index_title=Status do sistema e do servidor index_name=Nome do Serviço index_host=No host index_desc=Monitoramento index_up=Status index_last=Última verificação index_local=Local index_add=Adicione monitor do tipo: index_sched=Monitoramento agendado index_scheddesc=Ative ou desative a verificação programada de monitores e defina o endereço para o qual as falhas são enviadas automaticamente por email. index_return=lista de serviço index_none=Nenhum monitor está definido atualmente. index_oldtime=Status da última verificação programada em $1 index_esnmp=O módulo está configurado para enviar traps SNMP na página <a href='$3'>Configuração do módulo</a>, mas o módulo $1 Perl não está instalado. <a href='$2'>Clique aqui</a> para baixar e instalar agora. index_refresh=Atualizar status index_refreshdesc=Execute uma atualização imediata de todos os status do monitor, em vez de aguardar a próxima atualização agendada. index_delete=Excluir selecionado index_refsel=Atualizar selecionado index_group=Membros de $1 index_tmpls=Editar modelos de email index_tmplsdesc=Visualize e edite modelos usados para criar mensagens de email enviadas quando os serviços monitorados ficam inativos. type_apache=Servidor Web Apache type_inetd=Internet e servidor RPC type_xinetd=Servidor de Internet Estendido type_squid=Squid Proxy Server type_bind8=Servidor DNS BIND type_dnsadmin=Servidor DNS BIND 4 type_dhcpd=Servidor DHCP type_tcp=Serviço TCP remoto type_http=Serviço HTTP remoto type_sslcert=Certificado SSL type_ftp=Serviço FTP remoto type_sendmail=Servidor Sendmail type_postfix=Servidor Postfix type_fail2ban=Servidor Fail2Ban type_ping=Ping remoto type_proc=Processo de verificação type_mysql=Servidor de banco de dados MySQL type_postgresql=Servidor de banco de dados PostgreSQL type_samba=Servidores Samba type_nfs=Servidor NFS type_exec=Executar comando type_file=Verificar arquivo ou diretório type_traffic=Tráfego de rede type_space=Espaço em disco type_du=Tamanho do Diretório type_consume=Consumo de espaço em disco type_load=Carga média type_change=Alteração de arquivo ou diretório type_oldfile=Arquivo não alterado type_qmailadmin=Servidor QMail type_mon=MON Service Monitor type_jabber=Jabber IM Server type_usermin=Usermin Webserver type_portsentry=Portsentry Daemon type_hostsentry=Daemon Hostsentry type_webmin=Servidor Webmin Webmin type_cfengine=Daemon do mecanismo de configuração type_memory=Memoria livre type_proftpd=Servidor ProFTPD type_dovecot=Servidor IMAP/POP3 Dovecot type_mailserver=Resposta do servidor de email type_sshd=Servidor SSH type_raid=Status do dispositivo RAID type_iface=Status da interface de rede type_init=Ação de inicialização type_sensors=Status do sensor linear type_nut=Valor NUT UPS type_mailq=Tamanho da fila de correio type_dns=Pesquisa de DNS type_query=Consulta SQL type_alive=Alive System type_rssh=SSH remoto type_slapd=Servidor LDAP type_ldap=Conexão LDAP mon_create=Criar monitor mon_edit=Editar monitor mon_virtualmin=Atenção! Este monitor está associado ao domínio Virtualmin $1 e, portanto, não deve ser editado ou excluído aqui. mon_header=Detalhes do monitor mon_header2=Comandos a serem executados mon_header3=Opções de serviço monitorado mon_desc=Descrição mon_remote=Executar no host mon_remotes2=Executar em hosts e grupos mon_local=Local mon_none=Nenhum servidor remoto definido mon_nosched=Verifique no horário? mon_warndef=Sim e use o modo de relatório padrão mon_warn1=Sim e informe sobre alterações de status mon_warn0=Sim, e relate ao descer mon_warn2=Sim e relate quando estiver inativo mon_warn3=Sim, mas nunca denuncie mon_status=Status atual mon_up=Acima mon_down=Baixa mon_webmin=Webmin Down mon_timeout=Tempo esgotado mon_not=Não instalado mon_ondown=Se o monitor desligar, execute o comando mon_onup=Se o monitor aparecer, execute o comando mon_ontimeout=Se o tempo limite do monitor expirar, execute o comando mon_clone=Módulo para monitorar mon_err=Falha ao salvar o monitor mon_edesc=Descrição ausente mon_elogin=Login inválido para RPC no servidor Webmin $1 mon_eremote2=Não foi possível contatar o servidor Webmin $1 : $2 mon_estatus=O servidor Webmin $1 não possui o módulo System and Server Status mon_ecannot=Você não tem permissão para editar monitores mon_ertype=Este tipo de monitor não está disponível em $1 mon_etype=Nome de tipo de monitor inválido mon_runon=Executar comandos em mon_runon0=Este servidor mon_runon1=O host remoto mon_oninfo=Nota: Os comandos serão executados somente quando o email for enviado mon_fails=Falhas antes de relatar mon_efails=Número de falhas ausente ou inválido mon_notify=Métodos de notificação mon_notifyemail=O email mon_notifypager=Pager mon_notifysnmp=SNMP mon_notifysms=SMS mon_email=Envie também um email para este serviço para mon_depend=Não verifique se o monitor está inoperante mon_edepend=Um monitor não pode depender de si mesmo mon_clone2=Clone mon_skip=Ignorado mon_empty=Nenhum membro mon_onemem=Um membro mon_members=$1 membros mon_enoremote=Nenhum host ou grupo para executar no selecionado mon_tmpl=Modelo para mensagens mon_notmpl=Nenhum (use os padrões do Webmin) mon_header4=Histórico de status mon_hwhen=Data da verificação mon_hold=Status antigo mon_hnew=Novo status mon_hvalue=Valor mon_changes0=Mostrar todos os tipos de eventos mon_changes1=Mostrar apenas alterações mon_all=Mostrar todos os eventos históricos mon_nochanges=Nenhuma alteração de status ocorreu nos últimos $1 eventos históricos. sched_title=Monitoramento agendado sched_header=Opções de monitoramento em segundo plano agendadas sched_mode=Verificação agendada ativada? sched_email=Enviar relatório de status por e-mail para sched_pager=Relatório de status da página para número sched_none=Não envie email sched_pnone=Não envie páginas sched_from=De: endereço para email sched_int=Verifique cada sched_period_0=minutos sched_period_1=horas sched_period_2=dias sched_period_3=meses sched_period_4=semanas sched_offset=com deslocamento sched_warn=Enviar email quando sched_warn1=Quando um serviço muda de status sched_warn0=Quando um serviço falha sched_warn3=Enquanto o serviço estiver ativo sched_warn2=Sempre que o serviço estiver inoperante sched_single=Enviar um email por serviço? sched_hours=Execute o monitor durante horas sched_days=Executar monitor em dias sched_err=Falha ao salvar o monitoramento agendado sched_eemail=Endereço de e-mail ausente sched_eint=Intervalo ausente ou inválido sched_eoffset=Deslocamento ausente ou inválido sched_ehours=Não há horas para executar durante o selecionado sched_edays=Não há dias para executar no selecionado sched_ecannot=Você não tem permissão para editar o monitoramento agendado sched_smtp=Enviar email por sched_smtp_prog=Servidor de correio local sched_smtp_server=Servidor SMTP sched_esmtp=Servidor SMTP inválido ou ausente sched_esmtpcmd=O comando SMTP $1 falhou : $2 sched_eemailserver=Seu servidor de email não está instalado : $1 sched_sms=Enviar SMS para sched_smsno=Ninguém sched_smscarrier=Telefone na operadora sched_smsnumber=com número sched_esmsnumber=Número de SMS ausente ou não numérico sched_esmsname=Número de SMS ausente ou com aparência inválida sched_subject=Linha de assunto para mensagens SMS sched_subject0=Nenhum (o alerta está no corpo) sched_subject1=Texto de alerta (deixe o corpo vazio) sched_subject2=Texto personalizado sched_esubject=Assunto da mensagem SMS ausente up_since=A partir de $1 depends_mod=O módulo $1 não está instalado no seu sistema depends_os=O módulo $1 não é suportado no seu sistema depends_remote=O módulo $1 não é suportado no servidor $2 tcp_host=Host ao qual se conectar tcp_port=Porta à qual se conectar tcp_alarm=Tempo limite de conexão tcp_ehost=Nome de host ausente ou inválido tcp_eport=Número de porta ausente ou inválido tcp_ealarm=Tempo limite de conexão ausente ou inválido http_url=URL a solicitar http_alarm=Tempo limite de conexão http_eurl=URL ausente ou inválido http_ealarm=Tempo limite de conexão ausente ou inválido http_login=Entrar como http_none=Não autenticar http_user=Nome do usuário http_pass=senha http_euser=Nome de usuário ausente http_method=Método de solicitação HTTP http_regexp=A página deve corresponder à regexp http_eregexp=Nenhuma expressão regular para a página corresponder inserida http_none2=Não corresponde http_ehead=O método de solicitação HEAD não pode ser usado ao verificar uma expressão regular http_codes=Códigos de status HTTP aceitáveis http_codes_def=Padrão ($1) http_ecodes=Nenhum código HTTP para aceitar inserido http_ecodes3=O código HTTP deve ser um número de três dígitos ping_host=Host para executar ping ping_wait=Hora de esperar pela resposta ping_ehost=Nome de host ausente ou inválido ping_ewait=Tempo de espera ausente ou inválido ping_econfig=Nenhum comando ping foi definido no Module Config ping_timeout=Tempo limite após $1 segundos ping_resolv=Falha ao resolver o nome do host proc_pid=Executando com PIDs $1 proc_cmd=Comando para verificar se há proc_not=Falha se o processo for proc_not0=Não está em execução proc_not1=Corrida proc_ecmd=Comando ausente proc_thresh=Número de processos que devem existir para o monitor considerá-los em execução proc_ethresh=Número de processos ausente ou inválido proc_asuser=Executando como usuário proc_anyuser=Qualquer usuário proc_easuser=Usuário para execução do processo como não existe exec_cmd=Comando para executar exec_mode=Verificação do status de saída exec_mode0=Falha no monitor se o comando falhar exec_mode1=Falha no monitor se o comando for bem-sucedido exec_mode2=Ignorar sucesso ou falha exec_ecmd=Comando ausente exec_regexp=Comparar saída com regexp exec_noregexp=Não verifique exec_remode=Verificação Regexp exec_remode0=Falha se a saída não corresponder exec_remode1=Falha se a saída corresponder file_file=Arquivo, diretório ou padrão para verificar file_test=Teste para executar file_test_0=Deve existir file_test_1=Não deve existir file_test_2=O tamanho deve ser maior que file_test_3=O tamanho deve ser menor que file_bytes=bytes file_efile=Falta o nome do arquivo ou diretório para verificar file_esize=Tamanho de arquivo inválido file_elarge=Arquivos muito grandes : $1 file_esmall=Arquivos muito pequenos : $1 file_eowner=Arquivos com proprietário errado : $1 file_egroup=Arquivos com grupo errado : $1 file_owner=O proprietário do arquivo deve ser file_group=O grupo de arquivos deve ser file_nocheck=Qualquer coisa file_perms=As permissões octais devem ser file_eperm=Arquivos com permissões incorretas : $1 traffic_iface=Interface para monitorar traffic_bytes=Bytes máximos/segundo traffic_dir=Direção a monitorar traffic_dir0=Entrada e saída traffic_dir1=Apenas entrada traffic_dir2=Apenas saída traffic_desc=Este monitor controla o tráfego de rede em uma interface selecionada e exibe o monitor como inativo se o tráfego exceder o número de bytes por segundo digitados abaixo. Isso realmente funciona bem se o monitoramento agendado estiver ativado em um intervalo curto, como a cada 5 minutos. traffic_eifaces=Seu sistema operacional não possui um arquivo/proc/net/dev traffic_ebytes=Número de bytes/segundo ausente ou inválido space_fs=Sistema de arquivos para verificar space_min2=Espaço livre mínimo space_mode0=Tamanho absoluto space_mode1=Porcentagem do total space_desc=$1 livre space_nofs=Sistema de arquivos não montado space_other=De outros .. space_emin=Espaço livre ausente ou inválido space_epc=Porcentagem de espaço livre ausente ou inválida space_eother=Sistema de arquivos ausente ou inválido space_inode=Inodes livres mínimos space_ierr=Apenas $1 inode livre space_merr=Apenas $1 espaço livre space_perr=Apenas $1% livre space_dferr=Falha ao obter o tamanho do sistema de arquivos load_time=Média de carga para verificar load_1=1 minuto load_5=5 minutos load_15=15 minutos load_max=Média de carga máxima load_emax=Média de carga máxima ausente ou inválida load_ecmd=O comando <tt>uptime</tt> não foi encontrado no seu sistema load_efmt=A saída do comando <tt>uptime</tt> não pôde ser analisada log_create=Monitor criado $1 log_modify=Monitor modificado $1 log_delete=Monitor excluído $1 log_sched=Monitoramento agendado alterado log_deletes=$1 monitores excluídos log_tmpl_create=Modelo de email criado $1 log_tmpl_modify=Modelo de email modificado $1 log_tmpl_delete=Modelo de email excluído $1 log_tmpl_deletes=$1 modelos de email excluídos log_refresh=Status do monitor atualizados acl_edit=Pode editar e criar monitores? acl_sched=Pode alterar o monitoramento agendado? change_file=Arquivo ou diretório a ser monitorado (falha se alterado) jabber_eparser=O módulo Perl $1 não está instalado no seu sistema. memory_min2=Memória real livre mínima memory_emin=Quantidade ausente ou inválida de memória real livre memory_eproc=O Webmin não sabe como verificar a memória livre no seu sistema operacional memory_free2=$1 sem memória real memory_freeswap=$1 memória virtual livre memory_freelow=Apenas $1 de memória real livre memory_freelowswap=Apenas $1 de memória virtual livre memory_minswap=Memória virtual livre mínima memory_eminswap=Quantidade de memória virtual livre ausente ou inválida proftpd_etype=Este monitor não pode ser usado quando o ProFTPD é executado autônomo mailserver_to=Enviar email para o endereço mailserver_timeout=Tempo limite e intervalo mailserver_units_0=Segundos mailserver_units_1=Minutos mailserver_units_2=Horas mailserver_units_3=Dias mailserver_desc=O endereço abaixo deve ser um autoresponder que responda ao endereço de origem com a mesma linha Subject:. oldfile_file=Arquivo a ser monitorado (falha se não for alterado) oldfile_diff=Falhar se não for alterado para oldfile_secs=segundos raid_device=Dispositivo RAID raid_edevice=Nenhum dispositivo RAID selecionado raid_bad=Disco inválido detectado raid_resync=Atualmente ressincronizando raid_notfound=Dispositivo RAID $1 não encontrado raid_other=De outros .. iface_iface=Interface para verificar init_action=Ação para verificar init_eaction=Nenhuma ação selecionada refresh_title=Atualizar status refresh_doing=Atualizando o status de todos os monitores. refresh_doing2=Atualizando o status de $1 monitores selecionados. refresh_done=.. feito. sensors_name=Sensor para verificar sensors_value=Falha quando sensors_value0=Sistema indica aviso sensors_value1=O valor está abaixo de $1 sensors_value2=O valor está acima de $1 sensors_cmd=O comando <tt>sensores</tt> não está instalado no seu sistema. Este monitor requer que o pacote lm_sensors esteja instalado para operar. sensors_none=Nenhum sensor foi detectado no seu sistema. Pode ser necessário executar o comando de inicialização <tt>sensores-detect</tt>. sensors_cur=$1 (atualmente $2 $3) sensors_emin=Valor mínimo ausente ou inválido sensors_emax=Valor máximo ausente ou inválido nut_ups=NUT UPS para verificar nut_name=Atributo a verificar nut_value=Falha quando nut_value1=O valor está abaixo de $1 nut_value2=O valor está acima de $1 nut_cmd=O comando <tt>upsc</tt> não está instalado no seu sistema. Este monitor requer que o pacote NUT seja instalado e configurado para operar. nut_eups=Nenhuma USP para verificação inserida nut_cur=$1 (atualmente $2) nut_emin=Valor mínimo ausente ou inválido nut_emax=Valor máximo ausente ou inválido mailq_system=Servidor de e-mail mailq_qmailadmin=Qmail mailq_postfix=Postfix mailq_sendmail=Enviar correio mailq_size=Tamanho máximo da fila de correio mailq_esize=Tamanho máximo da fila ausente ou inválido mailq_toomany=Inativo - $1 mensagens na fila mailq_ok=Acima - $1 mensagens na fila dns_server=Servidor dns dns_host=Nome do host para pesquisa dns_address=Endereço IP esperado dns_eserver=Servidor DNS ausente ou inválido dns_ehost=Nome de host ausente ou com aparência inválida para pesquisa dns_eaddress=Endereço IP esperado ausente ou inválido dns_ecmds=Os comandos <tt>nslookup</tt> ou <tt>dig</tt> estão instalados no seu sistema monitor_sub_down=$1 abaixo de $2 monitor_pager_down=$1 : "$2" caiu $3 monitor_snmp_down= $1:$2 monitor_email_down=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço caiu em $3 monitor_sub_up=$1 em backup em $2 monitor_pager_up=$1 : "$2" está com backup $3 monitor_snmp_up= $1:$2 está fazendo backup monitor_email_up=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço voltou a funcionar em $3 monitor_sub_un=$1 desinstalado em $2 monitor_pager_un=$1 : "$2" desinstalado $3 monitor_snmp_un= $1:$2 desinstalado monitor_email_un=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço foi desinstalado em $3 monitor_sub_webmin=$1 Webmin desativado em $2 monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Webmin desativado $3 monitor_snmp_webmin= $1:$2 Webmin desativado monitor_email_webmin=O monitor em $1 para '$2' detectou que o Webmin está inoperante em $3 monitor_sub_timed=$1 atingiu o tempo limite em $2 monitor_pager_timed=$1 : "$2" atingiu o tempo limite $3 monitor_snmp_timed= $1:$2 excedeu o tempo limite monitor_email_timed=O tempo limite do monitor em $1 para '$2' atingiu o tempo limite em $3 monitor_sub_isdown=$1 abaixo de $2 monitor_pager_isdown=$1 : "$2" caiu $3 monitor_snmp_isdown= $1:$2 monitor_email_isdown=O monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço está inoperante em $3 monitor_sub_isup=$1 acima em $2 monitor_pager_isup=$1 : "$2" está em alta $3 monitor_snmp_isup=$1:$2 monitor_email_isup=Monitor em $1 para '$2' detectou que o serviço está ativo em $3 monitor_sub=Monitor de serviço : $1 monitor_sub2=Monitor de serviço monitor_sub3=Monitor de serviço: $1 serviços monitor_run1=Executando $1 em $2 .. monitor_run2=Executando $1 .. monitor_runerr=Falha ao executar $1 em $2 : $3 monitor_email_stat=Status atual: $1 deletes_egone=Um dos monitores selecionados não existe mais deletes_enone=Nenhum monitor selecionado ftp_host=Host do servidor FTP ftp_port=Porta FTP ftp_user=Entrar como usuário ftp_anon=Anônimo ftp_pass=Com senha ftp_file=Arquivo a buscar ftp_none=Nenhum (apenas faça login) ftp_ehost=Host do servidor FTP ausente ou inválido ftp_eport=Porta do servidor FTP ausente ou inválida ftp_efile=Arquivo ausente ou inválido para download ftp_tls=Usar criptografia TLS? ftp_etls=O TLS não pode ser ativado a menos que o módulo $1 Perl esteja instalado ftp_econn=Falha na conexão FTP TLS ftp_econn2=Falha na conexão FTP TLS : $1 ftp_elogin=Falha no login do FTP TLS : $1 ftp_etlsfile=Falha no download do FTP TLS : $1 query_driver=Tipo de banco de dados SQL query_db=Nome do banco de dados query_host=Host do servidor de banco de dados query_local=Este servidor query_user=Entrar como usuário query_pass=Entrar com senha query_sql=Consulta SQL para executar query_result=Resultado esperado query_ignore=Ignorar resultado query_edriver=O módulo do driver Perl $1 não está instalado query_edb=Nome de banco de dados ausente ou inválido query_ehost=Nome do host do servidor de banco de dados ausente ou inválido query_euser=Nome de usuário Inválido query_epass=Senha inválida query_esql=Consulta SQL ausente query_eresult=Resultado esperado ausente query_elogin=Falha no login : $1 query_eprepare=Erro SQL : $1 query_eexecute=Falha no SQL : $1 query_ewrong=Resultado incorreto : $1 consume_rate=Taxa máxima de consumo (por segundo) consume_high=A taxa de consumo é de $1 / segundo alive_up=Até $1 rssh_host=Host do servidor SSH rssh_ruser=Entrar como usuário rssh_rpass=Entrar com senha rssh_nopass=Nada solicitado rssh_nologin=Não tente fazer login rssh_ehost=Host do servidor SSH inválido ou ausente rssh_eruser=Nome de usuário ausente rssh_ecmd=O comando <tt>ssh</tt> não está instalado no seu sistema rssh_eproc=O módulo Running Processes não é suportado no seu sistema rssh_wrongpass=login incorreto rssh_failed=Falha na conexão rssh_error=Erro SSH rssh_haspass=Senha rssh_port=Porta do servidor SSH rssh_eport=Número de porta ausente ou inválido tmpls_title=Modelos de email tmpls_ecannot=Você não tem permissão para editar modelos de email tmpls_none=Nenhum modelo de email foi definido ainda. Todos os alertas serão enviados usando as mensagens padrão do Webmin. tmpls_desc=Descrição tmpls_email=Mensagem de email tmpls_add=Adicione um novo modelo de email. tmpls_return=lista de modelos tmpls_delete=Excluir modelos selecionados tmpl_title1=Criar modelo de email tmpl_title2=Editar modelo de email tmpl_header=Mensagens de modelo de email de alerta tmpl_desc=Descrição do modelo tmpl_email=Mensagem de email tmpl_sms=Mensagem SMS tmpl_sms1=Padrão Webmin tmpl_sms0=Mensagem personalizada abaixo .. tmpl_snmp=Mensagem de pager tmpl_instr=Instruções e substituições tmpl_subs=As mensagens de email, SMS e pager definidas nesta página podem usar as seguintes substituições : tmpl_subs_desc=Descrição do Serviço tmpl_subs_host=Host sendo monitorado tmpl_subs_date=Data atual tmpl_subs_time=Hora atual tmpl_subs_status=Status do serviço, como <i>Inativo</i> tmpl_subs2=Além disso, você pode usar blocos condicionais como: <tt>$1 O serviço está inativo $2 O serviço está OK $3</tt> tmpl_err=Falha ao salvar o modelo de email tmpl_edesc=Descrição do modelo ausente tmpl_emsg=Mensagem de e-mail ausente tmpl_esms=Mensagem SMS em falta tmpl_esnmp=Mensagem SNMP ausente tmpl_err2=Falha ao excluir o modelo de email tmpl_eusers=Está em uso pelos seguintes monitores : $1 dtmpls_err=Falha ao excluir modelos dtmpls_enone=Nenhum selecionado dtmpls_eusers=$1 está sendo usado pelos seguintes monitores : $2 sslcert_src=Local do certificado sslcert_url=Do URL HTTPS sslcert_file=Do arquivo no servidor sslcert_eurl=URL ausente, inválido ou não SSL sslcert_efile=Arquivo de certificado ausente ou inválido sslcert_ecert=Não foi possível obter o certificado sslcert_edown=Servidor da Web inoperante sslcert_days=Dias antes do vencimento falhar sslcert_when=Quando expirou sslcert_mismatch=Também detectar incompatibilidade de nome de host? sslcert_edays=Número de dias ausente ou inválido sslcert_eopenssl=O comando <tt>openssl</tt> é necessário para verificar os certificados sslcert_estart=Não é válido até $1 sslcert_eend=Não é válido após $1 sslcert_left=Até - $1 dias até o vencimento sslcert_ematch=O nome do host $1 não corresponde ao certificado $2 sslcert_emismatch=A verificação do nome do host do certificado pode ser usada apenas ao verificar um URL du_dir=Diretório a monitorar du_max=Tamanho máximo du_edir=Caminho de diretório ausente ou não absoluto du_emax=Tamanho máximo ausente ou não numérico du_over=O tamanho é $1 du_under=O tamanho é apenas $1 ldap_edriver=O módulo Perl $1 não está instalado ldap_host=Nome do host do servidor LDAP ldap_port=Porta do servidor LDAP ldap_ssl=Usar conexão SSL? ldap_user=Login do servidor LDAP ldap_pass=Senha do servidor LDAP info_desc=Monitor do sistema info_last=Status atual info_title=Status do sistema e do servidor
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 21.54 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 34.05 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 33.88 KB | 0644 |
|
ca | File | 22.45 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 780 B | 0644 |
|
cs | File | 15.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 7.14 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 21.55 KB | 0644 |
|
de | File | 22.01 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 678 B | 0644 |
|
el.auto | File | 37.47 KB | 0644 |
|
en | File | 19.95 KB | 0644 |
|
es | File | 12.8 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 10.47 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 22.69 KB | 0644 |
|
fa | File | 15.01 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.17 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 22.53 KB | 0644 |
|
fr | File | 23.54 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 482 B | 0644 |
|
he.auto | File | 24.94 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 22.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 17.82 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.6 KB | 0644 |
|
it | File | 18.34 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 18.32 KB | 0644 |
|
ja | File | 18.73 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.91 KB | 0644 |
|
ko | File | 18.19 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.43 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 23.02 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 22.66 KB | 0644 |
|
ms | File | 976 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 20.74 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 22.25 KB | 0644 |
|
nl | File | 20.32 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 2.07 KB | 0644 |
|
no | File | 20.85 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 474 B | 0644 |
|
pl | File | 11.41 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 11.54 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 22.59 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 22.59 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 23.21 KB | 0644 |
|
ru | File | 10.54 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 23.73 KB | 0644 |
|
sk | File | 8.48 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 21.93 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.13 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 18.63 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 41.67 KB | 0644 |
|
tr | File | 9.53 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.41 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.56 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 23.38 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 29.65 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 25.85 KB | 0644 |
|
zh | File | 5.7 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 13.52 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.85 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|