[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.11.129: ~ $
index_title=System- und Server-Status
index_name=Dienstname
index_host=Auf Rechner
index_desc=Überwache
index_up=Status
index_last=Letzte Prüfung
index_local=Lokal
index_add=Füge Überwachung hinzu:
index_sched=Zeitgesteuerte Überwachung
index_scheddesc=Schaltet geplante Prüfung der Monitore an oder aus, und stellt die Adresse ein, an die die Ausfälle automatisch per E-Mail gesendet werden.
index_return=Dienstliste
index_none=Keine Monitore sind derzeit definiert.
index_oldtime=Status von den letzten Prüftermin um $1
index_esnmp=Das Modul ist so konfiguriert, dass SNMP traps auf der <a href='$3'>Modulkonfiguration</a>-Seite, aber das $1 Perl-Modul ist nicht installiert.<a href='$2'>Klicken Sie hier</a> um es jetzt herunterladen und zu installieren.
index_refresh=Aktualisiere Status
index_refreshdesc=Führe eine sofortige Aktualisierung aller Monitor-Stati, anstatt auf den nächsten geplanten Update zu warten, durch.
index_delete=Lösche ausgewählte
index_refsel=Ausgewähltes aktualisieren
index_group=Mitglied von $1
index_tmpls=Editiere E-Mail Templates
index_tmplsdesc=Zeigen und Bearbeiten von Vorlagen, welche verwendet werden, um E-Mail-Nachrichten zu senden, wenn überwachten Dienste down sind.

type_apache=Apache Webserver
type_inetd=Internet und RPC-Server (inetd)
type_xinetd=Erweiterter Internet-Server (xinetd)
type_squid=Squid Proxy-Server
type_bind8=BIND-DNS-Server
type_dnsadmin=BIND 4 DNS-Server
type_dhcpd=DHCP-Server
type_tcp=Remote TCP-Dienst
type_http=Remote HTTP-Dienst
type_sslcert=SSL Zertifikat
type_ftp=Entfernter FTP Dienst
type_sendmail=Sendmail-Server
type_postfix=Postfix-Server
type_fail2ban=Fail2Ban Server
type_ping=Remote Ping
type_proc=Prozess überprüfen
type_mysql=MySQL-Server
type_postgresql=PostgreSQL-Server
type_samba=Samba-Server
type_nfs=NFS-Server
type_exec=Befehl ausführen
type_file=Datei überprüfen
type_traffic=Netzwerkauslastung
type_space=Plattenspeicher
type_du=Verzeichnisgröße
type_consume=Festplatten Speicherplatz Belegung
type_load=Durchschnittl. Systemauslastung
type_change=Datei oder Verzeichniswechsel
type_oldfile=Datei nicht geändert
type_qmailadmin=QMail Server
type_mon=MON Service Monitor
type_jabber=Jabber IM Server
type_usermin=Usermin Webserver
type_portsentry=Portsentry Daemon
type_hostsentry=Hostsentry Daemon
type_webmin=Webmin Webserver
type_cfengine=Konfiguration Engine Daemon
type_memory=Freier Speicher
type_proftpd=ProFTPD Server
type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 Server
type_mailserver=Mailserver Antwort
type_sshd=SSH Server
type_raid=RAID Gerätestatus
type_iface=Netzwerkschnittstellen Status
type_init=Boot Aktion
type_sensors=LM Sensor Status
type_nut=NUT UPS Wert
type_mailq=Mail-Warteschlange Größe
type_dns=DNS Lookup
type_query=SQL Query
type_alive=Lebendes System
type_rssh=Entfertes SSH
type_slapd=LDAP-Server
type_ldap=LDAP-Verbindung

mon_create=Überwachung erstellen
mon_edit=Überwachung bearbeiten
mon_header=Überwachungsdetails
mon_header2=Befehle zum ausführen
mon_header3=Monitor Dienst Optionen
mon_desc=Beschreibung
mon_remote=Starte auf Rechner
mon_remotes2=Führe auf Hosts und Gruppen aus
mon_local=Lokal
mon_none=Keine Remote-Server definiert
mon_nosched=Regelmäßig überprüfen?
mon_warndef=Ja, und benutze den Standard Berichtsmodus
mon_warn1=Ja, und sende E-Mail bei Änderung
mon_warn0=Ja, und sende E-Mail beim herunterfahren
mon_warn2=Ja, und sende E-Mail wenn heruntergefahren
mon_warn3=Ja, aber berichte nicht
mon_status=Aktueller Status
mon_up=Bereit
mon_down=Nicht bereit
mon_webmin=Webmin nicht bereit
mon_timeout=Zeitüberschreitung
mon_not=Nicht installiert
mon_ondown=Wenn der überwachte Prozess beendet wird, starte
mon_onup=Wenn der überwachte Prozess gestartet wird, starte
mon_ontimeout=Wenn Monitor Zeit überschreitet, führe Befehl aus
mon_clone=Zu überwachendes Modul
mon_err=Fehler beim Speichern der Einstellungen für die Überwachung
mon_edesc=Fehlende Beschreibung
mon_elogin=Ungültiges RPC-Login für Webmin-Server $1
mon_eremote2=Webmin Server $1 kann nicht kontaktiert werden : $2
mon_estatus=Webmin-Server $1 hat kein System- und Server-Status-Modul
mon_ecannot=Sie haben keine Berechtigung, Überwachungen zu erstellen
mon_ertype=Diese Art von Überwachung ist auf $1 nicht verfügbar
mon_etype=Ungültiger Überwachungsname
mon_runon=Führe Befehle aus, auf
mon_runon0=Dieser Server
mon_runon1=Den entfernten Host
mon_oninfo=Hinweis: Befehle werden nur ausgeführt, wenn E-Mail gesendet werden
mon_fails=Fehler vor Meldung
mon_efails=Fehlende oder ungültige Anzahl an Ausfällen
mon_notify=Benachrichtigungs-Methoden
mon_notifyemail=E-Mail
mon_notifypager=Pager
mon_notifysnmp=SNMP
mon_notifysms=SMS
mon_email=Sende auch E-Mail für diesen Service an
mon_depend=Prüfe nicht, ob Monitor unten ist
mon_edepend=Ein Monitor kann nicht von sich selbst abhängen
mon_clone2=Klone
mon_skip=Übersprungen
mon_empty=Keine Mitglieder
mon_onemem=Ein Mitglied
mon_members=$1 Mitglieder
mon_enoremote=Keine Hosts und Gruppen zum ausführen ausgewählt
mon_tmpl=Template für Nachrichten
mon_notmpl=Nichts (benutze Webmin Standard)
mon_header4=Status Historie
mon_hwhen=Prüfe Datum
mon_hold=Alter Status
mon_hnew=Neuer Status
mon_hvalue=Wert
mon_changes0=Zeige jeden Event-Typ
mon_changes1=Zeige nur Veränderungen
mon_all=Zeige alle historischen Ereignisse
mon_nochanges=Keine Status Änderungen in den letzten $1 historischen Ereignissen geschehen.

sched_title=Zeitgesteuerte Überwachung
sched_header=Einstellungen für die zeitgesteuerte Überwachung im Hintergrund
sched_mode=Zeitgesteuerte Überprüfung aktiviert?
sched_email=Statusbericht mailen an:
sched_pager=Status an Pager Nr.:
sched_none=Verschicke keine E-Mail
sched_pnone=Sende keine Seiten
sched_from=Absenderadresse für E-Mail
sched_int=Überprüfen alle
sched_period_0=Minuten
sched_period_1=Stunden
sched_period_2=Tage
sched_period_3=Monate
sched_period_4=Wochen
sched_offset=Versetzt
sched_warn=E-Mail senden:
sched_warn1=Wenn sich ein Dienst-Status ändert
sched_warn0=Wenn ein Dienst beendet wird
sched_warn2=Jedes Mal, wenn Dienst nicht verfügbar ist
sched_single=Eine Mail pro Dienst senden?
sched_hours=Überprüfung stündlich:
sched_days=Überprüfung täglich
sched_err=Fehler beim Speichern der zeitgesteuerten Überprüfung
sched_eemail=Fehlende Email-Adresse
sched_eint=Fehlendes oder ungültiges Intervall
sched_eoffset=Fehlendes oder ungültiges Offset
sched_ehours=Keine Stunden ausgewählt
sched_edays=Keine Tage ausgewählt
sched_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, die zeitgesteuerte Überwachung zu bearbeiten.
sched_smtp=Verschicke E-Mail über
sched_smtp_prog=Lokaler Mail Server
sched_smtp_server=SMTP Server
sched_esmtp=Fehlender oder ungültiger SMTP Server
sched_esmtpcmd=SMTP Befehl $1 fehlgeschlagen : $2
sched_eemailserver=Ihr Mail-Server ist nicht installiert : $1
sched_sms=Sende SMS an
sched_smsno=Niemand
sched_smscarrier=Phone on carrier
sched_smsnumber=mit Nummer
sched_esmsnumber=Fehlende oder nicht-numerische SMS-Nummer
sched_esmsname=Fehlende oder ungültig ausschauende SMS-Nummer
sched_subject=Betreffzeile für SMS Nachricht
sched_subject0=Keine (Alarm ist im Body)
sched_subject1=Alarmtext (lasse Body leer)
sched_subject2=Spezifischer Text
sched_esubject=Fehlender SMS Betreff

up_since=Läuft seit $1
depends_mod=Das Modul $1 ist nicht auf Ihrem System installiert.
depends_os=Das Modul $1 wird auf Ihrem System nicht unterstützt.
depends_remote=Das Modul $1 wird nicht auf Rechner $2 unterstützt.

tcp_host=Verbindung zu Rechner
tcp_port=Verbindung zu Port
tcp_alarm=Verbindungs-Timeout
tcp_ehost=Fehlender oder ungültiger Rechnername
tcp_eport=Fehlender oder ungültiger Port
tcp_ealarm=Fehlender oder ungültiger Verbindungs-Timeout

http_url=Anzufordernde URL
http_alarm=Verbindungs-Timeout
http_eurl=Fehlende oder ungültige URL
http_ealarm=Fehlender oder ungültiger Verbindungs-Timeout
http_login=Login als
http_none=Nicht authentifiziert
http_user=Benutzername
http_pass=Passwort
http_euser=Fehlender Benutzername
http_method=HTTP-Request-Methode
http_regexp=Seite muss zu regexp passen
http_eregexp=Kein regulärer Ausdruck für Seite zum Übereinstimmen eingegeben
http_none2=Trifft nicht zu
http_ehead=Die HEAD-Request-Methode kann nicht verwendet werden, wenn die Überprüfung für einen regulären Ausdruck erfolgt

ping_host=Anzupingender Rechner
ping_wait=Zeit, zu warten, für Antwort
ping_ehost=Fehlender oder ungültiger Hostname
ping_ewait=Fehlender oder ungültiger Verbindungs-Timeout
ping_econfig=In der Modulkonfiguration wurde noch kein ping-Befehl eingetragen.

proc_pid=Laufend mit PID $1
proc_cmd=Zu testender Befehl
proc_not=Fehlgeschlagen, wenn Prozess ist
proc_not0=Läuft nicht
proc_not1=Läuft
proc_ecmd=Fehlender Befehl
proc_thresh=Anzahl der Prozesse, welche vorhanden sein müssen, zum Prüfen<br>überwachen, ob sie laufen
proc_ethresh=Fehlende oder ungültige Anzahl an Prozessen
proc_asuser=Ausführen als Benutzer
proc_anyuser=Jeder Benutzer
proc_easuser=Benutzer für Prozess zum Ausführen existiert nicht

exec_cmd=Befehl, zum Ausführen
exec_mode=Exit-Status Prüfung
exec_mode0=Fehlschlagen Monitor, wenn Befehl fehlschlägt
exec_mode1=Fehlschlagen Monitor, wenn Befehl erfolgreich ist
exec_mode2=Ignoriere Erfolg oder Fehlschlag
exec_ecmd=Fehlender Befehl
exec_regexp=Vergleiche Output mit regexp
exec_noregexp=Prüfe nicht
exec_remode=Regexp Prüfung
exec_remode0=Fehlschlagen, wenn Output nicht zutrifft
exec_remode1=Fehlschlagen, wenn Output zutrifft

file_file=Zu überprüfende Datei
file_test=Durchzuführender Test
file_test_0=Datei muss existieren
file_test_1=Datei darf nicht existieren
file_test_2=Datei muss grösser sein als
file_test_3=Datei muss kleiner sein als
file_bytes=Bytes
file_efile=Fehlender Datei- oder Verzeichnisname zum prüfen
file_esize=Ungültige Dateigrösse
file_elarge=Dateien zu groß : $1
file_esmall=Dateien sind zu klein : $1
file_eowner=Dateien mit falschem Besitzer : $1
file_egroup=Dateien mit flasccher Gruppe : $1
file_owner=Besitzer der Datei muss sein
file_group=Gruppe dder Datei muss sein
file_nocheck=Irgendetwas
file_perms=Okales Recht muss sein
file_eperm=Dateien mit falschen Rechten : $1

traffic_iface=Zu überwachende Schnittstelle
traffic_bytes=Maximale Bytes pro Sekunde
traffic_dir=Zu überwachende Richtung
traffic_dir0=Ein- und ausgehend
traffic_dir1=Nur eingehend
traffic_dir2=Nur ausgehend
traffic_desc=Diese Überwachung prüft die Netzwerklast auf der gewählten Schnittstelle und zeigt den Dienst als beendet an, wenn die Last den unten einzugebenden Grenzwert übersteigt. Dies ist nur sinnvoll, wenn die zeitgesteuerte Überwachung aktiviert ist und sie auf ein keines Intervall eingestellt ist.
traffic_eifaces=Ihr Betriebssystem hat keine /proc/net/dev Datei.
traffic_ebytes=Fehlende oder ungültige Anzahl von Bytes/Sekunde

space_fs=Zu überprüfendes Dateisystem
space_min2=Minimaler freier Speicher
space_mode0=Absolute Größe
space_mode1=Prozentsatz gesamt
space_desc=$1 frei
space_nofs=Dateisystem nicht gemounted
space_other=Andere..
space_emin=Fehlender oder ungültiger freier Platz
space_epc=Fehlende oder ungültige Prozentsatz für freien Speicherplatz
space_eother=Fehlendes oder ungültiges Dateisystem
space_inode=Minimale freie Inodes
space_ierr=Nur $1 inodes frei
space_merr=Nur $1 Speicher frei
space_perr=Nur $1 % frei
space_dferr=Konnte Dateisystem Größe nicht erkennen

load_time=Durchnittliche Systemlast
load_1=1 Minute
load_5=5 Minuten
load_15=15 Minuten
load_max=Maximale durchschnittliche Systemlast
load_emax=Fehlende oder ungültige durchschnittliche Systemlast
load_ecmd=Der Befehl <tt>uptime</tt> wurde nicht gefunden.
load_efmt=Die Ausgabe des <tt>uptime</tt>-Befehls konnte nicht verarbeitet werden.

log_create=Überwachung $1 erstellt
log_modify=Überwachung $1 geändert
log_delete=Überwachung $1 gelöscht
log_sched=Zeitgesteurte Überwachung geändert
log_deletes=$1 Monitore gelöscht
log_tmpl_create=E-Mail Template $1 erstellt
log_tmpl_modify=$1 E-Mail Templates modifiziert
log_tmpl_delete=E-Mail Template $1 gelöscht
log_tmpl_deletes=$1 E-Mail Templates gelöscht
log_refresh=Monitor Stati aktualisiert

acl_edit=Kann Überwachungen erstellen und ändern?
acl_sched=Kann zeitgesteurte Überwachungen erstellen?

change_file=Datei oder ein Verzeichnis zu überwachen (fehlgeschlagen, wenn geändert)

jabber_eparser=Das Perl-Modul $1 ist nicht auf Ihrem System installiert.

memory_min2=Minimaler freier realer Speicher
memory_emin=Fehlende oder ungültige Größe des freien realen Speicher
memory_eproc=Webmin weiß nicht, wie man den freien Speicherplatz auf Ihrem Betriebssystem überprüft
memory_free2=$1 Realer Speicher frei
memory_freeswap=$1 virtueller Speicher frei
memory_freelow=Nur $1 Realer Speicher frei
memory_freelowswap=Nur $1 Virtueller Speicher frei
memory_minswap=Minimaler freier virtueller Speicher
memory_eminswap=Fehlende oder ungültige Größe des freien virtuellen Speicher

proftpd_etype=Dieser Monitor kann nicht verwendet werden, wenn ProFTPD stand-alone betrieben wird

mailserver_to=Sende E-Mail zu Adresse
mailserver_timeout=Timeout und Intervall
mailserver_units_0=Sekunden
mailserver_units_1=Minuten
mailserver_units_2=Stunden
mailserver_units_3=Tage
mailserver_desc=Diese Adresse muss ein Autoresponder ein, der auf der Quelladresse antwortet mit dem gleichen Betreff.

oldfile_file=Datei für Monitor (schlägt fehl, sofern noch nicht geändert)
oldfile_diff=Fehlgeschlagen wenn nicht geändert für
oldfile_secs=Sek.

raid_device=RAID Gerät
raid_edevice=Kein RAID Gerät ausgewäht
raid_bad=Fehlerhafte Festplatte erkannt
raid_resync=Aktuell resyncing
raid_notfound=RAID Gerät $1 nicht gefunden
raid_other=Andere..

iface_iface=Schnittstelle zum prüfen

init_action=Aktion zum Überprüfen
init_eaction=Keine Aktion ausgewählt

refresh_title=Aktualisiere Status
refresh_doing=Aktualisiere den Status aller Monitore ..
refresh_doing2=Aktualisiere den Status von $1 der gewählten Monitoren ..
refresh_done=.. fertig.

sensors_name=Sensor zum prüfen
sensors_value=Fehlgeschlagen, wenn
sensors_value0=System erkennt Warnung
sensors_value1=Wert ist unter $1
sensors_value2=Wert ist über $1
sensors_cmd=Der Befehl <tt>sensors</tt> ist nicht auf Ihrem System installiert. Dieser Monitor benötigt das installierte und funktionierende Paket lm_sensors Paket.
sensors_none=Keine Sensoren wurden auf Ihrem System erkannt. Möglicherweise müssen Sie den <tt>sensors-detect</tt> Initialisierungs-Befehl auszuführen.
sensors_cur=$1 (aktuell $2 $3)
sensors_emin=Fehlender oder ungültiger minimaler Wert
sensors_emax=Fehlender oder ungültiger maximaler Wert

nut_ups=NUT UPS zu prüfen
nut_name=Attribut zu überprüfen
nut_value=Fehlgeschlagen wenn
nut_value1=Wert ist unter $1
nut_value2=Wert ist über $1
nut_cmd=Der Befehl <tt>upsc</tt> ist nicht auf Ihrem System installiert. Dieser Monitor wird benötigt, dass der NUT-Paket installiert und konfiguriert ist.
nut_eups=Kein USP/USV zum Prüfen eingegeben
nut_cur=$1 (aktuell $2)
nut_emin=Fehlender oder ungültiger minimaler Wert
nut_emax=Fehlender oder ungültiger maximaler Wert

mailq_system=Mail Server
mailq_qmailadmin=Qmail
mailq_postfix=Postfix
mailq_sendmail=Sendmail
mailq_size=Maximale Mail-Queue-Größe
mailq_esize=Fehlende oder ungültige Mail-Queue-Größe
mailq_toomany=Down - $1 Nachrichten in der Warteschlange
mailq_ok=Up - $1 Nachrichten in der Warteschlange

dns_server=DNS Server
dns_host=Hostname zum Nachschauen
dns_address=Erwartete IP-Adresse
dns_eserver=Fehlender oder ungültiger DNS Server
dns_ehost=Fehlende oder ungültige-ausschauende Hostnamen zum Nachschauen
dns_eaddress=Fehlende oder ungültige erwartende IP-Adresse
dns_ecmds=Weder die <tt>nslookup</tt> oder <tt>dig</tt> Befehle sind auf Ihrem System installiert

monitor_sub_down=$1 down auf $2
monitor_pager_down=$1: "$2" ist nicht bereit $3
monitor_snmp_down=$1: $2
monitor_email_down=Monitor auf $1 für '$2' hat festgestellt, dass der Dienst auf $3 unten ist
monitor_sub_up=$1 Backup auf $2
monitor_pager_up=$1: $2 ist Backup $3
monitor_snmp_up=$1: $2 ist Backup
monitor_email_up=Monitor auf $1 für '$2' hat festgestellt, dass der Dienst wiederhergestellt auf $3 wurde
monitor_sub_un=$1 deinstalliert auf $2
monitor_pager_un=$1: $2 deinstalliert $3
monitor_snmp_un=$1: $2 deinstalliert
monitor_email_un=Monitor auf $1 für '$2' hat festgestellt, dass der Dienst bei $3 deinstalliert ist
monitor_sub_webmin=$1 Webmin down auf $2
monitor_pager_webmin=$1: $2 Webmin nicht bereit $3
monitor_snmp_webmin=$1: $2 Webmin nicht bereit
monitor_email_webmin=Monitor auf $1 für '$ 2' hat erkannt, dass Webmin seit $3 unten ist
monitor_sub_timed=$1 Zeitüberschreitung auf $2
monitor_pager_timed=$1: $2 Zeitüberschreitung $3
monitor_snmp_timed=$1: $2 Zeitüberschreitung
monitor_email_timed=Monitor auf $1 für '$2' hat eine Zeitüberschreitung bei $3
monitor_sub_isdown=$1 down auf $2
monitor_pager_isdown=$1: "$2" is nicht bereit $3
monitor_snmp_isdown=$1: $2
monitor_email_isdown=Monitor auf $1 für '$2' hat festgestellt, dass der Dienst auf $3 unten ist
monitor_sub=Dienst Monitor : $1
monitor_sub2=Dienste Monitor
monitor_sub3=Dienste Monitor : $1 Dienste
monitor_run1=Läuft $1 auf $2 ..
monitor_run2=Läuft $1 ..
monitor_runerr=Fehlgeschlagen auszuführen $1 auf $2 : $3
monitor_email_stat=Aktueller Status: $1

deletes_egone=Einer der ausgewählten Monitore existiert nicht mehr
deletes_enone=Keine Monitore ausgewählt

ftp_host=FTP Server Host
ftp_port=FTP Port
ftp_user=Login als Benutzer
ftp_anon=Anonymous
ftp_pass=Mit Passwort
ftp_file=Datei zu holen
ftp_none=Kein (nur Login)
ftp_ehost=Fehlender oder ungültiger FTP-Server Host
ftp_eport=Fehlender oder ungültiger FTP-Server Port
ftp_efile=Fehlende oder ungültige Datei zum herunterladen
ftp_tls=Benutze TLS Verschlüsselung?
ftp_etls=TLS kann nicht aktiviert werden, bis das $1 Perl-Modul installiert wurde
ftp_econn=TLS FTP Verbindung fehlgeschlagen
ftp_econn2=TLS FTP Verbindung fehlgeschlagen : $1
ftp_elogin=TLS FTP login fehlgeschlagen : $1
ftp_etlsfile=TLS FTP Download fehlgeschlagen : $1

query_driver=SQL Datenbanktyp
query_db=Datanbankname
query_host=Database Server Host
query_local=Dieser Server
query_user=Login als Benutzer
query_pass=Login mit Passwort
query_sql=SQL-Abfrage zum Ausführen
query_result=Erwartetes Resultat
query_ignore=Ignoriere Resultate
query_edriver=Das Perl-Treiber-Modul $1 ist nicht installiert
query_edb=Fehlender oder ungültiger Datenbankname
query_ehost=Fehlender oder ungültiger Datenbank Server Hostname
query_euser=Ungültiger Benutzername
query_epass=Ungültiges Passwort
query_esql=Fehlende SQL query
query_eresult=Fehlendes erwartetes Resultat
query_elogin=Login fehlgeschlagen : $1
query_eprepare=SQL Fehler : $1
query_eexecute=SQL fehlgeschlagen : $1
query_ewrong=Falsches Ergebnis : $1

consume_rate=Maximale Verbrauchsrate (pro Sekunde)
consume_high=Verbrauchsrate liegt bei $1 / Sekunde

alive_up=Bereit für $1

rssh_host=SSH Server Host
rssh_ruser=Login als Benutzer
rssh_rpass=Login mit Passwort
rssh_nopass=Keines benötigt
rssh_nologin=Versuche kein Login
rssh_ehost=Fehlender oder ungültiger SSH Server Host
rssh_eruser=Fehlender Benutzername
rssh_ecmd=Der <tt>ssh</tt> Befehl ist nicht auf Ihrem System installiert
rssh_eproc=Die laufende Prozesse Modul wird nicht auf Ihrem System unterstützt
rssh_wrongpass=Inkorrekter Login
rssh_failed=Verbindung fehlgeschlagen
rssh_error=SSH Fehler
rssh_haspass=Passwort
rssh_port=SSH Server Port
rssh_eport=Fehlende oder ungültige Portnummer

tmpls_title=E-Mail Templates
tmpls_ecannot=Sie sind nicht berechtigt, E-Mail-Vorlagen zu bearbeiten
tmpls_none=Keine E-Mail-Vorlagen wurden bisher definiert. Alle Benachrichtigungen werden mit den Webmin Standardmeldungen versandt werden.
tmpls_desc=Beschreibung
tmpls_email=E-Mail Nachricht
tmpls_add=Füge ein neues E-Mail-Template hinzu.
tmpls_return=Templates Liste
tmpls_delete=Lösche Ausgewählte Templates

tmpl_title1=Erstelle E-Mail-Templates
tmpl_title2=Editiere E-Mail-Templates
tmpl_header=Alert E-Mail Vorlage Nachrichten
tmpl_desc=Template Beschreibung
tmpl_email=E-Mail Nachricht
tmpl_sms=SMS Nachricht
tmpl_sms1=Webmin Standard
tmpl_sms0=Benutzerdefinierte Nachricht unten ..
tmpl_snmp=Pager Nachricht
tmpl_instr=Hinweise und Substitutionen
tmpl_subs=Die E-Mail, SMS und Pager-Nachrichten, definiert auf dieser Seite, kann verwendet weden für folgenden Substitutionen :
tmpl_subs_desc=Dienstbeschreibung
tmpl_subs_host=Host wird gemonitort
tmpl_subs_date=Aktuelles Datum
tmpl_subs_time=Aktuelle Zeit
tmpl_subs_status=Dienst Status, wie <i>Down</i>
tmpl_subs2=Darüber hinaus können bedingte Blöcke wie folgt aussehen: <tt>$1 Service ist down $2 Service ist OK $3</tt>
tmpl_err=Fehlgeschlagen E-Mail-Template zu speichern
tmpl_edesc=Fehlende Template Beschreibung
tmpl_emsg=Fehlende E-Mail Nachricht
tmpl_esms=Fehlende SMS Nachricht
tmpl_esnmp=Fehlende SNMP Nachricht
tmpl_err2=Fehlgeschlagen E-Mail-Template zu löschen
tmpl_eusers=Es ist in Benutzung durch die folgende Monitore : $1

dtmpls_err=Fehlgeschlagen Templates zu löschen
dtmpls_enone=Nicht ausgewählt
dtmpls_eusers=$1 ist im Einsatz durch die folgenden Monitore : $2

sslcert_src=Zertifikat Lokation
sslcert_url=Von HTTPS URL
sslcert_file=Von Datei auf Server
sslcert_eurl=Fehlende, ungültige oder nicht-SSL URL
sslcert_efile=Fehlende oder ungültige Zertifikatsdatei
sslcert_ecert=Könnte Zertifikat nicht empfangen
sslcert_edown=Webserver ist down
sslcert_days=Tage vor Ablauf zum fehlschlagen
sslcert_when=Wenn abgelaufen
sslcert_mismatch=Auch Hostname Diskrepanz erkennen?
sslcert_edays=Fehlende oder ungültige Anzahl von Tagen
sslcert_eopenssl=Der <tt>openssl</tt> Befehl wird benötigt, um Zertifikate zu überprüfen
sslcert_estart=Nicht gültig bis $1
sslcert_eend=Nicht gültig nach $1
sslcert_left=Bereit - $1 Tage bis Ablauf
sslcert_ematch=Hostname $1 entspricht nicht dem Zertifikat $2
sslcert_emismatch=Zertifikat Hostname Prüfung kann nur verwendet werden, wenn eine URL geprüft wird

du_dir=Verzeichnis für Monitore
du_max=Maximale Größe
du_edir=Fehlender oder nicht-absoluter Verzeichnispfad
du_emax=Fehlende oder nicht-numerische maximale Größe
du_over=Größe beträgt $1
du_under=Größe beträgt nur $1

ldap_edriver=Das Perl-Modul $1 ist nicht installiert
ldap_host=LDAP-Server Hostname
ldap_port=LDAP-Server Port
ldap_ssl=Benutzte SSL-Verbindung?
ldap_user=LDAP-Server Login
ldap_pass=LDAP-Server Passwort

info_desc=Systemmonitor
info_last=Aktueller Status
info_title=System und Server Status

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 21.54 KB 0644
ar.auto File 28.22 KB 0644
be.auto File 34.05 KB 0644
bg.auto File 33.88 KB 0644
ca File 22.45 KB 0644
ca.auto File 780 B 0644
cs File 15.97 KB 0644
cs.auto File 7.14 KB 0644
da.auto File 21.55 KB 0644
de File 22.01 KB 0644
de.auto File 678 B 0644
el.auto File 37.47 KB 0644
en File 19.95 KB 0644
es File 12.8 KB 0644
es.auto File 10.47 KB 0644
eu.auto File 22.69 KB 0644
fa File 15.01 KB 0644
fa.auto File 16.17 KB 0644
fi.auto File 22.53 KB 0644
fr File 23.54 KB 0644
fr.auto File 482 B 0644
he.auto File 24.94 KB 0644
hr.auto File 22.1 KB 0644
hu File 17.82 KB 0644
hu.auto File 2.6 KB 0644
it File 18.34 KB 0644
it.auto File 18.32 KB 0644
ja File 18.73 KB 0644
ja.auto File 5.91 KB 0644
ko File 18.19 KB 0644
ko.auto File 5.43 KB 0644
lt.auto File 23.02 KB 0644
lv.auto File 22.66 KB 0644
ms File 976 B 0644
ms.auto File 20.74 KB 0644
mt.auto File 22.25 KB 0644
nl File 20.32 KB 0644
nl.auto File 2.07 KB 0644
no File 20.85 KB 0644
no.auto File 474 B 0644
pl File 11.41 KB 0644
pl.auto File 11.54 KB 0644
pt.auto File 22.59 KB 0644
pt_BR.auto File 22.59 KB 0644
ro.auto File 23.21 KB 0644
ru File 10.54 KB 0644
ru.auto File 23.73 KB 0644
sk File 8.48 KB 0644
sk.auto File 14.29 KB 0644
sl.auto File 21.93 KB 0644
sv File 3.13 KB 0644
sv.auto File 18.63 KB 0644
th.auto File 41.67 KB 0644
tr File 9.53 KB 0644
tr.auto File 13.41 KB 0644
uk File 10.56 KB 0644
uk.auto File 23.38 KB 0644
ur.auto File 29.65 KB 0644
vi.auto File 25.85 KB 0644
zh File 5.7 KB 0644
zh.auto File 13.52 KB 0644
zh_TW File 6.85 KB 0644
zh_TW.auto File 12.25 KB 0644