index_title=SSH serveris index_econfig=Jūsų sistemoje nerastas SSH serverio konfigūracijos failas $1. Galbūt SSHD neįdiegtas arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. index_esshd=SSH serverio programa $1 jūsų sistemoje nerasta. Galbūt SSHD neįdiegtas arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. index_eversion=Nepavyko gauti versijos numerio iš SSH serverio programos $1. Galbūt jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. Išvestis iš komandos $3 buvo : $4 index_eversion2=SSH serverio programa $1 yra $2 versija, tačiau „Webmin“ palaiko tik 1 ir 2 SSH versijas. index_return=modulio rodyklė index_apply=Taikyti pakeitimus index_applymsg=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami pritaikyti dabartinę konfigūraciją, siųsdami SIGHUP signalą į vykstantį SSHd procesą. index_applymsg2=Spustelėkite šį mygtuką, kad pritaikytumėte dabartinę konfigūraciją su komanda $1. index_start=Pradėti serverį index_startmsg=Spustelėkite šį mygtuką, kad paleistumėte SSH serverį. Kol jis nebus paleistas, jokie vartotojai negalės prisijungti per SSH. index_stop=Sustabdyti serverį index_stopmsg=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami sustabdyti veikiantį SSH serverį. Kai jis bus sustabdytas, jokie vartotojai negalės prisijungti per SSH, tačiau esami ryšiai išliks aktyvūs. index_version=$1 index_type=SSH rakto tipas: index_rsa1=RSA (SSH v1) index_rsa=RSA (SSH v2) index_dsa=DSA (skirtas SSH v2) bits=bitai secs=sekundžių users_title=Autentifikavimas users_header=Prisijungimo ir autentifikavimo parinktys users_expire=Dienos iki sąskaitos galiojimo pabaigos įspėti vartotoją users_expire_def=Niekada users_mail=Pranešti vartotojui apie naujus laiškus? users_empty=Klauskite naujo slaptažodžio, jei jis tuščias? users_passwd=Klauskite naujo slaptažodžio, jei pasibaigė jo galiojimo laikas? users_pexpire=Dienos prieš slaptažodžio galiojimo pabaigą, kad įspėtų vartotoją users_pexpire_def=Niekada users_auth=Leisti autentifikuoti slaptažodžiu? users_pempty=Ar leisti prisijungti naudojant tuščius slaptažodžius? users_root=Leisti prisijungti naudojant šaknį? users_nopwd=Tik su RSA aut users_fcmd=Tik komandoms users_rsa=Leisti RSA (SSH 1) autentifikavimą? users_dsa=Leisti DSA (SSH 2) autentifikavimą? users_strict=Patikrinti pagrindinių failų leidimus? users_rhosts=Nepaisyti <tt>.rhosts</tt> failų? users_rrhosts=Ignoruoti šakninio vartotojo <tt>.rhosts</tt> failus? users_rrdef=Tas pats, kaip kiti vartotojai users_rhostsauth=Leisti prisijungti tik <tt>hosts.equiv</tt> ir <tt>.rhosts</tt>? users_rhostsrsa=Patikrinkite <tt>hosts.equiv</tt> ir <tt>.rhosts</tt>, ar nėra RSA autentifikavimo? users_motd=Rodyti <tt>/etc/motd</tt> prisijungiant? users_banner=Išankstinio prisijungimo pranešimo failas users_banner_def=Nė vienas users_known=Nepaisyti vartotojų <tt>žinomų vaizdų</tt> failų? users_err=Nepavyko išsaugoti vartotojų ir grupių users_eexpire=Trūksta arba netinkamos įspėjimo apie galiojimo pabaigą dienos users_ebanner=Trūksta arba netinkamas išankstinio prisijungimo pranešimo failas users_authkeys=Vartotojo įgaliotų raktų failas users_authkeys_def=Default (~/.ssh/authorized_keys) users_authkeys_set=Byla po namu users_eauthkeys=Trūksta arba netinkamos išvaizdos įgaliotų raktų failas users_maxauthtries=Maksimalus prisijungimo bandymas prisijungiant users_emaxauthtries=Trūksta arba nėra skaitinių prisijungimo bandymų prisijungti users_chal=Naudoti iššūkio ir atsako autentifikavimą? net_title=Tinklo kūrimas net_header=Tinklo galimybės net_port=Klausykite uoste net_all4=Visi IPv4 adresai net_all6=Visi IPv6 adresai net_sel=Adresas .. net_prots=Priimkite protokolus net_prots_1=SSH v1 net_prots_2=SSH v2 net_idle=Neveikimo laikas net_idle_s=sekundžių net_idle_m=minučių net_idle_h=valandos net_idle_d=dienų net_idle_w=savaites net_keep=Atjungti, jei klientas sudužo? net_listen=Klausykite pagal adresą net_listen2=Klausykite adresų net_laddress=Adresas net_lport=Uostas net_listen_def=Visi adresai net_below=Įvesta žemiau .. net_grace=Laikas laukti prisijungimo net_grace_def=Amžinai net_grace_s=sekundžių net_tcp=Leisti TCP persiuntimą? net_gateway=Leisti prisijungti prie persiųstų prievadų? net_reverse=Atgal patvirtinti kliento IP adresus? net_err=Nepavyko išsaugoti tinklo net_elisten=Trūksta arba netinkamas IP adresas klausytis net_eport=Trūksta arba netinkamas prievado numeris net_eidle=Trūksta arba netinkamas tuščiosios eigos laikas net_egrace=Trūksta arba netinkamas laikas laukti prisijungimo net_eprots=Turite pasirinkti bent vieną protokolą net_eladdress=„$1“ nėra tinkamas adresas, kurio norite klausytis net_elport=„$1“ nėra tinkamas prievadas, kurio reikia klausytis net_elisten2=Įvestų adresų nėra access_title=Prieigos kontrolė access_header=Tinklo ir prisijungimo prieigos kontrolės parinktys access_allowu=Leisti tik vartotojams access_allowg=Leisti tik grupių nariams access_all=Visi access_denyu=Neigti vartotojų access_denyg=Neigti grupių narių access_none=Nė vienas access_allowh=Leisti naudoti tik klientų pagrindinius kompiuterius access_denyh=Neigti klientų šeimininkų access_silent=Tyliai diktofonas neleido klientams? access_eallowu=Jokių vartotojų leisti įeiti access_edenyu=Nei vienas vartotojas negali paneigti access_eallowg=Negalima patekti į grupes access_edenyg=Į grupę neįtraukta jokių neigiamų grupių access_eallowh=Nėra priimančiųjų įeiti access_edenyh=Nebuvo jokių šeimininkų, kurie galėtų paneigti misc_title=Įvairūs variantai misc_header=Kitos įvairios SSH serverio parinktys misc_x11=Leisti X11 ryšio peradresavimą? misc_xoff=X11 ekrano poslinkis misc_xauth=Visas kelias į <tt>xauth</tt> programą misc_umask=Umask skirtas SSH serveriui misc_umask_def=Palikite nepakeistą misc_syslog=Sistemos žurnalo priemonė misc_loglevel=Medienos ruošos lygis misc_bits=Serverio rakto dydis misc_quiet=Ar minimali medienos ruoša? misc_regen=Serverio rakto regeneravimo intervalas misc_regen_def=Niekada misc_fascist=Ar vertimas žodžiu? misc_separ=Naudoti atskirą neprivilegijuotą procesą? misc_pid=PID failas misc_err=Nepavyko išsaugoti įvairių variantų misc_exoff=Trūksta arba netinkamas X11 ekrano poslinkis misc_exauth=Trūksta arba netinkamas kelias į <tt>xauth</tt> misc_eumask=Trūksta arba netinkamas 4 skaitmenų aštuonkojo umaskas misc_ebits=Trūksta arba netinkamas serverio rakto dydis misc_eregen=Trūksta arba netinkamas rakto atstatymo intervalas misc_epid=Trūksta PID failo kelio start_err=Nepavyko paleisti SSH serverio apply_epid=Nebėga hosts_title=Kliento pagrindinio kompiuterio parinktys hosts_header=SSH kliento kompiuteriai hosts_none=Nebuvo apibrėžtos jokios kliento prieglobos parinktys. Visuose SSH kliento prisijungimuose bus naudojami numatytieji nustatymai. hosts_all=Visi šeimininkai hosts_add=Pridėkite kliento pagrindinio kompiuterio parinktis. hosts_return=klientų prieglobos sąrašas host_create=Pridėti pagrindinio kompiuterio parinktis host_edit=Redaguoti pagrindinio kompiuterio parinktis host_header=Kliento galimybės naudoti SSH pagrindinį kompiuterį host_name=Galimybės šeimininkui host_user=Prisijungimas kaip vartotojas host_user_def=Dabartinis prisijungimas host_keep=Atjungti, jei serveris sudužo? host_hostname=Tikrasis pagrindinio kompiuterio vardas, prie kurio reikia prisijungti host_hostname_def=Tas pats, kas aukščiau host_batch=Klausti slaptažodžio, jei reikia? host_port=Prievadas, prie kurio reikia prisijungti host_comp=Suspausti SSH srautą? host_escape=Escape personažas host_escape_none=Nė vienas host_clevel=Suspaudimo lygis host_clevel_1=(Blogiausias) host_clevel_9=(Geriausias) host_attempts=Bandymų prisijungti skaičius host_usersh=Ar užmegzti tik RSH ryšį? host_rsh=Išbandykite RSH, jei SSH nepavyksta? host_agent=Persiųsti autentifikavimo agentą? host_x11=Pirmyn X11 jungtis? host_priv=Naudoti privilegijuotą šaltinio prievadą? host_strict=Pridėti pagrindinio kompiuterio failą <tt>žinomi_vaizdžiai</tt>? host_ask=Klauskite vartotojo host_lforward=Vietiniai uostai, kuriuos reikia persiųsti į serverį host_llport=Vietinis uostas host_lrhost=Nuotolinis kompiuteris host_lrport=Nuotolinis prievadas host_rforward=Serverio prievadai, kuriuos reikia persiųsti vietiniams host_rrport=Nuotolinis prievadas host_rlhost=Vietinis šeimininkas host_rlport=Vietinis uostas host_checkip=Patikrinkite IP adresus faile <tt>žinomi_vaizdžiai</tt>? host_prots=Išbandykite SSH protokolus host_prots1=Tik 1 host_prots2=Tik 2 host_prots12=1 ir paskui 2 host_prots21=2 ir tada 1 host_prots_sel=Pasirinkta .. host_err=Nepavyko išsaugoti pagrindinio kompiuterio parinkčių host_ename=Trūksta arba netinkamas pagrindinio kompiuterio vardas host_euser=Trūksta arba netinkamas vartotojo vardas host_ehostname=Trūksta arba netinkamas tikrasis kompiuterio vardas host_eport=Trūksta arba netinkamas prievado numeris host_eescape=Trūksta vieno pabėgimo veikėjo host_eattempts=Trūksta arba netinkamas prisijungimo bandymų skaičius host_elport=Trūksta arba netinkamas vietinio prievado numeris host_erhost=Trūksta arba netinkamas nuotolinio kompiuterio vardas host_erport=Trūksta arba netinkamas nuotolinio prievado numeris host_elhost=Trūksta arba netinkamas vietinis pagrindinio kompiuterio vardas host_eprots=Turite pasirinkti bent vieną protokolą host_proxy=Ryšio tarpinio serverio komanda host_proxy_def=Nė vienas host_eproxy=Trūksta arba netinkamai atrodo tarpinio serverio komanda log_users=Pakeistos autentifikavimo parinktys log_net=Pakeistos tinklo galimybės log_access=Pakeista prieigos kontrolė log_misc=Pakeistos įvairios parinktys log_create_host=Sukurtos pagrindinio kompiuterio parinktys $1 log_update_host=Atnaujintos pagrindinio kompiuterio (-ių) parinktys $1 log_delete_host=Ištrintos pagrindinio kompiuterio parinktys $1 log_create_all=Sukurtos galimybės visiems šeimininkams log_update_all=Atnaujintos visų kompiuterių parinktys log_delete_all=Ištrintos visų kompiuterių parinktys log_stop=Sustabdytas SSH serveris log_start=Paleistas SSH serveris log_apply=Taikoma konfigūracija log_manual=Rankiniu būdu redaguojamas konfigūracijos failas $1 sync_title=Vartotojo SSH rakto nustatymas sync_desc=Šis puslapis leidžia konfigūruoti automatinį SSH nustatymą naujiems „Unix“ vartotojams, sukurtiems jūsų sistemoje. Jei sukonfigūruota, naujiems vartotojams nereikės paleisti <tt>ssh-keygen</tt> prieš naudojant SSH. sync_create=Nustatyti SSH raktą naujiems „Unix“ vartotojams? sync_auth=Nukopijuoti naują <tt>identifikatorių.pub</tt> į <tt>autorizuotus raktus</tt>? sync_pass=Naudoti slaptažodį kaip rakto slaptafrazę? sync_gnupg=Nustatykite GNUPG raktą naujiems „Unix“ vartotojams. sync_type=Rakto tipas sync_auto=<Automatinis> keys_title=Pagrindinio kompiuterio SSH raktai keys_desc=Šiame puslapyje galite peržiūrėti šio pagrindinio kompiuterio SSH raktus. keys_none=Nepavyko rasti „HostKey“ įrašų jūsų SSHD konfigūracijoje. manual_title=Redaguoti konfigūravimo failus manual_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti SSH serverio konfigūracijos failo manual_ok=Redaguoti manual_efile=Pasirinktas failas nėra SSH serverio konfigūracijos dalis manual_file=Redaguoti konfigūracijos failą: manual_edata=Niekas neįėjo! manual_err=Nepavyko išsaugoti konfigūracijos failo dknown_err=Nepavyko ištrinti žinomų prieglobos dknown_enone=Nepasirinkta
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 10.2 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 12.89 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 16.51 KB | 0644 |
|
bg | File | 17.1 KB | 0644 |
|
ca | File | 10.96 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 96 B | 0644 |
|
cs | File | 10.42 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 772 B | 0644 |
|
da.auto | File | 10.16 KB | 0644 |
|
de | File | 10.94 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 18.1 KB | 0644 |
|
en | File | 9.29 KB | 0644 |
|
es | File | 9.59 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 1.41 KB | 0644 |
|
eu | File | 10.58 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 445 B | 0644 |
|
fa | File | 13.31 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 2.42 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 11.01 KB | 0644 |
|
fr | File | 11.67 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 11.69 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 10.72 KB | 0644 |
|
hu | File | 9.23 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 54 B | 0644 |
|
it | File | 10.51 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 59 B | 0644 |
|
ja | File | 11.07 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 792 B | 0644 |
|
ko | File | 11.33 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 704 B | 0644 |
|
lt.auto | File | 11.28 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 11.14 KB | 0644 |
|
ms | File | 86 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 10.31 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 10.89 KB | 0644 |
|
nl | File | 10.44 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 52 B | 0644 |
|
no | File | 10.11 KB | 0644 |
|
pl | File | 10.83 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 10.69 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 10.69 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 11.18 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.62 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.09 KB | 0644 |
|
sk | File | 1.41 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 9.78 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 10.78 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 10.36 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 21.21 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 11.38 KB | 0644 |
|
uk | File | 13.54 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 2.94 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 14.04 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 12.36 KB | 0644 |
|
zh | File | 5.8 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 3.07 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 8.85 KB | 0644 |
|