[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Paquetes de Software
index_installed=Paquetes Instalados
index_close=Cerrar Todos
index_open=Abrir Todos
index_search=Buscar Paquete:
index_install=Instalar Nuevo Paquete
index_installmsg=Selecciona la localización desde donde instalar el paquete $1 ...
index_local=Desde archivo local
index_uploaded=Desde archivo cargado
index_ftp=Desde dirección URL ftp o http
index_installok=Instalar
index_ident=Identificar un Archivo
index_identmsg=Introduzca un comando o la trayectoria de un archivo donde buscar la base de datos $1.
index_identok=Buscar:
index_all=Todos los Paquetes
index_return=índice de módulo
index_treturn=árbol de paquetes
index_tree=Árbol de Paquetes

search_title=Búsqueda de Paquetes
search_nomatch=No hay paquetes que coincidan con $1
search_none=Ninguno
search_desc=Descripción
search_class=Clase
search_pack=Paquete
search_match=Paquetes que coinciden con $1
search_return=resultados de la búsqueda
search_esearch=¡No introdujo nada que buscar!
search_delete=Desinstalar paquetes seleccionados
search_selall=Seleccionar todo
search_invert=Invertir selección

edit_title=Editar Paquete
edit_details=Detalles del Paquete
edit_desc=Descripción
edit_pack=Paquete
edit_class=Clase
edit_none=Ninguno
edit_ver=Versión
edit_vend=Vendedor
edit_arch=Arquitectura
edit_inst=Instalado
edit_list=Listar Archivos
edit_uninst=Desinstalar
edit_return=detalles del paquete
edit_egone=El paquete ya no está instalado

list_title=Archivos del Paquete
list_files=Archivos para el paquete $1
list_path=Trayectoria
list_owner=Propietario
list_group=Grupo
list_type=Tipo
list_size=Tamaño
list_status=Estado
list_ok=Ok
list_view=(Vista)
list_eview=No pude abrir $1: $2

delete_err=Error en borrado del paquete $1
delete_epack=El paquete $1 no existe
delete_title=Borrar Paquete
delete_rusure=¿Está seguro de querer borrar el paquete $1? Hasta $2 archivos ($3) serán borrados.
delete_ok=Borrar
delete_nodeps=¿Ignorar dependencias?
delete_noscripts=¿Saltar scripts de desinstalación?
delete_efile=Archivo temporal a borrar inválido

file_title=Información de Archivo
file_notfound=No hay información disponible para $1
file_path=Trayectoria
file_type=Tipo
file_perms=Permisos
file_owner=Propietario
file_group=Grupo
file_size=Tamaño
file_link=Enlaza Con
file_pack=Paquete
file_class=Clase
file_desc=Descripción
file_none=Ninguna

install_err=Error al instalar paquete
install_elocal=No se ha suministrado el archivo local
install_elocal2='$1' no existe
install_eupload=Su navegador no soporta carga de archivos
install_eurl=Dirección URL '$1' incomprensible
install_edir=No hay un directorio $1 válido
install_ezip=No hay un archivo comprimido .Z o -gz $1
install_efile=No hay archivo $1 válido
install_title=Instalar Paquete
install_header=Instalar paquete
install_packs=Paquete(s) a instalar
install_ok=Instalar

do_err=Error al instalar paquete $1
do_title=Instalar Paquete
do_efailed=Instalación fallida: $1
do_efailedmsg1=Puede intentar instalar de nuevo yendo a la página previa y seleccionando diferentes opciones de instalación.
do_efailedmsg2=En caso contrario, <a href='$1'>haga click aquí para borrar el archivo temporal del paquete</a> con el fin de ahorrar espacio en disco.
do_success=El Paquete $1 se instaló con éxito
do_details=Detalles del Paquete
do_desc=Descripción
do_class=Clase
do_pack=Paquete
do_ver=Versión
do_vend=Vendedor
do_arch=Arquitectura
do_inst=Instalado
do_none=Ninguno
do_files=Archivos del Paquete

pkgadd_root=Directorio Raiz
pkgadd_eroot=El directorio raiz '$1' no existe
pkgadd_unknown=Desconocido
pkgadd_manager=Gestor de Paquetes System V

rpm_upgrade=¿Mejorar el paquete?
rpm_replacepkgs=¿Sobreescribir el paquete?
rpm_nodeps=¿Ignorar las dependencias?
rpm_oldpackage=¿Reemplazar la nueva versión con la anterior?
rpm_noscripts=¿Ejecutar guiones de instalación?
rpm_excludedocs=¿Instalar la documentación?
rpm_replacefiles=¿Sobreescribir los archivos?
rpm_notriggers=¿Ejecutar scripts provocados?
rpm_ignoresize=¿Revisar tamaños de sistema de archivos?
rpm_root=Directorio Raiz
rpm_eroot=El directorio raiz '$1' no existe
rpm_search=Buscar rpmfind.net por:
rpm_none=No se han hallado paquetes que coincidan con su búsqueda.
rpm_find=Buscar rpmfind.net...

bsd_unknown=Desconocido
bsd_scripts=¿Ejecutar los guiones de pre y post instalación?
bsd_force=¿Forzar la instalación si hay prerequistos que no están?
bsd_manager=Gestor de Paquetes $1

slack_unclass=Otro
slack_unknown=Desconocido
slack_missing=Perdido
slack_root=Directorio raiz
slack_eroot=Directorio Raiz perdido o inválido
slack_manager=Gestor de Paquetes de Slackware

debian_unknown=Desconocido
debian_depends=¿Ignorar problemas de dependencias?
debian_conflicts=¿Ignorar conflictos de paquetes?
debian_overwrite=¿Sobreescribir archivos de otros paquetes?
debian_downgrade=¿Reemplazar el paquete más reciente con el anterior?
debian_manager=DPKG de Debian

log_install_package=Instalado paquete $1
log_install_apt_l=Instalado(s) paquete(s) $1 desde APT
log_install_apt=Instalado(s) $2 paquete(s) desde APT
log_check_apt_l=Mejorado(s) paquete(s) $1 desde APT
log_check_apt=Mejorado(s) $2 paquete(s) desde APT
log_delete=Desinstalado paquete $1
log_deletes_l=Se desinstalaron los paquetes $1
log_deletes=Se desinstalaron $1 paquetes
log_urpmi_update=Se aumentaron de versión todos los paquetes URPMI disponibles
log_urpmi_upgrade=Se aumentaron de versión los paquetes URPMI
log_upgrade_yum_l=Se aumentaron de versión los paquete(s) $1 desde YUM
log_upgrade_yum=Se aumentaron de versión $2 paquete(s) desde YUM
log_check_rhn_l=Se aumentó la versión al paquete(s) $1 desde la Red Redhat
log_check_rhn=$2 paquete(s) fueron aumentados de versión desde la Red Redhat

rhn_input=Paquetes desde Red de Redhat
rhn_find=Buscar RHN...
rhn_install=Instalando paquete(s) mediante comando $1...
rhn_ok=... instalación completa.
rhn_failed=... ¡instalación falló!
rhn_title=Selecciona paquete RHN
rhn_pack=Paquete
rhn_version=Versión
rhn_form=Opciones de Red Redhat
rhn_auto=¿Buscar actualizaciones automáticamente?
rhn_interval=Intervalo de Chequeo
rhn_secs=minutos
rhn_apply=Salvar y Aplicar
rhn_now=Salvar y Revisar Ahora
rhn_err=No pude salvar opciones RHN
rhn_einterval=Intervalo falta o es inválido
rhn_einterval2=Intervalo de chequeo debe de ser al menos de 120 segundos
rhn_check=Buscando Actualizaciones
rhn_checkdesc=Buscando paquetes actualizados desde la Red Redhat mediante comando $1...
rhn_nocheck=... no se han actualizado paquetes.
rhn_proxy=URL de servidor proxy para descarga
rhn_none=Desactivado
rhn_eproxy=Servidor proxy falta o es inválido
rhn_skip=Saltar paquetes que coincidan
rhn_nonefound=No hay paquetes disponibles para actualizar.
rhn_name=Red Redhat

apt_input=Paquete desde APT
apt_install=Instalando paquete(s) mediante comando $1...
apt_ok=... instalación completa.
apt_failed=... ¡instalación falló!
apt_form=Subir Versión a Todos los Paquetes
apt_update=Resincronizar lista de paquetes (<tt>actualizar</tt>)
apt_mode=Modo de aumento de versión
apt_mode2=Aumento de versión de distribución (<tt>upgrade-dist</tt>)
apt_mode1=Aumento de versión normal
apt_mode0=No aumentar versión
apt_sim=Sólo mostrar qué paquetes serían subidos de versión
apt_apply=Subir Versión Ahora
apt_upgrade=Subir Versión a Todos los Paquetes
apt_updatedesc=Resincronizando lista de paquetes mediante el comando $1...
apt_updatefailed=... ¡falló la resincronización!
apt_updateok=... resincronización completa.
apt_upgradedesc=Subiendo versión a todos los paquetes mediante el comando $1...
apt_upgradedescsim=Simulando aumento de versión de todos los paquetes mediante el comando $1...
apt_upgradefailed=... ¡falló la subida de versión!
apt_upgradeok=... aumento de versión completo.
apt_search=Buscar paquetes que coincidan con:
apt_find=Buscar APT...
apt_title=Buscar en APT
apt_name=APT

yum_input=Paquete desde YUM
yum_install=Instalando paquete(s) con el comando $1 ..
yum_ok=.. instalación completa.
yum_failed=.. ¡falló la instalación!
yum_find=Navegar YUM ..
yum_package=Paquete
yum_version=Versión
yum_arch=Arquitectura
yum_source=Fuente
yum_form=Aumentar de Versión Todos los Paquetes
yum_apply=Aumentar de Versión Todos los Paquetes Instalados desde YUM
yum_upgrade=Aumentar de Versión Todos los Paquetes
yum_upgradedesc=Aumentando versión de todos los paquetes con el comando $1 ..
yum_upgradefailed=.. ¡falló aumento de versión!
yum_upgradeok=.. aumento de versión completo.
yum_title=Navegar YUM
yum_name=YUM
yum_enable=Habilitar repositorio:
yum_none=&lt;Ninguno&gt;

urpmi_name=URPMI
urpmi_input=Paquete desde URPMI
urpmi_find=Navegar URPMI ..
urpmi_form=Aumentar de Versión Todos los Paquetes
urpmi_update=Actualizar Paquetes URPMI Disponibles
urpmi_upgrade=Aumentar de Versión los Paquetes URPMI Instalados a sus Versiones Más Recientes
urpmi_title_update=Aumentando Versión de Paquetes Disponibles
urpmi_title_upgrade=Aumentando Versión de Paquetes Instalados
urpmi_updatedesc=Ejecutando comando $1 ..
uprmi_upgradefailed=.. ¡Falló!
urpmi_upgradeok=.. completo.
urpmi_install=Instalando paquete(s) con el comando $1 ..
urpmi_ok=.. instalación completa.
urpmi_failed=.. ¡falló instalación!

rpm_missing=Falta
rpm_checkfail=Falló chequeo $1
rpm_md5=MD5
rpm_fsize=tamaño de archivo
rpm_sym=enlace simbólico
rpm_mtime=tiempo de modificación
rpm_dev=dispositivo
rpm_user=propiedad de usuario
rpm_perm=permisos
rpm_group=propiedad de grupo
rpm_erpm=RPM $1 no hallado: $2

soft_reg=Archivo Regular
soft_dir=Directorio
soft_spec=Archivo Especial
soft_sym=Enlace Simbólico
soft_hard=Hard Link
soft_edit=Archivo Editable
soft_efunc=No pude cargar funciones para sistema de paquete $1.
soft_euncompress=El archivo está comprimido pero el comando <tt>uncompress</tt> no ha sido hallado en su sistema.
soft_euncmsg=No pude descomprimir el archivo: $1
soft_egzip=El archivo está comprimido mediante gzip per el comando gzip no ha sido hallado en su sistema.
soft_egzmsg=No pude descomprimir mediante gunzip el archivo: $1

aix_unknown=Desconocido
aix_device=Dispositivo de ENTRADA / directorio para software
aix_software=SOFTWARE a instalar
aix_preview=¿Sólo VISTA PREVIA? (la operación de instalación NO ocurrirá)
aix_commit=¿PROCEDER con actualizaciones de software?
aix_save=¿SALVAR archivos reemplazados?
aix_auto=¿Instalar AUTOMÁTICAMENTE software requerido?
aix_extend=¿EXTENDER sistema de archivos si se necesita espacio?
aix_overwrite=¿SOBREESCRIBIR versiones iguales o más nuevas?
aix_verify=¿VERIFICAR instalación y revisar tamaños de archivos?
aix_include=¿Incluir conjuntos de archivos correspondientes a IDIOMA?
aix_detail=¿Salida DETALLADA?
aix_process=¿Procesar múltiples volúmenes?
aix_accept=¿ACEPTAR nuevos acuerdos de licencia?
aix_license=¿Hacer vista previa de de nuevos acuerdos de LICENCIA?
aix_clean=¿Limpiar fallo de instalación?
aix_manager=Gestor de Paquetes de AIX

emerge_input=Desde repositorio de transporte
emerge_find=Buscar...
emerge_install=Instalando paquete mediante comando $1...
emerge_failed=... ¡falló la instalación!
emerge_ok=... instalación completa.
emerge_search=Buscar paquete:
emerge_pack=Paquete
emerge_class=Clase
emerge_version=Versión
emerge_desc=Descripción
emerge_none=Ningún paquete coincidió con su búsqueda.
emerge_noreplace=¿Reemplazar paquetes que ya existan?
emerge_onlydeps=¿Sólo instalar dependencias?
emerge_title=Buscar en Portage
emerge_name=Portage

cygwin_fmissing=El archivo falta
cygwin_lmissing=El archivo al cual apunta el enlace falta
cygwin_estat=Fallo al establecer archivo: $1
cygwin_elread=Fallo al leer enlace simbólico: $1
cygwin_elstat=Fallo al establecer enlace simbólico: $1
cygwin_badpostscript=Aviso: Este script no parece haber sido ejecutado
cygwin_pkgexists=El paquete $1 ya existe.
cygwin_warnuse=Aviso: Este no es un interfaz oficial para gestionar el software Cygwin. Úselo bajo su responsabilidad.

deletes_err=Fallo al borrar paquetes
deletes_enone=No se seleccionaron paquetes
deletes_title=Borrar Paquetes
deletes_desc=Desinstalando paquetes $1 ..
deletes_failed1=Fallo al desinstalar $1 : $2
deletes_success1=Se desinstaló $1 con éxito
deletes_failed2=Desinstalación fallida : $1
deletes_success2=.. desinstalación completa.
deletes_rusure=¿Seguro que desea desinstalar los paquetes $1?
deletes_ok=Borrarlos todos

csw_input=Paquete de CSW
csw_install=Instalando paquete(s) con el comando $1 ..
csw_ok=.. instalación completa
csw_failed=.. ¡fallo en instalación!
csw_find=Navegar CSW ..
csw_package=Paquete
csw_version=Versión
csw_title=Navegar CSW
csw_name=CSW

find_title=Buscar Paquete
find_search=Buscar paquetes que coincidan:
find_name=Nombre
find_version=Versión
find_desc=Descripción
find_none=No se encontraron paquetes que coincidan con su búsqueda.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.57 KB 0644
ar.auto File 20 KB 0644
be.auto File 24.39 KB 0644
bg.auto File 26.09 KB 0644
ca File 18.07 KB 0644
ca.auto File 118 B 0644
cs File 13.69 KB 0644
cs.auto File 3.86 KB 0644
da.auto File 16.26 KB 0644
de File 16.82 KB 0644
el.auto File 26.81 KB 0644
en File 15.57 KB 0644
es File 12.55 KB 0644
es.auto File 5.46 KB 0644
eu.auto File 16.95 KB 0644
fa.auto File 21.84 KB 0644
fi.auto File 16.63 KB 0644
fr File 7.93 KB 0644
fr.auto File 10.83 KB 0644
he.auto File 19.17 KB 0644
hr.auto File 16.68 KB 0644
hu File 4.06 KB 0644
hu.auto File 13.82 KB 0644
it.auto File 17.69 KB 0644
ja File 9.05 KB 0644
ja.auto File 13.9 KB 0644
ko File 12.95 KB 0644
ko.auto File 5.73 KB 0644
lt.auto File 16.94 KB 0644
lv.auto File 17.14 KB 0644
ms File 9.39 KB 0644
ms.auto File 6.35 KB 0644
mt.auto File 17.48 KB 0644
nl File 13.79 KB 0644
nl.auto File 3.12 KB 0644
no File 16.06 KB 0644
pl File 15.26 KB 0644
pl.auto File 2.08 KB 0644
pt File 3.86 KB 0644
pt.auto File 13.48 KB 0644
pt_BR.auto File 17.33 KB 0644
ro.auto File 17.69 KB 0644
ru File 11.37 KB 0644
ru.auto File 12.28 KB 0644
sk.auto File 17.55 KB 0644
sl.auto File 16.45 KB 0644
sv File 5.66 KB 0644
sv.auto File 10.77 KB 0644
th.auto File 30.73 KB 0644
tr File 3.75 KB 0644
tr.auto File 13.03 KB 0644
uk.auto File 24.47 KB 0644
ur.auto File 23.27 KB 0644
vi.auto File 18.69 KB 0644
zh File 3.32 KB 0644
zh.auto File 11.16 KB 0644
zh_TW File 3.41 KB 0644
zh_TW.auto File 11.27 KB 0644