[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.237.218: ~ $
index_title=Penapis Surat SpamAssassin
index_ecmd=Perintah SpamAssassin $1 tidak dijumpai pada sistem anda. Mungkin ia tidak dipasang, atau konfigurasi modul <a href='$2'>anda</a> tidak betul.
index_ecmd2=Perintah SpamAssassin $1 tidak dijumpai pada sistem anda.
index_econfig=Fail konfigurasi atau direktori konfigurasi SpamAssassin $1 tidak ditemui pada sistem anda. Mungkin SpamAssassin tidak dipasang, atau konfigurasi modul <a href='$2'>anda</a> tidak betul.
index_unknown=tidak diketahui
index_edb=Gagal menyambung ke pangkalan data konfigurasi SpamAssassin: $1. Semak <a href='$2'>konfigurasi modul</a> untuk memastikan anda menggunakan tetapan yang betul.
index_version=Versi SpamAssassin $1 
index_warn_usermin=SpamAssassin tidak muncul dalam fail konfigurasi Procmail anda $2 atau fail global $1, jadi apa-apa konfigurasi yang dilakukan dengan menggunakan modul ini akan tiada kesan kecuali SpamAassassin telah ditetapkan secara global.
index_warn_webmin=SpamAssassin tidak kelihatan didirikan dalam fail konfigurasi Procmail system $1, jadi apa-apa konfigurasi yang dilakukan menggunakan modul ini tidak akan memberi kesan melainkan jika pengguna memasangnya secara individu.
index_return=indeks modul
index_apply=Terapkan Perubahan
index_applydesc=Klik butang ini untuk menggunakan konfigurasi SpamAssassin semasa dengan menghantar isyarat HUP ke semua proses $1 berjalan.
index_cpan=Oleh kerana SpamAssassin adalah mod Perl, anda juga boleh memasangnya secara automatik menggunakan modul <a href='$2'>Perl Modul</a> Webmin untuk memuat turun $1 dari CPAN.
index_spamassassin=SpamAssassin
index_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk menguruskan fail konfigurasi SpamAssassin $1 

white_title=Alamat yang Dibenarkan dan Ditolak
white_desc=Jadual-jadual di halaman ini membolehkan anda menentukan Dari: dan Ke: alamat untuk e-mel yang selalu atau tidak pernah dikategorikan sebagai spam. Sebarang e-mel lain akan diproses seperti biasa oleh peraturan SpamAssassin. Semua alamat e-mel boleh mengandungi wildcard, seperti *@foo.com atau *. Foo.com untuk memadankan seluruh domain.
white_from=Pengirim tidak boleh dikelaskan sebagai spam
white_gfrom=Pengirim sistem seluruhnya tidak pernah diklasifikasikan sebagai spam
white_unfrom=Pengecualian untuk penghantar tidak boleh dikelaskan sebagai spam
white_addr=Alamat penghantar
white_addr2=Alamat penerima
white_rcvd2=Pengirim tidak boleh dikelaskan sebagai spam
white_rcvdhost=Tandukan dalam Domain yang diterima
white_gunfrom=Pengecualian seluruh sistem untuk pengirim tidak pernah dikelaskan sebagai spam
white_black=Penghantar sentiasa dikelaskan sebagai spam
white_gblack=Penghantar seluruh sistem untuk sentiasa mengklasifikasikan sebagai spam
white_unblack=Pengecualian untuk penghantar sentiasa dikelaskan sebagai spam
white_gunblack=Pengecualian seluruh sistem untuk penghantar sentiasa dikelaskan sebagai spam
white_to=Kepada: atau Cc: alamat untuk membenarkan beberapa atau semua spam
white_level=Benarkan
white_level0=Beberapa spam
white_level1=Lebih banyak spam
white_level2=Semua spam
white_err=Gagal menyimpan senarai putih dan hitam
white_efrom='$1' tidak sah Daripada: alamat
white_ercvd='$1' bukan nama domain yang sah
white_importdesc=Borang ini boleh digunakan untuk menambah alamat e-mel daripada fail (seperti Outlook yang dieksport atau buku alamat Eudora) ke senarai yang dibenarkan.
white_import=Mengimport alamat daripada fail
white_sort=Isih alamat yang dibenarkan selepas import?
white_importok=Import Sekarang
white_return=dibenarkan dan ditolak alamat
white_tabham=Alamat yang dibenarkan
white_tabspam=Alamat yang ditolak
white_tabsome=Alamat destinasi
white_tabimport=Alamat import

score_title=Pengelasan Spam
score_desc=SpamAssassin memberi skor kepada setiap mesej berdasarkan kandungan dan tajuknya. Pilihan di halaman ini menentukan skor di atas yang mana mesej dianggap spam, dan beberapa kaedah yang mana skornya dikira.
score_header=Pilihan pengelasan mesej spam
score_score=Skor ujian SpamAssassin
score_name=Nama ujian
score_points=Mata
score_hits=Dilihat di atas mana mesej dianggap spam
score_rbl=Langkau RBL buka geganti cek?
score_mx=Bilangan masa untuk memeriksa Daripada: alamat MX
score_mxdelay=Sedang menunggu antara cek MX
score_langs=Bahasa dalam e-mel yang tidak dianggap berpotensi spam
score_langsall=Semua bahasa
score_langssel=Bahasa yang dipilih ..
score_locales=Watak menetapkan dalam e-mel yang tidak dianggap spam yang berpotensi
score_localesall=Semua set aksara
score_localessel=Set aksara yang dipilih ..
score_auto=Faktor skor putih
score_timeout=Sedang untuk menunggu pertanyaan RBL
score_received=Bilangan Diterima: tajuk untuk memeriksa dengan RBL
score_trusted=Rangkaian dan tuan rumah kepada amanah
score_describe=Huraikan deskripsi untuk laporan
score_descr=Penerangan
score_err=Gagal menyimpan pemarkahan mesej
score_ename='$1' bukan nama ujian yang sah
score_epoints='$1' bukan nombor mata yang sah
score_edesc=Keterangan kosong untuk skor '$1'
score_ehits=Bilangan nombor yang hilang atau tidak sah di atas yang mesej dianggap spam
score_eauto=Faktor skor putih terlepas atau tidak sah (mestilah antara 0 dan 1)
score_emx=Nombor masa yang hilang atau tidak sah untuk memeriksa Daripada: alamat MX
score_emxdelay=Tempoh hilang atau tidak sah untuk menunggu di antara cek MX
score_etimeout=Masa hilang atau tidak sah untuk menunggu pertanyaan RBL
score_ereceived=Jumlah yang diterima atau tidak diterima: tajuk untuk memeriksa dengan RBL
score_bayes=Gunakan pengkaji pembelajaran Bayesian?

report_title=Pengubahsuaian Mesej
report_desc=Opsyen di halaman ini mengawal pengubahsuaian yang dibuat oleh SpamAssassin kepada pengepala dan badan semua mesej yang dianalisis, dan pengubahsuaian yang dibuat kepada mereka yang dikelaskan sebagai spam.
report_header=Menganalisis dan pilihan pengubahsuaian mesej spam
report_report=Laporan dilampirkan pada mesej yang melebihi ambang spam
report_clear=Gunakan hanya teks di bawah ..
report_noclear=Tambah teks di bawah untuk mesej lalai ..
report_terse=Laporan dilampirkan pada mesej spam apabila berada dalam mod terse
report_rsubject=Sediakan teks ke Subjek: header
report_rfrom=Sediakan teks ke Daripada: header
report_rto=Sediakan teks ke Kepada: pengepala
report_leave=Biarkan tidak berubah
report_rewrite=Ubah Suai: header spam?
report_subject=Teks untuk menyiapkan spam Subjek: header
report_rheader=Letakkan laporan dalam X-Spam-Status: header bukan badan?
report_useterse=Hanya menghasilkan laporan terse?
report_fold=Status X-Spam Split: pengepala melalui beberapa baris?
report_safe=Masukkan mesej asal ke dalam lampiran?
report_safe2=Ya, sebagai teks biasa
report_detail=Termasuk butiran frasa spam?
report_stars=Sertakan X-Spam-Level: header?
report_char=X-Spam-Level: character header
report_defang=Tukar jenis spam MIME ke teks/kosong?
report_err=Gagal menyimpan pilihan laporan spam
report_echar=Watak tunggal mesti dimasukkan untuk tajuk X-Spam-Level: header
report_adds=Tajuk tambahan untuk ditambahkan
report_addfor=Jenis mesej
report_addheader=Kepala
report_addtext=Teks untuk pengepala
report_addspam=Spam
report_addham=Ham
report_addall=Semua
report_eaddheader=Tandukan tambahan atau tidak sah untuk menambah $1 

user_title=Pelbagai Pilihan Pengguna
user_desc=Pilihan di halaman ini kebanyakannya berkaitan dengan laluan dan tetapan yang digunakan oleh SpamAssassin untuk pakej pengenalan spam luaran Razor, DCC dan Pyzor. Anda juga boleh memberitahu SpamAssassin jika ia dapat melakukan carian DNS atau tidak.
user_header=Pelbagai peringkat peringkat pengguna
user_dns=Bolehkah SpamAssassin melakukan carian DNS?
user_dnslist=Uji dengan memeriksa pelayan
user_dnstest=Uji
user_razor=Masa tamat permintaan cukur dalam beberapa saat
user_dcc=Lokasi program klien DCC
user_inpath=Dalam PATH
user_bodymax=Count checksum badan DCC sebelum perlawanan
user_fuz1max=Kiraan cek DCC fuz1 sebelum perlawanan
user_fuz2max=Kiraan cek DCC fuz2 sebelum perlawanan
user_timeout=Waktu tunggu permintaan DCC dalam beberapa saat
user_dheader=Tambah pengepala DCC ke mesej?
user_pyzor=Lokasi program klien Pyzor
user_pbodymax=Kira checksum badan Pyzor sebelum perlawanan
user_ptimeout=Masa permintaan Pyzor dalam beberapa saat
user_pheader=Tambah header Pyzor ke mesej?
user_err=Gagal menyimpan pilihan pengguna
user_etimeout='$1' bukan masa tamat yang sah
user_epath='$1' bukan jalan program klien yang sah
user_emax='$1' bukan kiraan cek cek

header_title=Ujian Pengetuk dan Tubuh
header_desc=Halaman ini membolehkan anda menentukan ujian tambahan yang SpamAssassin akan digunakan untuk e-mel, berdasarkan pengepala mesej, kandungan badan, URL yang terdapat di dalam badan, atau kombinasi ujian lain. Nama yang diberikan kepada setiap ujian terpulang kepada anda, tetapi biasanya sesuatu seperti CONTAINS_FOO. Skor sebenar yang SpamAssassin menambah kepada mesej yang menyamai ujian boleh ditetapkan dengan memasukkan nama ujian sendiri atau terbina dalam tabel di bagian bawah halaman.
header_switch=Beralih ke mod mudah ..
header_header=Ujian pengetua dan badan tambahan
header_allow=Benarkan pengguna menentukan ujian?
header_test=Ujian pengetua
header_tname=Nama ujian
header_name=Untuk pengepala
header_op=Semak jika
header_op0=Perlawanan ..
header_op1=Tidak sepadan ..
header_op2=Wujud
header_op3=Evaluasi ..
header_pat=Pengunduran biasa
header_default=Nilai asal
header_uri=Ujian URL e-mel
header_body=Ujian badan
header_mode=Bahagian badan
header_mode0=Teks kosong
header_mode1=Semua teks
header_mode2=Teks mentah
header_mode3=Keseluruhan mel
header_meta=Ujian berdasarkan orang lain
header_bool=Ungkapan ujian Boolean
header_err=Gagal menyimpan ujian
header_ename='$1' bukan nama ujian yang sah
header_eclash=Nama ujian '$1' muncul lebih daripada satu kali
header_eregexp2=Ekspresi yang hilang untuk ujian '$1'
header_eflags='$1' tidak merupakan bendera ungkapan biasa
header_eeval='$1' bukan fungsi penilaian yang sah
header_eheader='$1' bukan pengepala e-mel yang sah
header_eregexp='$1' bukan ungkapan biasa yang sah (mesti seperti / ungkapan /)
header_emeta=Ungkapan ujian hilang untuk ujian '$1'

priv_title=Pelbagai Pilihan Istimewa
priv_desc=Pilihan untuk ini hanya boleh ditetapkan secara global, bukannya pada fail konfigurasi pengguna individu. Mereka mengawal dengan laluan ke pelbagai fail konfigurasi dan log.
priv_header=Pelbagai peringkat tahap keistimewaan
priv_white=Path fail putih putih automatik
priv_mode=Mod fail oktal putih putih
priv_dcc=Argumen arahan DCC
priv_log=Laluan fail log masa
priv_razor=Laluan fail konfigurasi cukur
priv_phrases=Frasa penunjuk spam
priv_phrase=Frasa dua perkataan
priv_score=Markah
priv_highest=Skor frasa tertinggi
priv_err=Gagal menyimpan pilihan istimewa
priv_epath='$1' bukan jalan yang sah
priv_emode='$1' bukanlah mod fail oktal 4 digit
priv_eargs='$1' bukan senarai hujah yang sah
priv_emscore='$1' bukan skor frasa tertinggi yang sah
priv_ephrase='$1' bukan frasa spam dua perkataan yang sah
priv_escore=Skor hilang atau tidak sah untuk frasa '$1'

usually=Biasanya $1 
ecannot=Anda tidak dibenarkan menggunakan halaman ini
setup_title=Setup Procmail Untuk SpamAssassin
setup_desc_webmin=Borang ini boleh digunakan untuk menyiapkan Procmail dalam $1 untuk menjalankan SpamAassassin pada semua mesej e-mel yang diterima oleh sistem anda. Walau bagaimanapun, ini hanya akan berkuatkuasa sekiranya pelayan mel anda telah dikonfigurasi untuk menggunakan Procmail untuk penghantaran tempatan, atau untuk pengguna yang fail <tt>.forward</tt> ditetapkan untuk menjalankan Procmail.
setup_desc_usermin=Borang ini boleh digunakan untuk menyiapkan Procmail dalam $1 untuk menjalankan SpamAssassin pada semua mesej e-mel yang dihantar ke akaun anda. Walau bagaimanapun, ini hanya akan memberi kesan jika pelayan mel telah dikonfigurasikan untuk menggunakan Procmail untuk penghantaran tempatan, atau jika fail <tt>.forward</tt> anda ditetapkan untuk memberi suapan kepada semua e-mel kepada Procmail.
setup_head=Semua mesej yang diproses oleh SpamAssassin akan mempunyai tajuk <tt>X-Spam</tt> yang ditetapkan, supaya mereka boleh disaring lagi oleh klien mel.
setup_rel=Mana-mana fail mel atau laluan direktori yang tidak mutlak yang dimasukkan di atas akan menjadi relatif kepada direktori rumah e-mel yang menerima pengguna.
setup_home=Pembolehubah <tt>$ HOME</tt> boleh digunakan dalam laluan di atas, yang akan digantikan dengan direktori rumah e-mel yang menerima pengguna.
setup_to=Tindakan untuk mesej dikelaskan sebagai spam
setup_null=Buang
setup_default=Hantar secara normal
setup_file=Tambahkan ke fail mel format mbox ..
setup_maildir=Terlampir ke direktori mel gaya Qmail ..
setup_mhdir=Terlampir ke direktori mel gaya MH ..
setup_drop=Jalankan SpamAssassin dan tulis untuk fail sebagai
setup_drop1=Pengguna Unix Penerima
setup_drop0=pengguna <tt>root</tt>
setup_ok=Setup Procmail untuk SpamAssassin
setup_email=Teruskan ke alamat e-mel

setup_err=Gagal menyiapkan SpamAssassin
setup_efile=Fail format mbox yang tiada atau tidak sah
setup_emaildir=Direktori mingguan Qmail yang hilang atau tidak sah
setup_emhdir=Direktori maya MH yang hilang atau tidak sah
setup_eemail=Alamat e-mel yang hilang atau tidak sah

log_white=Mengubah alamat dibenarkan dan ditolak
log_score=Klasifikasi spam yang diubahsuai
log_report=Pengubahsuaian mesej diubah suai
log_user=Mengubah pilihan pengguna pelbagai
log_header=Ujian header dan badan diubahsuai
log_priv=Mengubah pilihan pelbagai pilihan istimewa
log_setup=Setup Procmail untuk SpamAssassin
log_procmail=Menukar konfigurasi Procmail
log_import=Dihantar $1 alamat yang dibenarkan
log_manual=Fail konfigurasi yang diedit secara manual

import_title=Import Alamat
import_err=Gagal mengimport alamat
import_efile=Tiada fail untuk diimport dari yang dipilih
import_enone=Tiada alamat e-mel yang terdapat dalam fail
import_ok1=$2 alamat e-mel dijumpai dalam fail, yang $1 baru dan telah ditambah ke senarai alamat yang terputus.
import_ok2=$1 alamat e-mel dijumpai dalam fail, tetapi semuanya sudah berada dalam senarai alamat yang dibenarkan.

mail_title=Mail Spam
mail_desc=Laman ini menyenaraikan mesej yang dikelaskan sebagai spam, dan sedang menunggu beberapa tindakan. Mesej yang telah dijelaskan dengan betul boleh dipindahkan ke Peti Masuk anda, sementara yang benar-benar spam boleh dipadamkan.
mail_level=Markah
mail_level2=Skor spam
mail_inbox=Pindah ke Peti Masuk
mail_whitelist2=Benarkan Pengirim & Peti Masuk
mail_razor=Laporkan sebagai Spam & Padam
mail_ham=Laporkan sebagai Ham & Peti Masuk
mail_delete=Padam
mail_return=senarai mel spam
mail_pos=Mesej spam $1 hingga $2 daripada $3 
mail_none=Tiada mesej dalam folder spam anda
mail_refresh=Refresh
mail_will=Segerakan automatik dalam $1 minit
mail_wills=Segerakan automatik dalam $1 saat
mail_delall=Padamkan Semua Spam
mail_search3=Cari skor di atas:

process_eclean=Ralat berlaku mengalih keluar tajuk SpamAssassin dari e-mel ini
process_ereport=Gagal melaporkan e-mel kepada SpamAssassin : $1 

apply_err=Gagal menggunakan perubahan
apply_none=Tiada proses daemon SpamAssassin dijumpai!

acl_avail=Ikon tersedia untuk pengguna
acl_file=Fail konfigurasi SpamAssassin untuk diedit
acl_filedef=Fail konfigurasi global
acl_awl=Pengguna yang dibenarkan untuk penyuntingan auto-whitelist
acl_awl0=Semua pengguna
acl_awl1=Hanya pengguna yang disenaraikan $1 
acl_awl2=Hanya ahli kumpulan $1 

search_escore=Skor spam hilang atau tidak sah
search_results5=$1 mesej mel dengan skor spam pada atau di atas $2 ..

razor_title=Setup Pengesan Spam Razor
razor_desc=Vipul's Razor adalah pengesanan spam dan sistem pelaporan kolaboratif yang dapat meningkatkan klasifikasi spam yang dihantar ke alamat anda. Walau bagaimanapun, sebelum ia boleh digunakan, anda mesti mendaftar untuk akaun Razor, menggunakan borang di bawah.
razor_user=Nama pengguna cukur
razor_pass=Kata laluan cukur
razor_auto=Pilih secara automatik
razor_enter=Memasuki
razor_ok=Persediaan Sekarang
razor_ecmd=Perintah persediaan Razor $1 tidak terdapat pada sistem anda, menunjukkan bahawa Razor tidak dipasang.
razor_err=Gagal persediaan Razor
razor_euser=Nama pengguna yang hilang
razor_epass=Kata laluan yang hilang
razor_doing=Sekarang cuba mendaftar dan membuat persediaan Razor ..
razor_done=.. selesai.
razor_failed=.. gagal! Lihat output kesilapan di atas sebab sebabnya.

amavisd_title=Penghantaran Spam Amavisd
amavisd_desc=Borang ini boleh digunakan untuk menukar konfigurasi Amavisd yang menentukan apa yang berlaku kepada mesej yang dikelaskan sebagai spam.
amavis_ok=Tukar Penghantaran Amavisd
amavis_tab_config=Konfigurasi Amavisd
amavis_tab_quarantine=Kuarantin Spam
amavis_warn=Jika anda menggunakan penapisan Amavisd untuk Spam, beberapa pilihan akan diabaikan.
amavis_econfig=Fail konfigurasi Amavisd $1 tidak dijumpai pada sistem anda. Mungkin Amavisd tidak dipasang, atau konfigurasi modul <a href='$2'>anda</a> tidak betul.
amavis_hits=Dilihat di atas mana mesej dianggap spam.
amavis_ehit=Hit di atas yang mesej dianggap spam bukan nilai!
amavis_ekill=Hit di atas yang mesej Spam adalah Kuarantin bukan nilai!
amavis_edsn=Hits di atas yang tiada pemberitahuan dihantar kepada pengirim bukan nilai!
amavis_ecut=Hit di atas mana mesej Spam dihapuskan bukan nilai!
amavis_eheader=Nilai untuk Mengubah Subjek: header bukan nilai!
amavis_esize=Nilai untuk saiz di atas penyihir mesej tidak diperiksa untuk Spam bukan nilai!
amavis_echar=Watak tunggal mesti dimasukkan untuk tajuk X-Spam-Level: header
amavis_esubject=Nilai untuk Menyusun teks ke Subjek: header bukan nilai!
amavis_elocal=Nilai untuk melumpuhkan sumber Internet bukan nilai!
amavis_quarantine_level=Hit di atas yang mesej Spam adalah Kuarantin.
amavis_dsn_level=Hits di atas yang tidak ada pemberitahuan dihantar kepada pengirim.
amavis_delete_level=Dilihat di atas mana mesej Spam dihapuskan.
amavis_report_header=Masukkan X-Spam-Header dalam mesej Spam?
amavis_level_char=Watak yang digunakan untuk memaparkan Arahan Spam dalam X-Spam-Level: header.
amavis_rewrite=Ubah Suai: header spam?
amavis_rsubject=Sediakan teks ke Subjek: header
amavis_size_limit=Saiz mesej dalam bait di atas penyihir mesej tidak diperiksa untuk Spam.
amavis_local_only=Lumpuhkan sumber Internet untuk pemeriksaan Spam?
amavis_quarantine_desc=Tunjukkan di mana Spam dikuarantin oleh Amavisd, memaparkan juga Statistik Spam jika Kuarantin tempatan diaktifkan. Jika Kuarantin dinyahdayakan atau dikemukakan kepada alamat pos, Statistik Spam tidak boleh dipaparkan.
amavis_quarantine_off=Kuarantin Spam dilumpuhkan pada sistem anda. Ubah <tt>spam_Quarantine_to</tt> ke <tt>spam-kuarantin</tt> dalam fail <tt>$1</tt> untuk membolehkan Quarateine.
amavis_nostat=Tidak mungkin untuk memaparkan Statistik Spam.
amavis_spam_admin=Alamat e-mel di mana pemberitahuan dihantar dari (admin Spam)
amavis_quarantine_mail=Spam di Kuarantin diteruskan untuk menghantar alamat
amavis_quarantine_bsmtp=Spam adalah Kuarantin dalam format BSMTP pada sistem fail tempatan sebagai
amavis_quarantine_local=Spam adalah Kuarantin dalam format MBOX pada sistem fail tempatan sebagai
amavis_quarantine_today=Mel spam dalam Kuarantin hari ini (24h)
amavis_quarantine_week=Mel spam dalam Kuarantin minggu ini (7 hari)
amavis_quarantine_month=Mel spam dalam Kuarantin bulan ini (30 hari)
amavis_quarantine_total=Jumlah bilangan surat Spam dalam Kuarantin

procmail_title=Procmail Spam Delivery
procmail_ok=Tukar Penghantaran Procmail
procmail_desc=Borang ini boleh digunakan untuk menukar konfigurasi Procmail yang menentukan apa yang berlaku kepada mesej yang dikelaskan sebagai spam.

simple_title=Ujian Pengetuk dan Tubuh
simple_desc=Halaman ini membolehkan anda menentukan ujian tambahan yang SpamAssassin akan digunakan untuk e-mel, berdasarkan pengepala mesej, kandungan badan, URL yang terdapat di dalam badan. Nama yang diberikan kepada setiap ujian terpulang kepada anda, tetapi biasanya sesuatu seperti CONTAINS_FOO.
simple_switch=Tukar ke mod lanjutan ..
simple_header=Ujian mesej untuk digunakan
simple_name=Nama ujian
simple_for=Semak
simple_regexp=Ekspresi perlawanan
simple_score=Skor untuk memohon
simple_describe=Penerangan
simple_err=Gagal menyimpan ujian mesej

before_ecmd=Perintah sebelum penjimatan gagal : $1 
after_ecmd=Arahan penjimatan gagal : $1 

connect_emysql=Gagal memuat pemacu pangkalan data $1 
connect_elogin=Gagal masuk ke pangkalan data $1:$2.
connect_equery=Pangkalan data $1 tidak mengandungi jadual pilihan $2 
connect_eldapmod=Modul Perl $1 yang diperlukan untuk berkomunikasi dengan LDAP tidak dipasang atau tidak boleh dimuatkan
connect_eldap=Gagal menyambung ke pelayan LDAP $1 pada port $2 
connect_eldaplogin=Gagal masuk ke pelayan LDAP $1 sebagai $2 : $3 
connect_ebase=Pangkalan LDAP DN $1 tidak sah : $2 

eldap=Operasi LDAP gagal : $1 
esql=SQL gagal : $1 
ldap_euser=Tidak dapat mencari objek pengguna LDAP untuk $1 

db_title=Pangkalan Data SQL dan LDAP
db_header=Pilihan pangkalan penyimpanan konfigurasi
db_dsn=Simpan konfigurasi pengguna dalam
db_mode0=Fail konfigurasi
db_mode1=Pangkalan data SQL
db_mode3=Pangkalan data LDAP
db_mode4=DSN lain
db_user=Nama pengguna pangkalan data SQL
db_pass=Kata laluan pangkalan data SQL
db_luser=Nama pengguna pelayan LDAP
db_lpass=Kata laluan pelayan LDAP
db_dbdriver=Jenis pangkalan data
db_dbhost=Nama hos pelayan pangkalan data
db_dbdb=Nama pangkalan data
db_dbport=Nombor pelabuhan
db_err=Gagal menyimpan pangkalan data
db_edbhost=Nama hos pelayan SQL yang hilang atau tidak sah
db_edbdb=Nama pangkalan data yang hilang atau tidak sah
db_edbport=Nombor port pelayan SQL yang hilang atau tidak sah
db_edsn=Tiada DSN lain
db_eusername=Nama pengguna pangkalan data yang hilang atau tidak sah - tiada ruang dibenarkan
db_ldaphost=Nama hos pelayan LDAP
db_ldapport=Nombor pelabuhan
db_ldapdn=Pangkalan DN untuk pengguna
db_ldapattr=Atribut untuk keutamaan SpamAssassin
db_ldapscope=Kedalaman carian
db_ldapsub=Seluruh subtree
db_ldapone=Satu tahap
db_ldapbase=Asas sahaja
db_ldapuid=Atribut untuk nama pengguna
db_eldaphost=Nama hos pelayan LDAP yang hilang atau tidak sah
db_eldapport=Nombor port pelayan LDAP yang hilang atau tidak sah
db_eldapdn=DN pangkalan yang hilang atau tidak sah - tiada ruang dibenarkan
db_eldapattr=Atribut SpamAssassin yang tiada atau tidak sah
db_eldapuid=Atribut nama pengguna yang hilang atau tidak sah

awl_title=Urus Senarai Putih Auto
awl_search=Senarai putih carian untuk:
awl_ok=Carian
awl_searching=Menunjukkan penyertaan auto-whitelist yang hampir sama $1 ..
awl_email=Alamat emel
awl_ip=IP atau rangkaian penghantar
awl_count=Mesej yang diterima
awl_score=Skor untuk memohon
awl_none=Tiada
awl_unknown=Tidak diketahui
awl_delete=Buang Entri Terpilih
awl_white=Benarkan secara berterusan
awl_black=Menolak Secara Tetap
awl_cannot=Usermin tidak dapat membuka file auto-whitelist anda <tt>$1</tt>, mungkin kerana ia dalam format yang tidak disokong.
awl_empty=Fail auto-whitelist <tt>$1</tt> tidak mengandungi sebarang entri. Ia akan dihuni oleh SpamAassassin apabila mel diproses oleh sistem.
awl_user=Paparkan pemapar putih automatik untuk pengguna:
awl_uok=Tunjukkan
awl_nofile=Pengguna $1 tidak mempunyai fail auto-whitelist.
awl_nouser=Pengguna $1 tidak wujud.
awl_cannotuser=Anda tidak dibenarkan untuk mengedit senarai putih automatik untuk pengguna $1.
awl_toomany=Terdapat $1 penyertaan dalam senarai putih auto, tetapi paling banyak $2 boleh dipaparkan. Gunakan borang carian di atas untuk menghadkan yang ditunjukkan.
awl_deleteone=Clear Auto-Whitelist
awl_deleteonedesc=Keluarkan semua entri auto-whitelist untuk pengguna $1.
awl_deleteall=Kosongkan Semua Auto-Whitelists
awl_deletealldesc=Keluarkan semua entri auto-whitelist untuk semua pengguna pada sistem.

dawl_err=Gagal untuk memadam dari auto-whitelist
dawl_eopen=Tidak dapat membuka senarai putih
dawl_enone=Tiada alamat yang hendak dipadam dipilih
dawl_ecannot=Anda tidak dibenarkan untuk mengurus senarai putih automatik untuk pengguna ini
dawl_doing=Memadam senarai putih auto untuk semua pengguna ..
dawl_done=.. dihapus $2 entri dari $1 pengguna.
dawl_title=Padamkan Semua Auto-Whitelists

manual_title=Edit Fail Config
manual_file=Edit fail konfig:
manual_ok=okey
manual_efile=Fail konfigurasi tidak sah!
manual_err=Gagal menyimpan fail konfigurasi

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 23.81 KB 0644
ar.auto File 33.78 KB 0644
be.auto File 39.4 KB 0644
bg.auto File 39.59 KB 0644
ca File 26.02 KB 0644
cs File 18.78 KB 0644
cs.auto File 5.93 KB 0644
da.auto File 23.61 KB 0644
de File 25.76 KB 0644
el.auto File 43.71 KB 0644
en File 21.81 KB 0644
es File 6 KB 0644
es.auto File 20.55 KB 0644
eu.auto File 24.12 KB 0644
fa.auto File 34.11 KB 0644
fi.auto File 25.36 KB 0644
fr File 17.12 KB 0644
fr.auto File 10.53 KB 0644
he.auto File 28.58 KB 0644
hr.auto File 24.75 KB 0644
hu File 18.7 KB 0644
hu.auto File 3.6 KB 0644
it.auto File 25.39 KB 0644
ja.auto File 30 KB 0644
ko.auto File 26.26 KB 0644
lt.auto File 25.89 KB 0644
lv.auto File 25.22 KB 0644
ms.auto File 23.63 KB 0644
mt.auto File 25.33 KB 0644
nl File 20.97 KB 0644
nl.auto File 3.23 KB 0644
no File 23.27 KB 0644
pl.auto File 25.97 KB 0644
pt.auto File 26.16 KB 0644
pt_BR.auto File 26.16 KB 0644
ro.auto File 25.56 KB 0644
ru File 28.41 KB 0644
ru.auto File 12.85 KB 0644
sk.auto File 25.66 KB 0644
sl.auto File 24.64 KB 0644
sv.auto File 24.21 KB 0644
th.auto File 47.22 KB 0644
tr.auto File 24.79 KB 0644
uk.auto File 38.33 KB 0644
ur.auto File 34.54 KB 0644
vi.auto File 29.63 KB 0644
zh.auto File 20.84 KB 0644
zh_TW.auto File 20.82 KB 0644