index_title=Stan systemu i serwerów index_name=Nazwa usługi index_host=Na hoście index_desc=Monitorowanie index_up=Stan index_local=Lokalny index_add=Dodaj monitorowanie: index_sched=Monitorowanie okresowe index_scheddesc=Włącz harmonogram monitorowania i ustaw adres e-mail na który zostaną wysłane raporty błędów. index_return=listy usług index_refsel=Odśwież wybrane index_tmpls=Edytuj szablon e-mail index_tmplsdesc=Wyświetl i edytuj szablon używany do wysyłania raportów monitorowania. type_apache=Serwera WWW Apache type_inetd=Serwera internetowego i RPC type_xinetd=Rozszerzonego serwera internetowego type_squid=Serwera proxy Squid type_bind8=Serwera DNS BIND type_dnsadmin=Serwera DNS BIND 4 type_dhcpd=Serwera DHCP type_tcp=Zdalnej usługi TCP type_http=Zdalnej usługi HTTP type_sslcert=Certyfikat SSL type_ftp=Zdalna usługa FTP type_sendmail=Serwera Sendmail type_postfix=Serwera Postfix type_ping=Zdalny ping type_proc=Sprawdzenie procesu type_mysql=Serwera baz danych MySQL type_postgresql=Serwera baz danych PostgreSQL type_samba=Serwerów Samby type_nfs=Serwera NFS type_exec=Uruchomienie polecenia type_file=Sprawdzenie pliku type_traffic=Obciążenie sieci type_space=Miejsce na dysku type_du=Rozmiar katalogu type_consume=Użycie miejsca na dysku type_load=Średnie obciążenie systemu type_change=Zmiana pliku lub katalogu type_oldfile=Plik nie zmieniony type_qmailadmin=Serwer QMail type_mon=Monitor usługi MON type_jabber=Serwer Jabber IM type_usermin=Serwer Web Usermina type_portsentry=Daemon Portsentry type_hostsentry=Daemon Hostsentry type_webmin=Serwer Web Webmina type_cfengine=Konfiguracja silnika Daemon type_memory=Wolna pamięć type_proftpd=Serwer ProFTPD type_dovecot=Serwer IMAP/POP3 type_mailserver=Odpowiedź serwera mailowego type_sshd=Serwer SSH type_raid=Stan urządzenia RAID type_iface=Stan interfejsu sieci type_sensors=Stan sensora LM type_nut=Wartość NUT UPS type_mailq=Rozmiar kolejki poczty type_alive=Działanie systemu type_rssh=Zdalny SSH type_slapd=Serwer LDAP type_ldap=Połączenie LDAP mon_create=Utwórz monitorowanie mon_edit=Zmień monitorowanie mon_header=Dane monitorowania mon_header2=Polecenia do uruchomienia mon_desc=Opis mon_remote=Uruchom na hoście mon_remotes2=Uruchom na hostach i grupach mon_local=Lokalnym mon_none=nie zdefiniowano zdalnych serwerów mon_nosched=Sprawdzać okresowo? mon_warndef=Tak i użyj domyślnego trybu raportowania mon_warn1=Tak i raportuj gdy zmieni się stan mon_warn0=Tak i raportuj gdy przestanie działać mon_warn2=Tak i raportuj gdy nie będzie działać mon_warn3=Tak, ale nie raportuj mon_status=Stan bieżący mon_up=Podniesiony mon_down=Wyłączony mon_webmin=Webmin nie działa mon_timeout=Przekroczono czas mon_not=Nie zainstalowany mon_ondown=Kończąc monitorowanie uruchom polecenie mon_onup=Zaczynając monitorowanie uruchom polecenie mon_ontimeout=Jeżeli monitor przekroczy czas, uruchom polecenie mon_clone=Monitorowany moduł mon_err=Nie udało się zachować monitorowania mon_edesc=Nie podano opisu mon_elogin=Nieprawidłowy login dla RPC na serwerze Webmina $1 mon_estatus=Serwer Webmina $1 nie posiada modułu <tt>Stan systemu i serwerów</tt> mon_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany monitorowań mon_ertype=Ten rodzaj monitorowania jest niedostępny na $1 mon_runon=Uruchom polecenie na mon_runon0=Ten serwer mon_runon1=Zdalny host mon_oninfo=Notatka: polecenie zostanie uruchomione tylko jeżeli e-mail zostanie wysłany mon_fails=Niepowodzeń przed raportem mon_notify=Metody powiadamiania mon_notifyemail=E-mail mon_notifypager=Pager mon_notifysnmp=SNMP mon_notifysms=SMS mon_email=Dla tej usługi wyślij e-mail także do mon_depend=Nie sprawdzaj jeżeli nie działa monitor mon_clone2=Klonuj mon_skip=Pominięte mon_empty=brak członków mon_onemem=Jeden członek mon_members=$1 użytkownik mon_tmpl=Szablon wiadomości mon_notmpl=Brak (użyj domyślnej metody Webmina) mon_hwhen=Sprawdź datę mon_hold=Stary stan mon_hnew=Nowy stan mon_hvalue=Wartość sched_title=Monitorowanie okresowe sched_header=Opcje okresowego monitorowania w tle sched_mode=Włączone sprawdzanie okresowe? sched_email=Przesłać pocztą raport o stanie do sched_none=Nikogo sched_from=Adres From: dla poczty sched_int=Sprawdzać co sched_period_0=minut sched_period_1=godzin sched_period_2=dni sched_period_3=miesięcy sched_period_4=tygodni sched_offset=z przesunięciem sched_warn=Przesyłać wiadomość sched_warn1=Gdy zmieni się stan usługi sched_warn0=Gdy usługa zostanie wyłączona sched_single=Wysyłać osobną wiadomość dla każdej usługi? sched_hours=Monitoruj w godzinach sched_days=Monitoruj w dni sched_err=Nie udało się zachować monotorowania okresowego sched_eemail=Brak adresu e-mail sched_eint=Brakujący lub niepoprawny okres sched_eoffset=Brakujące lub niepoprawne przesunięcie sched_ehours=Nie wybrano godzin monitorowania sched_edays=Nie wybrano dni monitorowania sched_ecannot=Nie masz uprawnień do zmiany monitorowania okresowego up_since=Działa od $1 depends_mod=W systemie nie jest zainstalowany moduł $1 depends_os=Twój system nie obsługuje modułu $1 depends_remote=Serwer $2 nie obsługuje modułu $1 tcp_host=Połączenie z hostem tcp_port=Połączenie z portem tcp_alarm=Czas przeterminowania połączenia tcp_ehost=Nie podana lub niepoprawna nazwa hosta tcp_eport=Nie podany lub niepoprawny numer portu tcp_ealarm=Nie podany lub niepoprawny czas przeterminowania http_url=Żądany URL http_alarm=Czas przeterminowania połączenia http_eurl=Nie podany lub niepoprawny URL http_ealarm=Nie podany lub niepoprawny czas przeterminowania http_login=Zaloguj jako http_user=Nazwa użytkownika http_pass=hasło http_none2=Nie pasuje ping_host=Pingowany host ping_wait=Czas oczekiwania na odpowiedź ping_ehost=Nie podana lub niepoprawna nazwa hosta ping_ewait=Nie podany lub niepoprawny czas oczekiwania ping_econfig=Nie podano polecenia pingującego w konfiguracji modułu proc_pid=Działa z numerem PID $1 proc_cmd=Sprawdzane polecenie proc_not=Błąd jeżeli proces jest proc_not0=Nie uruchomiony proc_not1=Uruchomiony proc_ecmd=Nie podano polecenia proc_asuser=Uruchomiono jako użytkownik proc_anyuser=Dowolny użytkownik exec_cmd=Polecenie, którego kod zakończenia sprawdzać exec_ecmd=Nie podano polecenia file_file=Sprawdzany plik file_test=Wykonywany test file_test_0=Plik musi istnieć file_test_1=Plik nie może istnieć file_test_2=Plik musi być większy niż file_test_3=Plik musi być mniejszy niż file_bytes=bajtów file_efile=Nie podano nazwy sprawdzanego pliku file_esize=Niewłaściwy rozmiar pliku traffic_iface=Monitorowany interfejs traffic_bytes=Maksymalna liczba bajtów/sekundę traffic_dir=Monitorowany kierunek traffic_dir0=Przychodzący i wychodzący traffic_dir1=Tylko przychodzący traffic_dir2=Tylko wychodzący traffic_desc=To monitorowanie śledzi ruch w sieci na wybranym interfejsie oraz pokazuje monitorowanie jako wyłączone, gdy ruch przekracza zadaną wartość podaną poniżej. Działa to poprawnie jedynie, gdy monitorowanie okresowe jest włączone i ustawione na krótki okres czasu, jak np. 5 minut. traffic_eifaces=W systemie nie ma pliku /proc/net/dev traffic_ebytes=Nie podana lub nieporawna liczba bajtów/sekundę space_fs=Sprawdzany system plików space_desc=Wolne $1 space_nofs=System plików nie zamontowany space_other=Inne.. space_emin=Nie podana lub niepoprawna ilość wolnego miejsca space_eother=Nie podany lub niepoprawny system plików load_time=Sprawdzać średnie obciążenie z okresu load_1=1 minuta load_5=5 minut load_15=15 minut load_max=Maksymalne średnie obciążenie load_emax=Nie podane lub nie poprawne maksymalne średnie obciążenie load_ecmd=W systemie nie znaleziono polecenia <tt>uptime</tt> load_efmt=Nie udało się przetworzyć wyniku polecenia <tt>uptime</tt> log_create=Utworzono monitorowanie $1 log_modify=Zmieniono monitorowanie $1 log_delete=Usunięto monitorowanie $1 log_sched=Zmieniono monitorowanie okresowe log_deletes=Usunięto $1 monitorów log_tmpl_create=Utworzono szablon e-mail $1 log_tmpl_modify=Zmodyfikowano szablon e-mail $1 log_tmpl_delete=Usunięto szablon e-mail $1 log_tmpl_deletes=Usunięto $1 szablon e-mail log_refresh=Odświeżono stan monitorów acl_edit=Może zmieniać i tworzyć monitorowania? acl_sched=Może zmieniać monitorowania okresowe? change_file=Plik lub katalog do monitorowania (błąd jeżeli się zmieni) jabber_eparser=Moduł Perl $1 nie jest zainstalowany na twoim systemie. memory_free2=$1 wolnej prawdziwej pamięci memory_freeswap=$1 wolnej wirtualnej pamięci memory_freelow=Tylko $1 wolnej prawdziwej pamięci memory_freelowswap=Tylko $1 wolnej wirtualnej pamięci mailserver_timeout=Timeout i interwał mailserver_units_0=Sekund mailserver_units_1=Minut mailserver_units_2=Godzin mailserver_units_3=Dni oldfile_secs=sek raid_other=Inne.. nut_cur=$1 (aktualnie$2) mailq_system=Serwer mailowy mailq_qmailadmin=Qmail mailq_postfix=Postfix mailq_sendmail=Sendmail mailq_toomany=Nie działa - $1 wiadomości w kolejce mailq_ok=Działą - $1 wiadomości w kolejce dns_server=Serwer DNS dns_address=Spodziewany adres IP dns_eaddress=Brakujący lub nieprawidłowy spodziewany adres IP monitor_sub_down=$1 nie działa na $2 monitor_pager_down=$1: "$2" nie działa $3 monitor_snmp_down=$1: $2 monitor_sub_up=$1 ponownie działa $2 monitor_pager_up=$1: $2 ponownie działa $3 monitor_snmp_up=$1: $2 ponownie działa monitor_sub_un=$1 odinstalowano na $2 monitor_pager_un=$1: $2 odinstalowany $3 monitor_snmp_un=$1: $2 odinstalowany monitor_sub_webmin=$1 Webmin nie działa na $2 monitor_pager_webmin=$1: $2 Webmin nie działa $3 monitor_snmp_webmin=$1: $2 Webmin nie działa monitor_sub_timed=$1 przekroczono czas (timed out) na $2 monitor_pager_timed=$1: "$2" przekroczono czas (TIME OUT) $3 monitor_snmp_timed=$1: $2 przekroczono czas (timed out) monitor_sub_isdown=$1 nie działa na $2 monitor_pager_isdown=$1: "$2" nie działa $3 monitor_snmp_isdown=$1: $2 monitor_sub=Monitor usługi : $1 monitor_sub2=Monitor usługi monitor_sub3=Monitor usługi : $1 usług monitor_run1=Uruchamianie $1 na $2 .. monitor_run2=Uruchamianie $1 .. monitor_runerr=Błąd uruchamiania $1 na $2 : $3 deletes_egone=Jeden lub więcej z wybranych monitorów już nie istnieje deletes_enone=Nie wybrano monitorowania ftp_host=Host serwera FTP ftp_port=Port FTP ftp_pass=Z hasłem ftp_none=Brak (tylko zaloguj) query_driver=Typ bazy danych SQL query_db=Nazwa bazy danych query_local=Ten serwer query_ignore=Ignoruj wynik query_epass=Nieprawidłowe hasło query_elogin=Błąd logowania : $1 query_eprepare=Błąd SQL : $1 query_eexecute=Błąd SQL : $1 consume_rate=Maksymalny stopień użycia (na sekundę) consume_high=Stopień użycia jest $1 / sekundę alive_up=Działa od $1 tmpls_title=Szablony e-mail tmpls_ecannot=Nie masz uprawnień do edycji szablonu e-mail tmpls_none=Nie zdefiniowano jeszcze żadnego szablonu. Wszystkie powiadomienia zostaną wysłane przy użyciu domyślnej wiadomości Webmina. tmpls_desc=Opis tmpls_email=Wiadomość e-mail tmpls_add=Dodaj nowy szablon e-mail tmpls_return=listy szablonów tmpls_delete=Usuń wybrane szablony tmpl_title1=Utwórz szablon e-mail tmpl_title2=Edytuj szablon e-mail tmpl_sms=Wiadomość SMS tmpl_sms1=Domyślna Webmina tmpl_sms0=Własna wiadomość poniżej .. tmpl_snmp=Wiadomość na Pager tmpl_subs_date=Aktualna data tmpl_subs_time=Aktualny czas dtmpls_enone=Nic nie wybrano ldap_edriver=Moduł Perl $1 nie jest zainstalowany ldap_host=Nazwa hosta serwera LDAP ldap_port=Port serwera LDAP ldap_ssl=Użyć połączenia SSL? ldap_user=Login serwera LDAP ldap_pass=Hasło serwera LDAP
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 21.54 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 34.05 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 33.88 KB | 0644 |
|
ca | File | 22.45 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 780 B | 0644 |
|
cs | File | 15.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 7.14 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 21.55 KB | 0644 |
|
de | File | 22.01 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 678 B | 0644 |
|
el.auto | File | 37.47 KB | 0644 |
|
en | File | 19.95 KB | 0644 |
|
es | File | 12.8 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 10.47 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 22.69 KB | 0644 |
|
fa | File | 15.01 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.17 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 22.53 KB | 0644 |
|
fr | File | 23.54 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 482 B | 0644 |
|
he.auto | File | 24.94 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 22.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 17.82 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.6 KB | 0644 |
|
it | File | 18.34 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 18.32 KB | 0644 |
|
ja | File | 18.73 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.91 KB | 0644 |
|
ko | File | 18.19 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.43 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 23.02 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 22.66 KB | 0644 |
|
ms | File | 976 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 20.74 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 22.25 KB | 0644 |
|
nl | File | 20.32 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 2.07 KB | 0644 |
|
no | File | 20.85 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 474 B | 0644 |
|
pl | File | 11.41 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 11.54 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 22.59 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 22.59 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 23.21 KB | 0644 |
|
ru | File | 10.54 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 23.73 KB | 0644 |
|
sk | File | 8.48 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 21.93 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.13 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 18.63 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 41.67 KB | 0644 |
|
tr | File | 9.53 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.41 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.56 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 23.38 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 29.65 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 25.85 KB | 0644 |
|
zh | File | 5.7 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 13.52 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.85 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|