[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.188.211.44: ~ $
index_title=Programinės įrangos paketai
index_installed=Įdiegti paketai
index_close=Uždarykite viską.
index_open=Atidaryti visus.
index_search=Ieškokite paketo:
index_install=Įdiekite naują paketą
index_installmsg=Pasirinkite vietą, kur norite įdiegti naują $1 paketą iš ..
index_local=Iš vietinės bylos
index_uploaded=Iš įkelto failo
index_ftp=Iš ftp arba http URL
index_installok=Diegti
index_ident=Nurodykite failą
index_identmsg=Įveskite komandą arba failo kelio pavadinimą, kad galėtumėte ieškoti $1 duomenų bazėje.
index_identok=Ieškoti:
index_all=Visi paketai
index_return=modulio rodyklė
index_treturn=pakuotės medis
index_tree=Pakuotės medis
index_epackagecmd=$1 paketo sistemai reikalinga komanda $2 
index_eupdatecmd=$1 atnaujinimo sistemai reikalinga komanda $2 
index_epackagecheck=Pasirinkta paketo tvarkymo sistema netinkama: $1. <br>Jums gali reikėti pasirinkti kitą sistemą<a href='$2'> modulio konfigūracijos </a> puslapyje.
index_eupdatecheck=Pasirinkta atnaujinimo sistema negalioja: $1. <br>Jums gali reikėti pasirinkti kitą atnaujinimo metodą<a href='$2'> modulio konfigūracijos </a> puslapyje.
index_echeckpackage=Nepavyko aptikti jokios pakuotės sistemos!
index_echeckupdate=Neaptikta jokia atnaujinimo sistema!
index_filter=Filtruoti pakuotes
index_filterclear=Išvalyti filtrą
index_filtered=Rodomi <tt>$1</tt> paketai iš <tt>$2</tt>

search_title=Pakuotės paieška
search_nomatch=Nei vienas paketas neatitiko $1 
search_none=Nė vienas
search_desc=apibūdinimas
search_class=Klasė
search_pack=Pakuotė
search_match=Paketai, atitinkantys $1 
search_return=Paieškos rezultatai
search_esearch=Jūs nieko neįvedėte ieškoti!
search_delete=Pašalinkite pasirinktus paketus
search_selall=Pasirinkti viską
search_invert=Apverskite pasirinkimą

edit_title=Redaguoti paketą
edit_details=Informacija apie paketą
edit_desc=apibūdinimas
edit_pack=Pakuotė
edit_class=Klasė
edit_none=Nė vienas
edit_ver=Versija
edit_vend=Pardavėjas
edit_arch=Architektūra
edit_inst=Įdiegta
edit_list=Failų sąrašas
edit_listdesc=Rodyti visus šio paketo failus ir jų dabartinę patvirtinimo būseną.
edit_uninst=Pašalinti
edit_uninstdesc=Pašalinkite šį paketą iš savo sistemos.
edit_return=pakuotės informacija
edit_egone=Paketas nebeįdiegtas

list_title=Pakuotės failai
list_files=$1 paketo failai
list_path=Kelias
list_owner=Savininkas
list_group=Grupė
list_type=Tipas
list_size=Dydis
list_status=Statusas
list_ok=Gerai
list_view=(Žiūrėti)
list_eview=Nepavyko atidaryti $1 : $2 

delete_err=Nepavyko ištrinti paketo $1 
delete_epack=Paketas $1 neegzistuoja
delete_title=Ištrinti paketą
delete_rusure=Ar tikrai norite ištrinti paketą $1 ? Iki $2 failų ($3) bus ištrinti visam laikui.
delete_rusure2=Ar tikrai norite ištrinti paketą $1 ?
delete_ok=Ištrinti
delete_nodeps=Ignoruoti priklausomybes?
delete_noscripts=Praleisti scenarijų pašalinimą?
delete_efile=Netinkamas ištrinti laikinasis failas
delete_purge=Išvalyti konfigūracijos failus?
delete_depstoo=Pašalino ir nenaudojamas priklausomybes?

file_title=Informacija apie bylą
file_notfound=Informacijos apie $1 nėra
file_path=Kelias
file_type=Tipas
file_perms=Leidimai
file_owner=Savininkas
file_group=Grupė
file_size=Dydis
file_link=Nuoroda į
file_pack=Pakuotė
file_class=Klasė
file_desc=apibūdinimas
file_none=Nė vienas

install_err=Nepavyko įdiegti paketo
install_elocal=Vietinė byla nepateikta
install_elocal2=„$1“ neegzistuoja
install_eupload=Jūsų naršyklė nepalaiko failų įkėlimo
install_eurl=Nesuprantamas URL „$1“
install_eupdate=Neįvestas joks diegimo paketas
install_edir=Netinkamas $1 katalogas
install_ezip=Netinkamas suspaustas ar suglaudintas $1 failas
install_efile=Netinkamas $1 failas
install_title=Įdiekite paketą
install_header=Įdiekite paketą
install_packs=Diegiamas paketas (-ai)
install_ok=Diegti

do_err=Nepavyko įdiegti paketo $1 
do_title=Įdiekite paketą
do_efailed=Įdiegti nepavyko : $1 
do_efailedmsg1=Galite pabandyti įdiegti dar kartą, grįždami į ankstesnį puslapį ir pasirinkę skirtingas diegimo parinktis.
do_efailedmsg2=Kitu atveju <a href='$1'>spustelėkite čia, norėdami ištrinti laikiną paketo failą</a>, kad sutaupytumėte vietos diske.
do_success=$1 paketas buvo sėkmingai įdiegtas
do_details=Informacija apie paketą
do_desc=apibūdinimas
do_class=Klasė
do_pack=Pakuotė
do_ver=Versija
do_vend=Pardavėjas
do_arch=Architektūra
do_inst=Įdiegta
do_none=Nė vienas
do_files=Pakuotės failai

pkgadd_root=Šaknies katalogas
pkgadd_eroot=Šakninis katalogas '$1' neegzistuoja
pkgadd_unknown=Nežinoma
pkgadd_manager=Sistemos V paketo tvarkyklė

rpm_upgrade=Atnaujinti paketą?
rpm_replacepkgs=Perrašyti paketą?
rpm_nodeps=Ignoruoti priklausomybes?
rpm_oldpackage=Pakeisti naują versiją sena?
rpm_noscripts=Vykdyti diegimo scenarijus?
rpm_excludedocs=Įdiegti dokumentus?
rpm_replacefiles=Parašyti failus?
rpm_notriggers=Paleisti suaktyvintus scenarijus?
rpm_ignoresize=Patikrinti failų sistemos dydžius?
rpm_root=Šaknies katalogas
rpm_eroot=Šakninis katalogas '$1' neegzistuoja
rpm_search=Ieškokite rpmfind.net:
rpm_none=Nerasta jokių jūsų paiešką atitinkančių paketų.
rpm_find=Ieškoti rpmfind.net ..
rpm_findrpm=Pakuotės failo vardas
rpm_finddistro=Paskirstymas
rpm_finddesc=apibūdinimas

bsd_unknown=Nežinoma
bsd_scripts=Vykdyti prieš ir po diegimo scenarijus?
bsd_force=Priversti diegti, jei trūksta išankstinių sąlygų?
bsd_manager=$1 paketo valdytojas

slack_unclass=Kiti
slack_unknown=Nežinoma
slack_missing=Dingęs
slack_root=Šaknies katalogas
slack_eroot=Trūksta arba netinkamas šakninis katalogas
slack_manager=„Slackware“ paketo tvarkyklė
slack_edir=Trūksta „Slackware“ paketų katalogo $1 

debian_unknown=Nežinoma
debian_depends=Ignoruoti priklausomybės problemas?
debian_conflicts=Ignoruoti paketų konfliktus?
debian_overwrite=Parašyti failus iš kitų paketų?
debian_downgrade=Pakeisti naujesnį paketą į seną?
debian_manager=„Debian DPKG“

log_install_package=Įdiegta pakuotė $1 
log_install_apt_l=Įdiegtas paketas (-ai) $1 iš APT
log_install_apt=Įdiegtas $2 paketas (-ai) iš APT
log_install_yum_l=Įdiegtas paketas (-ai) $1 iš YUM
log_install_yum=„YUM“ įdiegė $2 paketą (-us)
log_install_rhn_l=Įdiegtas paketas (-ai) $1 iš „Redhat Network“
log_install_rhn=Įdiegtas $2 paketas (-ai) iš „Redhat Network“
log_check_apt_l=Patobulintas paketas (-ai) $1 iš APT
log_check_apt=Naujovintas $2 paketas (-ai) iš APT
log_delete=Neįdiegtas paketas $1 
log_deletes_l=Neįdiegti paketai $1 
log_deletes=Neįdiegti $1 paketai
log_urpmi_update=Atnaujinti galimi URPMI paketai
log_urpmi_upgrade=Atnaujinti įdiegti URPMI paketai
log_upgrade_yum_l=„YUM“ atnaujintas paketas (-ai) $1 
log_upgrade_yum=„YUM“ atnaujintas $2 paketas (-ai)
log_check_rhn_l=„Redhat Network“ atnaujintas paketas (-ai) $1 
log_check_rhn=Naujovintas $2 paketas (-ai) iš „Redhat Network“

rhn_input=Paketas iš „Redhat Network“
rhn_find=Ieškoti RHN ..
rhn_install=Diegiame paketą (-us) su komanda $1.
rhn_ok=.. įdiegti baigta.
rhn_failed=.. įdiegti nepavyko!
rhn_title=Pasirinkite RHN paketą
rhn_pack=Pakuotė
rhn_version=Versija
rhn_form=„Redhat“ tinklo parinktys
rhn_header=Automatinės paketo atnaujinimo parinktys
rhn_auto=Automatiškai tikrinti, ar nėra atnaujinimų?
rhn_interval=Tikrinimo intervalas
rhn_secs=minučių
rhn_apply=Išsaugoti ir pritaikyti
rhn_now=Išsaugokite ir patikrinkite dabar
rhn_err=Nepavyko išsaugoti RHN parinkčių
rhn_einterval=Trūksta arba netinkamas intervalas
rhn_einterval2=Tikrinimo intervalas turi būti bent 120 sekundžių
rhn_check=Tikrinimas, ar nėra atnaujinimų
rhn_checkdesc=Tikrinimas, ar nėra atnaujintų „Redhat“ tinklo paketų su komanda $1.
rhn_nocheck=.. paketai neatnaujinti.
rhn_proxy=Tarpinio serverio URL atsisiųsti
rhn_none=Neįgalus
rhn_eproxy=Trūksta arba netinkamas tarpinis serveris
rhn_skip=Praleisti paketų atitikimą
rhn_nonefound=Nėra atnaujinimo paketų.
rhn_name=„Redhat“ tinklas

apt_input=Pakuotė iš APT
apt_install=Diegiame paketą (-us) su komanda $1.
apt_ok=.. įdiegti baigta.
apt_failed=.. įdiegti nepavyko!
apt_form=Atnaujinkite visus paketus
apt_header=APT paketo parinktys
apt_update=Pakartotinai sinchronizuoti paketų sąrašą (<tt>atnaujinti</tt>)
apt_mode=Atnaujinimo režimas
apt_mode2=Paskirstymo atnaujinimas (<tt>upgrade-dist</tt>)
apt_mode1=Normalus atnaujinimas
apt_mode0=Neatnaujinkite
apt_sim=Parodykite tik tai, kurie paketai bus atnaujinti
apt_apply=Patobulinti dabar
apt_upgrade=Atnaujinkite visus paketus
apt_updatedesc=Pakartotinis sinchronizavimas su komanda $1.
apt_updatefailed=.. nepavyko sinchronizuoti!
apt_updateok=.. sinchronizavimas baigtas.
apt_upgradedesc=Visų paketų atnaujinimas naudojant komandą $1 ..
apt_upgradedescsim=Visų paketų atnaujinimo imitavimas su komanda $1.
apt_upgradefailed=.. atnaujinti nepavyko!
apt_upgradeok=.. atnaujinimas baigtas.
apt_search=Rasti paketus, atitinkančius :
apt_find=Ieškoti APT ..
apt_title=Ieškoti APT
apt_name=APT
apt_repo_url=Saugyklos bazinis URL
apt_repo_path=Paskirstymo kelio komponentai
apt_repo_eurl=Trūksta arba netinkamai atrodo pagrindinis URL
apt_repo_epath=Trūksta paskirstymo kelio

yum_input=Pakuotė iš YUM
yum_install=Diegiame paketą (-us) su komanda $1.
yum_ok=.. įdiegti baigta.
yum_failed=.. įdiegti nepavyko!
yum_find=Naršykite YUM ..
yum_package=Pakuotė
yum_version=Versija
yum_arch=Architektūra
yum_source=Šaltinis
yum_form=Atnaujinkite visus paketus
yum_apply=Naujovinkite visus diegimo paketus iš YUM
yum_upgrade=Atnaujinkite visus paketus
yum_upgradedesc=Visų paketų atnaujinimas naudojant komandą $1 ..
yum_upgradefailed=.. atnaujinti nepavyko!
yum_upgradeok=.. atnaujinimas baigtas.
yum_title=Naršykite YUM
yum_name=YUM
yum_enable=Įgalinti saugyklą:
yum_none=&lt;Nėra&gt;
yum_repo_id=Saugyklos ID
yum_repo_name=Saugyklos aprašymas
yum_repo_url=Pakuotės bazinis URL
yum_repo_gpg=GPG pažymėjimo failas
yum_repo_none=Nepasirašyta
yum_repo_eid=Trūksta arba netinkamas saugyklos ID - leidžiamos tik raidės ir skaičiai
yum_repo_eidclash=Saugyklos ID jau naudojamas
yum_repo_ename=Trūksta saugyklos pavadinimo
yum_repo_eurl=Trūksta arba netinkamas saugyklos URL
yum_repo_egpg=Nėra GPG sertifikato failo arba jo nėra
yum_repo_efile=Saugyklos failas jau yra!

urpmi_name=URPMI
urpmi_input=Pakuotė iš URPMI
urpmi_find=Naršykite URPMI ..
urpmi_form=Atnaujinkite visus paketus
urpmi_update=Atnaujinkite turimus URPMI paketus
urpmi_upgrade=Atnaujinkite įdiegtus URPMI paketus į naujausias versijas
urpmi_title_update=Galimų paketų atnaujinimas
urpmi_title_upgrade=Įdiegtų paketų atnaujinimas
urpmi_updatedesc=Veikia komanda $1.
uprmi_upgradefailed=.. nepavyko!
urpmi_upgradeok=.. baigta.
urpmi_install=Diegiame paketą (-us) su komanda $1.
urpmi_ok=.. įdiegti baigta.
urpmi_failed=.. įdiegti nepavyko!

rpm_missing=Dingęs
rpm_checkfail=Nepavyko patikrinti $1 
rpm_md5=MD5
rpm_fsize=failo dydis
rpm_sym=saitas
rpm_mtime=modifikavimo laikas
rpm_dev=prietaisas
rpm_user=vartotojo nuosavybė
rpm_perm=leidimus
rpm_group=grupės nuosavybė
rpm_erpm=RPM $1 nerastas : $2 

soft_reg=Įprasta byla
soft_dir=Katalogas
soft_spec=Specialioji byla
soft_sym=Simbolinis saitas
soft_hard=Kieta nuoroda
soft_edit=Redaguojamas failas
soft_efunc=Nepavyko įkelti $1 paketo sistemos funkcijų.
soft_euncompress=Failas yra suglaudintas, tačiau komanda <tt>uncompress</tt> jūsų sistemoje nerasta.
soft_euncmsg=Nepavyko išspausti failo : $1 
soft_egzip=Failas yra suglaudintas, tačiau jūsų sistemoje nerasta komandos gzip.
soft_egzmsg=Nepavyko surinkti failo : $1 

aix_unknown=Nežinoma
aix_device=Įvesties įrenginys / programinės įrangos katalogas
aix_software=PROGRAMINĖ ĮRANGA įdiegti
aix_preview=Tik APŽVALGA? (diegimo operacija NĖRA vykdoma)
aix_commit=COMMIT programinės įrangos atnaujinimai?
aix_save=IŠSAUGOTI pakeistus failus?
aix_auto=AUTOMATIŠKAI įdiegti reikalingą programinę įrangą?
aix_extend=IŠPLĖTI failų sistemas, jei reikia vietos?
aix_overwrite=Perrašyti tas pačias ar naujesnes versijas?
aix_verify=PATIKRINTI įdiegti ir patikrinti failų dydžius?
aix_include=Ar įtraukti atitinkamus KALBOS rinkinius?
aix_detail=IŠSAMI išvestis?
aix_process=Apdoroti kelis tomus?
aix_accept=PRIIMTI naujas licencijos sutartis?
aix_license=Peržiūrėti naujas LICENCIJOS sutartis?
aix_clean=Valymo diegimo klaida?
aix_manager=AIX paketo tvarkyklė

emerge_input=Iš „Portage“ saugyklos
emerge_find=Paieška ..
emerge_install=Diegiame paketą su komanda $1.
emerge_failed=.. įdiegti nepavyko!
emerge_ok=.. įdiegti baigta.
emerge_search=Ieškokite paketo:
emerge_pack=Pakuotė
emerge_class=Klasė
emerge_version=Versija
emerge_desc=apibūdinimas
emerge_none=Nė vienas paketas neatitiko jūsų paieškos.
emerge_noreplace=Pakeisti esamus paketus?
emerge_onlydeps=Įdiegti tik priklausomybes?
emerge_title=Ieškoti „Portage“
emerge_name=„Portage“

cygwin_fmissing=Trūksta failo
cygwin_lmissing=Trūksta failo, į kurį būtų nukreipta
cygwin_estat=Nepavyko įregistruoti failo: $1 
cygwin_elread=Nepavyko nuskaityti nuorodos: $1 
cygwin_elstat=Nepavyko sukonfigūruoti nuorodos: $1 
cygwin_badpostscript=Įspėjimas: neatrodo, kad šis scenarijus buvo paleistas
cygwin_pkgexists=Paketas $1 jau yra.
cygwin_warnuse=Įspėjimas: Tai nėra oficiali „Cygwin“ programinės įrangos valdymo sąsaja. Naudokite savo rizika.
cygwin_edb=Trūksta „Cygwin“ paketų duomenų bazės $1 

deletes_err=Nepavyko ištrinti paketų
deletes_enone=Nepasirinktas paketas
deletes_title=Ištrinti paketus
deletes_desc=Pašalinami paketai $1.
deletes_failed1=Nepavyko pašalinti $1 : $2 
deletes_success1=Sėkmingai pašalinta $1 
deletes_failed2=Nepavyko pašalinti : $1 
deletes_success2=.. pašalinimas baigtas.
deletes_rusure=Ar tikrai norite pašalinti paketus $1 ?
deletes_ok=Ištrinkite juos visus

csw_input=Paketas iš CSW
csw_install=Diegiame paketą (-us) su komanda $1.
csw_ok=.. įdiegti baigta.
csw_failed=.. įdiegti nepavyko!
csw_already=.. jau įdiegtas.
csw_retry=.. vėl bando ieškoti naujų priklausomybių.
csw_find=Naršykite CSW ..
csw_package=Pakuotė
csw_version=Versija
csw_title=Naršykite CSW
csw_name=CSW
csw_form=Naujovinimo paketai
csw_upgrade=Atnaujinkite visus įdiegtus paketus
csw_updatedesc=Visų įdiegtų paketų atnaujinimas naudojant komandą $1.

missing_msg=$1 paketą gali automatiškai įdiegti „Webmin“ naudodamas $2.
missing_now=Įdiegti dabar

find_title=Ieškokite paketo
find_search=Rasti paketus, atitinkančius:
find_name=vardas
find_version=Versija
find_desc=apibūdinimas
find_none=Nerasta jokių jūsų paiešką atitinkančių paketų.

msi_users=Padaryti naują programą prieinamą
msi_users0=Niekas
msi_users1=Dabartinis vartotojas
msi_users2=Visi vartotojai
msi_missing=Neegzistuoja
msi_size=Netinkamas dydis

hpux_create_target_path=Sukurti tikslo kelią?
hpux_mount_all_filesystems=Sumontuoti visas failų sistemas?
hpux_reinstall=Iš naujo įdiegti?
hpux_reinstall_files=Iš naujo įdiegti failus?
hpux_reinstall_files_use_cksum=Iš naujo įdiegti failus naudoja kontrolinę sumą?
hpux_allow_multiple_versions=Leisti kelias versijas?
hpux_defer_configure=Atidėti konfigūraciją?
hpux_autorecover_product=Autorecover produktą?
hpux_allow_downdate=Leisti atnaujinti?
hpux_allow_incompatible=Leisti nesuderinamą?
hpux_autoselect_dependencies=Automatiškai pasirinkti priklausomybes?
hpux_enforce_dependencies=Priversti priklausomybes?
hpux_enforce_scripts=Vykdyti scenarijus?
hpux_enforce_dsa=Vykdyti disko vietos analizę?
hpux_root=Šaknies katalogas

ports_install=„FreeBSD“ prievadų diegimas $1.
ports_failed=.. kai kurie uostai nepavyko
ports_ok=.. įdiegti baigta
ports_input=Pakuotė iš uostų
ports_find=Paieškos uostai
ports_name=„FreeBSD“ prievadai
ports_form=Atnaujinkite prievadų duomenų bazę
ports_apply=Atsisiųskite naujausią momentinę nuotrauką
ports_upgrade=„Ports Snapshot“ atsisiuntimas
ports_running=Veikia komanda $1.

pkg_install=„FreeBSD“ paketų $1 diegimas.
pkg_failed=.. kai kurie paketai nepavyko
pkg_ok=.. įdiegti baigta
pkg_find=Ieškoti pkgng
pkg_input=Pakuotė iš pkgng

pkgsrc_install=„Pkgsrc“ paketų diegimas $1.
pkgsrc_failed=.. kai kurie paketai nepavyko
pkgsrc_ok=.. įdiegti baigta
pkgsrc_find=Ieškoti pkgng
pkgsrc_input=Pakuotė iš pkgsrc

log_IPKG_update=Atnaujinta IPKG duomenų bazė
log_IPKG_upgrade=Atnaujinti įdiegti IPKG paketai

IPKG_name=IPKG
IPKG_input=Pakuotė iš IPKG
IPKG_find=Naršykite IPKG ..
IPKG_form=Tvarkykite IPKG paketus
IPKG_update=Atnaujinkite IPKG paketo duomenų bazę
IPKG_upgrade=Atnaujinkite įdiegtus IPKG paketus
IPKG_title_update=Atnaujinama IPKG duomenų bazė
IPKG_title_upgrade=Įdiegtų paketų atnaujinimas
IPKG_updatedesc=Veikia komanda $1.
IPKG_upgradefailed=.. nepavyko!
IPKG_upgradeok=.. baigta.
IPKG_install=Diegiame paketą (-us) su komanda $1.
IPKG_ok=.. įdiegti baigta.
IPKG_failed=.. įdiegti nepavyko!
IPKG_index_tree=Tvarkykite IPKG paketus
IPKG_install_package=Diegti
IPKG_install_packagedesc=Įdiekite šį paketą savo sistemoje
IPKG_noupgrade=Nieko nereikia atnaujinti
IPKG-edit_title=Tvarkyti IPKG paketą
IPKG_update_avail=Galimas atnaujinimas:
IPKG_not_installed=Paketas neįdiegtas

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.57 KB 0644
ar.auto File 20 KB 0644
be.auto File 24.39 KB 0644
bg.auto File 26.09 KB 0644
ca File 18.07 KB 0644
ca.auto File 118 B 0644
cs File 13.69 KB 0644
cs.auto File 3.86 KB 0644
da.auto File 16.26 KB 0644
de File 16.82 KB 0644
el.auto File 26.81 KB 0644
en File 15.57 KB 0644
es File 12.55 KB 0644
es.auto File 5.46 KB 0644
eu.auto File 16.95 KB 0644
fa.auto File 21.84 KB 0644
fi.auto File 16.63 KB 0644
fr File 7.93 KB 0644
fr.auto File 10.83 KB 0644
he.auto File 19.17 KB 0644
hr.auto File 16.68 KB 0644
hu File 4.06 KB 0644
hu.auto File 13.82 KB 0644
it.auto File 17.69 KB 0644
ja File 9.05 KB 0644
ja.auto File 13.9 KB 0644
ko File 12.95 KB 0644
ko.auto File 5.73 KB 0644
lt.auto File 16.94 KB 0644
lv.auto File 17.14 KB 0644
ms File 9.39 KB 0644
ms.auto File 6.35 KB 0644
mt.auto File 17.48 KB 0644
nl File 13.79 KB 0644
nl.auto File 3.12 KB 0644
no File 16.06 KB 0644
pl File 15.26 KB 0644
pl.auto File 2.08 KB 0644
pt File 3.86 KB 0644
pt.auto File 13.48 KB 0644
pt_BR.auto File 17.33 KB 0644
ro.auto File 17.69 KB 0644
ru File 11.37 KB 0644
ru.auto File 12.28 KB 0644
sk.auto File 17.55 KB 0644
sl.auto File 16.45 KB 0644
sv File 5.66 KB 0644
sv.auto File 10.77 KB 0644
th.auto File 30.73 KB 0644
tr File 3.75 KB 0644
tr.auto File 13.03 KB 0644
uk.auto File 24.47 KB 0644
ur.auto File 23.27 KB 0644
vi.auto File 18.69 KB 0644
zh File 3.32 KB 0644
zh.auto File 11.16 KB 0644
zh_TW File 3.41 KB 0644
zh_TW.auto File 11.27 KB 0644