index_title=Sistem dan Status Pelayan index_name=Nama perkhidmatan index_host=Pada hos index_desc=Pemantauan index_up=Status index_last=Pemeriksaan terakhir index_local=Tempatan index_add=Tambah monitor jenis: index_sched=Pemantauan Berjadual index_scheddesc=Hidupkan atau matikan pemeriksaan berjadual yang dijadualkan, dan tetapkan alamat yang kegagalannya diemail secara automatik. index_return=senarai perkhidmatan index_none=Tiada monitor yang ditakrifkan pada masa ini. index_oldtime=Status dari pemeriksaan yang dijadualkan pada $1 index_esnmp=Modul ini dikonfigurasi untuk menghantar perangkap SNMP pada halaman <a href='$3'>Module Config</a>, tetapi modul $1 Perl tidak dipasang. <a href='$2'>Klik di sini</a> untuk memuat turun dan pasangnya sekarang. index_refresh=Muat semula Status index_refreshdesc=Lakukan penyegaran segera semua status monitor, dan bukannya menunggu kemas kini yang dijadualkan seterusnya. index_delete=Padam Dipilih index_refsel=Refresh Selected index_group=Ahli $1 index_tmpls=Edit Templat E-mel index_tmplsdesc=Lihat dan edit templat yang digunakan untuk membina mesej e-mel yang dihantar apabila perkhidmatan dipantau turun. type_apache=Apache Webserver type_inetd=Internet dan RPC Server type_bind8=BIND DNS Server type_dnsadmin=BIND 4 Server DNS type_dhcpd=DHCP Server type_http=Perkhidmatan HTTP Jauh type_ftp=Perkhidmatan FTP Jauh type_fail2ban=Fail2Ban Server type_exec=Jalankan Perintah type_file=Periksa Fail atau Direktori type_du=Saiz Direktori type_consume=Penggunaan Ruang Cakera type_load=Muatkan Purata type_change=Perubahan Fail atau Direktori type_jabber=Pelayan IM Jabber type_hostsentry=Daun Hostsentry type_cfengine=Daemon Engine Configuration type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 Server type_mailserver=Maklumbalas Mailserver type_iface=Status Antara Muka Rangkaian type_init=Tindakan Bootup type_mailq=Saiz Gilir Mel type_dns=Lookup DNS type_alive=Hidupkan Sistem type_slapd=Pelayan LDAP type_ldap=Sambungan LDAP mon_create=Buat Monitor mon_edit=Edit Monitor mon_virtualmin=Amaran! Monitor ini dikaitkan dengan domain Virtualmin $1, jadi tidak boleh diedit atau dihapuskan di sini. mon_header=Perincian monitor mon_header2=Perintah untuk dijalankan mon_header3=Pilihan perkhidmatan yang dipantau mon_desc=Penerangan mon_remote=Jalankan di hos mon_remotes2=Jalankan tuan rumah dan kumpulan mon_local=Tempatan mon_none=Tiada pelayan jauh ditakrifkan mon_nosched=Semak jadual? mon_warndef=Ya, dan gunakan mod pelaporan lalai mon_warn1=Ya, dan laporkan mengenai perubahan status mon_warn0=Ya, dan laporkan apabila turun mon_warn2=Ya, dan laporkan apabila turun mon_warn3=Ya, tetapi tidak pernah melaporkan mon_status=Status semasa mon_up=Up mon_down=Down mon_webmin=Webmin Down mon_timeout=Tamat masa mon_not=Tidak dipasang mon_ondown=Jika monitor turun, jalankan arahan mon_onup=Jika monitor datang, jalankan arahan mon_ontimeout=Jika masa monitor keluar, jalankan arahan mon_clone=Modul untuk memantau mon_err=Gagal menyimpan monitor mon_edesc=Keterangan tiada mon_elogin=Log masuk tidak sah untuk RPC di pelayan Webmin $1 mon_eremote2=Pelayan Webmin $1 tidak dapat dihubungi : $2 mon_estatus=Pelayan Webmin $1 tidak mempunyai modul Status Sistem dan Server mon_ecannot=Anda tidak dibenarkan menyunting monitor mon_ertype=Jenis monitor ini tidak tersedia pada $1 mon_etype=Nama jenis monitor tidak sah mon_runon=Jalankan perintah pada mon_runon0=Pelayan ini mon_runon1=Tuan rumah jauh mon_oninfo=Nota: Perintah hanya akan dijalankan apabila e-mel dihantar mon_fails=Kegagalan sebelum pelaporan mon_efails=Nombor kegagalan yang hilang atau tidak sah mon_notify=Kaedah pemberitahuan mon_notifyemail=E-mel mon_notifypager=Pager mon_notifysnmp=SNMP mon_notifysms=SMS mon_email=Juga hantar e-mel untuk perkhidmatan ini kepada mon_depend=Jangan semak jika monitor turun mon_edepend=Pemantauan tidak boleh bergantung kepada dirinya sendiri mon_clone2=Clone mon_skip=Dilangkau mon_empty=Tiada ahli mon_onemem=Seorang ahli mon_members=$1 ahli mon_enoremote=Tiada tuan rumah atau kumpulan untuk dijalankan pada pilihan mon_tmpl=Templat untuk mesej mon_notmpl=Tidak ada (menggunakan default Webmin) mon_header4=Sejarah status mon_hwhen=Semak tarikh mon_hold=Status lama mon_hnew=Status baru mon_hvalue=Nilai mon_changes0=Tunjukkan setiap jenis acara mon_changes1=Tunjukkan perubahan sahaja mon_all=Tunjukkan semua peristiwa sejarah mon_nochanges=Tiada perubahan status berlaku dalam peristiwa sejarah $1 yang terakhir. sched_title=Pemantauan Berjadual sched_header=Pilihan pemantauan latar belakang yang dijadwalkan sched_mode=Pemeriksaan berjadual diaktifkan? sched_email=Laporan status e-mel kepada sched_pager=Laporan status halaman ke nombor sched_none=Jangan hantar e-mel sched_pnone=Jangan hantar halaman sched_from=Daripada: alamat untuk e-mel sched_int=Semak setiap sched_period_0=minit sched_period_1=Jam sched_period_2=hari sched_period_3=bulan sched_period_4=minggu sched_offset=dengan mengimbangi sched_warn=Hantar e-mel apabila sched_warn1=Apabila perkhidmatan berubah status sched_warn0=Apabila perkhidmatan turun sched_warn3=Selagi perkhidmatan itu habis sched_warn2=Mana-mana perkhidmatan masa turun sched_single=Hantar satu e-mel setiap perkhidmatan? sched_hours=Jalankan monitor pada waktu jam sched_days=Jalankan monitor pada hari sched_err=Gagal menyimpan pemantauan berjadual sched_eemail=Alamat e-mel yang tiada sched_eint=Rentang yang hilang atau tidak sah sched_eoffset=Kehilangan atau tidak boleh diimbangi sched_ehours=Tiada jam untuk dijalankan semasa dipilih sched_edays=Tiada hari untuk berjalan pada pilihan sched_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit pemantauan berjadual sched_smtp=Hantar mel melalui sched_smtp_prog=Pelayan mel tempatan sched_smtp_server=Pelayan SMTP sched_esmtp=Pelayan SMTP yang hilang atau tidak sah sched_esmtpcmd=Perintah SMTP $1 gagal : $2 sched_eemailserver=Pelayan mel anda tidak dipasang : $1 sched_sms=Hantar SMS ke sched_smsno=Tiada siapa sched_smscarrier=Telefon pada pembawa sched_smsnumber=dengan nombor sched_esmsnumber=Nombor SMS yang hilang atau bukan nombor sched_esmsname=Nombor SMS hilang atau tidak sah sched_subject=Barisan subjek untuk mesej SMS sched_subject0=Tiada (berjaga-jaga di dalam badan) sched_subject1=Teks peringatan (meninggalkan badan kosong) sched_subject2=Teks tersuai sched_esubject=Subjek mesej SMS yang tiada depends_mod=Modul $1 tidak dipasang pada sistem anda depends_os=Modul $1 tidak disokong pada sistem anda depends_remote=Modul $1 tidak disokong pada pelayan $2 tcp_host=Hos untuk menyambung ke tcp_port=Pelabuhan untuk menyambung ke tcp_alarm=Masa sambungan telah tamat tcp_ehost=Nama tuan rumah yang hilang atau tidak sah tcp_eport=Nombor port hilang atau tidak sah tcp_ealarm=Masa tunggu sambungan yang tiada atau tidak sah http_url=URL untuk meminta http_alarm=Masa sambungan telah tamat http_eurl=URL hilang atau tidak sah http_ealarm=Masa tunggu sambungan yang tiada atau tidak sah http_login=Log masuk sebagai http_none=Jangan pengesahan http_user=Nama pengguna http_pass=kata laluan http_euser=Nama pengguna yang hilang http_method=Kaedah permintaan HTTP http_regexp=Halaman mestilah sepadan dengan regexp http_eregexp=Tiada ungkapan biasa untuk halaman yang sepadan dengan yang dimasukkan http_none2=Jangan sepadan http_ehead=Kaedah permintaan HEAD tidak boleh digunakan semasa menyemak ungkapan biasa http_codes=Kod status HTTP yang boleh diterima http_codes_def=Lalai ($1) http_ecodes=Tiada kod HTTP untuk diterima dimasukkan http_ecodes3=Kod HTTP mestilah nombor tiga digit ping_host=Hos untuk ping ping_wait=Masa untuk menunggu maklum balas ping_ehost=Nama tuan rumah yang hilang atau tidak sah ping_ewait=Masa tunggu atau tidak sah ping_econfig=Tiada arahan ping telah ditetapkan dalam Modul Config ping_timeout=Tamat masa selepas $1 saat ping_resolv=Gagal menyelesaikan nama hos proc_pid=Berjalan dengan PIDs $1 proc_cmd=Perintah untuk memeriksa proc_not=Gagal jika proses itu proc_not0=Tidak berlari proc_not1=Berjalan proc_ecmd=Perintah yang hilang proc_thresh=Bilangan proses yang mesti wujud untuk monitor dalam talian untuk mempertimbangkannya berjalan proc_ethresh=Bilangan proses yang hilang atau tidak sah proc_asuser=Berjalan sebagai pengguna proc_anyuser=Mana-mana pengguna proc_easuser=Pengguna untuk proses berjalan seperti tidak wujud exec_cmd=Perintah untuk lari exec_mode=Periksa status keluar exec_mode0=Gagal memantau jika arahan gagal exec_mode1=Gagal memantau jika arahan berjaya exec_mode2=Abaikan kejayaan atau kegagalan exec_ecmd=Perintah yang hilang exec_regexp=Bandingkan output kepada regexp exec_noregexp=Jangan semak exec_remode=Cek regexp exec_remode0=Gagal jika output tidak sepadan exec_remode1=Gagal jika output tidak sepadan file_file=Fail, direktori atau corak untuk diperiksa file_test=Uji untuk melaksanakan file_test_0=Mesti wujud file_test_1=Tidak boleh wujud file_test_2=Saiz mestilah lebih besar daripada file_test_3=Saiz mestilah lebih kecil daripada file_bytes=bait file_efile=Nama fail atau direktori yang hilang untuk diperiksa file_esize=Saiz fail tidak sah file_elarge=Fail terlalu besar : $1 file_esmall=Fail terlalu kecil : $1 file_eowner=Fail dengan pemilik salah : $1 file_egroup=Fail dengan kumpulan yang salah : $1 file_owner=Pemilik fail mestilah file_group=Kumpulan fail mestilah file_nocheck=Apa sahaja file_perms=Kebenaran octal mestilah file_eperm=Fail dengan keizinan yang salah : $1 traffic_iface=Antara muka untuk memantau traffic_bytes=Maksud bait/saat traffic_dir=Arah untuk memantau traffic_dir0=Masuk dan keluar traffic_dir1=Masuk sahaja traffic_dir2=Keluar sahaja traffic_desc=Monitor ini menjejaki trafik rangkaian pada antara muka yang dipilih, dan memaparkan monitor sebagai turun jika lalu lintas melebihi bilangan bait sesaat yang dimasukkan di bawah. Ini hanya berfungsi dengan baik jika pemantauan berjadual diaktifkan pada jarak yang ditetapkan, seperti setiap 5 minit. traffic_eifaces=Sistem pengendalian anda tidak mempunyai file/proc/net/dev traffic_ebytes=Nombor bait/kedua yang hilang atau tidak sah space_fs=Filesystem untuk memeriksa space_min2=Ruang kosong minimum space_mode0=Saiz mutlak space_mode1=Peratusan jumlah space_desc=$1 percuma space_nofs=Filesystem tidak dipasang space_other=Lain .. space_emin=Ruang kosong yang hilang atau tidak sah space_epc=Peratusan ruang kosong yang hilang atau tidak sah space_eother=Fail sistem fail atau tidak sah space_inode=Inodes percuma minimum space_ierr=Hanya $1 inod percuma space_merr=Hanya ruang $1 percuma space_perr=Hanya $1% percuma space_dferr=Gagal untuk mendapatkan saiz sistem fail load_time=Muatkan purata untuk memeriksa load_1=1 minit load_5=5 minit load_15=15 minit load_max=Purata beban maksimum load_emax=Purata beban maksimum yang hilang atau tidak sah load_ecmd=Perintah <tt>uptime</tt> tidak dijumpai pada sistem anda load_efmt=Output perintah <tt>uptime</tt> tidak dapat dihuraikan log_create=Pemantau yang dibuat $1 log_modify=Pemodulatan yang diubahsuai $1 log_delete=Pemantau dipadam $1 log_sched=Pemantauan berjadual yang berubah log_deletes=Memantau $1 pemantau log_tmpl_create=Templat e-mel yang dibuat $1 log_tmpl_modify=Templat e-mel yang diubah suai $1 log_tmpl_delete=Templat e-mel yang dipadam $1 log_tmpl_deletes=Templat $1 e-mel yang dipadam log_refresh=Status monitor yang disegarkan change_file=Fail atau direktori untuk memantau (gagal jika diubah) jabber_eparser=Mod Perl $1 tidak dipasang pada sistem anda. memory_min2=Memori sebenar percuma minimum memory_emin=Jumlah memori sebenar yang hilang atau tidak sah memory_eproc=Webmin tidak tahu bagaimana untuk memeriksa memori percuma pada sistem operasi anda memory_free2=$1 memori sebenar percuma memory_freeswap=$1 memori maya percuma memory_freelow=Hanya $1 memori sebenar percuma memory_freelowswap=Hanya $1 memori maya percuma memory_minswap=Memori maya percuma minimum memory_eminswap=Jumlah memori maya percuma yang hilang atau tidak sah proftpd_etype=Pemantauan ini tidak boleh digunakan apabila ProFTPD dijalankan secara bersendirian mailserver_to=Hantar e-mel ke alamat mailserver_timeout=Masa dan selang waktu mailserver_units_0=Minit mailserver_units_1=Minit mailserver_units_2=Jam mailserver_units_3=Hari mailserver_desc=Alamat di bawah mestilah autoresponder yang menjawab alamat sumber dengan baris Subjek yang sama. oldfile_file=Fail untuk memantau (gagal jika tidak diubah) oldfile_diff=Gagal jika tidak berubah oldfile_secs=secs raid_device=Peranti RAID raid_edevice=Tiada peranti RAID dipilih raid_bad=Cakera keras dikesan raid_resync=Pada masa ini resyncing raid_notfound=Peranti RAID $1 tidak dijumpai raid_other=Lain .. iface_iface=Antara muka untuk memeriksa init_action=Tindakan untuk memeriksa init_eaction=Tiada tindakan yang dipilih refresh_title=Muat semula Status refresh_doing=Menyegarkan status semua monitor .. refresh_doing2=Menyegarkan status $1 monitor terpilih .. refresh_done=.. selesai. sensors_name=Sensor untuk memeriksa sensors_value=Gagal ketika sensors_value0=Sistem menunjukkan amaran sensors_value1=Nilai di bawah $1 sensors_value2=Nilai di atas $1 sensors_cmd=Perintah <tt>sensor</tt> tidak dipasang pada sistem anda. Monitor ini memerlukan pakej lm_sensors dipasang untuk beroperasi. sensors_none=Tiada sensor dikesan pada sistem anda. Anda mungkin perlu menjalankan perintah pengetesan <tt>sensors-detect</tt>. sensors_cur=$1 (saat ini $2 $3) sensors_emin=Nilai minima atau tidak sah sensors_emax=Nilai maksima yang hilang atau tidak sah nut_ups=NUT UPS untuk memeriksa nut_name=Atribut untuk memeriksa nut_value=Gagal ketika nut_value1=Nilai di bawah $1 nut_value2=Nilai di atas $1 nut_cmd=Perintah <tt>upsc</tt> tidak dipasang pada sistem anda. Monitor ini memerlukan pakej NUT yang dipasang dan dikonfigurasi untuk beroperasi. nut_eups=Tiada USP untuk memeriksa masuk nut_cur=$1 (saat ini $2) nut_emin=Nilai minima atau tidak sah nut_emax=Nilai maksima yang hilang atau tidak sah mailq_system=Pelayan mel mailq_qmailadmin=Qmail mailq_postfix=Postfix mailq_sendmail=Hantar surat mailq_size=Saiz beratur mel maksimum mailq_esize=Saiz beratur maksimum yang hilang atau tidak sah mailq_toomany=Down - $1 mesej beratur mailq_ok=Up - $1 mesej beratur dns_server=Pelayan DNS dns_host=Nama hos untuk mencari dns_address=Alamat IP yang dijangkakan dns_eserver=Pelayan DNS yang hilang atau tidak sah dns_ehost=Nama tuan rumah yang hilang atau tidak sah untuk mencari dns_eaddress=Alamat IP yang tidak dijangka atau tidak sah dns_ecmds=Sama ada arahan <tt>nslookup</tt> atau <tt>dig</tt> tidak dipasang pada sistem anda monitor_sub_down=$1 turun pada $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" turun $3 monitor_snmp_down= $1:$2 monitor_email_down=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah turun pada $3 monitor_sub_up=$1 disokong pada $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" disokong $3 monitor_snmp_up= $1:$2 disandarkan monitor_email_up=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah dipulangkan pada $3 monitor_sub_un=$1 dipasang pada $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" dipasang $3 monitor_snmp_un= $1:$2 dihidupkan monitor_email_un=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan telah di-uninstall pada $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin turun pada $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin turun $3 monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin ke bawah monitor_email_webmin=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa Webmin turun pada $3 monitor_sub_timed=$1 tamat pada $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" tamat tempoh $3 monitor_snmp_timed= $1:$2 tamat tempoh monitor_email_timed=Memantau pada $1 untuk '$2' telah tamat pada $3 monitor_sub_isdown=$1 turun pada $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" turun $3 monitor_snmp_isdown= $1:$2 monitor_email_isdown=Memantau pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan turun pada $3 monitor_sub_isup=$1 meningkat pada $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" naik $3 monitor_snmp_isup=$1:$2 monitor_email_isup=Monitor pada $1 untuk '$2' telah mengesan bahawa perkhidmatan meningkat pada $3 monitor_sub=Pemantau perkhidmatan : $1 monitor_sub2=Pemantauan perkhidmatan monitor_sub3=Pemantau perkhidmatan: perkhidmatan $1 monitor_run1=Running $1 on $2 .. monitor_run2=Running $1 .. monitor_runerr=Gagal untuk menjalankan $1 pada $2 : $3 monitor_email_stat=Status semasa: $1 deletes_egone=Salah satu monitor yang dipilih tidak lagi wujud deletes_enone=Tiada pemantau yang dipilih ftp_host=Hos pelayan FTP ftp_port=Pelabuhan FTP ftp_user=Masuk sebagai pengguna ftp_anon=Anonymous ftp_pass=Dengan kata laluan ftp_file=Fail untuk diambil ftp_none=Tiada (hanya masuk) ftp_ehost=Hos pelayan pelayan Hilang atau tidak sah ftp_eport=Port pelayan FTP yang tiada atau tidak sah ftp_efile=Fail yang hilang atau tidak sah untuk dimuat turun ftp_tls=Gunakan penyulitan TLS? ftp_etls=TLS tidak boleh didayakan melainkan modul $1 Perl dipasang ftp_econn=Sambungan FTP TLS gagal ftp_econn2=Sambungan FTP TLS gagal : $1 ftp_elogin=Log masuk FTP TLS gagal : $1 ftp_etlsfile=Muat turun FTP TLS gagal : $1 query_driver=Jenis pangkalan data SQL query_db=Nama pangkalan data query_host=Hos pelayan pangkalan data query_local=Pelayan ini query_user=Masuk sebagai pengguna query_pass=Masuk dengan kata laluan query_sql=Pertanyaan SQL untuk dilaksanakan query_result=Hasil yang diharapkan query_ignore=Abaikan keputusan query_edriver=Mod pemacu Perl $1 tidak dipasang query_edb=Nama pangkalan data yang hilang atau tidak sah query_ehost=Nama hos pelayan pangkalan data yang hilang atau tidak sah query_euser=Nama pengguna tidak sah query_epass=Kata laluan tidak sah query_esql=Tiada pertanyaan SQL query_eresult=Keputusan yang dijangkakan tidak dijangka query_elogin=Log masuk gagal : $1 query_eprepare=Ralat SQL : $1 query_eexecute=SQL gagal : $1 query_ewrong=Hasil tidak betul : $1 consume_rate=Kadar penggunaan maksimum (sesaat) consume_high=Kadar penggunaan ialah $1 / saat rssh_host=Hos pelayan SSH rssh_ruser=Masuk sebagai pengguna rssh_rpass=Masuk dengan kata laluan rssh_nopass=Tiada yang diperlukan rssh_nologin=Jangan cuba log masuk rssh_ehost=Hos pelayan pelayan Hilang atau tidak sah rssh_eruser=Nama pengguna yang hilang rssh_ecmd=Perintah <tt>ssh</tt> tidak dipasang pada sistem anda rssh_eproc=Modul Proses Running tidak disokong pada sistem anda rssh_wrongpass=Log masuk yang salah rssh_failed=Sambungan telah gagal rssh_error=Kesalahan SSH rssh_haspass=Kata laluan rssh_port=Port pelayan SSH rssh_eport=Nombor port hilang atau tidak sah tmpls_title=Templat E-mel tmpls_ecannot=Anda tidak dibenarkan mengedit templat e-mel tmpls_none=Tiada templat e-mel telah ditakrifkan lagi. Semua makluman akan dihantar menggunakan mesej lalai Webmin. tmpls_desc=Penerangan tmpls_email=Mesej e-mel tmpls_add=Tambah template e-mel baru. tmpls_return=senarai templat tmpls_delete=Padamkan Templat Terpilih tmpl_title1=Buat Templat E-mel tmpl_title2=Edit Templat E-mel tmpl_header=Mesej templat e-mel amaran tmpl_desc=Penerangan templat tmpl_email=Mesej e-mel tmpl_sms=Mesej SMS tmpl_sms1=Webmin lalai tmpl_sms0=Mesej tersuai di bawah .. tmpl_snmp=Mesej pager tmpl_instr=Arahan dan penggantian tmpl_subs=Mesej e-mel, SMS dan pager yang ditakrifkan di halaman ini boleh menggunakan penggantian berikut : tmpl_subs_desc=Penerangan perkhidmatan tmpl_subs_host=Tuan rumah dipantau tmpl_subs_date=Tarikh semasa tmpl_subs_time=Masa semasa tmpl_subs_status=Status perkhidmatan, seperti <i>Down</i> tmpl_subs2=Di samping itu, anda boleh menggunakan blok bersyarat seperti: <tt>$1 Perkhidmatan turun $2 Perkhidmatan OK $3</tt> tmpl_err=Gagal menyimpan templat e-mel tmpl_edesc=Penerangan template hilang tmpl_emsg=Mesej e-mel yang tiada tmpl_esms=Mesej SMS yang tiada tmpl_esnmp=Mesej SNMP yang tiada tmpl_err2=Gagal memadam templat e-mel tmpl_eusers=Ia digunakan oleh monitor berikut : $1 dtmpls_err=Gagal memadam templat dtmpls_enone=Tiada yang dipilih dtmpls_eusers=$1 digunakan oleh monitor berikut : $2 sslcert_src=Lokasi sijil sslcert_url=Dari URL HTTPS sslcert_file=Dari fail pada pelayan sslcert_eurl=URL hilang, tidak sah atau tidak SSL sslcert_efile=Fail sijil yang tiada atau tidak sah sslcert_ecert=Tidak dapat memperoleh sijil sslcert_edown=Pelayan web turun sslcert_days=Hari sebelum tamat tempoh gagal sslcert_when=Apabila tamat tempoh sslcert_mismatch=Juga mengesan ketidaksamaan nama hos? sslcert_edays=Bilangan hari yang hilang atau tidak sah sslcert_eopenssl=Perintah <tt>openssl</tt> diperlukan untuk memeriksa sijil sslcert_estart=Tidak sah sehingga $1 sslcert_eend=Tidak sah selepas $1 sslcert_left=Sehingga - $1 hari sehingga habis tempoh sslcert_ematch=Nama hos $1 tidak sepadan dengan sijil $2 sslcert_emismatch=Pemeriksaan nama hos Sijil hanya boleh digunakan semasa menyemak URL du_dir=Direktori untuk memantau du_max=Saiz maksima du_edir=Laluan direktori hilang atau tidak mutlak du_emax=Saiz maksimum yang hilang atau bukan angka du_over=Saiz ialah $1 du_under=Saiz hanya $1 ldap_edriver=Mod Perl $1 tidak dipasang ldap_host=Nama hos pelayan LDAP ldap_port=Port pelayan LDAP ldap_ssl=Gunakan sambungan SSL? ldap_user=Log masuk pelayan LDAP ldap_pass=Kata laluan pelayan LDAP info_desc=Pemantauan sistem info_last=Status semasa info_title=Sistem dan Status Pelayan
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 21.54 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 34.05 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 33.88 KB | 0644 |
|
ca | File | 22.45 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 780 B | 0644 |
|
cs | File | 15.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 7.14 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 21.55 KB | 0644 |
|
de | File | 22.01 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 678 B | 0644 |
|
el.auto | File | 37.47 KB | 0644 |
|
en | File | 19.95 KB | 0644 |
|
es | File | 12.8 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 10.47 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 22.69 KB | 0644 |
|
fa | File | 15.01 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.17 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 22.53 KB | 0644 |
|
fr | File | 23.54 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 482 B | 0644 |
|
he.auto | File | 24.94 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 22.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 17.82 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.6 KB | 0644 |
|
it | File | 18.34 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 18.32 KB | 0644 |
|
ja | File | 18.73 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.91 KB | 0644 |
|
ko | File | 18.19 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.43 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 23.02 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 22.66 KB | 0644 |
|
ms | File | 976 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 20.74 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 22.25 KB | 0644 |
|
nl | File | 20.32 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 2.07 KB | 0644 |
|
no | File | 20.85 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 474 B | 0644 |
|
pl | File | 11.41 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 11.54 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 22.59 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 22.59 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 23.21 KB | 0644 |
|
ru | File | 10.54 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 23.73 KB | 0644 |
|
sk | File | 8.48 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 21.93 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.13 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 18.63 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 41.67 KB | 0644 |
|
tr | File | 9.53 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.41 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.56 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 23.38 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 29.65 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 25.85 KB | 0644 |
|
zh | File | 5.7 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 13.52 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.85 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|