypatybės yra susietos su nuosavybės grupėmis ir naudojamos saugoti su paslauga ar instancija susijusią informaciją. Žiūrėti: smf (5).
smfwizard_pgroup_name=Pasirinkite nuosavybės grupę
mfwizard_pgroup_name_error=* Turto grupė neturi būti niekinė! *
smfwizard_property_name=Įveskite turto pavadinimą
smfwizard_property_name_error=* Vardas neturi būti niekinis! *
smfwizard_property_type=Pasirinkite nuosavybės tipą
smfwizard_property_type_error=* Tipas neturi būti niekinis! *
smfwizard_property_value=Įveskite turto vertę
smfwizard_property_value_error=* Neteisinga vertė! *
smfwizard_template_heading=Įveskite informaciją apie šabloną
smfwizard_template_description=Pateikite išsamią informaciją apie paslaugą, jos dažniausiai naudojamą pavadinimą ir paslaugos aprašymą.
smfwizard_template_common_name=Nurodykite įprastą paslaugos pavadinimą
smfwizard_template_common_name_error=* Bendrasis vardas neturi būti niekinis! *
smfwizard_template_svc_description=Apibūdinkite paslaugą
smfwizard_template_svc_description_error=* Aprašymas neturi būti niekinis! *
smfwizard_manpage_heading=Įveskite „ManPage“ informaciją
smfwizard_manpage_description=Pateikite informaciją apie aptarnavimo vadovo dokumentus. Žr.: vyras (1).
smfwizard_manpage_title=Nurodykite puslapio pavadinimą
smfwizard_manpage_title_error=* Pavadinimas neturi būti niekinis! *
smfwizard_manpage_section=Nurodykite puslapio skyrių
smfwizard_manpage_section_error=* Skyrius neturi būti niekinis! *
smfwizard_manpage_manpath=Nurodykite manpath
smfwizard_manpage_manpath_error=* „Manpath“ turi būti niekinis! *