index_delete=Silme seçildi index_refsel=Seçilenleri Yenile index_group=$1 üyeleri index_tmpls=E-posta Şablonlarını Düzenle index_tmplsdesc=İzlenen hizmetler düştüğünde gönderilen e-posta mesajlarını oluşturmak için kullanılan şablonları görüntüleyin ve düzenleyin. type_sslcert=SSL Sertifikası type_ftp=Uzak FTP Hizmeti type_fail2ban=Fail2Ban Sunucusu type_du=Dizin Boyutu type_consume=Disk Alanı Tüketimi type_dovecot=Dovecot IMAP/POP3 Sunucusu type_init=Başlatma Eylemi type_sensors=LM Sensörü Durumu type_nut=SOMUN UPS Değeri type_mailq=Posta Kuyruğu Boyutu type_dns=DNS Araması type_query=SQL Sorgusu type_alive=Canlı Sistem type_rssh=Uzak SSH type_slapd=LDAP Sunucusu type_ldap=LDAP Bağlantısı mon_virtualmin=Uyarı! Bu monitör $1 Virtualmin etki alanıyla ilişkilidir ve bu nedenle burada düzenlenmemeli veya silinmemelidir. mon_header2=Çalıştırılacak komutlar mon_header3=İzlenen hizmet seçenekleri mon_remotes2=Ana bilgisayarlarda ve gruplarda çalıştır mon_ontimeout=Monitör zaman aşımına uğrarsa, komutu çalıştırın mon_eremote2=$1 Webmin sunucusuyla bağlantı kurulamadı : $2 mon_etype=Geçersiz monitör türü adı mon_notify=Bildirim yöntemleri mon_notifyemail=E-posta mon_notifypager=Çağrı cihazı mon_notifysnmp=SNMP mon_notifysms=SMS mon_email=Bu hizmet için adresine e-posta da gönder mon_depend=Monitörün kapalı olup olmadığını kontrol etme mon_edepend=Bir monitör kendine güvenemez mon_clone2=Klon mon_skip=atlandı mon_empty=Üye yok mon_onemem=Bir üye mon_members=$1 üye mon_enoremote=Seçilen sunucuda çalıştırılacak ana bilgisayar veya grup yok mon_tmpl=Mesaj şablonu mon_notmpl=Yok (Webmin varsayılanlarını kullan) mon_header4=Durum geçmişi mon_hwhen=Çek tarihi mon_hold=Eski durum mon_hnew=Yeni statü mon_hvalue=değer mon_changes0=Her etkinlik türünü göster mon_changes1=Yalnızca değişiklikleri göster mon_all=Tüm geçmiş olayları göster mon_nochanges=Son $1 geçmiş etkinlikte durum değişikliği olmadı. sched_pnone=Sayfa gönderme sched_offset=ofset ile sched_warn3=Servis açık olduğu sürece sched_eoffset=Eksik veya geçersiz ofset sched_eemailserver=Posta sunucunuz kurulu değil : $1 sched_sms=SMS gönder sched_smsno=Kimse sched_smscarrier=Telefondaki operatör sched_smsnumber=numara ile sched_esmsnumber=Eksik veya sayısal olmayan SMS numarası sched_esmsname=Eksik veya geçersiz görünen SMS numarası sched_subject=SMS mesajları için konu satırı sched_subject0=Yok (uyarı gövdede) sched_subject1=Uyarı metni (gövdeyi boş bırakın) sched_subject2=Özel metin sched_esubject=SMS mesajı konusu eksik http_regexp=Sayfa normal ifadeyle eşleşmelidir http_eregexp=Sayfanın eşleşmesi için normal ifade girilmedi http_none2=Eşleşmiyor http_ehead=HEAD istek yöntemi, normal bir ifade kontrol edilirken kullanılamaz http_codes=Kabul edilebilir HTTP durum kodları http_codes_def=Varsayılan ($1) http_ecodes=Girilen kabul edilecek HTTP kodu yok http_ecodes3=HTTP kodu üç basamaklı bir sayı olmalıdır ping_timeout=$1 saniye sonra zaman aşımı ping_resolv=Sunucu adı çözümlenemedi proc_asuser=Kullanıcı olarak çalışıyor proc_anyuser=Herhangi bir kullanıcı proc_easuser=İşlemin gerçekleştirileceği kullanıcı yok exec_mode=Durum kontrolünden çık exec_mode0=Komut başarısız olursa monitör başarısız exec_mode1=Komut başarılı olursa monitör başarısız exec_mode2=Başarıyı veya başarısızlığı yoksay exec_regexp=Çıktıyı normal ifadeyle karşılaştırın exec_noregexp=Kontrol etme exec_remode=Normal ifade kontrolü exec_remode0=Çıktı eşleşmezse başarısız olur exec_remode1=Çıktı eşleşirse başarısız olur file_elarge=Çok büyük dosyalar : $1 file_esmall=Çok küçük dosyalar : $1 file_eowner=Yanlış sahibi olan dosyalar : $1 file_egroup=Yanlış gruba sahip dosyalar : $1 file_owner=Dosya sahibi file_group=Dosya grubu file_nocheck=Herhangi bir şey file_perms=Sekizlik izinler file_eperm=Yanlış izinlere sahip dosyalar : $1 space_min2=Minimum boş alan space_mode0=Mutlak boyut space_mode1=Toplam yüzdesi space_epc=Eksik veya geçersiz boş alan yüzdesi space_inode=Minimum boş İnode space_ierr=Yalnızca $1 inode ücretsiz space_merr=Yalnızca $1 alan boş space_perr=Sadece $1% ücretsiz space_dferr=Dosya sistemi boyutu alınamadı log_deletes=$1 monitör silindi log_tmpl_create=$1 oluşturulan e-posta şablonu log_tmpl_modify=Değiştirilmiş e-posta şablonu $1 log_tmpl_delete=$1 silinen e-posta şablonu log_tmpl_deletes=$1 e-posta şablonu silindi log_refresh=Yenilenen monitör durumları memory_min2=Minimum boş gerçek bellek memory_free2=$1 gerçek bellek boş memory_freeswap=$1 sanal bellek boş memory_freelow=Yalnızca $1 gerçek bellek boş memory_freelowswap=Yalnızca $1 sanal bellek boş memory_minswap=Minimum boş sanal bellek memory_eminswap=Eksik veya geçersiz miktarda boş sanal bellek init_action=Kontrol edilecek eylem init_eaction=Hiçbir eylem seçilmedi refresh_doing2=Seçilen $1 monitörün durumu yenileniyor .. sensors_name=Kontrol edilecek sensör sensors_value=Ne zaman başarısız oldu sensors_value0=Sistem uyarıyı gösterir sensors_value1=Değer $1 'in altında sensors_value2=Değer $1 'in üzerinde sensors_none=Sisteminizde sensör algılanmadı. <tt>sensörler-algılama</tt> başlatma komutunu çalıştırmanız gerekebilir. sensors_cur=$1 (şu anda $2 $3) nut_ups=Kontrol etmek için NUT UPS nut_name=Kontrol etme özelliği nut_value=Ne zaman başarısız oldu nut_value1=Değer $1 'in altında nut_value2=Değer $1 'in üzerinde nut_cmd=<tt>upsc</tt> komutu sisteminizde yüklü değil. Bu monitör, NUT paketinin kurulması ve çalışması için yapılandırılmasını gerektirir. nut_eups=Kontrol edilecek USP yok nut_cur=$1 (şu anda $2) nut_emin=Eksik veya geçersiz minimum değer nut_emax=Eksik veya geçersiz maksimum değer mailq_system=Posta sunucusu mailq_qmailadmin=qmail mailq_postfix=Postfix mailq_sendmail=Posta göndermek mailq_size=Maksimum posta kuyruğu boyutu mailq_esize=Eksik veya geçersiz maksimum kuyruk boyutu mailq_toomany=Aşağı - $1 mesaj sıraya alındı mailq_ok=Yukarı - $1 mesaj sıraya alındı dns_server=Dns sunucusu dns_host=Aranacak ana bilgisayar adı dns_address=Beklenen IP adresi dns_eserver=Eksik veya geçersiz DNS sunucusu dns_ehost=Arama için eksik veya geçersiz görünümlü ana bilgisayar adı dns_eaddress=Eksik veya geçersiz beklenen IP adresi dns_ecmds=Sisteminizde <tt>nslookup</tt> veya <tt>dig</tt> komutları yüklü değil monitor_sub_down=$2 üzerinde $1 indirim monitor_pager_down=$1 : "$2" $3 azaldı monitor_snmp_down= $1:$2 monitor_email_down='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'te azaldığını tespit etti monitor_sub_up=$2 üzerinde $1 yedek monitor_pager_up=$1 : "$2" yedeklendi $3 monitor_snmp_up= $1:$2 geri döndü monitor_email_up='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'te geri döndüğünü algıladı monitor_sub_un=$1, $2 üzerinde kaldırıldı monitor_pager_un=$1 : "$2" kaldırıldı $3 monitor_snmp_un= $1:$2 kaldırıldı monitor_email_un='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 'ten kaldırıldığını algıladı monitor_sub_webmin=$2 üzerinde $1 Webmin indirildi monitor_pager_webmin=$1 : "$2" Web dakikası $3 azaldı monitor_snmp_webmin= $1:$2 Web dakikası düştü monitor_email_webmin='$2' için $1 üzerindeki monitör, Webmin'in $3 'te kapandığını algıladı monitor_sub_timed=$2, $2 'de zaman aşımına uğradı monitor_pager_timed=$1 : "$2" zaman aşımına uğradı $3 monitor_snmp_timed= $1:$2 zaman aşımına uğradı monitor_email_timed='$2' için $1 üzerindeki monitör $3 'te zaman aşımına uğradı monitor_sub_isdown=$2 üzerinde $1 indirim monitor_pager_isdown=$1 : "$2" $3 azaldı monitor_snmp_isdown= $1:$2 monitor_email_isdown='$2' için $1 üzerindeki monitör, hizmetin $3 konumunda kapandığını algıladı monitor_sub_isup=$2 üzerinde $1 artış monitor_pager_isup=$1 : "$2" $3 arttı monitor_snmp_isup=$1:$2 monitor_email_isup=$1 üzerindeki '$2' izleme, hizmetin $3 seviyesinde olduğunu tespit etti monitor_sub=Servis monitörü : $1 monitor_sub2=Servis monitörü monitor_sub3=Servis monitörü: $1 servis monitor_run1=$2 üzerinde $1 çalıştırılıyor .. monitor_run2=$1 çalıştırılıyor .. monitor_runerr= $2 : $3 üzerinde $1 çalıştırılamadı monitor_email_stat=Şu anki durum: $1 deletes_egone=Seçilen monitörlerden biri artık mevcut değil deletes_enone=Hiçbir monitör seçilmedi ftp_host=FTP sunucusu ana bilgisayarı ftp_port=FTP bağlantı noktası ftp_user=Kullanıcı olarak giriş yap ftp_anon=Anonim ftp_pass=Şifre ile ftp_file=Alınacak dosya ftp_none=Yok (sadece giriş yap) ftp_ehost=Eksik veya geçersiz FTP sunucusu ana bilgisayarı ftp_eport=Eksik veya geçersiz FTP sunucusu bağlantı noktası ftp_efile=İndirilecek eksik veya geçersiz dosya ftp_tls=TLS şifrelemesi kullanılsın mı? ftp_etls=$1 Perl modülü kurulu olmadığı sürece TLS etkinleştirilemez ftp_econn=TLS FTP bağlantısı başarısız oldu ftp_econn2=TLS FTP bağlantısı başarısız oldu : $1 ftp_elogin=TLS FTP girişi başarısız oldu : $1 ftp_etlsfile=TLS FTP indirilemedi : $1 query_driver=SQL veritabanı türü query_db=Veri tabanı ismi query_host=Veritabanı sunucusu ana bilgisayarı query_local=Bu sunucu query_user=Kullanıcı olarak giriş yap query_pass=Şifre ile giriş query_sql=Yürütülecek SQL sorgusu query_result=Beklenen Sonuç query_ignore=Sonucu yoksay query_edriver=$1 Perl sürücü modülü kurulu değil query_edb=Eksik veya geçersiz veritabanı adı query_ehost=Eksik veya geçersiz veritabanı sunucusu ana bilgisayar adı query_euser=Geçersiz kullanıcı adı query_epass=Geçersiz şifre query_esql=Eksik SQL sorgusu query_eresult=Beklenen sonuç eksik query_elogin=Giriş başarısız oldu : $1 query_eprepare=SQL hatası : $1 query_eexecute=SQL başarısız oldu : $1 query_ewrong=Yanlış sonuç : $1 consume_rate=Maksimum tüketim oranı (saniye başına) consume_high=Tüketim oranı $1 / saniye alive_up=$1 için rssh_host=SSH sunucu ana bilgisayarı rssh_ruser=Kullanıcı olarak giriş yap rssh_rpass=Şifre ile giriş rssh_nopass=Gerekli değil rssh_nologin=Giriş yapmaya çalışma rssh_ehost=Eksik veya geçersiz SSH sunucusu ana bilgisayarı rssh_eruser=Eksik kullanıcı adı rssh_ecmd=<tt>ssh</tt> komutu sisteminizde yüklü değil rssh_eproc=Çalışan İşlemler modülü sisteminizde desteklenmiyor rssh_wrongpass=Yanlış giriş rssh_failed=Bağlantı başarısız rssh_error=SSH hatası rssh_haspass=Parola rssh_port=SSH sunucu bağlantı noktası rssh_eport=Eksik veya geçersiz bağlantı noktası numarası tmpls_title=E-posta Şablonları tmpls_ecannot=E-posta şablonlarını düzenleme izniniz yok tmpls_none=Henüz hiçbir e-posta şablonu tanımlanmadı. Tüm uyarılar Webmin varsayılan mesajları kullanılarak gönderilir. tmpls_desc=Açıklama tmpls_email=E-posta mesajı tmpls_add=Yeni bir e-posta şablonu ekleyin. tmpls_return=şablon listesi tmpls_delete=Seçilen Şablonları Sil tmpl_title1=E-posta Şablonu Oluştur tmpl_title2=E-posta Şablonunu Düzenle tmpl_header=Uyarı e-posta şablonu mesajları tmpl_desc=Şablon açıklaması tmpl_email=E-posta mesajı tmpl_sms=SMS mesajı tmpl_sms1=Webmin varsayılanı tmpl_sms0=Aşağıdaki özel mesaj .. tmpl_snmp=Çağrı mesajı tmpl_instr=Talimatlar ve değiştirmeler tmpl_subs=Bu sayfada tanımlanan e-posta, SMS ve çağrı mesajları aşağıdaki ikameleri kullanabilir : tmpl_subs_desc=Servis açıklaması tmpl_subs_host=İzlenen ana makine tmpl_subs_date=Geçerli tarih tmpl_subs_time=Şimdiki zaman tmpl_subs_status=<i>Aşağı</i> gibi hizmet durumu tmpl_subs2=Ayrıca, şunun gibi koşullu blokları kullanabilirsiniz: <tt>$1 Hizmet kapalı $2 Hizmet tamam $3</tt> tmpl_err=E-posta şablonu kaydedilemedi tmpl_edesc=Şablon açıklaması eksik tmpl_emsg=Eksik e-posta mesajı tmpl_esms=SMS mesajı eksik tmpl_esnmp=SNMP mesajı eksik tmpl_err2=E-posta şablonu silinemedi tmpl_eusers=Aşağıdaki monitörler tarafından kullanılıyor : $1 dtmpls_err=Şablonlar silinemedi dtmpls_enone=Hiçbiri seçilmedi dtmpls_eusers=$1 şu monitörler tarafından kullanılıyor : $2 sslcert_src=Sertifika yeri sslcert_url=HTTPS URL'sinden sslcert_file=Sunucudaki dosyadan sslcert_eurl=Eksik, geçersiz veya SSL olmayan URL sslcert_efile=Eksik veya geçersiz sertifika dosyası sslcert_ecert=Sertifika alınamadı sslcert_edown=Web sunucusu kapalı sslcert_days=Son kullanma tarihinden günler önce sslcert_when=Süresi dolduğunda sslcert_mismatch=Ayrıca ana makine adı uyumsuzluğu algılanır mı? sslcert_edays=Eksik veya geçersiz gün sayısı sslcert_eopenssl=Sertifikaları kontrol etmek için <tt>openssl</tt> komutu gerekir sslcert_estart=$1 tarihine kadar geçerli değil sslcert_eend=$1 'den sonra geçerli değil sslcert_left=Kalan süre - sona erene kadar $1 gün sslcert_ematch=$1 ana bilgisayar adı, $2 sertifikasıyla eşleşmiyor sslcert_emismatch=Sertifika ana makine adı denetimi yalnızca bir URL kontrol edilirken kullanılabilir du_dir=İzlenecek dizin du_max=En büyük boy du_edir=Eksik veya mutlak olmayan dizin yolu du_emax=Eksik veya sayısal olmayan maksimum boyut du_over=Boyut $1 du_under=Boyut sadece $1 ldap_edriver=$1 Perl modülü kurulu değil ldap_host=LDAP sunucusu ana bilgisayar adı ldap_port=LDAP sunucusu bağlantı noktası ldap_ssl=SSL bağlantısı kullanılsın mı? ldap_user=LDAP sunucusu girişi ldap_pass=LDAP sunucusu şifresi info_desc=Sistem monitörü info_last=Şu anki durum info_title=Sistem ve Sunucu Durumu
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 21.54 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 34.05 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 33.88 KB | 0644 |
|
ca | File | 22.45 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 780 B | 0644 |
|
cs | File | 15.97 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 7.14 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 21.55 KB | 0644 |
|
de | File | 22.01 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 678 B | 0644 |
|
el.auto | File | 37.47 KB | 0644 |
|
en | File | 19.95 KB | 0644 |
|
es | File | 12.8 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 10.47 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 22.69 KB | 0644 |
|
fa | File | 15.01 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.17 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 22.53 KB | 0644 |
|
fr | File | 23.54 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 482 B | 0644 |
|
he.auto | File | 24.94 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 22.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 17.82 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.6 KB | 0644 |
|
it | File | 18.34 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 18.32 KB | 0644 |
|
ja | File | 18.73 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.91 KB | 0644 |
|
ko | File | 18.19 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.43 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 23.02 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 22.66 KB | 0644 |
|
ms | File | 976 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 20.74 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 22.25 KB | 0644 |
|
nl | File | 20.32 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 2.07 KB | 0644 |
|
no | File | 20.85 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 474 B | 0644 |
|
pl | File | 11.41 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 11.54 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 22.59 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 22.59 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 23.21 KB | 0644 |
|
ru | File | 10.54 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 23.73 KB | 0644 |
|
sk | File | 8.48 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 21.93 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.13 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 18.63 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 41.67 KB | 0644 |
|
tr | File | 9.53 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.41 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.56 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 23.38 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 29.65 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 25.85 KB | 0644 |
|
zh | File | 5.7 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 13.52 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.85 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 12.25 KB | 0644 |
|