[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_title=Stelsel- en bedienerstatus
index_name=Diensnaam
index_host=Op gasheer
index_desc=monitering
index_up=status
index_last=Laaste tjek
index_local=plaaslike
index_add=Voeg monitor van die tipe by:
index_sched=Geskeduleerde monitering
index_scheddesc=Skakel die geskeduleerde kontrole van monitors aan of uit, en stel die adres waarheen foute outomaties per e-pos gestuur word.
index_return=dienslys
index_none=Geen monitors word tans gedefinieër nie.
index_oldtime=Status vanaf die laaste geskeduleerde tjek by $1 
index_esnmp=Die module is opgestel om SNMP-lokvalle op die <a href='$3'>Modulekonfig</a> -pagina te stuur, maar die $1 Perl-module is nie geïnstalleer nie. <a href='$2'>Klik hier</a> om dit nou af te laai en te installeer.
index_refresh=Verfris status
index_refreshdesc=Voer 'n onmiddellike opdatering van alle monitorstatusse in plaas van om te wag vir die volgende geskeduleerde opdatering.
index_delete=Verwyder geselekteerde
index_refsel=Verfris gekies
index_group=Lede van $1 
index_tmpls=Redigeer e-possjablone
index_tmplsdesc=Kyk en redigeer sjablone wat gebruik word om e-posboodskappe te stuur wat gestuur is wanneer dienste wat gemonitor word, afgaan.

type_apache=Apache-webbediener
type_inetd=Internet- en RPC-bediener
type_xinetd=Uitgebreide internetbediener
type_squid=Inktvis-instaanbediener
type_bind8=BIND DNS-bediener
type_dnsadmin=BIND 4 DNS-bediener
type_dhcpd=DHCP-bediener
type_tcp=TCP-diens op afstand
type_http=Remote HTTP-diens
type_sslcert=SSL-sertifikaat
type_ftp=FTP-diens op afstand
type_sendmail=Sendmail bediener
type_postfix=Postfix bediener
type_fail2ban=Fail2Ban-bediener
type_ping=Afstand Ping
type_proc=Gaan die proses na
type_mysql=MySQL databasisbediener
type_postgresql=PostgreSQL databasisbediener
type_samba=Samba bedieners
type_nfs=NFS-bediener
type_exec=Voer opdrag uit
type_file=Gaan lêer of gids na
type_traffic=Netwerkverkeer
type_space=Disk Space
type_du=Gids vir grootte
type_consume=Skyfruimteverbruik
type_load=Laai gemiddeld
type_change=Lêer- of gidsverandering
type_oldfile=Lêer nie verander nie
type_qmailadmin=QMail-bediener
type_mon=MON Diensmonitor
type_jabber=Jabber IM-bediener
type_usermin=Usermin webbediener
type_portsentry=Portsentry Daemon
type_hostsentry=Hostsentry Daemon
type_webmin=Webmin webbediener
type_cfengine=Opstelling enjin Daemon
type_memory=Gratis geheue
type_proftpd=ProFTPD-bediener
type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3-bediener
type_mailserver=Mailserver-antwoord
type_sshd=SSH-bediener
type_raid=RAID-toestelstatus
type_iface=Netwerk-koppelvlakstatus
type_init=Opstartaksie
type_sensors=LM-sensorstatus
type_nut=NUT UPS waarde
type_mailq=Pos-ry-grootte
type_dns=DNS-soek
type_query=SQL-navraag
type_alive=Lewende stelsel
type_rssh=Afstand SSH
type_slapd=LDAP-bediener
type_ldap=LDAP-verbinding

mon_create=Skep Monitor
mon_edit=Wysig Monitor
mon_virtualmin=Waarskuwing! Hierdie monitor word geassosieer met die Virtualmin-domein $1 en moet dus nie hier gewysig of verwyder word nie.
mon_header=Monitor besonderhede
mon_header2=Opdragte om uit te voer
mon_header3=Gemonitorde diensopsies
mon_desc=beskrywing
mon_remote=Hardloop op gasheer
mon_remotes2=Hardloop op gashere en groepe
mon_local=plaaslike
mon_none=Geen eksterne bedieners gedefinieër nie
mon_nosched=Kyk op skedule?
mon_warndef=Ja, en gebruik standaardrapporteringsmodus
mon_warn1=Ja, en doen verslag oor statusveranderings
mon_warn0=Ja, en meld aan as u gaan
mon_warn2=Ja, en meld aan as u af is
mon_warn3=Ja, maar moet nooit aanmeld nie
mon_status=Huidige toestand
mon_up=up
mon_down=af
mon_webmin=Webmin af
mon_timeout=Tyd het uitgeloop
mon_not=Nie geïnstalleer nie
mon_ondown=As die monitor afgaan, voer die opdrag uit
mon_onup=As die monitor opdaag, voer die opdrag uit
mon_ontimeout=As die monitor uit is, voer die opdrag uit
mon_clone=Module om te monitor
mon_err=Kon nie monitor stoor nie
mon_edesc=Ontbrekende beskrywing
mon_elogin=Ongeldige aanmelding vir RPC op die Webmin-bediener $1 
mon_eremote2=Webmin-bediener $1 kon nie gekontak word nie : $2 
mon_estatus=Webmin-bediener $1 het nie die stelsel- en bedienerstatus-module nie
mon_ecannot=U mag nie monitors wysig nie
mon_ertype=Hierdie monitortipe is nie op $1 beskikbaar nie
mon_etype=Ongeldige monitorsoortnaam
mon_runon=Begin opdragte aan
mon_runon0=Hierdie bediener
mon_runon1=Die afgeleë gasheer
mon_oninfo=Opmerking: opdragte sal slegs uitgevoer word as e-pos gestuur word
mon_fails=Mislukkings voor rapportering
mon_efails=Ontbrekende of ongeldige aantal mislukkings
mon_notify=Kennisgewingsmetodes
mon_notifyemail=e-pos
mon_notifypager=pager
mon_notifysnmp=SNMP
mon_notifysms=SMS
mon_email=Stuur ook e-pos vir hierdie diens aan
mon_depend=Moenie kyk of die monitor af is nie
mon_edepend='N Monitor kan nie van homself afhang nie
mon_clone2=kloon
mon_skip=oorgeslaan
mon_empty=Geen lede nie
mon_onemem=Een lid
mon_members=$1 lede
mon_enoremote=Geen gashere of groepe kan gekies word nie
mon_tmpl=Sjabloon vir boodskappe
mon_notmpl=Geen (gebruik standaard van Webmin)
mon_header4=Statusgeskiedenis
mon_hwhen=Kontroleer datum
mon_hold=Ou status
mon_hnew=Nuwe status
mon_hvalue=waarde
mon_changes0=Wys elke tipe gebeurtenis
mon_changes1=Wys slegs veranderinge
mon_all=Toon alle historiese gebeure
mon_nochanges=Geen statusveranderings het tydens die laaste historiese gebeure van $1 plaasgevind nie.

sched_title=Geskeduleerde monitering
sched_header=Opsies vir geskeduleerde agtergrondmonitering
sched_mode=Geplande kontrole geaktiveer?
sched_email=E-pos statusverslag aan
sched_pager=Bladstatusverslag na nommer
sched_none=Moenie e-pos stuur nie
sched_pnone=Moenie bladsye stuur nie
sched_from=Van: adres vir e-pos
sched_int=Gaan elkeen na
sched_period_0=minute
sched_period_1=ure
sched_period_2=dae
sched_period_3=maande
sched_period_4=weke
sched_offset=met verrekening
sched_warn=Stuur e-pos wanneer
sched_warn1=Wanneer 'n diens status verander
sched_warn0=As 'n diens afgaan
sched_warn3=Solank die diens op is
sched_warn2=Enige tyd diens is af
sched_single=Stuur een e-pos per diens?
sched_hours=Begin monitor gedurende ure
sched_days=Begin monitor op dae
sched_err=Kon nie geskeduleerde monitering stoor nie
sched_eemail=E-posadres ontbreek
sched_eint=Ontbrekende of ongeldige interval
sched_eoffset=Ontbrekende of ongeldige verrekening
sched_ehours=Geen ure om te loop tydens gekies nie
sched_edays=Geen dae om te loop op gekies nie
sched_ecannot=U mag nie geskeduleerde monitering wysig nie
sched_smtp=Stuur e-pos via
sched_smtp_prog=Plaaslike e-posbediener
sched_smtp_server=SMTP-bediener
sched_esmtp=Ontbrekende of ongeldige SMTP-bediener
sched_esmtpcmd=SMTP-opdrag $1 het misluk : $2 
sched_eemailserver=U e-posbediener is nie geïnstalleer nie : $1 
sched_sms=Stuur SMS na
sched_smsno=niemand
sched_smscarrier=Telefoon op draer
sched_smsnumber=met nommer
sched_esmsnumber=Ontbrekende of nie-numeriese SMS-nommer
sched_esmsname=Ontbrekende of ongeldige SMS-nommer
sched_subject=Onderwerpreël vir SMS-boodskappe
sched_subject0=Geen (waarskuwing is in die liggaam)
sched_subject1=Waarskuwingsteks (laat die liggaam leeg)
sched_subject2=Pasgemaakte teks
sched_esubject=Onderwerp met SMS-boodskap ontbreek

up_since=Sedert $1 
depends_mod=Die module $1 is nie op u stelsel geïnstalleer nie
depends_os=Die module $1 word nie op u stelsel ondersteun nie
depends_remote=Die module $1 word nie op bediener $2 ondersteun nie

tcp_host=Gasheer om aan te sluit
tcp_port=Hawe om aan te sluit
tcp_alarm=Verbindingstyd
tcp_ehost=Ontbrekende of ongeldige gasheernaam
tcp_eport=Poortnommer ontbreek of ongeldig
tcp_ealarm=Ontbreek of ongeldige verbindingstydperk

http_url=URL om aan te vra
http_alarm=Verbindingstyd
http_eurl=URL ontbreek of ongeldig
http_ealarm=Ontbreek of ongeldige verbindingstydperk
http_login=Teken in as
http_none=Moenie verifieer nie
http_user=Gebruikersnaam
http_pass=wagwoord
http_euser=Gebruikernaam ontbreek
http_method=HTTP-versoekmetode
http_regexp=Die bladsy moet ooreenstem met regexp
http_eregexp=Geen gereelde uitdrukking vir bladsy om by te pas nie
http_none2=Moenie ooreenstem nie
http_ehead=Die HEAD-aanvraagmetode kan nie gebruik word as daar na 'n reëlmatige uitdrukking gekyk word nie
http_codes=Aanvaarbare HTTP-statuskodes
http_codes_def=Verstek ($1)
http_ecodes=Geen HTTP-kodes om te aanvaar is ingevoer nie
http_ecodes3=HTTP-kode moet 'n driesyfergetal wees

ping_host=Gasheer vir ping
ping_wait=Tyd om te wag vir reaksie
ping_ehost=Ontbrekende of ongeldige gasheernaam
ping_ewait=Wagtyd ontbreek of ongeldig
ping_econfig=Geen ping-opdrag is opgestel in Module Config nie
ping_timeout=Uitteltyd na $1 sekondes
ping_resolv=Kon nie gasheernaam oplos nie

proc_pid=Hardloop met PID's $1 
proc_cmd=Opdrag om na te gaan
proc_not=Misluk as die proses is
proc_not0=Nie hardloop nie
proc_not1=loop
proc_ecmd=Ontbrekende opdrag
proc_thresh=Aantal prosesse wat vir 'n monitor moet bestaan om dit te oorweeg
proc_ethresh=Ontbrekende of ongeldige aantal prosesse
proc_asuser=Hardloop as gebruiker
proc_anyuser=Enige gebruiker
proc_easuser=Gebruiker vir die proses om te loop soos wat nie bestaan nie

exec_cmd=Opdrag om te hardloop
exec_mode=Verlaat statuskontrole
exec_mode0=Misluk monitor as opdrag misluk
exec_mode1=Misluk monitor as die opdrag slaag
exec_mode2=Ignoreer sukses of mislukking
exec_ecmd=Ontbrekende opdrag
exec_regexp=Vergelyk uitset met regeksp
exec_noregexp=Moenie kyk nie
exec_remode=Kontroleer weer
exec_remode0=Misluk as die uitset nie ooreenstem nie
exec_remode1=Misluk as die uitset wel ooreenstem

file_file=Lêer, gids of patroon om na te gaan
file_test=Toets om uit te voer
file_test_0=Moet bestaan
file_test_1=Moet nie bestaan nie
file_test_2=Grootte moet groter wees as
file_test_3=Grootte moet kleiner wees as
file_bytes=grepe
file_efile=Lêer- of gidsnaam ontbreek om na te gaan
file_esize=Ongeldige lêergrootte
file_elarge=Te groot lêers : $1 
file_esmall=Te klein lêers : $1 
file_eowner=Lêers met verkeerde eienaar : $1 
file_egroup=Lêers met verkeerde groep : $1 
file_owner=Lêer eienaar moet wees
file_group=Lêergroep moet wees
file_nocheck=enigiets
file_perms=Octale regte moet wees
file_eperm=Lêers met verkeerde regte : $1 

traffic_iface=Koppelvlak om te monitor
traffic_bytes=Maksimum grepe/sekonde
traffic_dir=Rigting om te monitor
traffic_dir0=Inkomend en uitgaande
traffic_dir1=Slegs inkomend
traffic_dir2=Slegs uitgaande
traffic_desc=Hierdie monitor hou die netwerkverkeer op 'n geselekteerde koppelvlak dop en vertoon die monitor as afwaarts as die verkeer die aantal grepe per sekonde hieronder oorskry. Dit werk regtig goed as geskeduleerde monitering ingeskakel is op 'n kort interval, soos elke 5 minute.
traffic_eifaces=U bestuurstelsel het nie 'n/proc/net/dev-lêer nie
traffic_ebytes=Ontbrekende of ongeldige aantal grepe/sekonde

space_fs=Lêerstelsel om na te gaan
space_min2=Minimum gratis spasie
space_mode0=Absolute grootte
space_mode1=Persentasie van totaal
space_desc=$1 gratis
space_nofs=Lêerstelsel nie gemonteer nie
space_other=Ander ..
space_emin=Gratis spasie ontbreek of ongeldig
space_epc=Ontbrekende of ongeldige persentasie vrye ruimte
space_eother=Ontbrekende of ongeldige lêerstelsel
space_inode=Minimum gratis inodes
space_ierr=Slegs $1 inodes gratis
space_merr=Slegs $1 spasie gratis
space_perr=Slegs $1% gratis
space_dferr=Kon nie lêersisteemgrootte kry nie

load_time=Laai gemiddeld om na te gaan
load_1=1 minuut
load_5=5 minute
load_15=15 minute
load_max=Maksimum lasgemiddeld
load_emax=Gemiddelde maksimum laslading gemis of ongeldig
load_ecmd=Die <tt>uptime</tt> opdrag is nie op u stelsel gevind nie
load_efmt=Die uitvoer van die <tt>uptime</tt> opdrag kon nie ontleed word nie

log_create=Geskep monitor $1 
log_modify=Gewysigde monitor $1 
log_delete=Monitor $1 is uitgevee
log_sched=Veranderde geskeduleerde monitering
log_deletes=$1 monitors is uitgevee
log_tmpl_create=Skep e-possjabloon $1 
log_tmpl_modify=Gewysigde e-possjabloon $1 
log_tmpl_delete=E-possjabloon $1 is verwyder
log_tmpl_deletes=$1 e-possjablone is uitgevee
log_refresh=Verfris monitorstatusse

acl_edit=Kan monitors gewysig en geskep word?
acl_sched=Kan geskeduleerde monitering verander?

change_file=Lêer of gids om te monitor (misluk as dit verander word)

jabber_eparser=Die Perl-module $1 is nie op u stelsel geïnstalleer nie.

memory_min2=Minimum gratis regte geheue
memory_emin=Ontbrekende of ongeldige hoeveelheid gratis regte geheue
memory_eproc=Webmin weet nie hoe om u geheue op u bedryfstelsel te kontroleer nie
memory_free2=$1 regte geheue gratis
memory_freeswap=$1 virtuele geheue gratis
memory_freelow=Slegs $1 regte geheue gratis
memory_freelowswap=Slegs $1 virtuele geheue gratis
memory_minswap=Minimum gratis virtuele geheue
memory_eminswap=Ontbrekende of ongeldige hoeveelheid gratis virtuele geheue

proftpd_etype=Hierdie monitor kan nie gebruik word wanneer ProFTPD selfstandig bestuur word nie

mailserver_to=Stuur e-pos na adres
mailserver_timeout=Time-out en interval
mailserver_units_0=sekondes
mailserver_units_1=Minute
mailserver_units_2=Ure
mailserver_units_3=dae
mailserver_desc=Die onderstaande adres moet 'n outo-antwoorder wees wat op die bronadres beantwoord met dieselfde onderwerp: reël.

oldfile_file=Lêer om te monitor (misluk as dit nie verander word nie)
oldfile_diff=Misluk indien nie verander nie
oldfile_secs=secs

raid_device=RAID-toestel
raid_edevice=Geen RAID-toestel is gekies nie
raid_bad=Slegte skyf bespeur
raid_resync=Hersinkroniseer tans
raid_notfound=RAID-toestel $1 nie gevind nie
raid_other=Ander ..

iface_iface=Koppelvlak om na te gaan

init_action=Aksie om na te gaan
init_eaction=Geen aksie gekies nie

refresh_title=Verfris status
refresh_doing=Verfris die status van alle monitors ..
refresh_doing2=Verfris die status van $1 geselekteerde monitors.
refresh_done=.. klaar.

sensors_name=Sensor om na te gaan
sensors_value=Misluk toe
sensors_value0=Stelsel dui op waarskuwing
sensors_value1=Waarde is onder $1 
sensors_value2=Waarde is hoër as $1 
sensors_cmd=Die opdrag <tt>sensors</tt> is nie op u stelsel geïnstalleer nie. Hierdie monitor vereis dat die lm_sensors-pakket geïnstalleer is om te kan werk.
sensors_none=Geen sensors is op u stelsel bespeur nie. Miskien moet u die <tt>sensors-detect</tt> initialisasieopdrag uitvoer.
sensors_cur=$1 (tans $2 $3)
sensors_emin=Minimale waarde ontbreek of ongeldig
sensors_emax=Die maksimum waarde ontbreek of ongeldig

nut_ups=NUT UPS om na te gaan
nut_name=Kenmerk om na te gaan
nut_value=Misluk toe
nut_value1=Waarde is onder $1 
nut_value2=Waarde is hoër as $1 
nut_cmd=Die opdrag <tt>upsc</tt> is nie op u stelsel geïnstalleer nie. Hierdie monitor vereis dat die NUT-pakket geïnstalleer en gekonfigureer is om te werk.
nut_eups=Geen USP om te kontroleer is ingevoer nie
nut_cur=$1 (tans $2)
nut_emin=Minimale waarde ontbreek of ongeldig
nut_emax=Die maksimum waarde ontbreek of ongeldig

mailq_system=Posbediener
mailq_qmailadmin=Qmail
mailq_postfix=postfix
mailq_sendmail=Stuur pos
mailq_size=Maksimum e-pos-tougrootte
mailq_esize=Maksimum grootte van die tou ontbreek of ongeldig
mailq_toomany=Af - $1 boodskappe in die ry
mailq_ok=Op - $1 boodskappe in die ry

dns_server=DNS-bediener
dns_host=Gasheernaam om op te soek
dns_address=IP-adres verwag
dns_eserver=DNS-bediener ontbreek of ongeldig
dns_ehost=Ontbrekende of ongeldige soeknaam vir gasheer om op te soek
dns_eaddress=IP-adres ontbreek of ongeldig
dns_ecmds=Nóg die <tt>nslookup</tt> of <tt>gra</tt> opdragte is op u stelsel geïnstalleer

monitor_sub_down=$1 af op $2 
monitor_pager_down=$1 : "$2" is af $3 
monitor_snmp_down= $1:$2 
monitor_email_down=Monitor op $1 vir '$2' het opgemerk dat die diens afgeneem het op $3 
monitor_sub_up=$1 rugsteun op $2 
monitor_pager_up=$1 : "$2" is rugsteun van $3 
monitor_snmp_up= $1:$2 is terug
monitor_email_up=Monitor op $1 vir '$2' het bespeur dat die diens met $3 opgegaan het
monitor_sub_un=$1 op $2 deïnstalleer
monitor_pager_un=$1 : "$2" is $3 geïnstalleer
monitor_snmp_un= $1:$2 deïnstalleer
monitor_email_un=Monitor op $1 vir '$2' het bespeur dat die diens by $3 verwyder is
monitor_sub_webmin=$1 Webmin af op $2 
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin af $3 
monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin af
monitor_email_webmin=Monitor op $1 vir '$2' het gevind dat Webmin op $3 laer is
monitor_sub_timed=$1 het uitgestel op $2 
monitor_pager_timed=$1 : "$2" het $3 uitgeloop
monitor_snmp_timed= $1:$2 is beëindig
monitor_email_timed=Die monitor op $1 vir '$2' het op $3 uitgeloop
monitor_sub_isdown=$1 af op $2 
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" is af $3 
monitor_snmp_isdown= $1:$2 
monitor_email_isdown=Monitor op $1 vir '$2' het gevind dat die diens laer is op $3 
monitor_sub_isup=$1 hoër op $2 
monitor_pager_isup=$1 : "$2" is hoër as $3 
monitor_snmp_isup=$1:$2 
monitor_email_isup=Monitor op $1 vir '$2' het vasgestel dat die diens $3 hoër is
monitor_sub=Diensmonitor : $1 
monitor_sub2=Diensmonitor
monitor_sub3=Diensmonitor: $1 dienste
monitor_run1=Loop $1 op $2.
monitor_run2=Loop $1.
monitor_runerr=Kon nie $1 op $2 : $3 hardloop nie
monitor_email_stat=Huidige status: $1 

deletes_egone=Een van die gekose monitors bestaan nie meer nie
deletes_enone=Geen monitors gekies nie

ftp_host=FTP-bediener gasheer
ftp_port=FTP-poort
ftp_user=Teken in as gebruiker
ftp_anon=Anoniem
ftp_pass=Met wagwoord
ftp_file=Lêer om te gaan haal
ftp_none=Geen (net aanmeld)
ftp_ehost=Ontbrekende of ongeldige FTP-bediener gasheer
ftp_eport=Ontbrekende of ongeldige FTP-bedienerspoort
ftp_efile=Lêer ontbreek of ongeldig om af te laai
ftp_tls=Gebruik TLS-kodering?
ftp_etls=TLS kan nie geaktiveer word tensy die $1 Perl-module geïnstalleer is nie
ftp_econn=TLS FTP-verbinding misluk
ftp_econn2=TLS FTP-verbinding misluk : $1 
ftp_elogin=TLS FTP-aanmelding misluk : $1 
ftp_etlsfile=TLS FTP-aflaai misluk : $1 

query_driver=SQL databasis tipe
query_db=Databasisnaam
query_host=Databasisbediener gasheer
query_local=Hierdie bediener
query_user=Teken in as gebruiker
query_pass=Teken in met wagwoord
query_sql=SQL-navraag om uit te voer
query_result=Verwagte Resultaat
query_ignore=Ignoreer resultaat
query_edriver=Die Perl-bestuursmodule $1 is nie geïnstalleer nie
query_edb=Ontbrekende of ongeldige databasisnaam
query_ehost=Ontbrekende of ongeldige databasisbediener gasheernaam
query_euser=Ongeldige gebruikersnaam
query_epass=Ongeldige Wagwoord
query_esql=SQL-navraag ontbreek
query_eresult=Vermiste verwagte resultaat
query_elogin=Aanmelding misluk : $1 
query_eprepare=SQL-fout : $1 
query_eexecute=SQL misluk : $1 
query_ewrong=Verkeerde resultaat : $1 

consume_rate=Maksimum verbruikstempo (per sekonde)
consume_high=Verbruikskoers is $1 / sekonde

alive_up=Op vir $1 

rssh_host=SSH-bedienergasheer
rssh_ruser=Teken in as gebruiker
rssh_rpass=Teken in met wagwoord
rssh_nopass=Geen vereiste nie
rssh_nologin=Moenie probeer om aan te meld nie
rssh_ehost=SSH-bedienergasheer ontbreek of ongeldig
rssh_eruser=Gebruikernaam ontbreek
rssh_ecmd=Die opdrag <tt>ssh</tt> is nie op u stelsel geïnstalleer nie
rssh_eproc=Die loopprosesse-module word nie op u stelsel ondersteun nie
rssh_wrongpass=Verkeerde aanmelding
rssh_failed=Verbinding het misluk
rssh_error=SSH-fout
rssh_haspass=wagwoord
rssh_port=SSH-bedienerspoort
rssh_eport=Poortnommer ontbreek of ongeldig

tmpls_title=E-possjablone
tmpls_ecannot=U mag nie e-possjablone wysig nie
tmpls_none=Geen e-possjablone is nog gedefinieër nie. Alle waarskuwings sal met die standaardboodskappe van Webmin gestuur word.
tmpls_desc=beskrywing
tmpls_email=E-pos boodskap
tmpls_add=Voeg 'n nuwe e-possjabloon by.
tmpls_return=sjablone lys
tmpls_delete=Vee geselekteerde sjablone uit

tmpl_title1=Skep e-possjabloon
tmpl_title2=E-possjabloon wysig
tmpl_header=Berig e-pospatroonboodskappe
tmpl_desc=Sjabloonbeskrywing
tmpl_email=E-pos boodskap
tmpl_sms=SMS-boodskap
tmpl_sms1=Webmin verstek
tmpl_sms0=Pasgemaakte boodskap hieronder ..
tmpl_snmp=Bladboodskap
tmpl_instr=Instruksies en vervangings
tmpl_subs=Die e-pos-, SMS- en pager-boodskappe wat op hierdie bladsy gedefinieër is, kan die volgende vervangings gebruik :
tmpl_subs_desc=Diensbeskrywing
tmpl_subs_host=Gasheer word gemonitor
tmpl_subs_date=Huidige datum
tmpl_subs_time=Huidige tyd
tmpl_subs_status=Diensstatus, soos <i>Down</i>
tmpl_subs2=Boonop kan u voorwaardelike blokke gebruik soos: <tt>$1 Diens is af $2 Diens is OK $3</tt>
tmpl_err=Kon nie die e-posmalvorm stoor nie
tmpl_edesc=Ontbrekende sjabloonbeskrywing
tmpl_emsg=E-posboodskap ontbreek
tmpl_esms=SMS-boodskap ontbreek
tmpl_esnmp=SNMP-boodskap ontbreek
tmpl_err2=Kon nie die e-possjabloon uitvee nie
tmpl_eusers=Dit word deur die volgende monitors gebruik : $1 

dtmpls_err=Kon nie sjablone uitvee nie
dtmpls_enone=Geen gekies nie
dtmpls_eusers=$1 word deur die volgende monitors gebruik : $2 

sslcert_src=Sertifikaatligging
sslcert_url=Vanaf HTTPS URL
sslcert_file=Van lêer op bediener
sslcert_eurl=Ontbrekende, ongeldige of nie-SSL-URL
sslcert_efile=Sertifikaatlêer ontbreek of ongeldig
sslcert_ecert=Kon nie sertifikaat kry nie
sslcert_edown=Webbediener is af
sslcert_days=Dae voor verstryking misluk
sslcert_when=As dit verval
sslcert_mismatch=Ontdek u ook nie verkeerde ooreenstem met gasheername nie
sslcert_edays=Aantal dae ontbreek of ongeldig
sslcert_eopenssl=Die opdrag <tt>openssl</tt> is nodig om sertifikate na te gaan
sslcert_estart=Nie geldig tot $1 nie
sslcert_eend=Nie geldig na $1 nie
sslcert_left=Op - $1 dae tot verstryking
sslcert_ematch=Gasheernaam $1 stem nie ooreen met sertifikaat $2 nie
sslcert_emismatch=Sertifikaat-gasheernaamkontrole kan slegs gebruik word as u 'n URL nagaan

du_dir=Gids om te monitor
du_max=Maksimum grootte
du_edir=Ontbrekende of nie-absolute gidspad
du_emax=Maksimum of nie-numeriese maksimum grootte
du_over=Grootte is $1 
du_under=Grootte is slegs $1 

ldap_edriver=Die Perl-module $1 is nie geïnstalleer nie
ldap_host=LDAP-bediener gasheernaam
ldap_port=LDAP-bedienerspoort
ldap_ssl=Gebruik SSL-verbinding?
ldap_user=LDAP-bedieneraanmelding
ldap_pass=LDAP-bedienerwagwoord

info_desc=Stelselmonitor
info_last=Huidige toestand
info_title=Stelsel- en bedienerstatus

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 21.54 KB 0644
ar.auto File 28.22 KB 0644
be.auto File 34.05 KB 0644
bg.auto File 33.88 KB 0644
ca File 22.45 KB 0644
ca.auto File 780 B 0644
cs File 15.97 KB 0644
cs.auto File 7.14 KB 0644
da.auto File 21.55 KB 0644
de File 22.01 KB 0644
de.auto File 678 B 0644
el.auto File 37.47 KB 0644
en File 19.95 KB 0644
es File 12.8 KB 0644
es.auto File 10.47 KB 0644
eu.auto File 22.69 KB 0644
fa File 15.01 KB 0644
fa.auto File 16.17 KB 0644
fi.auto File 22.53 KB 0644
fr File 23.54 KB 0644
fr.auto File 482 B 0644
he.auto File 24.94 KB 0644
hr.auto File 22.1 KB 0644
hu File 17.82 KB 0644
hu.auto File 2.6 KB 0644
it File 18.34 KB 0644
it.auto File 18.32 KB 0644
ja File 18.73 KB 0644
ja.auto File 5.91 KB 0644
ko File 18.19 KB 0644
ko.auto File 5.43 KB 0644
lt.auto File 23.02 KB 0644
lv.auto File 22.66 KB 0644
ms File 976 B 0644
ms.auto File 20.74 KB 0644
mt.auto File 22.25 KB 0644
nl File 20.32 KB 0644
nl.auto File 2.07 KB 0644
no File 20.85 KB 0644
no.auto File 474 B 0644
pl File 11.41 KB 0644
pl.auto File 11.54 KB 0644
pt.auto File 22.59 KB 0644
pt_BR.auto File 22.59 KB 0644
ro.auto File 23.21 KB 0644
ru File 10.54 KB 0644
ru.auto File 23.73 KB 0644
sk File 8.48 KB 0644
sk.auto File 14.29 KB 0644
sl.auto File 21.93 KB 0644
sv File 3.13 KB 0644
sv.auto File 18.63 KB 0644
th.auto File 41.67 KB 0644
tr File 9.53 KB 0644
tr.auto File 13.41 KB 0644
uk File 10.56 KB 0644
uk.auto File 23.38 KB 0644
ur.auto File 29.65 KB 0644
vi.auto File 25.85 KB 0644
zh File 5.7 KB 0644
zh.auto File 13.52 KB 0644
zh_TW File 6.85 KB 0644
zh_TW.auto File 12.25 KB 0644