index_title=Pakej Perisian index_installed=Pakej Terpasang index_close=Tutup Semua index_open=Buka Semua index_search=Cari Pakej: index_install=Pasang Pekej Baru index_installmsg=Pilih lokasi pemasangan pakej baru $1 daripada.. index_local=Dari fail tempatan index_uploaded=Dari fail muat naik index_ftp=Dari ftp atau URL http index_installok=Pasang index_ident=Kenal pasti Fail index_identmsg=Masukkan arahan atau nama lokasi fail untuk mencari pangkalan data $1. index_identok=Carian Untuk: index_all=Semua Pakej index_return=indeks modul index_treturn=pokok pakej index_tree=Pokok Pakej search_title=Carian Pakej search_nomatch=Tiada pakej sepadan $1 search_none=Tiada search_desc=Keterangan search_class=Kelas search_pack=Pakej search_match=Pakej sepadan $1 search_return=keputusan carian search_esearch=Anda tidak masukkan apa-apa untuk dicari! search_delete=Nyah-pasang pakej pilihan search_selall=Pilih Semua search_invert=Pilihan songsang edit_title=Sunting Pakej edit_details=Perincian Pakej edit_desc=Huraian edit_pack=Pakej edit_class=Kelas edit_none=Tiada edit_ver=Versi edit_vend=Pembekal edit_arch=Senibina edit_inst=Dipasang edit_list=Senarai Fail edit_uninst=Nyah-pasang edit_return=perincian pakej edit_egone=Pakej tidak lagi dipasang list_title=Fail Pakej list_files=Fail untuk Pakej $1 list_path=Lokasi list_owner=Pemilik list_group=Grup list_type=Jenis list_size=Saiz list_status=Status list_ok=OK list_view=(Lihat) list_eview=Gagal membuka $1 : $2 delete_err=Gagal untuk membuang pakej $1 delete_epack=Pakej $1 tidak wujud delete_title=Padam Pakej delete_rusure=Anda pasti untuk memadam pakej $1? Sehingga $2 fail ($3) akan dipadam selamanya. delete_ok=Padam delete_nodeps=Abaikan kebergantungan? delete_noscripts=Langkau skrip nyah-pasang? delete_efile=Fail sementara tidak sah untuk dipadam file_title=Maklumat Fail file_notfound=Tiada maklumat tentang $1 file_path=Lokasi file_type=Jenis file_perms=Kebenaran file_owner=Pemilik file_group=Grup file_size=Saiz file_link=Pautan Kepada file_pack=Pakej file_class=Kelas file_desc=Huraian file_none=Tiada install_err=Gagal untuk memasang pakej install_elocal=Tiada fail tempatan diberi install_elocal2='$' tidak wujud install_eupload=Pelayar anda tidak menyokong muat naik fail install_eurl=URL '$1' sukar difahami install_edir=Bukanlah direktori $1 yang sah install_ezip=Bukanlah fail $1 termampat atau gzip yang sah install_efile=Bukanlah fail $1 yang sah install_title=Pasang Pakej install_header=Pasang pakej install_packs=Pakej yang akan dipasang install_ok=Pasang do_err=Gagal untuk memasang pakej $1 do_title=Pasang Pakej do_efailed=Pemasangan telah gagal : $1 do_efailedmsg1=Anda boleh cuba untuk memasang semula dengan kembali ke laman sebelumnya dan buat pilihan pemasangan yang lain. do_efailedmsg2=Ataupun, <a href='$1'>klik sini</a> untuk memadam fail pakej sementara bagi menjimatkan ruang disk. do_success=Pakej $1 telah berjaya dipasang do_details=Huraian Pakej do_desc=Huraian do_class=Kelas do_pack=Pakej do_ver=Versi do_vend=Penjual do_arch=Senibina do_inst=Telah pasang do_none=Tiada do_files=Fail Pakej pkgadd_root=Direktori root pkgadd_eroot=Direktori root '$1' tidak wujud pkgadd_unknown=Tidak diketahui pkgadd_manager=Pengurus Pakej SystemV rpm_upgrade=Naiktaraf pakej? rpm_replacepkgs=Tindan pakej? rpm_nodeps=Abaikan kebergantungan? rpm_oldpackage=Ganti versi baru dengan yang lama? rpm_noscripts=Laksanakan skrip pemasangan? rpm_excludedocs=Pasang dokumentasi? rpm_replacefiles=Tindan fail? rpm_notriggers=Larikan skrip yang dicetuskan? rpm_ignoresize=Periksa saiz fail sistem? rpm_root=Direktori root rpm_eroot=Direktori root '$1' tidak wujud rpm_search=Cari rpmfind.net untuk: rpm_none=Tiada pakej yang sepadan dengan carian anda. rpm_find=Cari rpmfind.net .. bsd_unknown=Tidak tahu bsd_scripts=Laksanakan skrip pra dan pasca pemasangan? bsd_force=Paksa pemasangan jika pra-syarat hilang? bsd_manager=Pengurus Pakej $1 slack_unclass=Lain slack_unknown=Tidak tahu slack_missing=Hilang slack_root=Direktori root slack_eroot=Direktori root hilang atau tidak sah slack_manager=Pengurus Pakej Slackware debian_unknown=Tidak tahu debian_depends=Abaikan masalah kebergantungan? debian_conflicts=Abaikan konflik pakej? debian_overwrite=Tindan fail daripada pakej lain? debian_downgrade=Ganti pakej baharu dengan yang lama? debian_manager=DPKG Debian log_install_package=Pasang pakej $1 log_install_apt_l=Memasang pakej $1 dari APT log_install_apt=Memasang $2 pakej dari APT log_check_apt_l=Menaik taraf pakej $1 dari APT log_check_apt=Menaik taraf $2 pakej dari APT log_delete=Nyah-pasang pakej $1 log_deletes_l=Nyah-pasang pakej $1 log_deletes=Nyah-pasang $1 pakej rhn_input=Pakej daripada Rangkaian Redhat (RHN) rhn_find=Cari RHN .. rhn_install=Pemasangan pakej dengan arahan $1 .. rhn_ok=.. pemasangan selesai. rhn_failed=.. pemasangan gagal! rhn_title=Pilih pakej RHN rhn_pack=Pakej rhn_version=Versi rhn_form=Pilihan Rangkaian Redhat (RHN) rhn_auto=Periksa kemaskini secara automatik rhn_interval=Periksa selang rhn_secs=minit rhn_apply=Simpan dan Terap rhn_now=Simpan dan Periksa Sekarang rhn_err=Gagal untuk menyimpan pilihan RHN rhn_einterval=Selang hilang atau tidak sah rhn_einterval2=Periksa selang mestilah sekurangnya 120 saat rhn_check=Periksa Kemaskini rhn_checkdesc=Periksa pakej kemaskini dari RHN dengan arahan $1 .. rhn_nocheck=.. tiada pakej dikemaskini rhn_proxy=URL pelayan proksi untuk muat turun rhn_none=Nyah-aktif rhn_eproxy=Pelayan proksi hilang atau tidak sah rhn_skip=Langkau pemadanan pakej rhn_nonefound=Tiada pakej untuk dikemaskini. apt_input=Pakej dari APT apt_install=Pemasangan pakej dengan arahan $1 .. apt_ok=.. pemasangan selesai. apt_failed=.. pemasangan gagal! apt_form=Naik taraf Semua Pakej apt_header=Pilihan kemaskini pakej APT apt_update=Menyegerakkan semula senarai pakej (<tt>kemaskini</tt>) apt_mode=Mod kemaskini apt_mode1=Kemaskini biasa apt_mode0=Jangan naik taraf apt_sim=Hanya paparkan pakej yang akan dinaiktaraf apt_apply=Naik taraf Sekarang apt_upgrade=Naik taraf Semua Pakej apt_updatedesc=Menyegerakkan semula senarai pakej dengan arahan $1 .. apt_updatefailed=.. gagal menyegerak semula! apt_updateok=.. menyegerak semula selesai. apt_upgradedesc=Naik taraf semua pakej dengan arahan $1 .. apt_upgradedescsim=Melakukan simulasi naik taraf semua pakej dengan arahan $1 .. apt_upgradefailed=.. naik taraf gagal! apt_upgradeok=.. naik taraf selesai. apt_search=Cari pakej yang sepadan : apt_find=Cari APT .. yum_input=Pakej dari Yum yum_install=Pemasangan pakej dengan arahan $1 .. yum_ok=.. pemasangan selesai. yum_failed=.. pemasangan gagal! yum_find=Layari yum .. yum_package=Pakej yum_version=Versi yum_arch=Senibina yum_source=Sumber yum_form=Naiktaraf Semua Pakej yum_apply=Naiktaraf Semua Pakej Pemasangan dari Yum yum_upgrade=Naiktaraf Semua Pakej yum_upgradedesc=Naiktaraf semua pakej dengan arasahn $1 .. yum_upgradefailed=.. naiktaraf gagal! yum_upgradeok=.. naiktaraf selesai. rpm_missing=Hilang rpm_checkfail=Gagal memeriksa $1 rpm_md5=MD5 rpm_fsize=saiz fail rpm_sym=symlink rpm_mtime=masa ubah suai rpm_dev=alatan rpm_user=pemilikan penggguna rpm_perm=kebenaran rpm_group=pemilik grup rpm_erpm=RPM $1 tidak ditemui : $2 soft_reg=Fail Biasa soft_dir=Direktori soft_spec=Fail Istimewa soft_sym=Pautan Simbolik soft_hard=Pautan Pejal soft_edit=Fail Boleh Sunting soft_efunc=Gagal untuk memuatkan fungsi bagi sistem pakej $1. soft_euncompress=Fail dimampatkan, tetapi arahan <tt>uncompress</tt> tidak dijumpai pada sistem anda. soft_euncmsg=Gagal untuk menyahmampatkan fail : $1 soft_egzip=Fail telah di'gzip'kan, tetapi arahan gzip tidak dijumpai pada sistem anda. soft_egzmsg=Gagal untuk meng'gunzip'kan fail : $1 aix_unknown=Tidak diketahui aix_device=Peranti INPUT / direktori untuk perisian aix_software=PERISIAN untuk dipasang aix_preview=PRATONTON sahaja? (operasi pemasangan tidak terlibat) aix_commit=MELAKUKAN kemas kini perisian? aix_save=SIMPAN fail gantian? aix_auto=Pasang tuntutan perisian secara AUTOMATIK? aix_extend=LANJUTKAN sistem fail jika ruang diperlukan? aix_overwrite=TINDIH versi yang sama atau baharu? aix_verify=Sahkan pemasangan dan periksa saiz fail? aix_include=Termasuk tetapan fail BAHASA yang berkaitan? aix_detail=Keluaran TERPERINCI? aix_process=Proses pelbagai volum? aix_accept=Terima lesen perjanjian baharu? aix_license=Pratonton perjanjian LESEN baharu? aix_clean=Bersihkan pemasangan yang gagal? aix_manager=Pengurus Pakej AIX emerge_input=Daripada repositori Portage emerge_find=Cari .. emerge_install=Pemasangan pakej dengan arahan $1 .. emerge_failed=.. gagal memasang! emerge_ok=.. pemasangan selesai. emerge_search=Cari pakej: emerge_pack=Pakej emerge_class=Kelas emerge_version=Versi emerge_desc=Huraian emerge_none=Tiada pakej yang sepadan dengan carian anda. emerge_noreplace=Ganti pakej sedia ada? emerge_onlydeps=Hanya pasang kebergantungan? cygwin_fmissing=Fail telah hilang cygwin_lmissing=Fail di mana titik pautan hilang cygwin_estat=Gagal untuk stat fail: $1 cygwin_elread=Gagal membaca symlink: $1 cygwin_elstat=Gagal untuk stat symlink: $1 cygwin_pkgexists=Pakej $1 sudah ada. cygwin_warnuse=Amaran: Ini bukanlah antara muka rasmi untuk menguruskan perisian Cygwin. Guna atas risiko sendiri. deletes_err=Gagal untuk memadam pakej deletes_enone=Tiada pakej dipilih deletes_title=Padam Pakej deletes_desc=Nyah-pasang pakej $1 .. deletes_failed1=Gagal untuk nyah-pasang $1 : $2 deletes_success1=Nyah-pasang $1 berjaya deletes_failed2=Nyah-pasang telah gagal : $1 deletes_success2=.. nyah-pasang selesai. deletes_rusure=Anda pasti ingin memadam pakej $1? deletes_ok=Padam semuanya
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 16.57 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 20 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 24.39 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 26.09 KB | 0644 |
|
ca | File | 18.07 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 118 B | 0644 |
|
cs | File | 13.69 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.86 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 16.26 KB | 0644 |
|
de | File | 16.82 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 26.81 KB | 0644 |
|
en | File | 15.57 KB | 0644 |
|
es | File | 12.55 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 16.95 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 21.84 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 16.63 KB | 0644 |
|
fr | File | 7.93 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 10.83 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 19.17 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 16.68 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.06 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 13.82 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 17.69 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.05 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 13.9 KB | 0644 |
|
ko | File | 12.95 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.73 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 16.94 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 17.14 KB | 0644 |
|
ms | File | 9.39 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.35 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 17.48 KB | 0644 |
|
nl | File | 13.79 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 3.12 KB | 0644 |
|
no | File | 16.06 KB | 0644 |
|
pl | File | 15.26 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 2.08 KB | 0644 |
|
pt | File | 3.86 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 17.33 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 17.69 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.37 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 12.28 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 17.55 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 16.45 KB | 0644 |
|
sv | File | 5.66 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 10.77 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 30.73 KB | 0644 |
|
tr | File | 3.75 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.03 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 24.47 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 23.27 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 18.69 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.32 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 11.16 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 3.41 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 11.27 KB | 0644 |
|