index_header=Kalmarin välityspalvelin index_msgnoconfig=Kalmarin asetustiedostoa <tt>$1</tt> ei ole. Jos olet asentanut Kalmarin, säädä <a href=/config.cgi?$2>moduulin määrityksiä</a> oikeiden polkujen käyttämistä varten. index_msgnoexe=Kalmarin suoritettavaa <tt>$1</tt> ei ole olemassa. Jos olet asentanut Kalmarin, säädä <a href=/config.cgi?$2>moduulin kokoonpanoa</a> käyttääksesi oikeaa polkua. index_msgnosupported2=Webmin ei tue Squidin versiota. Tämä moduuli tukee vain versioita $1 - $2. index_msgnodir1=Kalmarivälimuistihakemistosi <tt>$1</tt> ei ole alustettu. index_msgnodir2=Kalmarivälimuistihakemistasi <tt>$1</tt> ei ole alustettu. index_msgnodir3=Tämä on tehtävä ennen kuin Kalmari voidaan ajaa. index_buttinit=Alusta välimuisti index_asuser=Unix-käyttäjänä index_portsnets=Satamat ja verkottuminen index_othercaches=Muut välimuistit index_musage=Muistin käyttö index_mdusage=Muistin ja levyn käyttö index_logging=hakkuu index_copts=Välimuistin asetukset index_hprogs=Auttajaohjelmat index_actrl=Kulunvalvonta index_admopts=Hallinnolliset vaihtoehdot index_proxyauth=Välityspalvelimen todennus index_miscopt=Sekalaiset vaihtoehdot index_cms=Välimuistinhallinnan tilastot index_rebuild=Tyhjennä ja lisää välimuisti index_calamaris=Calamaris Log -analyysi index_delay=Viivästytä uima-altaita index_authparam=Todennusohjelmat index_headeracc=Otsikon käyttöoikeuksien hallinta index_refresh=Päivitä säännöt index_cachemgr=Välimuistin hallinta -salasanat index_return=indeksi index_squidver=Komento <tt>$1</tt> palasi : index_version=Kalmarin versio $1 index_stop=Lopeta kalmari index_stopdesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat pysäyttää käynnissä olevan Squid-välityspalvelimen. Kun se on lopetettu, sitä käyttävät asiakkaat eivät voi tehdä verkko- tai FTP-pyyntöjä. index_start=Aloita kalmari index_startdesc=Napsauta tätä painiketta, kun haluat käynnistää Squid-välityspalvelimen nykyisen kokoonpanon avulla. index_restart=Käytä määritystä index_restartdesc=Napsauta tätä painiketta aktivoidaksesi nykyisen kalmarin kokoonpanon. index_iptables=Portin uudelleenohjauksen asetukset index_squid=Kalmarin välityspalvelin index_manual=Muokkaa asetustiedostoja manual_title=Muokkaa asetustiedostoja manual_file=Valitse muokattava asetustiedosto: manual_change=Muuttaa manual_editing=Käytä alla olevaa tekstikenttää muokataksesi manuaalisesti $1 -määrityksiä. Ole varovainen, koska syntaksia tai virheellisyyttä ei tarkisteta. manual_err=Konfigurointitiedoston tallentaminen epäonnistui manual_efile=Virheellinen kokoonpanotiedoston nimi! manual_ecannot=Et voi muokata konfigurointitiedostoja manuaalisesti buttsave=Tallentaa buttdel=Poistaa buttcreat=Luoda yes=Joo no=Ei default=oletusarvo none=Ei mitään on=Päällä off=Vinossa acl_header1=Luo ACL acl_header2=Muokkaa ACL acl_name=ACL-nimi acl_fromip=IP: ltä acl_toip=IP: lle acl_nmask=verkkopeite acl_ipaddr=IP-osoite acl_domains=verkkotunnukset acl_dofw=Viikonpäivät acl_sel=Valitut .. acl_all=Kaikki acl_dsun=sunnuntai acl_dmon=maanantai acl_dtue=tiistai acl_dwed=keskiviikko acl_dthu=torstai acl_dfri=perjantai acl_dsat=lauantai acl_hofd=Aukioloajat acl_to=että acl_regexp=Säännölliset lausekkeet acl_tcpports=TCP-portit acl_urlproto=URL-protokollat acl_reqmethods=Pyydä menetelmiä acl_bregexp=Selaimen uusinta acl_pusers=Välityspalvelimen käyttäjät acl_eusers=Ulkoiset todennuskäyttäjät acl_eusersall=Kaikki käyttäjät acl_euserssel=Vain luetellut .. acl_case=Ohitetaanko tapaus? acl_nodns=Poistetaanko haku acl_eusersre=Ulkoiset todennuskäyttäjät acl_asnum=AS-numerot acl_rtime=Päivitä aika acl_rfcusers=RFC931-käyttäjät acl_rfcusersr=RFC931-käyttäjän Regexps acl_mcr=Suurin samanaikainen pyyntö acl_mai=Enimmäismäärä sisäänkirjautumista IP käyttäjää kohti acl_maistrict=<b>Tiukasti pakko</b> acl_mairemind=muista asettaa Todenna IP-välimuisti asetukseksi> 0 "Todennusohjelmamoduulissa" acl_psp=Välityspalvelimen portti acl_scs=SNMP Community String acl_rmt=Pyydä MIME-tyyppiä acl_rpmt=Vastaa MIME Type acl_arp=Asiakkaan ethernet-osoitteet acl_extclass=Ohjelmakurssi acl_extargs=Lisäväitteet acl_failurl=Virhe URL acl_buttsave=Tallentaa acl_buttdel=Poistaa acl_return=aCLs acl_file=Tallenna ACL-arvot tiedostoon acl_nofile=Kalmarin kokoonpano acl_infile=Erillinen tiedosto acl_keep=Käytätkö vain tiedoston olemassa olevia sisältöjä? aclsave_failsave=ACL: n tallentaminen epäonnistui aclsave_faildel=ACL: n poistaminen epäonnistui aclsave_epr=Tätä ACL: tä käytetään välityspalvelimen rajoituksella aclsave_eicpr=Tätä ACL: ää käyttää ICP-rajoitus aclsave_ename=Virheellinen ACL-nimi aclsave_eexists=ACL, nimeltään '$1', on jo olemassa aclsave_efrom='$1' ei ole kelvollinen IP-osoitteesta aclsave_eto='$1' ei ole kelvollinen IP-osoite aclsave_enmask='$1' ei ole kelvollinen verkkomaski aclsave_eip='$1' ei ole kelvollinen IP-osoite aclsave_ecdom=Asiakasdomeeneja ei ole annettu aclsave_esdom=Ei palvelindomainia annettu aclsave_eshour=Virheellinen alkamisaika aclsave_eehour=Virheellinen päättymisaika aclsave_esmin=Virheellinen aloitusmin aclsave_eemin=Virheellinen loppu min aclsave_efile=Et voi kirjoittaa ACL-tiedostoon '$1' aclsave_enofile=ACL-tiedostonimeä ei annettu aclsave_ealready=ACL-tiedosto on jo olemassa cach_ecannot=Et voi käyttää välimuistinhallinnan tilastoja cach_err=Virhe cach_nfound=Kalmarivälimuistin hallintaohjelmaa <tt>$1</tt> ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä <a href=/config.cgi?$2>moduulin kokoonpano</a> on väärä. cach_return=kalmarihakemisto cach_esame=<b>Kalmari cachemgr.cgi-suoritettava</b> on asetettu Webminin cachemgr.cgi-ohjelmalle, ei Squidin toimittamalle. chown_header=Vaihda omistajuutta chown_stop=Pysäytä kalmari. .. chown_done=.. Valmis chown_chown=Vaihdetaan omistajuutta. .. chown_restart=Käynnistetään kalmari uudelleen. .. chown_failrestart=Kalmarin käynnistäminen epäonnistui .. chown_return=kalmarihakemisto clear_ecannot=Välimuistia ei saa tyhjentää ja rakentaa uudelleen clear_header=Tyhjennä ja lisää välimuisti clear_msgclear=Haluatko varmasti tyhjentää ja rakentaa Kalmarin välimuistin uudelleen? Tämä poistaa <b>kaikki</b> tallennetut tiedostot ja käynnistää Squid-palvelimen uudelleen. clear_msgclear2=Sinun tulisi varmistaa, että et käytä tätä välimuistia kommunikoimaan tämän Webmin-palvelimen kanssa, tai muuten yhteys katkaistaan, kun välimuisti suljetaan. clear_buttclear=Tyhjennä ja lisää välimuisti clear_stop=Pysäytä kalmari. .. clear_done=.. Valmis clear_del=Vanhojen välimuistitiedostojen poistaminen .. clear_init=Kalmarin välimuistin alustaminen komennolla <tt>$1</tt> .. clear_failrestart=Kalmarin käynnistäminen epäonnistui .. clear_return=kalmarihakemisto clear_url=Poista yksi URL välimuistista: clear_ok=Poista eacl_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta muokata käyttöoikeuksien hallintaa eacl_header=Kulunvalvonta eacl_acls=Kulunvalvontalistat eacl_name=Nimi eacl_type=Tyyppi eacl_match=Vastaavat .. eacl_noacls=ACL: itä ei ole määritetty. eacl_buttcreate=Luo uusi ACL eacl_pr=Välityspalvelimen rajoitukset eacl_act=Toiminta eacl_acls1=aCLs eacl_move=Liikkua eacl_nopr=Välityspalvelimen rajoituksia ei ole määritetty. eacl_addpr=Lisää välityspalvelimen rajoitus. eacl_noprr=Välityspalvelimen vastausrajoituksia ei ole määritetty eacl_addprr=Lisää välityspalvelimen vastausrajoitus. eacl_replypr=Vastaa välityspalvelimen rajoituksiin eacl_replynopr=Vastausvälityspalvelimen rajoituksia ei ole määritetty eacl_icpr=ICP-rajoitukset eacl_noicpr=ICP-rajoituksia ei ole määritelty eacl_addicpr=Lisää ICP-rajoitus. eacl_return=kalmarihakemisto eacl_allow=Sallia eacl_deny=kieltää eacl_ext=Ulkoiset ACL-ohjelmat eacl_ename=Luokan nimi eacl_format=Syöttömuoto eacl_program=Ohjaajaohjelma eacl_noext=Ulkoisia ACL-ohjelmia ei ole määritetty. eacl_addext=Lisää ulkoinen ACL-ohjelma. eacl_eclass=Ohjelmaluokkaa ei ole valittu eacl_cname=Kirjoita nimi eacl_file=Tiedostosta $1 eacl_hdelete=Poista valitut rajoitukset eadm_ecannot=Et voi muokata järjestelmänvalvojan asetuksia eadm_header=Hallinnolliset vaihtoehdot eadm_aao=Hallinnolliset ja ilmoittavat vaihtoehdot eadm_runasuu=Suorita Unix-käyttäjänä eadm_nochange=Ei muutosta eadm_user=käyttäjä eadm_group=Ryhmä eadm_runasug=Suorita Unix-ryhmänä eadm_par=Välityspalvelimen todennusalue eadm_default=oletusarvo eadm_cmemail=Välimuistin ylläpitäjän sähköpostiosoite eadm_vhost=Näkyvä isäntänimi eadm_uniq=Ainutlaatuinen isäntänimi eadm_haliases=Muut välimuistin DNS-nimet eadm_none=Ei mitään eadm_auto=Automaattinen eadm_annto=Ilmoita välimuisti eadm_annevery=Ilmoita välimuisti jokaisella eadm_never=Ei koskaan eadm_uniqhn=Ainutlaatuinen isäntänimi eadm_cah=Välimuisti ilmoittaa isännän eadm_cap=Välimuisti ilmoittaa portin eadm_caf=Välimuisti ilmoittaa tiedoston eadm_annp=Ilmoituskausi eadm_buttsave=Tallentaa eadm_return=kalmarihakemisto eauth_ecannot=Et voi muokata välityspalvelimen todennusta eauth_header=Välityspalvelimen todennus eauth_aopt=Todennusasetukset eauth_puf=Välityspalvelimen käyttäjätiedosto eauth_none=Ei mitään eauth_nologin=Verkkotunnukselle ei tarvita kirjautumista eauth_buttsave=Tallentaa eauth_msgaccess=Välityspalvelimeen pääsy on rajoitettu alla luetelluille käyttäjille. Lisäyksen jälkeen käyttäjän kalmari on poistettava tai poistettu tai muutettava, ja muutokset tulevat voimaan. eauth_nmsgaccess=Oikeilla ACL-luvuilla välityspalvelimelle pääsy voidaan rajoittaa alla luetelluille käyttäjille, jotka on otettu tiedostosta $1. Kun olet lisännyt, poistanut tai muuttanut käyttäjän, sinun on käytettävä Käytä muutoksia -linkkiä, jotta muutos tulee voimaan. eauth_pusers=Välityspalvelimen käyttäjät eauth_nopusers=Ei välityspalvelimen käyttäjiä on tällä hetkellä määritelty. eauth_addpuser=Lisää uusi välityspalvelimen käyttäjä. eauth_return=kalmarihakemisto ec_ecannot=Välimuistin asetuksia ei saa muokata ec_header=Välimuistin asetukset ec_cro=Välimuisti ja pyyntövaihtoehdot ec_cdirs=Välimuistihakemistot ec_default=oletusarvo ec_listed=Listattu .. ec_directory=hakemisto ec_type=Tyyppi ec_opts=vaihtoehdot ec_size=Koko (Mt) ec_1dirs=1. tason dirs ec_2dirs=2. tason dirs ec_u=UFS ec_ua=Async UFS ec_diskd=DISKD ec_coss=COSS ec_1dirs1=Ensimmäisen tason hakemistot ec_2dirs2=Toisen tason hakemistot ec_aos=Kohteen keskikoko ec_kb=kB ec_mins=min ec_secs=sekuntia ec_opb=Kohteita ämpäri kohden ec_ncuc=Älä välimuistiin sisältäviä URL-osoitteita ec_ncum=Älä välimuistissa olevia URL-osoitteita vastaa ec_ncua=Älä välitä välimuistia ACL-osoitteiden URL-osoitteita ec_mct=Välimuistin enimmäisaika ec_mrbs=Pyynnön enimmäiskoko ec_mrhs=Pyyntöotsikoiden enimmäiskoko ec_mrbs1=Suurin vastauskoko ec_mrs=Pyynnön enimmäiskoko ec_gap=Asiakkaiden enimmäislukuvara ec_frct=Pyynnön välimuistin aika epäonnistui ec_dlct=DNS-hakuvälimuistin aika ec_fdct=DNS-välimuistin aika epäonnistui ec_ct=Yhdistä aikakatkaisu ec_rt=Lue aikakatkaisu ec_mcct=Suurin asiakasyhteyden aika ec_mst=Suurin sammutusaika ec_sst=Sivuston valinnan aikakatkaisu ec_crt=Asiakaspyynnön aikakatkaisu ec_hcc=Puoliksi suljetut asiakkaat? ec_pt=Pysyvä aikakatkaisu ec_wr=WAIS-rele ec_none=Ei mitään ec_host=isäntä ec_port=portti ec_wrh=WAIS-välityspalvelin ec_wrp=WAIS-välitysportti ec_buttsave=Tallentaa ec_return=kalmarihakemisto ec_maxreplies=Maksimivastauskoko ec_maxrn=Koko (kB) ec_maxracls=ACL: ää vastaavien pyyntöjen osalta (jätä tyhjä kaikille) ech_header=Luo välimuistin isäntä ech_header1=Muokkaa välimuistin isäntä ech_cho=Välimuistin isäntäasetukset ech_h=hostname ech_parent=vanhempi ech_sibling=veli ech_multicast=multicast ech_t=Tyyppi ech_pp=Välityspalvelimen portti ech_ip=ICP-portti ech_po=Vain välityspalvelin? ech_y=Joo ech_n=Ei ech_siq2=Hylätäänkö ICP-kyselyt? ech_dc=Oletusvälimuisti? ech_rrc=Pyöreä robin välimuisti? ech_ittl=ICP elinaika ech_d=oletusarvo ech_cw=Välimuistin painotus ech_co=Vain lähinnä? ech_nd=Ei sulatusta? ech_nne=Ei NetDB-vaihtoa? ech_nd1=Ei viivettä? ech_ltp=Kirjaudu välityspalvelimeen ech_nl=Ei kirjautumista ech_u=käyttäjä: ech_p=Kulkea: ech_pass=Siirrä asiakkaan todennus tälle välimuistille ech_upass=Välitä asiakkaan sisäänkirjautuminen salasanalla: ech_mr=Monilähetysvastaaja? ech_qhfd=Kysely-isäntä verkkotunnuksille ech_dqfd=Älä etsi verkkotunnuksia ech_buttsave=Tallentaa ech_buttdel=Poistaa ech_return=välimuistiluettelo ech_timeo=Yhteyden aikakatkaisu isännälle ech_digest=Isännän välimuistin yhteenveto-URL ech_maxconn=Suurin samanaikainen yhteys ech_miss=Sallivatko miss-pyynnöt? ech_htcp=Käytätkö HTCP: tä ICP: n sijasta? ech_origin=Kohdellako isäntä alkuperäispalvelimena? ech_force=Pakota isäntä: otsikko kohteeseen ech_same=ennallaan ech_ssl=Yhdistätkö SSL: n avulla? eicp_ecannot=Et voi muokata muita välimuistia eicp_header=Muut välimuistit eicp_opcs=Muut välityspalvelimen välimuistipalvelimet eicp_nocd=Muita välimuistoja ei ole määritelty. eicp_aac=Lisää uusi välimuisti. eicp_cso=Välimuistin valinta-asetukset eicp_fdfd=Hae suoraan verkkotunnuksista eicp_fdfi=Hae suoraan IP-osoitteista eicp_dif=Verkkotunnukset palomuurin sisällä eicp_iif=IP-palomuurin sisällä eicp_dfuc=Hae suoraan URL-osoitteita, jotka sisältävät eicp_d=oletusarvo eicp_bpfsp=Ohitetaanko yksinhuoltajalle ping? eicp_y=Joo eicp_n=Ei eicp_secs=sekuntia eicp_ssip=Lähetä lähde ping-muodossa? eicp_crt=Välimuistin vastauksen aikakatkaisu eicp_iqt=ICP-kyselyn aikakatkaisu eicp_mit=Monikokoinen ICP-aikakatkaisu eicp_dpt=Kuolleiden vertaisten aikakatkaisu eicp_h=hostname eicp_t=Tyyppi eicp_pp=Välityspalvelimen portti eicp_ip=ICP-portti eicp_return=kalmarihakemisto eicp_always=ACL: t hakemaan suoraan eicp_noalways=Ei suoraa haku-ACL: ää määritetty. eicp_addalways=Lisää ACL: t hakemaan suoraan. eicp_never=ACL: t eivät koskaan nouta suoraan eicp_nonever=Ei koskaan suorita noudettuja ACL-määrityksiä. eicp_addnever=Lisää ACL-tunnuksia, joita ei koskaan haeta suoraan. eicp_thost=hostname eicp_ttype=Tyyppi eicp_tpport=Välityspalvelimen portti eicp_tiport=ICP-portti eicp_delete=Poista valitut välimuistit elogs_ecannot=Et voi muokata hakkuita elogs_header=hakkuu elogs_lalo=Lokit ja lokitiedostoasetukset elogs_alf=Lokitiedoston käyttö elogs_dlf=Virheen lokitiedosto elogs_slf=Tallennuslokin tiedosto elogs_none=Ei mitään elogs_cmf=Välimuistin metatiedot-tiedosto elogs_uhlf=Käytätkö HTTPD-lokimuotoa? elogs_lmh=Lokitko MIME-otsikot? elogs_ualf=Käyttäjäagentin lokitiedosto elogs_pf=PID-tiedosto elogs_prilfa=Suorita RFC931 ident -haut ACL-laitteille elogs_rit=RFC931 ident aikakatkaisu elogs_dril=Hakeeko RFC931 ident? elogs_lfh=Kirjataanko täydet isäntänimet? elogs_ln=Kirjaudutaan verkkomaskiin elogs_do=Debug-vaihtoehdot elogs_mht=MIME-otsikkotaulukko elogs_return=kalmarihakemisto elogs_logformat=Lokimuodot elogs_fname=Muotoile nimi elogs_ffmt=Muoto määritelmä elogs_logformat1=Oletus (nimeltään <tt>kalmari</tt>, vakiomuodossa) elogs_logformat0=Alla määritellyt mukautetut muodot elogs_access=Lokitiedostojen käyttö elogs_afile=Loki tiedosto elogs_afmt=Muotoile nimi elogs_aacls=Kirjaudu vain ACL-luetteloihin elogs_notset=Ei valittu elogs_dont=Älä kirjaudu elogs_file=Tiedosto $1 elogs_squid=Kalmarin standardi emem_ecannot=Muistin käyttöä ei saa muokata emem_dheader=Muistin ja levyn käyttö emem_header=Muistin käyttö emem_maduo=Muistin ja levyn käyttövaihtoehdot emem_mul=Muistin käyttörajoitus emem_dul=Levyn käyttörajoitus emem_fcs=FQDN-välimuistin koko emem_mb=MB emem_kb=kB emem_mhwm=Muisti korkeavesimerkki emem_mlwm=Muisti alhaisen veden merkki emem_dhwm=Levyn korkea veden merkki emem_dlwm=Levy alhaisen veden merkki emem_mcos=Välimuistissa olevan objektin enimmäiskoko emem_iacs=IP-osoitteen välimuistin koko emem_e=merkinnät emem_ichwm=IP-välimuistin korkean veden merkki emem_iclwm=IP-välimuistin alhaisen veden merkki emem_crp=Levyn vaihtomenettely emem_lru=Vähintään äskettäin käytetty emem_gdsf=Ahne-kaksoistaajuus emem_lfuda=Dynaaminen vähiten käytetty emem_hlru=Kasa vähiten käytetty emem_return=kalmarihakemisto emem_mrp=Muistin korvauskäytäntö emisc_ecannot=Et voi muokata sekalaisia vaihtoehtoja emisc_header=Sekalaiset vaihtoehdot emisc_mo=Sekalaiset vaihtoehdot emisc_sdta=Käynnistys DNS-testiosoitteet emisc_slr=SIGUSR1-lokitiedoston kierto emisc_dd=Oletusverkkotunnus emisc_sp=SSL-välityspalvelin emisc_nghp=Ei-GET HTTP-välityspalvelin emisc_emt=Virheilmoitusteksti emisc_pcs=Asiakaskohtaiset tilastot? emisc_xffh=X-edelleenlähetetty-otsikko? emisc_liq=Loki ICP-kyselyt? emisc_mdh=Vähimmäissuora humala emisc_kmffu=Pidätkö muistia tulevaa käyttöä varten? emisc_aomtk=Pysyvän muistin määrä emisc_u=Rajoittamaton emisc_htpt=Otsikot läpi emisc_ah=Kaikki otsikot emisc_oh=Vain otsikot emisc_ae=Kaikki paitsi emisc_a=Anonymizer? emisc_off=Vinossa emisc_std=standardi emisc_par=Vainoharhainen emisc_fua=Fake User-Agent emisc_return=kalmarihakemisto emisc_hauhh=HTTP Accel käyttää isäntäotsikkoa emisc_hash=Onko sinulla vain yksi HTTP Accel -palvelin? emisc_hah=HTTP Accel -isäntä emisc_hap=HTTP-nopeusportti emisc_hawp=HTTP-välitys välityspalvelimen avulla emisc_wccprtr=WCCP-reitittimen osoite emisc_wccpin=WCCP: n saapuva osoite emisc_wccpout=WCCP-lähtevä osoite emisc_none=Ei mitään emisc_virtual=virtuaali- eports_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta muokata portteja ja verkkoyhteyksiä eports_header=Satamat ja verkottuminen eports_pano=Portit ja verkkoasetukset eports_paap=Välityspalvelimen osoitteet ja portit eports_ssl=SSL-osoitteet ja portit eports_p=portti eports_hia=Isäntänimi/IP-osoite eports_opts=Sataman vaihtoehdot eports_pp=Välityspalvelimen portti eports_ip=ICP-portti eports_ota=Lähtevä TCP-osoite eports_ita=Saapuva TCP-osoite eports_a=Minkä tahansa eports_oua=Lähtevä UDP-osoite eports_iua=Saapuva UDP-osoite eports_mg=Monilähetysryhmät eports_trb=TCP-vastaanottopuskuri eports_od=OS: n oletus eports_return=kalmarihakemisto eports_def=Oletus (yleensä 3128) eports_sel=Listattu alle .. eports_unc=Tekevätkö likaiset SSL-sammutukset? eports_checkhost=Vahvistatko URL-osoitteissa isäntänimet? eports_underscore=Sallivatko alaviivat isäntänimissä? eports_all=Kaikki eprogs_ecannot=Et voi muokata auttajaohjelmia eprogs_header=Auttajaohjelmat eprogs_chpo=Cache Helper -ohjelma-asetukset eprogs_sfp=Kalmarin FTP-ohjelma eprogs_fo=FTP-asetukset eprogs_fcv=FTP-sarakkeen leveys eprogs_c=merkkiä eprogs_afl=Anon FTP-kirjautuminen eprogs_sdp=Kalmari DNS-ohjelma eprogs_nodp=DNS-ohjelmien lukumäärä eprogs_adtr=Lisää verkkotunnus pyyntöihin eprogs_dsa=DNS-palvelimen osoitteet eprogs_fr=Alkaen resolv.conf eprogs_ccp=Välimuistin tyhjennysohjelma eprogs_spp=Kalmari ping-ohjelma eprogs_sppe=Ping-ohjelma käytössä? eprogs_crp=Muokattu uudelleenohjausohjelma eprogs_norp=Uudelleenohjausohjelmien lukumäärä eprogs_startup=Ohjelmat alkavat aluksi eprogs_idle=Ohjelmien vähimmäisohjelma eprogs_concurrency=Samanaikaisten pyyntöjen lukumäärä ohjelmaa kohti eprogs_cap=Todennusohjelma eprogs_capweb=Webmin oletus eprogs_noap=Todennusohjelmien lukumäärä eprogs_ttl=Todennusvälimuistin aika eprogs_aittl=Todenna IP-välimuistin aika eprogs_realm=Todennusalue eprogs_return=kalmarihakemisto euser_header=Luo välityspalvelimen käyttäjä euser_header1=Muokkaa välityspalvelimen käyttäjää euser_pud=Välityspalvelimen käyttäjän tiedot euser_u=Käyttäjätunnus euser_p=Salasana euser_u1=ennallaan euser_e=Käytössä? euser_return=käyttäjien luettelo ahttp_header=Luo välityspalvelimen rajoitus ahttp_header1=Muokkaa välityspalvelimen rajoitusta ahttp_pr=Välityspalvelimen rajoitus ahttp_a=Toiminta ahttp_a1=Sallia ahttp_d=kieltää ahttp_ma=Ottelu ACL: t ahttp_dma=Älä vastaa ACL: ää ahttp_return=ACL-luettelo ahttp_replyheader=Luo välityspalvelimen vastausrajoitus ahttp_replyheader1=Muokkaa välityspalvelimen vastausrajoitusta ahttp_replypr=Välityspalvelimen vastausrajoitus sahttp_ftspr=Välityspalvelimen vastausrajoituksen tallentaminen epäonnistui aicp_header=Luo ICP-rajoitus aicp_header1=Muokkaa ICP-rajoitusta aicp_ir=ICP-rajoitus aicp_a=Toiminta aicp_a1=Sallia aicp_d=kieltää aicp_ma=Ottelu ACL: t aicp_dma=Älä vastaa ACL: ää aicp_return=ACL-luettelo saicp_ftsir=ICP-rajoituksen tallentaminen epäonnistui icache_ecannot=Välimuistia ei saa alustaa icache_ftic=Välimuistin alustaminen epäonnistui icache_ymcautrsa=Sinun on valittava käyttäjä suorittamaan Squid as icache_euser=Käyttäjä suorittaa Kalmarin sellaisena kuin sitä ei ole icache_itscwtc=Kalmarin välimuistin alustaminen komennolla <tt>$1</tt> .. icache_return=kalmarihakemisto icache_title=Alusta välimuisti restart_ftrs=Kalmarin uudelleenmääritys epäonnistui sadmin_ftsao=Hallinnollisten asetusten tallentaminen epäonnistui sadmin_header=Vaihda omistajuutta sadmin_msg1=Olet vaihtanut käyttäjän tai ryhmän, jota Kalmari ajaa. Jotta tämä toimisi oikein, kaikkien välimuistin ja lokitiedostojen omistajuudet olisi päivitettävä ja Kalmari käynnistettävä uudelleen. sadmin_buttco=Vaihda omistajuutta sadmin_return=kalmarihakemisto sadmin_inavea='$1' ei ole kelvollinen sähköpostiosoite sadmin_inavh='$1' ei ole kelvollinen isäntänimi sadmin_inavap='$1' ei ole kelvollinen ilmoitusaika sadmin_inavp='$1' ei ole kelvollinen portti sauth_ftsao=Todennusasetuksien tallentaminen epäonnistui sauth_iomuf=Virheellinen tai puuttuva käyttäjän tiedostonimi sauth_iomd=Virheellinen tai puuttuva verkkotunnus sauth_msg1=Squid-versiota ei ole koottu välityspalvelimen todennuksen tuella scache_ftsco=Välimuistin asetusten tallentaminen epäonnistui scache_emsg0=Sinun on syötettävä ainakin yksi välimuistihakemisto scache_emsg1=Välimuistihakemistoa '$1' ei ole scache_emsg2='$1' ei ole kelvollinen pyynnön koko scache_emsg3='$1' ei ole kelvollinen epäonnistuneen pyynnön välimuistiaika scache_emsg4='$1' ei ole kelvollinen DNS-välimuistiaika scache_emsg5='$1' ei ole kelvollinen aikakatkaisu scache_emsg6='$1' ei ole kelvollinen aika scache_emsg7='$1' ei ole kelvollinen määrä hakemistoja scache_emsg8=Hakemistojen lukumäärän on oltava> = 1 scache_emsg9=Hakemistojen lukumäärän on oltava <= 256 scache_emsg10='$1' ei ole kelvollinen objektikoko scache_emsg11='$1' ei ole kelvollinen määrä objekteja scache_emsg12='$1' ei ole kelvollinen hakemistokoko scache_emsg13='$1' ei ole kelvollinen isäntä scache_emsg14='$1' ei ole kelvollinen portti scache_emaxrs=Virheellinen enimmäiskoko rivillä $1 schost_ftsc=Välimuistin tallentaminen epäonnistui schost_emsg1='$1' ei ole kelvollinen välimuistin isäntänimi schost_emsg2='$1' ei ole kelvollinen välityspalvelinportti schost_emsg3='$1' ei ole kelvollinen ICP-portti schost_emsg4='$1' ei ole kelvollinen elää schost_emsg5='$1' ei ole kelvollinen painotus sicp_ftsco=Välimuistin asetusten tallentaminen epäonnistui sicp_emsg1='$1' ei ole kelvollinen aikakatkaisu slogs_ftslo=Kirjausasetuksien tallentaminen epäonnistui slogs_emsg1='$1' ei ole ehdoton tiedostonimi slogs_emsg2='$1' ei ole kelvollinen tiedostonimi slogs_emsg3=Hakemistoa '$1' ei ole slogs_emsg4='$1' ei ole kelvollinen verkkomaski slogs_emsg5='$1' ei ole kelvollinen vianetsintävaihtoehtojen luettelo slogs_efname=Virheellinen muodon nimi rivillä $1 slogs_effmt=Puuttuva lokimuoto rivillä $1 slogs_eafile=Puuttuva tai virheellinen lokitiedosto rivillä $1 smem_ftsmo=Muistivaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui smem_emsg1='$1' ei ole kelvollinen välimuistin koko smem_emsg2='$1' ei ole kelvollinen korkean veden merkki smem_emsg3='$1' ei ole kelvollinen matalan veden merkki smem_emsg4='$1' ei ole kelvollinen objektikoko smisc_ftso=Asetusten tallentaminen epäonnistui smisc_emsg1='$1' ei ole kelvollinen kierrosluku smisc_emsg2='$1' ei ole kelvollinen verkkotunnus smisc_emsg3='$1' ei ole kelvollinen välityspalvelin smisc_emsg4='$1' ei ole kelvollinen määrä humalaa sport_ftspo=Porttivaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui sport_emsg1='$1' ei ole kelvollinen porttinumero sport_emsg2='$1' ei ole kelvollinen osoite sport_emsg3='$1' ei ole kelvollinen puskurin koko sprog_ftshpo=Auttajaohjelmavaihtoehtojen tallentaminen epäonnistui sprog_emsg1=Puuttuvat FTP-asetukset sprog_emsg2='$1' ei ole kelvollinen ohjelma sprog_emsg3='$1' ei ole suoritettava ohjelma sprog_emsg4='$1' ei ole kelvollinen FTP-kirjautuminen sprog_emsg5='$1' ei ole kelvollinen määrä ohjelmia sprog_emsg6='$1' ei ole kelvollinen sarakkeen leveys sprog_emsg7=DNS-palvelimia ei annettu sprog_emsg8='$1' ei ole kelvollinen IP-osoite sprog_emsg9='$1' ei ole kelvollinen välimuistiaika sprog_emsg10='$1' ei ole kelvollinen TTL sprog_echildren=Ohjelmien lukumäärän on oltava nollaa suurempi suser_ftsu=Käyttäjän tallentaminen epäonnistui suser_emsg1=Virheellinen tai puuttuva käyttäjänimi suser_etaken=Käyttäjänimi on jo käytössä start_ftsq=Kalmarin käynnistäminen epäonnistui start_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta aloittaa Kalmaria stop_ftsq=Kalmarin pysäyttäminen epäonnistui stop_ecannot=Sinulla ei ole oikeutta pysäyttää Kalmaria calamaris_ecannot=Et voi käyttää Calamaris-loki-analyysiä calamaris_title=Calamaris Log -analyysi calamaris_last=Rajoitetaan analyysi viimeisiin $1 lokiriviin .. calamaris_eprog=Calamaris-suoritettavaa $1 ei löytynyt. Ehkä sitä ei ole asennettu järjestelmään tai <a href='$2'>moduulin määritykset</a> ovat vääriä. calamaris_elogs=Lokihakemisto $1 ei sisällä <tt>access.log</tt>-tiedostoja. Ehkä kalmaria ei ole vielä ajettu, tai <a href='$2'>moduulin määritykset</a> ovat vääriä. calamaris_gen=Raportti luotiin $1 lib_emsg1='$1' ei ole kelvollinen IP-osoite lib_seconds=sekuntia lib_minutes=pöytäkirja lib_hours=tuntia lib_days=päivää lib_weeks=viikkoa lib_fortnights=fortnights lib_months=kuukaudet lib_years=vuotta lib_decades=vuosikymmeniä lib_emsg2='$1' ei ole kelvollinen määrä $2 lib_kb=kbs lib_mb=megatavua lib_gb=GBs lib_emsg3='$1' ei ole kelvollinen määrä $2 lib_aclca=Asiakkaan osoite lib_aclwsa=Web-palvelimen osoite lib_aclch=Asiakkaan isäntänimi lib_aclwsh=Web-palvelimen isäntänimi lib_acldat=Päivämäärä ja aika lib_aclur=URL Regexp lib_aclupr=URL-osoitteen polun uusinta lib_aclup=URL-portti lib_aclup1=URL-yhteyskäytäntö lib_aclrm=Pyydä menetelmä lib_aclbr=Selaimen uusinta lib_aclpl=Välityspalvelimeen kirjautuminen lib_aclsan=Lähde-AS-numero lib_acldan=Dest AS-numero lib_aclea=Ulkoinen todennus lib_aclcr=Asiakas Regexp lib_aclwsr=Verkkopalvelimen uusinta lib_aclru=RFC931-käyttäjä lib_aclpia=Välityspalvelimen IP-osoite lib_aclmc=Suurimmat yhteydet lib_aclpp=Välityspalvelimen portti lib_aclsc=SNMP-yhteisö lib_aclrmt=Pyydä MIME-tyyppiä lib_aclrpmt=Vastaa MIME Type lib_aclarp=Ethernet-osoite lib_aclear=Ulkoinen todennus lib_aclrur=RFC931-käyttäjän Regexp lib_aclext=Ulkoinen ohjelma lib_aclmuip=Suurin käyttäjän IP lib_buttac=Ota muutokset käyttöön lib_buttss=Lopeta kalmari lib_buttss1=Aloita kalmari log_ports=Muutetut portit ja verkkoasetukset log_icp=Muutti välimuistin vaihtoehtoja log_mem=Muistin käyttövaihtoehdot muuttuneet log_logs=Muutokset kirjausasetuksissa log_cache=Välimuistin vaihtoehdot log_progs=Muutut auttajaohjelmavaihtoehdot log_authparam=Muutetut todennusohjelmavaihtoehdot log_admin=Vaihdetut hallintoasetukset log_misc=Muuttuneet sekalaiset vaihtoehdot log_clear=Puhdistettu ja uusittu välimuisti log_acl_create=Luotu ACL $1 log_acl_modify=Muokattu ACL $1 log_acl_delete=Poistettu ACL $1 log_http_create=Luotu välityspalvelimen rajoitus log_http_modify=Muokattu välityspalvelimen rajoitus log_http_delete=Poistettu välityspalvelimen rajoitus log_http_move=Siirretty välityspalvelimen rajoitus log_https_delete=Poistettu $1 välityspalvelimen rajoitukset log_headeracc_create=Luotu otsikon käyttöoikeussääntö log_headeracc_modify=Muokattu otsikon käyttösääntö log_headeracc_delete=Poistettu otsikon käyttöoikeussääntö log_headeracc_move=Siirretty otsikon käyttöoikeussääntö log_icp_create=Luotu ICP-rajoitus log_icp_modify=Muokattu ICP-rajoitus log_icp_delete=Poistettu ICP-rajoitus log_icp_move=Siirretty ICP-rajoitus log_icps_delete=Poistettu $1 ICP-rajoitukset log_stop=Pysäytetty välityspalvelin log_start=Käynnistettiin välityspalvelin log_apply=Sovelletut muutokset log_host_create=Luotu välimuistipalvelin $1 log_host_modify=Muokattu välimuisti-isäntä $1 log_host_delete=Poistettu välimuisti-isäntä $1 log_hosts_delete=Poistetut $1 välimuistin isännät log_init=Alustettu välimuisti log_user_create=Luotu välityspalvelimen käyttäjä $1 log_user_delete=Poistettu välityspalvelimen käyttäjä $1 log_user_modify=Muokattu välityspalvelimen käyttäjä $1 log_always_create=Luotut suoran haun ACL: t log_always_modify=Muokatut suoran haun ACL: t log_always_delete=Poistetut suoran haun ACL-luettelot log_always_move=Siirretyt suoran haun ACL-luettelot log_never_create=Luotu ei koskaan nouta ACL-luetteloita log_never_modify=Muokatut koskaan nouta ACL-luettelot log_never_delete=Poistettu ei koskaan hauta ACL-luetteloita log_never_move=Siirretty ei koskaan nouta ACL-luetteloita log_delay=Muutetut globaalin viiveen pool-vaihtoehdot log_pool_create=Lisätty viivevarasto $1 log_pool_modify=Muokattu viivevaranto $1 log_pool_delete=Poistettu viivevarasto $1 log_pools_delete=Poistettu $1 viivevarat log_delay_create=Lisätty ACL viive poolille $1 log_delay_modify=Muokattu ACL viive poolille $1 log_delay_delete=Poistettu ACL viive poolille $1 log_delay_move=Siirretty ACL viivevaralle $1 log_refresh_create=Luotu päivityssääntö $1 log_refresh_modify=Muokattu päivityssääntö $1 log_refresh_delete=Poistettu päivityssääntö tuotteelle $1 log_refresh_move=Siirretty $1 päivityssääntö log_refreshes_delete=Poistettu $1 päivityssäännöt log_iptables=Päivitetty portin uudelleenohjausasetukset log_purge=Poistettu välimuistista URL-osoite $1 log_cachemgr=Välimuistinhallinnan salasanat vaihdetaan acl_root=Juurihakemisto ACL-tiedostoille acl_sections=Sallitut kokoonpanosivut acl_start=Voiko kalmari käynnistyä ja lopettaa? acl_restart=Voiko käyttää kalmarin kokoonpanoa? always_create=Luo suora haku always_edit=Muokkaa suorahakua always_header=Hae suoraan vastaavia ACL-hakuja koskevat pyynnöt never_create=Luo epäsuora haku never_edit=Muokkaa epäsuoraa hakua never_header=Älä koskaan nouta suoraan vastaavia ACL-luetteloita koskevia pyyntöjä delay_title=Viivästytä uima-altaita delay_add=Lisää uusi viiveallas. delay_num=Määrä delay_class=luokka delay_class_1=Aggregaatti delay_class_2=Aggregaatti ja henkilökohtainen delay_class_3=Aggregaatti, henkilökohtainen ja verkosto delay_class_4=Aggregaatti, henkilö, verkko ja käyttäjä delay_class_5=Tunnisteiden ryhmittely delay_agg=Kokonaisraja delay_ind=Henkilökohtainen raja delay_net=Verkkoraja delay_user=Käyttäjäraja delay_tag=Tagiraja delay_none=Viivästysvarantoja ei ole vielä määritelty. delay_unlimited=Rajoittamaton delay_param=$1/s, $2 eniten delay_header=Globaali viive pool -vaihtoehdot delay_initial=Alkuperäisen kauhan taso delay_err=Viivevarannon asetusten tallentaminen epäonnistui delay_ecannot=Et voi muokata viivevarantoja delay_epercent='$1' ei ole kelvollinen alkuperäisen kauhan tason prosenttimäärä delay_return=viive poolien luettelo delay_delete=Poista valitut viivevarastot pool_title1=Lisää Delay Pool pool_title2=Muokkaa viiveallasta pool_header=Viivästytä uima-allasvaihtoehtoja pool_num=Altaan numero pool_class=Allasluokka pool_agg=Kokonaisraja (luokille 1, 2 ja 3) pool_ind=Henkilökohtainen raja (luokille 2 ja 3) pool_net=Verkkoraja (luokalle 3) pool_user=Käyttäjäraja (luokalle 4) pool_tag=Tunnisteraja (luokalle 5) pool_limit1=/ sekunti, pool_limit2=max pool_err=Viivevarannon tallentaminen epäonnistui pool_elimit1='$1' ei ole kelvollinen tavujen määrä sekunnissa pool_elimit2='$1' ei ole kelvollinen enimmäismäärä tavuja pool_aclheader=ACL: t vastaamaan poolia pool_noacl=Yhtään ACL-luokkaa, jotka täyttäisivät tämän poolin, ei ole vielä määritelty. pool_add=Lisää uusi ACL tälle altaalle pool_return=viive allas pool_unit0=bitit pool_unit1=tavua pool_unit2=KB pool_unit3=kB pool_unit4=mb pool_unit5=MB dpool_err=Viivevarastojen poistaminen epäonnistui dpool_enone=Mitään ei ole valittu apool_header=Lisää Delay Pool ACL apool_header1=Muokkaa Delay Pool ACL apool_pr=Viive uima-allas ACL authparam_title=Todennusohjelmat authparam_header=Ulkoinen todennusohjelmavaihtoehdot authparam_ttl=Aika tallentaa salasanat välimuistiin authparam_ipttl=Aika sitoa käyttäjä IP-osoitteeseen authparam_never=Ei koskaan authparam_ecannot=Et voi muokata todennusohjelmia authparam_err=Todennusohjelmien tallentaminen epäonnistui authparam_bprogram=Perustodennusohjelma authparam_dprogram=Digest-todennusohjelma authparam_nprogram=NTLM-todennusohjelma authparam_reuses=Montako kertaa NTLM-haaste voidaan käyttää uudelleen authparam_lifetime=Elinikäinen NTLM-haaste authparam_ereuses='$1' ei ole kelvollinen määrä uudelleenkäyttöä authparam_elifetime='$1' ei ole kelvollinen haasteikä authparam_mui_msg=Todennetun IP TTL: n on oltava yli 0, jos käytät <b>"max_user_ip"</b> ACL. Anna aika, jonka haluat Kalmarin muistavan käyttäjän/IP-suhteen. Käyttäjä saa kirjautua sisään vain muistetusta IP: stä, kunnes tämä aika on kulunut, vaikka hän olisi sulkenut selaimen. ext_title1=Luo ulkoinen ohjelma ext_title2=Muokkaa ulkoista ohjelmaa ext_header=Ulkoisen ACL-ohjelman yksityiskohdat ext_name=Ohjelmatyypin nimi ext_format=Syöttömuodon merkkijono ext_ttl=Välimuistissa olevien tulosten TTL ext_negative_ttl=Välimuistissa olevien negatiivisten tulosten TTL ext_concurrency=Suoritettavien ohjelmien lukumäärä ext_children=Suoritettavien ohjelmien lukumäärä ext_cache=Välimuistin koko ext_ttl_u=sekuntia ext_negative_ttl_u=sekuntia ext_concurrency_u=ohjelmat ext_children_u=ohjelmat ext_cache_u=tavua ext_program=Ohjelmapolku ja argumentit ext_err=Ulkoisen ACL-ohjelman tallennus epäonnistui ext_ename=Puuttuva tai virheellinen tyyppinimi ext_eformat=Puuttuva tai virheellinen muotojono ext_ettl=Puuttuva tai virheellinen TTL ext_enegative_ttl=Puuttuva tai virheellinen negatiivinen TTL ext_econcurrency=Puuttuva tai virheellinen määrä ohjelmia ext_echildren=Puuttuva tai virheellinen määrä ohjelmia ext_ecache=Välimuistin koko puuttuu tai on virheellinen ext_eprogram=Virheellinen ohjelmapolku annettiin ext_eclash=Saman niminen ulkoinen ohjelmatyyppi on jo olemassa ext_eused=Tätä ulkoista ohjelmaa käyttää ACL header_title=Otsikon käyttöoikeuksien hallinta header_none=Otsikon käyttöoikeussääntöjä ei ole vielä määritelty. header_name=HTTP-otsikko header_act=Toiminta header_acls=ACL: lle header_add=Lisää uusi otsikon käyttöoikeussääntö. header_create=Luo otsikon käyttösääntö header_create_request_header_access=Luo pyyntöotsikon pääsysääntö header_create_reply_header_access=Luo vastausotsikon käyttöoikeussääntö header_edit=Muokkaa otsikon käyttösääntöä header_edit_request_header_access=Muokkaa Pyydä otsikon käyttöoikeussääntöä header_edit_reply_header_access=Muokkaa vastauksen otsikon käyttösääntöä header_header=HTTP-otsikon käyttöoikeussääntöjen yksityiskohdat header_return=otsikon kulunvalvonnan sääntöluettelo header_ecannot=Otsikon käyttöoikeussääntöjä ei voi muokata header_err=Otsikon käyttöoikeussäännön tallentaminen epäonnistui header_ename=Puuttuva tai virheellinen otsikon nimi header_request_header_access=Pyydä otsikot header_reply_header_access=Vastaa otsikot refresh_title=Päivitä säännöt refresh_none=Päivityssääntöjä ei ole vielä määritelty. refresh_re=Tavallinen ilme refresh_min=Minimi aika refresh_pc=Ikäprosentti refresh_max=Enimmäisaika refresh_add=Lisää uusi päivityssääntö. refresh_ecannot=Et voi muokata päivityssääntöjä refresh_create=Luo päivityssääntö refresh_edit=Muokkaa Päivitä sääntö refresh_return=päivitä sääntöluettelo refresh_header=Päivitä säännön yksityiskohdat refresh_caseless=Ohitetaanko tapaus? refresh_err=Päivittämissäännön tallentaminen epäonnistui refresh_options=Päivitä sääntövaihtoehdot refresh_override-expire=Ota käyttöön palvelimen asettama alaikäraja refresh_override-lastmod=Aseta alaikäraja myös äskettäin muokattuissa kohteissa refresh_reload-into-ims=Muunna asiakkaan välimuistin otsikot If-Modified-Since-muotoon refresh_ignore-reload=Ohita asiakkaan välimuisti tai lataa otsikot uudelleen refresh_ere=Puuttuva tai virheellinen säännöllinen lauseke refresh_emin=Määräaika puuttuu tai on virheellinen refresh_emax=Puuttuva tai virheellinen enimmäisaika refresh_epc=Puuttuva tai virheellinen ikäprosentti refresh_delete=Poista valitut päivityssäännöt drefresh_err=Päivittämissääntöjen poistaminen epäonnistui drefesh_enone=Mitään ei ole valittu iptables_title=Portin uudelleenohjauksen asetukset iptables_inst0=Porttien uudelleenohjauksen asettamiseen tarvittavat IPtable-palomuurikomennot eivät näytä olevan asennettuina järjestelmään. Katso lisätietoja <a href='$1'>Linux-palomuuri</a> -moduulista. iptables_inst1=<a href='$1'>Linux-palomuuri</a> -moduuli ei näytä olevan täysin asennettuna järjestelmässäsi. Tämä moduuli käyttää tätä moduulia Frox-portin uudelleenohjauksen määrittämiseen. iptables_desc=Kalmari voi suorittaa läpinäkyvän HTTP-välityspalvelimen pyynnöille portissa $1 asettamalla palomuurisääntöjä, jotka välittävät ne automaattisesti porttiin $2, jota Kalmar kuuntelee. Tämä toimii vain, jos Squid-käyttöjärjestelmä on myös verkon reititin. Tämä voidaan tehdä lisäämällä IPtable-sääntö palomuuriin olettaen, että sitä hallinnoi <a href='$3'>Linux-palomuuri</a> -moduuli. iptables_disabled=Portin uudelleenohjaus on poistettu käytöstä iptables_enabled3=Portin uudelleenohjaus on käytössä verkon asiakkaille iptables_enabled4=Portin uudelleenohjaus on käytössä rajapinnassa oleville asiakkaille iptables_apply=Käytätkö palomuuria ja kalmarin määrityksiä? iptables_save=Tallenna ja käytä iptables_err=Portin edelleenlähetyksen tallentaminen epäonnistui iptables_enet=Puuttuva tai virheellinen verkko-osoite (pitäisi olla kuten 192.168.1.0/24) iptables_eiface=Puuttuva tai virheellinen verkkoliitäntä iptables_eapply=Palomuurin asentaminen epäonnistui : $1 iptables_eapply2=Levitä kalmari epäonnistui : $1 syslog_access=Kalmarin käyttöloki syslog_cache=Kalmarin välimuistiloki syslog_store=Kalmarin esineiden varastoloki purge_err=URL-osoitteen tyhjentäminen välimuistista epäonnistui purge_title=Tyhjennä välimuistissa oleva URL-osoite purge_doing=Tyhjennä URL $1 .. purge_done=.. valmis. purge_failed=.. epäonnistui! Katso syy miksi yllä olevassa virhesanomassa. dhttp_err=Välityspalvelimen rajoitusten poistaminen epäonnistui dhttp_enone=Mitään ei ole valittu dicp_err=ICP-rajoitusten poistaminen epäonnistui dicp_enone=Mitään ei ole valittu cachemgr_title=Välimuistin hallinta -salasanat cachemgr_ecannot=Välimuistin hallintaohjelman salasanoja ei saa muokata cachemgr_def1=Salasanoja ei vaadita cachemgr_def0=Alla määritetyt salasanat ja toiminnot .. cachemgr_pass=Salasana cachemgr_none=Mitään ei tarvita cachemgr_set=Asetettu cachemgr_disable=Toiminnot poistettu käytöstä cachemsg_actions=Käytä toimiin cachemgr_all=Käytä tätä salasanaa kaikkiin toimintoihin cachemgr_others=Muut toimet: cachemgr_enone=Mitään ei annettu - sinun tulee valita <i>salasanoja ei vaadita</i> cachemgr_err=Välimuistinhallinnan salasanojen tallentaminen epäonnistui
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 36.25 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 46.51 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 58.2 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 59.36 KB | 0644 |
|
ca | File | 39.81 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 56 B | 0644 |
|
cs | File | 26.05 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 12.61 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 36.69 KB | 0644 |
|
de | File | 36.6 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1.53 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 65.19 KB | 0644 |
|
en | File | 33.79 KB | 0644 |
|
es | File | 34.87 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.29 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 37.78 KB | 0644 |
|
fa | File | 46.77 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 6.56 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 38.95 KB | 0644 |
|
fr | File | 23.22 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 18.22 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 42.92 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 38.86 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 41.38 KB | 0644 |
|
it | File | 19.64 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 16.62 KB | 0644 |
|
ja | File | 34.42 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 11.33 KB | 0644 |
|
ko | File | 21.97 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 18.13 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 40.45 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 40.06 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 36.16 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 39.47 KB | 0644 |
|
nl | File | 35.87 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.27 KB | 0644 |
|
no | File | 31.79 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 4.48 KB | 0644 |
|
pl | File | 22.83 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 16.75 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 39.33 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 38.33 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 1.33 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 40.06 KB | 0644 |
|
ru | File | 35.07 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 24.17 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 40.98 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 38.22 KB | 0644 |
|
sv | File | 20.95 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 16.35 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 70.37 KB | 0644 |
|
tr | File | 19.36 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 20.67 KB | 0644 |
|
uk | File | 33.8 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 23.5 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 50.15 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 45.22 KB | 0644 |
|
zh | File | 20.01 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 12.65 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 16.25 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 17.18 KB | 0644 |
|