index_title=חבילות תוכנה index_installed=חבילות מותקנות index_close=סגור הכל. index_open=תפתח הכל. index_search=חפש חבילה: index_install=התקן חבילה חדשה index_installmsg=בחר את המיקום להתקנת חבילה $1 חדשה מ- .. index_local=מהתיק המקומי index_uploaded=מהקובץ שהועלה index_ftp=מ ftp או http URL index_installok=להתקין index_ident=זהה קובץ index_identmsg=הזן פקודה או שם הנתיב של קובץ לחיפוש במסד הנתונים $1. index_identok=לחפש אחר: index_all=כל החבילות index_return=אינדקס מודול index_treturn=עץ חבילה index_tree=עץ החבילה index_epackagecmd=מערכת החבילה $1 דורשת את הפקודה $2 index_eupdatecmd=מערכת העדכון $1 דורשת את הפקודה $2 index_epackagecheck=מערכת ניהול החבילות שנבחרה אינה תקפה: $1. <br>יתכן שתצטרך לבחור מערכת אחרת בדף<a href='$2'> תצורת המודול </a>. index_eupdatecheck=מערכת העדכונים שנבחרה אינה תקפה: $1. <br>יתכן שתצטרך לבחור שיטת עדכון אחרת בדף<a href='$2'> תצורת המודול </a>. index_echeckpackage=לא אותרה מערכת חבילה! index_echeckupdate=לא אותרה מערכת עדכונים! index_filter=חבילות סינון index_filterclear=נקה את המסנן index_filtered=מציג <tt>$1</tt> חבילות מתוך <tt>$2</tt> search_title=חיפוש חבילות search_nomatch=אין חבילות תואמות $1 search_none=אף אחד search_desc=תיאור search_class=מעמד search_pack=חבילה search_match=חבילות התואמות $1 search_return=תוצאות חיפוש search_esearch=לא נכנסת לחיפוש! search_delete=הסר התקנת חבילות שנבחרו search_selall=בחר הכל search_invert=בחירה הפוך edit_title=ערוך את החבילה edit_details=פרטי החבילה edit_desc=תיאור edit_pack=חבילה edit_class=מעמד edit_none=אף אחד edit_ver=גרסה edit_vend=ספק edit_arch=ארכיטקטורה edit_inst=מותקן edit_list=רשימת קבצים edit_listdesc=הצג את כל הקבצים בחבילה זו ואת מצב האימות הנוכחי שלהם. edit_uninst=הסר את ההתקנה edit_uninstdesc=הסר חבילה זו מהמערכת שלך. edit_return=פרטי חבילה edit_egone=החבילה כבר לא מותקנת list_title=קבצי חבילה list_files=קבצים לחבילה $1 list_path=נתיב list_owner=בעלים list_group=קבוצה list_type=סוג list_size=גודל list_status=סטטוס list_ok=בסדר list_view=(נוף) list_eview=פתיחת $1 : $2 נכשלה delete_err=מחיקת החבילה $1 נכשלה delete_epack=החבילה $1 אינה קיימת delete_title=מחק את החבילה delete_rusure=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את החבילה $1 ? עד $2 קבצים ($3) יימחקו לנצח. delete_rusure2=האם אתה בטוח שברצונך למחוק את החבילה $1 ? delete_ok=מחק delete_nodeps=להתעלם מתלות? delete_noscripts=מדלג על הסרת סקריפטים? delete_efile=קובץ זמני לא חוקי למחיקה delete_purge=לטהר קבצי תצורה? delete_depstoo=הסירו גם תלות שאינה בשימוש? file_title=מידע על קבצים file_notfound=אין מידע אודות $1 זמין file_path=נתיב file_type=סוג file_perms=הרשאות file_owner=בעלים file_group=קבוצה file_size=גודל file_link=קישור ל file_pack=חבילה file_class=מעמד file_desc=תיאור file_none=אף אחד install_err=התקנת החבילה נכשלה install_elocal=לא ניתן קובץ מקומי install_elocal2='$1' אינו קיים install_eupload=הדפדפן שלך אינו תומך בהעלאת קבצים install_eurl=כתובת אתר לא מובנת '$1' install_eupdate=לא הוזנה חבילה להתקנה install_edir=אין ספריית $1 תקפה install_ezip=לא קובץ $1 דחוס או gzipped תקף install_efile=אין קובץ $1 תקף install_title=התקן את החבילה install_header=התקן חבילה install_packs=חבילות (ים) להתקנה install_ok=להתקין do_err=התקנת החבילה $1 נכשלה do_title=התקן את החבילה do_efailed=ההתקנה נכשלה : $1 do_efailedmsg1=תוכלו לנסות להתקין שוב על ידי חזרה לדף הקודם ובחירת אפשרויות התקנה שונות. do_efailedmsg2=אחרת, <a href='$1'>לחץ כאן כדי למחוק את קובץ החבילה הזמני</a> כדי לחסוך שטח בדיסק. do_success=החבילה $1 הותקנה בהצלחה do_details=פרטי החבילה do_desc=תיאור do_class=מעמד do_pack=חבילה do_ver=גרסה do_vend=ספק do_arch=ארכיטקטורה do_inst=מותקן do_none=אף אחד do_files=קבצי חבילה pkgadd_root=ספריית שורש pkgadd_eroot=ספריית השורש '$1' אינה קיימת pkgadd_unknown=לא ידוע pkgadd_manager=מנהל חבילות מערכת V rpm_upgrade=לשדרג את החבילה? rpm_replacepkgs=להחליף חבילה? rpm_nodeps=להתעלם מתלות? rpm_oldpackage=להחליף גרסה חדשה בישן? rpm_noscripts=לבצע סקריפטים להתקנה? rpm_excludedocs=להתקין תיעוד? rpm_replacefiles=להחליף קבצים? rpm_notriggers=להפעיל סקריפטים שהופעלו? rpm_ignoresize=לבדוק גדלים של מערכת הקבצים? rpm_root=ספריית שורש rpm_eroot=ספריית השורש '$1' אינה קיימת rpm_search=חפש rpmfind.net עבור: rpm_none=לא נמצאו חבילות התואמות לחיפוש שלך. rpm_find=חפש rpmfind.net .. rpm_findrpm=שם קובץ חבילה rpm_finddistro=הפצה rpm_finddesc=תיאור bsd_unknown=לא ידוע bsd_scripts=לבצע סקריפטים לפני התקנה ופרסום? bsd_force=לכפות התקנה אם חסרים תנאים מוקדמים? bsd_manager=מנהל חבילות $1 slack_unclass=אחר slack_unknown=לא ידוע slack_missing=חסר slack_root=ספריית שורש slack_eroot=ספריית שורש חסרה או לא חוקית slack_manager=מנהל חבילות Slackware slack_edir=ספריית חבילות Slackware חסרה $1 debian_unknown=לא ידוע debian_depends=להתעלם מבעיות תלות? debian_conflicts=מתעלמים מהתנגשויות בחבילה? debian_overwrite=להחליף קבצים מחבילות אחרות? debian_downgrade=החלף חבילה חדשה יותר ישנה? debian_manager=דביאן DPKG log_install_package=חבילה מותקנת $1 log_install_apt_l=חבילות מותקנות $1 מ- APT log_install_apt=התקנת חבילות $2 מ- APT log_install_yum_l=חבילות מותקנות $1 מ- YUM log_install_yum=התקנת חבילות $2 מ- YUM log_install_rhn_l=חבילות מותקנות $1 מרשת Redhat log_install_rhn=התקנת חבילות $2 מארצות Redhat Network log_check_apt_l=חבילות (ים) משודרגות $1 מ- APT log_check_apt=$2 חבילות (ים) משודרגים מ- APT log_delete=חבילה $1 שלא הוסרה log_deletes_l=חבילות $1 שלא הוסרו log_deletes=חבילות $1 הוסרו log_urpmi_update=עדכנו חבילות URPMI זמינות log_urpmi_upgrade=חבילות URPMI המותקנות משודרגות log_upgrade_yum_l=חבילה (ים) משודרגת $1 מ- YUM log_upgrade_yum=$2 חבילות (ים) משודרגות מ- YUM log_check_rhn_l=חבילות (ים) משודרגות $1 מרשת Redhat log_check_rhn=$2 חבילות (ים) משודרגות מרשת Redhat rhn_input=חבילה מרשת Redhat rhn_find=חפש ב- RHN .. rhn_install=התקנת חבילות עם פקודה $1. rhn_ok=.. התקן הושלם. rhn_failed=.. ההתקנה נכשלה! rhn_title=בחר חבילת RHN rhn_pack=חבילה rhn_version=גרסה rhn_form=Redhat אפשרויות רשת rhn_header=אפשרויות שדרוג חבילה אוטומטיות rhn_auto=האם לבדוק עדכונים באופן אוטומטי? rhn_interval=בודק מרווח rhn_secs=דקות rhn_apply=שמור והחל rhn_now=שמור ובדוק עכשיו rhn_err=שמירת אפשרויות RHN נכשלה rhn_einterval=מרווח חסר או לא חוקי rhn_einterval2=מרווח הבדיקה חייב להיות לפחות 120 שניות rhn_check=בודק עדכונים rhn_checkdesc=מחפש חבילות מעודכנות מרשת Redhat עם הפקודה $1. rhn_nocheck=.. אין חבילות מעודכנות. rhn_proxy=כתובת אתר של שרת פרוקסי להורדה rhn_none=נכים rhn_eproxy=שרת proxy חסר או לא חוקי rhn_skip=דלג על התאמת חבילות rhn_nonefound=אין חבילות זמינות לעדכון. rhn_name=Redhat Network apt_input=חבילה מ- APT apt_install=התקנת חבילות עם פקודה $1. apt_ok=.. התקן הושלם. apt_failed=.. ההתקנה נכשלה! apt_form=שדרג את כל החבילות apt_header=אפשרויות שדרוג חבילת APT apt_update=סנכרן מחדש את רשימת החבילות (<tt>עדכן</strong>) apt_mode=שדרוג מצב apt_mode2=שדרוג הפצה (<tt>upgrade-dist</tt>) apt_mode1=שדרוג רגיל apt_mode0=אל תשדרג apt_sim=רק הצג אילו חבילות ישודרגו apt_apply=שדרג עכשיו apt_upgrade=שדרג את כל החבילות apt_updatedesc=סנכרן מחדש את רשימת החבילות עם הפקודה $1. apt_updatefailed=.. סינכרון המחדל נכשל! apt_updateok=.. הסינכרון מחדש הושלם. apt_upgradedesc=שדרוג כל החבילות בפקודה $1 .. apt_upgradedescsim=מדמה שדרוג של כל החבילות עם הפקודה $1. apt_upgradefailed=שדרוג נכשל! apt_upgradeok=.. השדרוג הושלם. apt_search=מצא חבילות תואמות : apt_find=חפש APT .. apt_title=חפש APT apt_name=APT apt_repo_url=כתובת אתר בסיס למאגר apt_repo_path=רכיבי נתיב הפצה apt_repo_eurl=כתובת אתר בסיסית חסרה או לא חוקית apt_repo_epath=נתיב חלוקה חסר yum_input=חבילה מ- YUM yum_install=התקנת חבילות עם פקודה $1. yum_ok=.. התקן הושלם. yum_failed=.. ההתקנה נכשלה! yum_find=עיין ב- YUM .. yum_package=חבילה yum_version=גרסה yum_arch=ארכיטקטורה yum_source=מקור yum_form=שדרג את כל החבילות yum_apply=שדרג את כל חבילות ההתקנה מ- YUM yum_upgrade=שדרג את כל החבילות yum_upgradedesc=שדרוג כל החבילות בפקודה $1 .. yum_upgradefailed=שדרוג נכשל! yum_upgradeok=.. השדרוג הושלם. yum_title=עיין ב- YUM yum_name=YUM yum_enable=אפשר מאגר: yum_none=<אין> yum_repo_id=מזהה מאגר yum_repo_name=תיאור מאגר yum_repo_url=כתובת בסיס של חבילה yum_repo_gpg=קובץ אישור GPG yum_repo_none=לא רשום yum_repo_eid=מזהה מאגר חסר או לא חוקי - מותר רק אותיות ומספרים yum_repo_eidclash=מזהה מאגר נמצא כבר בשימוש yum_repo_ename=שם מאגר חסר yum_repo_eurl=כתובת אתר מאגר חסרה או לא חוקית yum_repo_egpg=קובץ ה- Cert של GPG חסר או שאינו קיים yum_repo_efile=קובץ מאגר כבר קיים! urpmi_name=URPMI urpmi_input=חבילה מ- URPMI urpmi_find=עיין ב- URPMI .. urpmi_form=שדרג את כל החבילות urpmi_update=עדכן חבילות URPMI זמינות urpmi_upgrade=שדרג חבילות URPMI המותקנות לגרסאות אחרונות urpmi_title_update=עדכון חבילות זמינות urpmi_title_upgrade=שדרוג חבילות מותקנות urpmi_updatedesc=הפעלת פקודה $1 .. uprmi_upgradefailed=.. נכשל! urpmi_upgradeok=.. שלם. urpmi_install=התקנת חבילות עם פקודה $1. urpmi_ok=.. התקן הושלם. urpmi_failed=.. ההתקנה נכשלה! rpm_missing=חסר rpm_checkfail=בדיקת $1 נכשלה rpm_md5=MD5 rpm_fsize=גודל הקובץ rpm_sym=symlink rpm_mtime=זמן שינוי rpm_dev=התקן rpm_user=בעלות על משתמשים rpm_perm=הרשאות rpm_group=בעלות בקבוצה rpm_erpm=RPM $1 לא נמצא : $2 soft_reg=קובץ רגיל soft_dir=מדריך soft_spec=קובץ מיוחד soft_sym=קישור סמלי soft_hard=קישור קשה soft_edit=קובץ הניתן לעריכה soft_efunc=טעינת פונקציות נכשלה עבור מערכת חבילה $1. soft_euncompress=הקובץ דחוס, אך הפקודה <tt>ביטול הדחיסה</strong> לא נמצאה במערכת שלך. soft_euncmsg=ביטול דחיסת הקובץ נכשל : $1 soft_egzip=הקובץ gzipped, אך פקודת ה- gzip לא נמצאה במערכת שלך. soft_egzmsg=נכשל קובץ האקדח : $1 aix_unknown=לא ידוע aix_device=התקן / ספריית INPUT לתוכנה aix_software=תוכנה להתקנה aix_preview=PREVIEW בלבד? (פעולת התקנה לא תתרחש) aix_commit=לבצע עדכוני תוכנה? aix_save=שמור קבצים שהוחלפו? aix_auto=התקנה אוטומטית של תוכנה נדרשת? aix_extend=להרחיב מערכות קבצים אם צריך שטח? aix_overwrite=האם להחליף גרסאות זהות או חדשות יותר? aix_verify=האם לאמת התקנה ובדיקת גדלי קבצים? aix_include=כוללים ערכות קבצים LANGUAGE תואמות? aix_detail=פלט פרטני? aix_process=לעבד מספר כרכים? aix_accept=לקבל הסכמי רישיון חדשים? aix_license=תצוגה מקדימה של הסכמי LICENSE חדשים? aix_clean=כשל בהתקנת ניקוי? aix_manager=מנהל החבילות של AIX emerge_input=ממאגר Portage emerge_find=לחפש .. emerge_install=מתקין חבילה עם פקודה $1 .. emerge_failed=.. ההתקנה נכשלה! emerge_ok=.. התקן הושלם. emerge_search=חפש חבילה: emerge_pack=חבילה emerge_class=מעמד emerge_version=גרסה emerge_desc=תיאור emerge_none=אף חבילה לא התאימה לחיפוש שלך. emerge_noreplace=להחליף חבילות קיימות? emerge_onlydeps=רק להתקין תלות? emerge_title=פורטל חיפוש emerge_name=פורטאג ' cygwin_fmissing=הקובץ חסר cygwin_lmissing=הקובץ שאליו מצביע הקישור חסר cygwin_estat=נכשל קובץ ה- stat: $1 cygwin_elread=קריאת symlink נכשלה: $1 cygwin_elstat=כניסה לסטטוס symlink: $1 cygwin_badpostscript=אזהרה: נראה כי סקריפט זה אינו מופעל cygwin_pkgexists=החבילה $1 כבר קיימת. cygwin_warnuse=אזהרה: זהו אינו ממשק רשמי לניהול תוכנת Cygwin. השתמש על אחריותך בלבד. cygwin_edb=בסיס הנתונים של חבילות Cygwin חסר $1 deletes_err=מחיקת החבילות נכשלה deletes_enone=לא נבחרו חבילות deletes_title=מחק חבילות deletes_desc=הסרת ההתקנה של חבילות $1 .. deletes_failed1=הסרת ההתקנה של $1 : $2 נכשלה deletes_success1=הסרת ההתקנה של $1 בהצלחה deletes_failed2=הסרת ההתקנה נכשלה : $1 deletes_success2=הסרת ההתקנה. deletes_rusure=האם אתה בטוח שברצונך להסיר את ההתקנה של החבילות $1 ? deletes_ok=מחק את כולם csw_input=חבילה מ- CSW csw_install=התקנת חבילות עם פקודה $1. csw_ok=.. התקן הושלם. csw_failed=.. ההתקנה נכשלה! csw_already=.. כבר מותקן. csw_retry=.. מנסה שוב עם תלות חדשה. csw_find=עיין ב- CSW .. csw_package=חבילה csw_version=גרסה csw_title=עיין ב- CSW csw_name=CSW csw_form=שדרוג חבילות csw_upgrade=שדרג את כל החבילות המותקנות csw_updatedesc=שדרוג כל החבילות המותקנות עם הפקודה $1. missing_msg=חבילה $1 ניתנת להתקנה אוטומטית על ידי Webmin באמצעות $2. missing_now=להתקין עכשיו find_title=חפש חבילה find_search=מצא חבילות תואמות: find_name=שם find_version=גרסה find_desc=תיאור find_none=לא נמצאו חבילות התואמות לחיפוש שלך. msi_users=הפוך אפליקציה חדשה לזמינה msi_users0=אף אחד msi_users1=משתמש נוכחי msi_users2=כל המשתמשים msi_missing=לא קיים msi_size=גודל לא נכון hpux_create_target_path=ליצור נתיב יעד? hpux_mount_all_filesystems=להעלות את כל מערכות הקבצים? hpux_reinstall=התקן מחדש? hpux_reinstall_files=להתקין קבצים מחדש? hpux_reinstall_files_use_cksum=להתקין מחדש קבצים להשתמש בבדיקת בדיקה? hpux_allow_multiple_versions=מאפשרים גרסאות מרובות? hpux_defer_configure=לדחות את התצורה? hpux_autorecover_product=מוצר אוטומטי לרכישה? hpux_allow_downdate=לאפשר תאריך לאחור? hpux_allow_incompatible=מאפשרים לא תואמים? hpux_autoselect_dependencies=תלות אוטומטית בבחירה? hpux_enforce_dependencies=לאכוף תלות? hpux_enforce_scripts=לאכוף סקריפטים? hpux_enforce_dsa=לאכוף ניתוח שטח דיסק? hpux_root=ספריית שורש ports_install=התקנת יציאות FreeBSD $1 .. ports_failed=.. חלק מהיציאות נכשלו ports_ok=.. התקן הושלם ports_input=חבילה מנמלים ports_find=יציאות חיפוש ports_name=יציאות FreeBSD ports_form=עדכן את מסד הנתונים של הנמלים ports_apply=הורד את תמונת המצב האחרונה ports_upgrade=הורדת תמונת מצב של יציאות ports_running=הפעלת פקודה $1 .. pkg_install=התקנת חבילות FreeBSD $1 .. pkg_failed=.. חלק מהחבילות נכשלו pkg_ok=.. התקן הושלם pkg_find=חיפוש pkgng pkg_input=חבילה מ- pkgng pkgsrc_install=התקנת חבילות pkgsrc $1 .. pkgsrc_failed=.. חלק מהחבילות נכשלו pkgsrc_ok=.. התקן הושלם pkgsrc_find=חיפוש pkgng pkgsrc_input=חבילה מ- pkgsrc log_IPKG_update=מסד נתונים IPKG מעודכן log_IPKG_upgrade=חבילות IPKG מותקנות משודרגות IPKG_name=IPKG IPKG_input=חבילה מ- IPKG IPKG_find=עיין ב- IPKG .. IPKG_form=נהל חבילות IPKG IPKG_update=עדכן את מסד הנתונים של חבילות IPKG IPKG_upgrade=שדרג חבילות IPKG המותקנות IPKG_title_update=עדכון מסד נתונים IPKG IPKG_title_upgrade=שדרוג חבילות מותקנות IPKG_updatedesc=הפעלת פקודה $1 .. IPKG_upgradefailed=.. נכשל! IPKG_upgradeok=.. שלם. IPKG_install=התקנת חבילות עם פקודה $1. IPKG_ok=.. התקן הושלם. IPKG_failed=.. ההתקנה נכשלה! IPKG_index_tree=נהל חבילות IPKG IPKG_install_package=להתקין IPKG_install_packagedesc=התקן חבילה זו במערכת שלך IPKG_noupgrade=אין מה לשדרג IPKG-edit_title=ניהול חבילת IPKG IPKG_update_avail=עדכון זמין: IPKG_not_installed=החבילה אינה מותקנת
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 16.57 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 20 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 24.39 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 26.09 KB | 0644 |
|
ca | File | 18.07 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 118 B | 0644 |
|
cs | File | 13.69 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.86 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 16.26 KB | 0644 |
|
de | File | 16.82 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 26.81 KB | 0644 |
|
en | File | 15.57 KB | 0644 |
|
es | File | 12.55 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 16.95 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 21.84 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 16.63 KB | 0644 |
|
fr | File | 7.93 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 10.83 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 19.17 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 16.68 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.06 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 13.82 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 17.69 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.05 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 13.9 KB | 0644 |
|
ko | File | 12.95 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.73 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 16.94 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 17.14 KB | 0644 |
|
ms | File | 9.39 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.35 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 17.48 KB | 0644 |
|
nl | File | 13.79 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 3.12 KB | 0644 |
|
no | File | 16.06 KB | 0644 |
|
pl | File | 15.26 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 2.08 KB | 0644 |
|
pt | File | 3.86 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 17.33 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 17.69 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.37 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.28 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 17.55 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 16.45 KB | 0644 |
|
sv | File | 5.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 10.77 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 30.73 KB | 0644 |
|
tr | File | 3.75 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.03 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 24.47 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 23.27 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 18.69 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.32 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 11.16 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 3.41 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 11.27 KB | 0644 |
|