[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@52.15.179.198: ~ $
index_title=Сістэма і статус сервера
index_name=Назва службы
index_host=На гаспадара
index_desc=Маніторынг
index_up=Статус
index_last=Апошняя праверка
index_local=Мясцовыя
index_add=Дадаць манітор тыпу:
index_sched=Планавы маніторынг
index_scheddesc=Уключыце або выключайце планавую праверку манітораў і ўсталюйце адрас, на які адмовы аўтаматычна адпраўляюцца па электроннай пошце.
index_return=Спіс паслуг
index_none=У цяперашні час не ўстаноўлены маніторы.
index_oldtime=Статус ад апошняй запланаванай праверкі на $1 
index_esnmp=Модуль настроены для адпраўкі пасткоў SNMP на старонку <a href='$3'>Налада модуля</a>, але модуль Perl $1 не ўсталяваны. <a href='$2'>Націсніце тут</a>, каб загрузіць і ўсталяваць яго зараз.
index_refresh=Абнавіць статус
index_refreshdesc=Выканайце неадкладнае абнаўленне ўсіх статусаў манітора, замест таго, каб чакаць наступнага запланаванага абнаўлення.
index_delete=Выдаліць выбранае
index_refsel=Абнавіць абранае
index_group=Члены $1 
index_tmpls=Рэдагаванне шаблонаў электроннай пошты
index_tmplsdesc=Праглядайце і рэдагуйце шаблоны, якія выкарыстоўваюцца для пабудовы паведамленняў электроннай пошты, адпраўленых, калі службы маніторынгу апускаюцца.

type_apache=Вэб-сервер Apache
type_inetd=Інтэрнэт і сервер RPC
type_xinetd=Пашыраны Інтэрнэт-сервер
type_squid=Проксі-сервер кальмара
type_bind8=BIND DNS-сервер
type_dnsadmin=BIND 4 DNS-сервер
type_dhcpd=DHCP Server
type_tcp=Аддалены сэрвіс TCP
type_http=Аддалены сэрвіс HTTP
type_sslcert=Сертыфікат SSL
type_ftp=Аддалены сэрвіс FTP
type_sendmail=Sendmail Server
type_postfix=Сервер Postfix
type_fail2ban=Сервер Fail2Ban
type_ping=Аддалены пінг
type_proc=Праверце працэс
type_mysql=MySQL Server Database Server
type_postgresql=PostgreSQL сервер баз дадзеных
type_samba=Серверы Samba
type_nfs=Сервер NFS
type_exec=Выканайце каманду
type_file=Праверце файл ці каталог
type_traffic=Сеткавы трафік
type_space=Дыскавая прастора
type_du=Памер каталога
type_consume=Выдатак прасторы на дыску
type_load=Сярэдняя нагрузка
type_change=Змена файла альбо каталога
type_oldfile=Файл не зменены
type_qmailadmin=Сервер QMail
type_mon=Манітор службы MON
type_jabber=Сервер Джаббера IM
type_usermin=Usermin Webserver
type_portsentry=Порцэнтры Дэмон
type_hostsentry=Гаспадар Дэман
type_webmin=Вэб-сервер Webmin
type_cfengine=Канфігурацыя рухавіка Daemon
type_memory=Вольная памяць
type_proftpd=Сервер ProFTPD
type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 Server
type_mailserver=Адказ паштовага сервера
type_sshd=SSH Server
type_raid=Статус прылады RAID
type_iface=Статус сеткавага інтэрфейсу
type_init=Bootup Action
type_sensors=Статус датчыка ЛМ
type_nut=NUT Значэнне КБС
type_mailq=Памер чаргі пошты
type_dns=Пошук DNS
type_query=Запыт SQL
type_alive=Жывая сістэма
type_rssh=Аддалены SSH
type_slapd=Сервер LDAP
type_ldap=LDAP Падключэнне

mon_create=Стварыце манітор
mon_edit=Рэдагаваць манітор
mon_virtualmin=Увага! Гэты манітор звязаны з даменам Virtualmin $1, таму яго нельга рэдагаваць і выдаляць.
mon_header=Манітор дэталяў
mon_header2=Каманды для запуску
mon_header3=Варыянты паслуг, якія кантралююцца
mon_desc=Апісанне
mon_remote=Запусціце на гаспадара
mon_remotes2=Працуйце на хастах і групах
mon_local=Мясцовыя
mon_none=Не вызначана аддаленых сервераў
mon_nosched=Праверыць па раскладзе?
mon_warndef=Так, і выкарыстоўваць рэжым справаздачы па змаўчанні
mon_warn1=Так, і паведаміць пра змены стану
mon_warn0=Так, і паведамляць, калі ідзеш уніз
mon_warn2=Так, і паведамляць, калі ўніз
mon_warn3=Так, але ніколі не паведамляйце
mon_status=Бягучы статус
mon_up=Уверх
mon_down=Уніз
mon_webmin=Webmin Down
mon_timeout=Тайм-аўт
mon_not=Не ўсталяваны
mon_ondown=Калі манітор апускаецца, запусціце каманду
mon_onup=Калі з'явіцца манітор, запусціце каманду
mon_ontimeout=Калі адсочваць тайм-аўт, запусціце каманду
mon_clone=Модуль для кантролю
mon_err=Не атрымалася захаваць манітор
mon_edesc=Адсутнічае апісанне
mon_elogin=Несапраўдны лагін для RPC на серверы Webmin $1 
mon_eremote2=Не атрымалася звязацца з серверам Webmin $1 : $2 
mon_estatus=Сервер Webmin $1 не мае модуля Сістэма і статус сервера
mon_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць маніторы
mon_ertype=Гэты тып манітора недаступны на $1 
mon_etype=Несапраўднае імя тыпу манітора
mon_runon=Выканаць каманды далей
mon_runon0=Гэты сервер
mon_runon1=Аддалены гаспадар
mon_oninfo=Заўвага: каманды будуць выконвацца толькі пры адпраўцы электроннай пошты
mon_fails=Збоі перад справаздачнасцю
mon_efails=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць адмоваў
mon_notify=Метады апавяшчэння
mon_notifyemail=Адрас электроннай пошты
mon_notifypager=Пэйджар
mon_notifysnmp=SNMP
mon_notifysms=SMS
mon_email=Таксама адпраўце электронную пошту для гэтай паслугі
mon_depend=Не правярайце, ці не працуе манітор
mon_edepend=Манітор не можа залежаць ад сябе
mon_clone2=Клон
mon_skip=Прапушчаны
mon_empty=Няма ўдзельнікаў
mon_onemem=Адзін член
mon_members=$1 удзельнікаў
mon_enoremote=Няма выбраных хастоў ці груп, якія могуць працаваць
mon_tmpl=Шаблон для паведамленняў
mon_notmpl=Няма (выкарыстоўваць па змаўчанні Webmin)
mon_header4=Гісторыя статусу
mon_hwhen=Праверце дату
mon_hold=Стары статус
mon_hnew=Новы статус
mon_hvalue=Значэнне
mon_changes0=Паказаць усе тыпы падзей
mon_changes1=Паказаць толькі змены
mon_all=Паказаць усе гістарычныя падзеі
mon_nochanges=У апошніх $1 гістарычных падзеях не адбылося змянення статусу.

sched_title=Планавы маніторынг
sched_header=Запланаваныя варыянты маніторынгу фону
sched_mode=Планавая праверка ўключана?
sched_email=Справаздача аб стане па электроннай пошце
sched_pager=Справаздача пра статус старонкі на нумар
sched_none=Не адпраўляйце электронную пошту
sched_pnone=Не адпраўляйце старонкі
sched_from=Ад: адрас электроннай пошты
sched_int=Праверце кожнага
sched_period_0=хвілін
sched_period_1=гадзін
sched_period_2=дзён
sched_period_3=месяцаў
sched_period_4=тыдняў
sched_offset=з зрушэннем
sched_warn=Калі адправіць электронны ліст
sched_warn1=Калі служба змяняе статус
sched_warn0=Калі служба апускаецца
sched_warn3=Пакуль паслуга працуе
sched_warn2=Любы час службы спыніўся
sched_single=Адправіць адзін ліст за паслугу?
sched_hours=Запуск манітора на працягу некалькіх гадзін
sched_days=Запуск манітора па днях
sched_err=Не ўдалося захаваць планавы маніторынг
sched_eemail=Адсутнічае адрас электроннай пошты
sched_eint=Адсутнічае альбо недапушчальны інтэрвал
sched_eoffset=Адсутнічае альбо недапушчальнае зрушэнне
sched_ehours=На працягу выбраных гадзін няма часу
sched_edays=Няма дзён для запуску па выбраных
sched_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць запланаваны маніторынг
sched_smtp=Адправіць пошту праз
sched_smtp_prog=Лакальны паштовы сервер
sched_smtp_server=SMTP-сервер
sched_esmtp=Адсутнічае ці недапушчальны сервер SMTP
sched_esmtpcmd=SMTP каманда $1 не атрымалася : $2 
sched_eemailserver=Ваш паштовы сервер не ўсталяваны : $1 
sched_sms=Адправіць SMS на
sched_smsno=Ніхто
sched_smscarrier=Тэлефон на носьбіце
sched_smsnumber=з нумарам
sched_esmsnumber=Адсутнічае ці ненумарны нумар SMS
sched_esmsname=Адсутнічае альбо несапраўдны выгляд SMS
sched_subject=Тэма SMS для паведамленняў
sched_subject0=Няма (абвестка знаходзіцца ў целе)
sched_subject1=Тэкст абвесткі (пакінуць цела пустым)
sched_subject2=Нестандартны тэкст
sched_esubject=Адсутнічае тэма SMS-паведамлення

up_since=Уверх з $1 
depends_mod=Модуль $1 не ўсталяваны ў вашай сістэме
depends_os=Модуль $1 не падтрымліваецца ў вашай сістэме
depends_remote=Модуль $1 не падтрымліваецца на серверы $2 

tcp_host=Хост для падлучэння
tcp_port=Порт для падлучэння
tcp_alarm=Час чакання злучэння
tcp_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя хаста
tcp_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта
tcp_ealarm=Час тайм-аўта злучэння адсутнічае альбо недапушчальны

http_url=URL для запыту
http_alarm=Час чакання злучэння
http_eurl=Адсутнічае альбо недапушчальны URL
http_ealarm=Час тайм-аўта злучэння адсутнічае альбо недапушчальны
http_login=Уваход як
http_none=Не праверце сапраўднасць
http_user=Імя карыстальніка
http_pass=пароль
http_euser=Адсутнічае імя карыстальніка
http_method=Метад запыту HTTP
http_regexp=Старонка павінна адпавядаць рэгекс
http_eregexp=Няма рэгулярнага выразу для старонкі, якая адпавядае
http_none2=Не супадае
http_ehead=Метад запыту HEAD не можа быць выкарыстаны пры праверцы рэгулярнага выразу
http_codes=Прымальныя коды стану HTTP
http_codes_def=Па змаўчанні ($1)
http_ecodes=Не ўведзены HTTP-коды для прыняцця
http_ecodes3=HTTP-код павінен быць трохзначным лікам

ping_host=Вядучы пінг
ping_wait=Час чакаць адказу
ping_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя хаста
ping_ewait=Час чакання адсутнічае альбо недапушчальны
ping_econfig=У канфігурацыі модуля не ўстаноўлена ніякая каманда ping
ping_timeout=Тайм-аўт праз $1 секунды
ping_resolv=Не атрымалася вызначыць імя хаста

proc_pid=Запуск з PIDs $1 
proc_cmd=Каманда для праверкі
proc_not=Не атрымаецца, калі працэс ёсць
proc_not0=Не працуе
proc_not1=Бег
proc_ecmd=Адсутнічае каманда
proc_thresh=Колькасць працэсу, які павінен існаваць для манітора, каб лічыць іх запушчанымі
proc_ethresh=Адсутнічае альбо недапушчальная колькасць працэсаў
proc_asuser=Працуе як карыстальнік
proc_anyuser=Любы карыстальнік
proc_easuser=Карыстальніка для запуску працэсу не існуе

exec_cmd=Каманд для запуску
exec_mode=Выйдзіце з праверкі стану
exec_mode0=Збой манітора, калі каманда не працуе
exec_mode1=Збой маніторынгу, калі каманда паспяховая
exec_mode2=Не звяртайце ўвагі на поспех ці правал
exec_ecmd=Адсутнічае каманда
exec_regexp=Параўнайце вывад з рэгекс
exec_noregexp=Не правярайце
exec_remode=Праверка Regexp
exec_remode0=Не атрымаецца, калі выснова не супадае
exec_remode1=Не атрымаецца, калі выснова адпавядае

file_file=Файл, каталог альбо шаблон для праверкі
file_test=Тэст для выканання
file_test_0=Павінна існаваць
file_test_1=Не павінна існаваць
file_test_2=Памер павінен быць больш за
file_test_3=Памер павінен быць меншым за
file_bytes=байт
file_efile=Адсутнічае імя файла альбо каталога для праверкі
file_esize=Несапраўдны памер файла
file_elarge=Файлы занадта вялікія : $1 
file_esmall=Файлаў занадта мала : $1 
file_eowner=Файлы з няправільным уладальнікам : $1 
file_egroup=Файлы з няправільнай групай : $1 
file_owner=Уладальнік файла павінен быць
file_group=Група файлаў павінна быць
file_nocheck=Усё, што заўгодна
file_perms=Васьмічныя дазволы павінны быць
file_eperm=Файлы з няправільнымі дазволамі : $1 

traffic_iface=Інтэрфейс для кантролю
traffic_bytes=Максімальны байт/секунду
traffic_dir=Напрамак да маніторынгу
traffic_dir0=Уваходныя і выходныя
traffic_dir1=Толькі ўваход
traffic_dir2=Толькі выходныя
traffic_desc=Гэты манітор адсочвае сеткавы трафік на абраным інтэрфейсе і адлюстроўвае манітор як уніз, калі трафік перавышае колькасць байт у секунду, упісанае ніжэй. Гэта сапраўды добра, калі запланаваны маніторынг уключаны ў невялікі прамежак часу, як кожныя 5 хвілін.
traffic_eifaces=У вашай аперацыйнай сістэме няма файла/proc/net/dev
traffic_ebytes=Адсутнічае альбо недапушчальнае колькасць байт/секунду

space_fs=Файлавая сістэма для праверкі
space_min2=Мінімальная вольная прастора
space_mode0=Абсалютны памер
space_mode1=Працэнт ад агульнай колькасці
space_desc=$1 бясплатна
space_nofs=Файлавая сістэма не ўстаноўлена
space_other=Іншае ..
space_emin=Адсутнічае альбо недапушчальнае вольнае месца
space_epc=Адсутнічае альбо недапушчальны адсотак вольнай прасторы
space_eother=Адсутнічае альбо недапушчальная файлавая сістэма
space_inode=Мінімальны аб'ём бясплатна
space_ierr=Толькі $1 inodes вольнае
space_merr=Толькі вольнае месца для $1 
space_perr=Толькі $1% вольнае
space_dferr=Не атрымалася атрымаць памер файлавай сістэмы

load_time=Загрузіце сярэдняе, каб праверыць
load_1=1 хвіліна
load_5=5 хвілін
load_15=15 хвілін
load_max=Максімальная сярэдняя нагрузка
load_emax=Адсутнічае альбо недапушчальная сярэдняя максімальная нагрузка
load_ecmd=Каманда <tt>uptime</tt> не знойдзена ў вашай сістэме
load_efmt=Вывад каманды <tt>uptime</tt> немагчыма разабраць

log_create=Створаны манітор $1 
log_modify=Мадыфікаваны манітор $1 
log_delete=Выдалены манітор $1 
log_sched=Зменены планавы маніторынг
log_deletes=Выдалены $1 манітор
log_tmpl_create=Створаны шаблон электроннай пошты $1 
log_tmpl_modify=Зменены шаблон электроннай пошты $1 
log_tmpl_delete=Выдалены шаблон электроннай пошты $1 
log_tmpl_deletes=Выдалены шаблоны электроннай пошты $1 
log_refresh=Абноўленыя статусы манітора

acl_edit=Ці можаце рэдагаваць і ствараць маніторы?
acl_sched=Ці можна змяніць планавы маніторынг?

change_file=Файл альбо каталог для кантролю (правал пры змене)

jabber_eparser=Модуль Perl $1 не ўсталяваны ў вашай сістэме.

memory_min2=Мінімальная бясплатная рэальная памяць
memory_emin=Адсутнічае альбо недапушчальны аб'ём вольнай рэальнай памяці
memory_eproc=Webmin не ведае, як праверыць свабодную памяць у вашай аперацыйнай сістэме
memory_free2=$1 рэальная памяць
memory_freeswap=$1 віртуальная памяць
memory_freelow=Толькі $1 рэальнай памяці
memory_freelowswap=Толькі $1 віртуальная памяць
memory_minswap=Мінімальная бясплатная віртуальная памяць
memory_eminswap=Адсутнічае альбо недапушчальны аб'ём бясплатнай віртуальнай памяці

proftpd_etype=Гэты манітор нельга выкарыстоўваць, калі ProFTPD працуе аўтаномна

mailserver_to=Адпраўце адрас электроннай пошты
mailserver_timeout=Час чакання і інтэрвал
mailserver_units_0=Секунды
mailserver_units_1=Хвіліны
mailserver_units_2=Гадзіны
mailserver_units_3=Дні
mailserver_desc=Адрас ніжэй павінен быць аўтаадказчыкам, які адказвае на адрас крыніцы тым самым радком Subject:.

oldfile_file=Файл для маніторынгу (правал, калі не зменены)
oldfile_diff=Не атрымаецца змяніць для
oldfile_secs=сек

raid_device=Прылада RAID
raid_edevice=Не абрана прылада RAID
raid_bad=Выяўлены дрэнны дыск
raid_resync=У цяперашні час рэінфармацыя
raid_notfound=Прылада RAID $1 не знойдзена
raid_other=Іншае ..

iface_iface=Інтэрфейс для праверкі

init_action=Дзеянне для праверкі
init_eaction=Не выбрана дзеянне

refresh_title=Абнавіць статус
refresh_doing=Абнаўленне статусу ўсіх манітораў ..
refresh_doing2=Абнаўленне статусу выбраных манітораў $1.
refresh_done=.. малайчына.

sensors_name=Датчык для праверкі
sensors_value=Не атрымалася, калі
sensors_value0=Сістэма паказвае на папярэджанне
sensors_value1=Значэнне ніжэй $1 
sensors_value2=Значэнне вышэй $1 
sensors_cmd=Каманда <tt>датчыкі</tt> не ўсталявана ў вашай сістэме. Для працы гэтага манітора патрабуецца ўсталяваць пакет lm_sensors.
sensors_none=У вашай сістэме не выяўлена ніякіх датчыкаў. Магчыма, вам спатрэбіцца выканаць <tt>датчык-выявіць</tt> каманду ініцыялізацыі.
sensors_cur=$1 (цяпер $2 $3)
sensors_emin=Адсутнічае альбо недапушчальнае мінімальнае значэнне
sensors_emax=Адсутнічае ці недапушчальнае максімальнае значэнне

nut_ups=NUT КБС для праверкі
nut_name=Навык праверыць
nut_value=Не атрымалася, калі
nut_value1=Значэнне ніжэй $1 
nut_value2=Значэнне вышэй $1 
nut_cmd=Каманда <tt>upsc</tt> не ўсталявана ў вашай сістэме. Гэты манітор патрабуе, каб пакет NUT быў усталяваны і настроены для працы.
nut_eups=Няма USP для праверкі
nut_cur=$1 (цяпер $2)
nut_emin=Адсутнічае альбо недапушчальнае мінімальнае значэнне
nut_emax=Адсутнічае ці недапушчальнае максімальнае значэнне

mailq_system=Паштовы сервер
mailq_qmailadmin=Qmail
mailq_postfix=Постфікс
mailq_sendmail=Sendmail
mailq_size=Максімальны памер чаргі пошты
mailq_esize=Адсутнічае альбо недапушчальны максімальны памер чаргі
mailq_toomany=Уніз - у чаргу $1 паведамленняў
mailq_ok=Уверх - $1 паведамленняў у чарзе

dns_server=DNS-сервер
dns_host=Імя хаста для пошуку
dns_address=Чакаецца IP-адрас
dns_eserver=Адсутнічае ці недапушчальны сервер DNS
dns_ehost=Адсутнічае альбо несапраўднае імя хаста для пошуку
dns_eaddress=Адсутнічае ці несапраўдны чаканы IP-адрас
dns_ecmds=Ні каманды <tt>nslookup</tt>, ні <tt>dig</tt> не ўсталёўваюцца ў вашай сістэме.

monitor_sub_down=$1 знізіўся на $2 
monitor_pager_down=$1 : "$2" зніжаецца да $3 
monitor_snmp_down= $1:$2 
monitor_email_down=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што служба знізілася на $3 
monitor_sub_up=Рэзервовае капіраванне $1 на $2 
monitor_pager_up=$1 : "$2" рэзервовае капіраванне $3 
monitor_snmp_up=$1 : рэзервовае капіраванне $1 
monitor_email_up=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што служба вяртаецца да $3 
monitor_sub_un=$1 выдалены на $2 
monitor_pager_un=$1 : выдаленая $3 "$2"
monitor_snmp_un= $1:$2 выдалены
monitor_email_un=Манітор $1 для "$2" выявіў, што служба выдаленая на $3 
monitor_sub_webmin=$1 Webmin ўніз на $2 
monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin ўніз $3 
monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin ўніз
monitor_email_webmin=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што Webmin знізіўся на $3 
monitor_sub_timed=$1 выстаўлена на $2 
monitor_pager_timed=$1 : "$2" прымеркавана $3 
monitor_snmp_timed=$1 : тэрмін дзеяння $2 
monitor_email_timed=Манітор на $1 для "$2" скончыўся, на $3 
monitor_sub_isdown=$1 знізіўся на $2 
monitor_pager_isdown=$1 : "$2" зніжаецца да $3 
monitor_snmp_isdown= $1:$2 
monitor_email_isdown=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што паслуга зніжаецца на $3 
monitor_sub_isup=$1 да $2 
monitor_pager_isup=$1 : "$2" павялічыўся на $3 
monitor_snmp_isup=$1:$2 
monitor_email_isup=Манітор на $1 для "$2" выявіў, што паслуга павялічылася на $3 
monitor_sub=Манітор абслугоўвання : $1 
monitor_sub2=Манітор службы
monitor_sub3=Манітор абслугоўвання: $1 паслугі
monitor_run1=Запуск $1 на $2.
monitor_run2=Запуск $1.
monitor_runerr=Не атрымалася запусціць $1 на $2 : $3 
monitor_email_stat=Бягучы статус: $1 

deletes_egone=Адзін з абраных манітораў больш не існуе
deletes_enone=Не выбраны маніторы

ftp_host=Хост FTP-сервера
ftp_port=FTP-порт
ftp_user=Уваход як карыстальнік
ftp_anon=Ананім
ftp_pass=З паролем
ftp_file=Файл для атрымання
ftp_none=Няма (проста ўвайсці)
ftp_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальны хост FTP-сервера
ftp_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны порт сервера FTP
ftp_efile=Адсутнічае альбо недапушчальны файл для загрузкі
ftp_tls=Выкарыстоўваць TLS-шыфраванне?
ftp_etls=TLS нельга ўключыць, калі не ўсталяваны модуль Perl $1 
ftp_econn=Злучэнне TLS FTP не атрымалася
ftp_econn2=Памылка злучэння TLS FTP : $1 
ftp_elogin=Не атрымалася ўвайсці ў сістэму TLS FTP : $1 
ftp_etlsfile=Не атрымалася загрузіць TLS FTP : $1 

query_driver=Тып базы дадзеных SQL
query_db=Назва базы дадзеных
query_host=Хост сервера баз дадзеных
query_local=Гэты сервер
query_user=Уваход як карыстальнік
query_pass=Уваход з паролем
query_sql=Запыт SQL для выканання
query_result=Чаканы вынік
query_ignore=Ігнараваць вынік
query_edriver=Модуль драйвераў Perl $1 не ўсталяваны
query_edb=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя базы дадзеных
query_ehost=Адсутнічае альбо недапушчальнае імя сервера базы дадзеных
query_euser=Несапраўднае імя карыстальніка
query_epass=Несапраўдны пароль
query_esql=Адсутнічае запыт SQL
query_eresult=Адсутнічае чаканы вынік
query_elogin=Не ўдалося ўвайсці : $1 
query_eprepare=Памылка SQL : $1 
query_eexecute=Памылка SQL : $1 
query_ewrong=Няправільны вынік : $1 

consume_rate=Максімальная хуткасць спажывання (у секунду)
consume_high=Норма спажывання складае $1 / секунду

alive_up=Уверх на $1 

rssh_host=Хост сервера SSH
rssh_ruser=Уваход як карыстальнік
rssh_rpass=Уваход з паролем
rssh_nopass=Не патрабуецца
rssh_nologin=Не спрабуйце ўвайсці ў сістэму
rssh_ehost=Адсутнічае ці недапушчальны хост сервера SSH
rssh_eruser=Адсутнічае імя карыстальніка
rssh_ecmd=Каманда <tt>ssh</tt> не ўстаноўлена ў вашай сістэме
rssh_eproc=Модуль Запуск працэсаў у вашай сістэме не падтрымліваецца
rssh_wrongpass=Няправільны лагін
rssh_failed=Падключэнне не ўдалося
rssh_error=Памылка SSH
rssh_haspass=Пароль
rssh_port=Порт сервера SSH
rssh_eport=Адсутнічае альбо недапушчальны нумар порта

tmpls_title=Шаблоны электроннай пошты
tmpls_ecannot=Вам не дазволена рэдагаваць шаблоны электроннай пошты
tmpls_none=Яшчэ не вызначаны шаблоны электроннай пошты. Усе абвесткі будуць адпраўлены з дапамогай паведамленняў Webmin па змаўчанні.
tmpls_desc=Апісанне
tmpls_email=Электроннае паведамленне
tmpls_add=Дадайце новы шаблон электроннай пошты.
tmpls_return=спіс шаблонаў
tmpls_delete=Выдаліць выбраныя шаблоны

tmpl_title1=Стварыце шаблон электроннай пошты
tmpl_title2=Рэдагаваць шаблон электроннай пошты
tmpl_header=Абвестка шаблонаў паведамленняў электроннай пошты
tmpl_desc=Апісанне шаблона
tmpl_email=Электроннае паведамленне
tmpl_sms=SMS-паведамленне
tmpl_sms1=Па змаўчанні Webmin
tmpl_sms0=Нестандартнае паведамленне ніжэй ..
tmpl_snmp=Паведамленне пейджэра
tmpl_instr=Інструкцыі і замены
tmpl_subs=У паведамленнях электроннай пошты, SMS і пейджараў, вызначаных на гэтай старонцы, можна выкарыстоўваць наступныя падмены :
tmpl_subs_desc=Апісанне паслугі
tmpl_subs_host=Хост адсочваецца
tmpl_subs_date=Бягучая дата
tmpl_subs_time=Бягучы час
tmpl_subs_status=Статус службы, такі як <i>Уніз</i>
tmpl_subs2=Акрамя таго, вы можаце выкарыстоўваць умоўныя блокі, такія як: <tt>$1 Паслуга зніжана $2 Служба ў парадку $3</tt>
tmpl_err=Не ўдалося захаваць шаблон электроннай пошты
tmpl_edesc=Апісанне шаблона адсутнічае
tmpl_emsg=Адсутнічае паведамленне электроннай пошты
tmpl_esms=Адсутнічае SMS-паведамленне
tmpl_esnmp=Адсутнічае паведамленне SNMP
tmpl_err2=Не ўдалося выдаліць шаблон электроннай пошты
tmpl_eusers=Ён выкарыстоўваецца наступнымі маніторамі : $1 

dtmpls_err=Не ўдалося выдаліць шаблоны
dtmpls_enone=Ні адзін не абраны
dtmpls_eusers=$1 выкарыстоўваецца наступнымі маніторамі : $2 

sslcert_src=Месца сертыфікату
sslcert_url=Ад HTTPS URL
sslcert_file=З файла на серверы
sslcert_eurl=Адсутнічае, несапраўдны ці не-SSL URL
sslcert_efile=Файл сертыфіката адсутнічае альбо недапушчальны
sslcert_ecert=Не атрымалася атрымаць сертыфікат
sslcert_edown=Вэб-сервер не працуе
sslcert_days=За дні да заканчэння тэрміну адмовы
sslcert_when=Калі мінае
sslcert_mismatch=Таксама выявіць несупадзенне імя хаста?
sslcert_edays=Адсутнічае альбо несапраўдная колькасць дзён
sslcert_eopenssl=Для праверкі сертыфікатаў патрэбная каманда <tt>openssl</tt>
sslcert_estart=Несапраўдны да $1 
sslcert_eend=Няправільна пасля $1 
sslcert_left=Да - $1 дня да тэрміну прыдатнасці
sslcert_ematch=Імя хоста $1 не адпавядае сертыфікату $2 
sslcert_emismatch=Праверка імя хаста сертыфіката можа выкарыстоўвацца толькі пры праверцы URL

du_dir=Каталог для маніторынгу
du_max=Максімальны памер
du_edir=Адсутнічае альбо не абсалютны шлях да каталога
du_emax=Максімальны памер адсутнічае альбо не лічбавы
du_over=Памер $1 
du_under=Памер - толькі $1 

ldap_edriver=Модуль Perl $1 не ўсталяваны
ldap_host=Імя хаста сервера LDAP
ldap_port=Порт сервера LDAP
ldap_ssl=Выкарыстоўваць злучэнне SSL?
ldap_user=Уваход у сервер LDAP
ldap_pass=Пароль сервера LDAP

info_desc=Сістэмны манітор
info_last=Бягучы статус
info_title=Сістэма і статус сервера

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 21.54 KB 0644
ar.auto File 28.22 KB 0644
be.auto File 34.05 KB 0644
bg.auto File 33.88 KB 0644
ca File 22.45 KB 0644
ca.auto File 780 B 0644
cs File 15.97 KB 0644
cs.auto File 7.14 KB 0644
da.auto File 21.55 KB 0644
de File 22.01 KB 0644
de.auto File 678 B 0644
el.auto File 37.47 KB 0644
en File 19.95 KB 0644
es File 12.8 KB 0644
es.auto File 10.47 KB 0644
eu.auto File 22.69 KB 0644
fa File 15.01 KB 0644
fa.auto File 16.17 KB 0644
fi.auto File 22.53 KB 0644
fr File 23.54 KB 0644
fr.auto File 482 B 0644
he.auto File 24.94 KB 0644
hr.auto File 22.1 KB 0644
hu File 17.82 KB 0644
hu.auto File 2.6 KB 0644
it File 18.34 KB 0644
it.auto File 18.32 KB 0644
ja File 18.73 KB 0644
ja.auto File 5.91 KB 0644
ko File 18.19 KB 0644
ko.auto File 5.43 KB 0644
lt.auto File 23.02 KB 0644
lv.auto File 22.66 KB 0644
ms File 976 B 0644
ms.auto File 20.74 KB 0644
mt.auto File 22.25 KB 0644
nl File 20.32 KB 0644
nl.auto File 2.07 KB 0644
no File 20.85 KB 0644
no.auto File 474 B 0644
pl File 11.41 KB 0644
pl.auto File 11.54 KB 0644
pt.auto File 22.59 KB 0644
pt_BR.auto File 22.59 KB 0644
ro.auto File 23.21 KB 0644
ru File 10.54 KB 0644
ru.auto File 23.73 KB 0644
sk File 8.48 KB 0644
sk.auto File 14.29 KB 0644
sl.auto File 21.93 KB 0644
sv File 3.13 KB 0644
sv.auto File 18.63 KB 0644
th.auto File 41.67 KB 0644
tr File 9.53 KB 0644
tr.auto File 13.41 KB 0644
uk File 10.56 KB 0644
uk.auto File 23.38 KB 0644
ur.auto File 29.65 KB 0644
vi.auto File 25.85 KB 0644
zh File 5.7 KB 0644
zh.auto File 13.52 KB 0644
zh_TW File 6.85 KB 0644
zh_TW.auto File 12.25 KB 0644