[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.188.211.44: ~ $
index_title=Softwarové balíčky
index_installed=Nainstalované balíčky
index_close=Zavřít všechny
index_open=Otevřít všechny
index_search=Hledat balíček:
index_install=Nainstalovat nový balíček
index_installmsg=Vyberte, odkud instalovat nový balíček $1 ..
index_local=Z lokálního souboru
index_uploaded=Z uploadovaného souboru
index_ftp=Z ftp nebo http
index_installok=Instalovat
index_ident=Identifikovat soubor
index_identmsg=Vložit příkaz nebo cestu souboru hledaéeho v $1 databázi.
index_identok=Vyhledat:
index_all=Všechny balíčky
index_return=seznam balíčků
index_treturn=strom balíčku
index_tree=Strom balíčku

search_title=Vyhledávání balíčků
search_nomatch=Nebyl vybrán žádný balíček $1
search_none=Nenalezeno
search_desc=Popis
search_class=Třída
search_pack=balíček
search_match=Vybrané balíčky $1
search_return=výsledky hledání
search_esearch=Neuvedli jste nic k hledání!
search_delete=Odinstalovat vybrané balíčky
search_selall=Vybrat vše
search_invert=Inverovat výběr

edit_title=Editování balíčku
edit_details=Detail balíčku
edit_desc=Popis
edit_pack=balíček
edit_class=Třída
edit_none=Nic
edit_ver=Verze
edit_vend=Vendor
edit_arch=Architekura
edit_inst=Nainstalováno
edit_list=Seznam souborů
edit_uninst=Odinstalovat
edit_return=Detaily balíčku
edit_egone=Balíček není nainstalován

list_title=balíčky souborů
list_files=Soubory v balíčku $1
list_path=Cesta
list_owner=Vlastník
list_group=Skupina
list_type=Typ
list_size=Velikost
list_status=Stav
list_ok=OK
list_view=(Náhled)
list_eview=Chyba při otevírání $1 : $2

delete_err=Nepodařilo se smazat balíček $1
delete_epack=balíček $1 neexistuje
delete_title=Smazat balíček
delete_rusure=Jste si jistý, že chcete smazat balíček $1 ? $2 souborů ($3) bude smazáno navždy!!
delete_rusure2=Určitě chcete smazat balíček $1?
delete_ok=Smazat!
delete_nodeps=Ignorovat závislosti?
delete_noscripts=Přeskočit skripty pro odinstalování?
delete_efile=Nesprávný temp soubor ke smazání

file_title=Informace o souboru
file_notfound=Informace o $1 nejsou k dispozici :-(
file_path=Cesta
file_type=Typ
file_perms=Povolení
file_owner=Vlastník
file_group=Skupina
file_size=Velikost
file_link=Link na
file_pack=balíček
file_class=Třída
file_desc=Popis
file_none=Nic

install_err=Nepodařilo se nainstalovat balíček
install_elocal=Nebyl zadán žádný lokální soubor
install_elocal2='$1' neexistuje
install_eupload=Váš prohlížeč nepodporuje stahování souborů
install_eurl=nesrozumitelná URL '$1'
install_edir=$1 neníi platný adresář
install_ezip=Pravděpodobně poškozený komprimovaný $1 soubor
install_efile=Chybný soubor $1
install_title=Nainstalovat balíček
install_header=Instalovat balíček
install_packs=balíček(y) k instalaci
install_ok=Instalovat

do_err=Nepodařilo se nainstalovat balíček $1
do_title=Instalovat balíček
do_efailed=Chyba při instalaci : $1
do_efailedmsg1=Můžete se pokusit o novou instalaci. Vraťte se na předchozí stránku a vyberte jinou instalační možnost.
do_efailedmsg2=V opačném případě, <a href='$1'>klepnutím zde smažete temp soubor balíčku</a> pro uvvolnění místa na disku.
do_success=balíček $1 byl úspěšně nainstaloáan
do_details=Detaily balíčku
do_desc=Popis
do_class=Třída
do_pack=balíček
do_ver=Verze
do_vend=Prodejce
do_arch=Architektura
do_inst=Instalováno
do_none=Nic
do_files=Soubory balíčku

pkgadd_root=Kořenový adresář
pkgadd_eroot=Kořenový adresář '$1' neexistuje!
pkgadd_unknown=Neznámý
pkgadd_manager=Manažer balíčku systému V

rpm_upgrade=Aktualizovat balíček?
rpm_replacepkgs=Přepsat balíček?
rpm_nodeps=Ignorovat závislosti?
rpm_oldpackage=Přepsat novou verzi starou?
rpm_noscripts=Spustit instalační skripty?
rpm_excludedocs=Instalovat dokumentaci?
rpm_replacefiles=Přepsat soubory?
rpm_notriggers=Spustit spouštěcí skripty?
rpm_ignoresize=Zkontrolovat velikosti filesystémů?
rpm_root=Kořenový adresář
rpm_eroot=Kořenový adresář '$1' neexistuje
rpm_search=Hledat rpmfind.net pro:
rpm_none=Žádné balíčky neobsahují vámi zadané hledání.
rpm_find=Prohledává se rpmfind.net ..
rpm_findrpm=Název souboru balíčku
rpm_finddistro=Popis
rpm_finddesc=Popis

bsd_unknown=Neznámý
bsd_scripts=Spustit před a po instalační skripty?
bsd_force=Povolit instalci, jestliže chybí předpoklady?
bsd_manager=$1 manažer balíčku

slack_unclass=Různé
slack_unknown=Neznámý
slack_missing=Chybějící
slack_root=Kořenový adresář
slack_eroot=Kořenový adresář chybí nebo je nesprávný
slack_manager=Slackware manažer balíčku

debian_unknown=Neznámý
debian_depends=Ignorovat problémy v závislostech?
debian_conflicts=Ignorovat konflikty balíčku?
debian_overwrite=Přepsat soubory z jiných balíčků?
debian_downgrade=Změnit novějsí balíček starým?
debian_manager=Debian DPKG

log_install_package=Nainstalován balíček $1
log_install_apt_l=Nainstalován balíček(ky) $1 z APT
log_install_apt=Nainstalován $2 balíček(ky) z APT
log_check_apt_l=Aktualizován balíček(ky) $1 z APT
log_check_apt=Aktualizován $2 balíček(ky) z APT
log_delete=UOdinstalován balíček $1
log_deletes_l=Odinstalováno balíčků $1
log_deletes=Odinstalováno $1 balíčků
log_urpmi_update=Updatováno URPMI balíčků, které jsou k dispozici
log_urpmi_upgrade=Upgradováno nainstalovaných URPMI balíčků
log_upgrade_yum_l=Upgradováno balíčků $1 z YUM
log_upgrade_yum=Upgradováno $2 balíčků z YUM
log_check_rhn_l=Upgradováno balíčků $1 z Redhat Network
log_check_rhn=Upgradováno $2 balíčků z Redhat Network

rhn_input=Balíček ze sítě Redhat
rhn_find=Hledat RHN ..
rhn_install=Instalace balíček(ků) pomocí příkazu $1 ..
rhn_ok=.. instalace proběhla úspěšně.
rhn_failed=.. instalace nebyla úspěšná!
rhn_title=Vybrat RHN balíček
rhn_pack=Balíček
rhn_version=Verze
rhn_form=Nastavení Redhat sítě
rhn_header=Volby pro automatický upgrade balíčku
rhn_auto=Kontrolovat updaty automaticky?
rhn_interval=Interval kontroly
rhn_secs=minuty
rhn_apply=Uložit a použít
rhn_now=Uložit a ihned zkontrolovat
rhn_err=Chyba při ukládání RHN nastavení
rhn_einterval=Chybějící nebo nesprávný interval
rhn_einterval2=Kontrolní interval musí být nejméně 120 vteřin
rhn_check=Kontrola updatů
rhn_checkdesc=Kontrola updatů balíčků z Redhat sítě pomocí příkazu $1 ..
rhn_nocheck=.. žádné balíčky updatovány.
rhn_proxy=URL proxy serveru pro stahování
rhn_none=Zakázáno
rhn_eproxy=Chybějící nebo nesprávný proxy server
rhn_skip=Přeskočitbalíčky obsahující
rhn_nonefound=68dné balíčky nejsou k updatování.
rhn_name=Redhat Network

apt_input=Balíček z APT
apt_install=Instalace balíček(ků) pomocí příkazu $1 ..
apt_ok=.. instalace proběhla úspěšně.
apt_failed=.. nstalace nebyla úspěšná!
apt_form=Aktualizace všech balíčků
apt_header=Volby pro APT ugrade balíčků
apt_update=Resynchronizace seznamu balíčků (<tt>update</tt>)
apt_mode=Mód upgradu
apt_mode2=Upgrade distribuce (<tt>upgrade-dist</tt>)
apt_mode1=Normální upgrade
apt_mode0=Neprovádět upgrade
apt_sim=Ukázat pouze ty balíčky, které mohou být aktualizovány
apt_apply=Aktualizovat
apt_upgrade=Aktualizovat všechny balíčky
apt_updatedesc=Resynchronizace seznamu balíčku pomocí příkazu $1 ..
apt_updatefailed=.. resynchronizace nebyla úspěšná!
apt_updateok=.. resynchronizace byla úspěšná.
apt_upgradedesc=Aktualizování všech balíčků pomocí příkazu $1 ..
apt_upgradedescsim=Simulace aktualizace všech balíčků pomocí příkazu $1 ..
apt_upgradefailed=.. aktualizace nebyl úspěšná!
apt_upgradeok=.. aktualizace byla úspěšný.
apt_search=Hledat balíčky, které obsahují :
apt_find=Hledat APT ..
apt_title=Hledat APT
apt_name=APT

yum_input=Balíček z YUM
yum_install=Probíhá instalace balíčku(ů) pomocí příkazu $1 ..
yum_ok=.. instalace je kompletní.
yum_failed=.. chybná instalace!
yum_find=Prozkoumat YUM ..
yum_package=Balíček
yum_version=Verze
yum_arch=Architektura
yum_source=Zdroj
yum_form=Provést upgrade všech balíčků
yum_apply=Upgrade všech nainstalovaných balíčků z YUM
yum_upgrade=Provést upgrade všech balíčků
yum_upgradedesc=Probíhá upgrade všech balíčků pomocí příkazu $1 ..
yum_upgradefailed=.. upgrade je chybný!
yum_upgradeok=.. upgrade je kompletní.
yum_title=Prozkoumat YUM
yum_name=YUM
yum_enable=Povolit repozitář:
yum_none=&lt;Nic&gt;

urpmi_name=URPMI
urpmi_input=Balíček z URPMI
urpmi_find=Procházet URPMI ..
urpmi_form=Provést upgrade všech balíčků
urpmi_update=Updatovat URPMI balíčků, které jsou k dispozici
urpmi_upgrade=Upgrade nainstalovaných URPMI balíčků na nejnovější verzi
urpmi_title_update=Probíhá update balíčků, které jsou k dispozici
urpmi_title_upgrade=Probíhá upgrade nainstalovaných balíčků
urpmi_updatedesc=Běží příkaz $1 ..
uprmi_upgradefailed=.. chyba!
urpmi_upgradeok=.. je kompletní.
urpmi_install=Probíhá instalace balíčku(ů) pomocí příkazu $1 ..
urpmi_ok=.. instalace je kompletní.
urpmi_failed=.. chybná instalace!

rpm_missing=Chybějící
rpm_checkfail=Chyba kontroly $1
rpm_md5=MD5
rpm_fsize=velikost souboru
rpm_sym=symbolický link
rpm_mtime=čas modifikace
rpm_dev=zařízení
rpm_user=vlastník
rpm_perm=práva
rpm_group=vlastnická skupina
rpm_erpm=RPM $1 není nalezen : $2

soft_reg=Obyčejný soubor
soft_dir=Adresář
soft_spec=Speciální soubor
soft_sym=Symbolický link
soft_hard=Pevný link
soft_edit=Editovatelný soubor
soft_efunc=Chyba při nahrávání funkcí pro $1 systém balíčku.
soft_euncompress=Soubor je komprimován, ale <tt>dekomprimační</tt> příkaz nebyl ve vašem systému nalezen.
soft_euncmsg=Chyba při dekomprimaci souboru : $1
soft_egzip=Soubor je za gzipován, ale gzip příkaz nebyl ve vašem systému nalezen.
soft_egzmsg=Chyba při odgzipování souboru : $1

aix_unknown=Neznámý
aix_device=VSTUPNÍ zařízení / adresář pro program
aix_software=SOFTWARE k instalaci
aix_preview=ZOBRAZIT pouze? (instalční procedura NEBUDE spuštěna)
aix_commit=PROVÁDĚT u software updaty?
aix_save=ULOŽIT nahrazené soubory?
aix_auto=AUTOMATICKY instalovat požadovaný software?
aix_extend=ROZŠÍŘIT souborový systém, bude-li to potřeba?
aix_overwrite=PŘEPSAT to samou nebo novější verzí?
aix_verify=OVĚŘIT instalaci a zkontrolovat velikosti souborů?
aix_include=Koresponduje obsah s JAZYKOVÝM nastavením?
aix_detail=DETAILN výstup?
aix_process=Využít vícenásobných svazků?
aix_accept=AKCEPTOVAT souhlas s novou licencí?
aix_license=Nahlédnout na souhlas s novou LICENCÍ?
aix_clean=Vyčistit instalační nezdary?
aix_manager=AIX manažer balíčků

emerge_input=Od Portage repositáře
emerge_find=Hledat ..
emerge_install=Instalace balíčku za pomoci příkazu $1 ..
emerge_failed=.. instalace nebyla úspěšná!
emerge_ok=.. instalace proběhla úspěšně.
emerge_search=Hledat balčíek:
emerge_pack=Balíček
emerge_class=Třída
emerge_version=Verze
emerge_desc=Popis
emerge_none=Žádný balíček neodpovídá vašemu hledání.
emerge_noreplace=Nahradit existující balíčky?
emerge_onlydeps=Instalovat pouze závislosti?
emerge_title=Vyhledat transport
emerge_name=Transport

cygwin_fmissing=Chybí soubor
cygwin_lmissing=Soubor, na který se odkazuje link, chybí
cygwin_estat=Chyba při stati souboru: $1
cygwin_elread=Chyba při čtení symbolického linku: $1
cygwin_elstat=Chyba při stati symbolického linku: $1
cygwin_badpostscript=Upozornění: tento skript nevypadá, že by byl spuštěn
cygwin_pkgexists=Balíček $1 již existuje.
cygwin_warnuse=Upozornění: Toto není oficiální rozhraní pro správu Cygwin softwaru. Používáte jej na vlastní riziko.

deletes_err=Chyba při mazání balíčků
deletes_enone=Nebyly vybrány žádné balíčky
deletes_title=Smazat balíčky
deletes_desc=Odinstalovávají se balíčky $1 ..
deletes_failed1=Chyba při odinstalování $1 : $2
deletes_success1=Úspěšně odinstalováno $1
deletes_failed2=Při odinstalování se stala chyba : $1
deletes_success2=.. odinstalování je kompletní.
deletes_rusure=Určitě chcete odinstalovat balíčky $1 ?
deletes_ok=Smazat je všechny

csw_input=Balíček z CSW
csw_install=Instaluje se balíček(ky) pomocí příkazu $1 ..
csw_ok=.. instalace je kompletní.
csw_failed=.. chyba v instalaci.
csw_already=.. je již nainstalován.
csw_retry=.. pokouší se znovu pomocí nových závislostí.
csw_find=Prozkoumat CSW ..
csw_package=Balíček
csw_version=Verze
csw_title=Prozkoumat CSW
csw_name=CSW
csw_form=Upgrade balíčků
csw_upgrade=Upgrade všech nainstalovaných balíčků
csw_updatedesc=Provádí se upgrade všech nainstalovaných balíčků pomocí příkazu $1 ..

find_title=Vyhledat balíček
find_search=Najít balíčky, které budou odpovídat:
find_name=Název
find_version=Verze
find_desc=Popis
find_none=Nebyly nalezeny žádné balíčky, které by vyhovovaly vašemu zadání.

msi_users=Vytvořit novou aplikaci, která je k dispozici pro
msi_users0=Nikoho
msi_users1=Platný uživatel
msi_users2=Všichni uživatelé
msi_missing=Neexistuje
msi_size=Špatná velikost

hpux_create_target_path=Vytvořit cílovou cestu?
hpux_mount_all_filesystems=Připojit všechny souborové systémy?
hpux_reinstall=Reinstalovat?
hpux_reinstall_files=Reinstalovat soubory?
hpux_reinstall_files_use_cksum=Reinstalovat soubory užitím kontrolního součtu?
hpux_allow_multiple_versions=Povolit vícenásobné verze?
hpux_defer_configure=Odložit konfiguraci?
hpux_autorecover_product=Automaticky opravit produkt?
hpux_allow_downdate=Povolit downdate?
hpux_allow_incompatible=Povolit nekompatibilitu?
hpux_autoselect_dependencies=Automaticky vybrat závislosti?
hpux_enforce_dependencies=Uplatnit závislosti?
hpux_enforce_scripts=Uplatnit skripty?
hpux_enforce_dsa=Uplatnit analýzu místa na disku?
hpux_root=Kořenový adresář

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.57 KB 0644
ar.auto File 20 KB 0644
be.auto File 24.39 KB 0644
bg.auto File 26.09 KB 0644
ca File 18.07 KB 0644
ca.auto File 118 B 0644
cs File 13.69 KB 0644
cs.auto File 3.86 KB 0644
da.auto File 16.26 KB 0644
de File 16.82 KB 0644
el.auto File 26.81 KB 0644
en File 15.57 KB 0644
es File 12.55 KB 0644
es.auto File 5.46 KB 0644
eu.auto File 16.95 KB 0644
fa.auto File 21.84 KB 0644
fi.auto File 16.63 KB 0644
fr File 7.93 KB 0644
fr.auto File 10.83 KB 0644
he.auto File 19.17 KB 0644
hr.auto File 16.68 KB 0644
hu File 4.06 KB 0644
hu.auto File 13.82 KB 0644
it.auto File 17.69 KB 0644
ja File 9.05 KB 0644
ja.auto File 13.9 KB 0644
ko File 12.95 KB 0644
ko.auto File 5.73 KB 0644
lt.auto File 16.94 KB 0644
lv.auto File 17.14 KB 0644
ms File 9.39 KB 0644
ms.auto File 6.35 KB 0644
mt.auto File 17.48 KB 0644
nl File 13.79 KB 0644
nl.auto File 3.12 KB 0644
no File 16.06 KB 0644
pl File 15.26 KB 0644
pl.auto File 2.08 KB 0644
pt File 3.86 KB 0644
pt.auto File 13.48 KB 0644
pt_BR.auto File 17.33 KB 0644
ro.auto File 17.69 KB 0644
ru File 11.37 KB 0644
ru.auto File 12.28 KB 0644
sk.auto File 17.55 KB 0644
sl.auto File 16.45 KB 0644
sv File 5.66 KB 0644
sv.auto File 10.77 KB 0644
th.auto File 30.73 KB 0644
tr File 3.75 KB 0644
tr.auto File 13.03 KB 0644
uk.auto File 24.47 KB 0644
ur.auto File 23.27 KB 0644
vi.auto File 18.69 KB 0644
zh File 3.32 KB 0644
zh.auto File 11.16 KB 0644
zh_TW File 3.41 KB 0644
zh_TW.auto File 11.27 KB 0644