[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.15.204.106: ~ $
index_title=سجلات النظام NG
index_eprog=لم يتم العثور على البرنامج الخفي لتسجيل النظام$1 على نظامك ، أو أنه ليس برنامج syslog-ng. اضبط <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a> لاستخدام المسار الصحيح.
index_econf=لم يتم العثور على ملف تكوين Syslog-NG $1 على نظامك. اضبط <a href='$2'>تكوين الوحدة النمطية</a> لاستخدام المسار الصحيح.
index_econf2=تم اكتشاف خدمة <tt>systemd-journalald</tt> على نظامك لجمع بيانات التسجيل وتخزينها. يوصى باستخدام وحدة <a href='$2'>$1</a> جديدة بدلاً من ذلك.
index_apply=تطبيق التكوين
index_applydesc=انقر فوق هذا الزر لتنشيط تكوين Syslog-NG الحالي.
index_stop=أوقف Syslog-NG
index_stopdesc=انقر فوق هذا الزر لإيقاف البرنامج الخفي Syslog-NG قيد التشغيل. بمجرد التوقف ، لن تتم كتابة رسائل السجل من البرامج الأخرى إلى ملفات السجل.
index_start=ابدأ Syslog-NG
index_startdesc=انقر فوق هذا الزر لبدء برنامج Syslog-NG ، باستخدام التكوين الحالي.
index_return=مؤشر الوحدة
index_version=Syslog-NG$1

options_title=خيارات التسجيل
options_header=خيارات لجميع ملفات السجل
options_secs=ثواني
options_entries=إدخالات
options_time_reopen=حان وقت الانتظار قبل إعادة فتح الاتصالات الميتة
options_time_reap=حان وقت الانتظار قبل إغلاق الاتصالات الخاملة
options_sync=رسائل للتخزين المؤقت قبل الكتابة
options_stats=حان وقت الانتظار بين رسائل الإحصاءات
options_log_fifo_size=عدد الرسائل في المخزن المؤقت
options_chain_hostnames=استخدام تنسيق اسم المضيف المتسلسل؟
options_keep_hostname=هل تريد الاحتفاظ بأسماء المضيف الأصلية؟
options_check_hostname=تحقق من أسماء المضيفين للبحث عن أحرف صالحة؟
options_bad_hostname=تعبير عادي لأسماء المضيفات السيئة
options_create_dirs=إنشاء أدلة لملفات السجل إذا لزم الأمر؟
options_owner=المالك الافتراضي لملفات السجل
options_group=المجموعة الافتراضية لملفات السجل
options_perm=الأذونات الافتراضية لملفات السجل
options_dir_owner=المالك الافتراضي للأدلة التي تم إنشاؤها
options_dir_group=المجموعة الافتراضية للأدلة التي تم إنشاؤها
options_dir_perm=الأذونات الافتراضية للأدلة التي تم إنشاؤها
options_use_time_recvd=تم استلام رسائل سجل الوقت؟
options_use_dns=هل عمليات بحث DNS العكسية؟
options_dns_cache=بحث ذاكرة التخزين المؤقت DNS؟
options_dns_cache_size=حجم ذاكرة التخزين المؤقت لـ DNS
options_dns_cache_expire=سجلات DNS التخزين المؤقت لـ
options_dns_cache_expire_failed=فشلت ذاكرة التخزين المؤقت في عمليات بحث نظام أسماء النطاقات لـ
options_log_msg_size=الحجم الأقصى لرسالة السجل
options_use_fqdn=تسجيل أسماء المضيفين الكاملة؟
options_sanitize_filenames=هل تريد استبدال أحرف التحكم في أسماء الملفات؟
options_err=فشل في حفظ خيارات التسجيل
options_ebad_hostname=تعبير عادي مفقود أو غير صالح لأسماء المضيفات السيئة
options_edns_cache_size=حجم ذاكرة التخزين المؤقت لنظام أسماء النطاقات غير رقمي أو مفقود
options_edns_cache_expire=وقت ذاكرة التخزين المؤقت DNS غير رقمية أو غير رقمية
options_edns_cache_expire_failed=وقت ذاكرة التخزين المؤقت لـ DNS مفقود أو غير رقمي
options_eowner=المالك الافتراضي مفقود لملفات السجل
options_egroup=مجموعة افتراضية مفقودة لملفات السجل
options_eperm=أذونات افتراضية مفقودة لملفات السجل
options_edir_owner=المالك الافتراضي مفقود للأدلة
options_edir_group=مجموعة افتراضية مفقودة للأدلة
options_edir_perm=أذونات افتراضية للأدلة مفقودة
options_etime_reopen=الوقت مفقود أو غير رقمي لانتظار الاتصالات الميتة
options_etime_reap=الوقت مفقود أو غير رقمي لانتظار اتصالات مثالية
options_esync=عدد الرسائل المفقودة أو غير الصالحة للتخزين المؤقت قبل الكتابة
options_estats=الوقت مفقود أو غير رقمي للانتظار بين رسائل الإحصاءات
options_elog_fifo_size=عدد الرسائل المفقودة أو غير الصالحة للتخزين المؤقت
options_elog_msg_size=حجم رسالة السجل الأقصى مفقود أو غير رقمي

destinations_title=تسجيل الوجهات
destinations_name=اسم الوجهة
destinations_type=اكتب ل
destinations_file=وجهة السجل
destinations_typef=ملف
destinations_typeu=المستخدمون المسجلون للدخول
destinations_typep=إدخال البرنامج
destinations_typei=ماسورة يونكس
destinations_typed=خادم سجل UDP
destinations_typet=خادم سجل نظام TCP
destinations_typeg=مأخذ مخطط البيانات
destinations_types=مأخذ تيار
destinations_allusers=جميع المستخدمين
destinations_users=المستخدمون$1 فقط
destinations_host=المضيف$1
destinations_view=رأي ..
destinations_none=لم يتم تحديد ملفات سجل الوجهة بعد.
destinations_delete=حذف الوجهات المحددة
destinations_add=أضف وجهة سجل جديدة.
destinations_return=تسجيل الوجهات
destinations_desc=سجل الوحدة الأخرى
destinations_cmd=الإخراج من$1

destination_header=خيارات وجهة السجل
destination_title1=إنشاء وجهة سجل
destination_title2=تحرير وجهة السجل
destination_name=اسم وجهة السجل
destination_type=تسجيل الدخول إلى ..
destination_file=اسم الملف
destination_create_dirs=إنشاء أدلة؟
destination_dir_perm=ضوابط على الدلائل
destination_fsync=المزامنة بعد كل كتابة؟
destination_group=مجموعة لملف السجل
destination_owner=مالك ملف السجل
destination_perm=أذونات ملف السجل
destination_sync_freq=الرسائل بين المزامنات
destination_users=المستخدمون المدرجون
destination_net=خادم سجل النظام
destination_proto=بروتوكول الشبكة
destination_host=عنوان المستقبل
destination_port=منفذ الخادم
destination_localip=عنوان IP المحلي
destination_localport=ميناء محلي
destination_unix=مقبس يونكس
destination_utype=اكتب
destination_socket=اسم مأخذ التوصيل
destination_err=فشل في حفظ الوجهة
destination_eclash=توجد وجهة بنفس الاسم بالفعل
destination_egone=الوجهة لم تعد موجودة!
destination_efile_name=اسم ملف مفقود أو غير صالح
destination_eowner=مالك ملف السجل مفقود أو غير صالح
destination_egroup=مجموعة ملفات السجل مفقودة أو غير صالحة
destination_eperm=أذونات ملف السجل غير الثماني أو مفقودة
destination_edir_perm=أذونات الدليل المفقودة أو غير الثمانية
destination_esync_freq=عدد الرسائل المفقودة أو غير الصالحة بين عمليات المزامنة
destination_euser=المستخدمون المفقودون للإرسال إليهم
destination_eprogram=برنامج مفقود للتغذية
destination_epipe=ملف توجيه إخراج Unix مفقود
destination_enet_port=رقم منفذ مفقود أو غير صالح
destination_enet_localip=عنوان IP المحلي مفقود أو غير صالح
destination_enet_localport=رقم منفذ محلي مفقود أو غير صالح
destination_enet_host=مضيف أو عنوان خادم Syslog مفقود أو غير صالح
destination_eunix=اسم مأخذ توصيل Unix مفقود

ddelete_err=فشل حذف الوجهات
ddelete_enone=لا شيء محدد
ddelete_eused=لا يمكن حذف الوجهة$1 ، حيث يتم استخدامها من قبل هدف السجل

sdelete_err=فشل في حذف المصادر
sdelete_enone=لا شيء محدد
sdelete_eused=لا يمكن حذف مصدر السجل$1 ، حيث يتم استخدامه من قبل هدف السجل

fdelete_err=فشل حذف المرشحات
fdelete_enone=لا شيء محدد
fdelete_eused=لا يمكن حذف عامل تصفية السجل$1 ، حيث يتم استخدامه بواسطة هدف السجل

ldelete_err=فشل في حذف أهداف السجل
ldelete_enone=لا شيء محدد

filters_title=مرشحات السجل
filters_name=اسم الفلتر
filters_desc=الظروف
filters_none=لم يتم تحديد عوامل تصفية السجل حتى الآن.
filters_delete=حذف عوامل التصفية المحددة
filters_add=قم بإضافة عامل تصفية سجل جديد.
filters_return=مرشحات السجل
filters_priority=الأولوية <tt>$1</tt>
filters_priorities=الأولويات <tt>$1</tt> - <tt>$2</tt>
filters_priorities2=$1 أولويات
filters_facility=منشأة <tt>$1</tt>
filters_facilities=مرافق$1
filters_program=برنامج <tt>$1</tt>
filters_match=يطابق "$1"
filters_host=من اسم المضيف <tt>$1</tt>
filters_netmask=من المرسل <tt>$1</tt>

filter_title1=إنشاء عامل تصفية السجل
filter_title2=تحرير عامل تصفية السجل
filter_header=تفاصيل مواصفات سجل السجل
filter_name=اسم الفلتر
filter_mode0=شروط بسيطة (يجب أن تتطابق جميعها)
filter_mode1=تعبير معقد
filter_priority=في الأولوية ..
filter_program=من البرنامج ..
filter_match=تعبير المباراة ..
filter_facility=من المنشأة ..
filter_host=من اسم المضيف ..
filter_netmask=من شبكة IP ..
filter_err=فشل في حفظ عامل تصفية السجل
filter_ename=اسم مرشح مفقود أو غير صالح
filter_eclash=يوجد بالفعل عامل تصفية بنفس الاسم
filter_enone=دخل أي شيء لتصفية على
filter_epris=لم يتم تحديد أولويات
filter_efacs=لم يتم تحديد مرافق
filter_eprog=اسم البرنامج مفقود أو غير صالح
filter_ematch=تعبير عادي مفقود
filter_ehost=اسم مضيف مفقود أو غير صالح
filter_enet=عنوان IP للشبكة مفقود أو غير صالح
filter_emask=قناع الشبكة مفقود أو غير صالح
filter_ebool=خطأ في التعبير المعقد
filter_egone=لم يعد الفلتر موجودًا!

logs_title=أهداف السجل
logs_source=مصادر
logs_filter=مرشحات
logs_destination=الأماكن
logs_add=قم بإضافة هدف سجل جديد.
logs_delete=حذف أهداف السجل المحددة
logs_return=تسجيل الأهداف
logs_none=لا شيء

log_title1=إنشاء هدف السجل
log_title2=تحرير هدف السجل
log_header=تحديد مصدر السجل والفلتر والوجهة
log_source=مصادر السجل
log_filter=مرشحات للتطبيق
log_destination=ملفات الوجهة
log_final=لا تعالج أي أهداف أخرى
log_fallback=هدف سجل احتياطي
log_catchall=معالجة جميع المصادر
log_flags=خيارات الهدف
log_egone=هدف السجل لم يعد موجودًا!
log_err=فشل في حفظ هدف السجل
log_esource=لم يتم تحديد مصادر

sources_title=مصادر السجل
sources_none=لم يتم تحديد مصادر حتى الآن!
sources_add=أضف مصدر سجل جديد.
sources_source=اسم المصدر
sources_desc=مصادر بيانات السجل
sources_delete=حذف المصادر المحددة
sources_typei=رسائل Syslog-NG الداخلية
sources_types=مأخذ تيار
sources_typed=مأخذ مخطط البيانات
sources_typet=خادم TCP
sources_typeu=خادم UDP
sources_typef=ملف سجل Kernel
sources_typep=أنبوب مسمى
sources_typen=تيار الشمس
sources_typenw=خادم سجل النظام
sources_return=مصادر السجل
sources_none2=لا شيء

source_title1=إنشاء مصدر السجل
source_title2=تحرير مصدر السجل
source_header=خيارات مصدر السجل
source_any=أي
source_none=لا شيء
source_egone=لم يعد المصدر موجودًا!
source_name=اسم المصدر
source_type=أنواع مصدر السجل
source_owner=مالك ملف مأخذ التوصيل
source_group=مجموعة ملفات مأخذ التوصيل
source_perm=أذونات ملف مأخذ التوصيل
source_keep=إبقاء الاتصالات مفتوحة أثناء إعادة التشغيل؟
source_max=الاتصالات المتزامنة القصوى؟
source_ip=عنوان IP المحلي
source_port=رقم المنفذ المحلي
source_tkeep=هل تستخدم TCP Keep-Alives؟
source_prefix=بادئة لرسائل السجل
source_pad=حجم كتلة الرسالة
source_err=فشل في حفظ مصدر السجل
source_ename=اسم مصدر مفقود أو غير صالح
source_eclash=يوجد بالفعل مصدر سجل بنفس الاسم
source_eowner=مالك ملف مأخذ مفقود أو غير صالح
source_egroup=مجموعة ملفات مأخذ التوصيل مفقودة أو غير صالحة
source_eperm=أذونات مفقودة أو غير مثمنة على ملف مأخذ التوصيل
source_emax=عدد الاتصالات الأقصى مفقود أو غير صالح
source_eip=عنوان IP المحلي مفقود أو غير صالح
source_eport=رقم منفذ محلي مفقود أو غير صالح
source_eprefix=بادئة مفقودة لرسائل السجل
source_epad=حجم كتلة الرسالة مفقود أو غير رقمي
source_eunix_name=اسم ملف مأخذ توصيل Unix مفقود أو غير صالح
source_efile_name=اسم ملف سجل kernel مفقود أو غير صالح
source_epipe_name=اسم ملف توجيه الإخراج المسمى مفقود أو غير صالح
source_door=اسم ملف الباب
source_esun_streams_name=اسم ملف دفق الشمس مفقود أو غير صالح
source_edoor=Sun مفقود أو غير صالح تدفقات اسم ملف الباب
source_transport=بروتوكول الشبكة

view_title=عرض ملف السجل
view_header=آخر$1 سطر من$2
view_empty=ملف السجل فارغ
view_refresh=تحديث
view_filter=إظهار الأسطر بالنص $1 فقط

apply_err=فشل في تطبيق التكوين
apply_egone=لا يعمل!

start_err=فشل بدء تشغيل خادم Syslog-NG

stop_err=فشل إيقاف خادم Syslog-NG

log_create_destination=وجهة السجل التي تم إنشاؤها$1
log_modify_destination=وجهة السجل المعدلة$1
log_delete_destination=وجهة السجل المحذوفة$1
log_delete_destinations=تم حذف وجهات تسجيل$1
log_create_filter=عامل تصفية السجل الذي تم إنشاؤه$1
log_modify_filter=عامل تصفية السجل المعدل$1
log_delete_filter=عامل تصفية السجل المحذوف$1
log_delete_filters=تم حذف عوامل تصفية سجل$1
log_create_source=تم إنشاء مصدر السجل$1
log_modify_source=مصدر سجل معدل$1
log_delete_source=مصدر السجل المحذوف$1
log_delete_sources=تم حذف مصادر سجلات$1
log_create_log=هدف السجل الذي تم إنشاؤه
log_modify_log=هدف سجل معدل
log_delete_log=هدف السجل المحذوف
log_delete_logs=تم حذف أهداف سجل$1
log_apply=التكوين التطبيقي
log_start=بدأ خادم Syslog-NG
log_stop=توقف خادم Syslog-NG
log_options=تم تغيير الخيارات العالمية

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 12.33 KB 0644
ar.auto File 16.4 KB 0644
be.auto File 20.17 KB 0644
bg.auto File 19.99 KB 0644
ca File 13.92 KB 0644
ca.auto File 185 B 0644
cs.auto File 13.44 KB 0644
da.auto File 12.03 KB 0644
de File 12.58 KB 0644
de.auto File 208 B 0644
el.auto File 21.39 KB 0644
en File 11.61 KB 0644
es.auto File 13.81 KB 0644
eu.auto File 13.32 KB 0644
fa.auto File 17.89 KB 0644
fi.auto File 12.86 KB 0644
fr.auto File 14.18 KB 0644
he.auto File 14.59 KB 0644
hr.auto File 13.06 KB 0644
hu File 11.36 KB 0644
hu.auto File 276 B 0644
it.auto File 13.64 KB 0644
ja.auto File 15.65 KB 0644
ko.auto File 13.91 KB 0644
lt.auto File 13.72 KB 0644
lv.auto File 13.44 KB 0644
ms File 144 B 0644
ms.auto File 12.13 KB 0644
mt.auto File 13.18 KB 0644
nl File 12.49 KB 0644
nl.auto File 286 B 0644
no File 11.83 KB 0644
no.auto File 184 B 0644
pl.auto File 13.7 KB 0644
pt.auto File 13.07 KB 0644
pt_BR.auto File 13.07 KB 0644
ro.auto File 13.52 KB 0644
ru.auto File 20.23 KB 0644
sk.auto File 13.57 KB 0644
sl.auto File 12.89 KB 0644
sv.auto File 12.22 KB 0644
th.auto File 24.67 KB 0644
tr.auto File 13.41 KB 0644
uk.auto File 19.73 KB 0644
ur.auto File 17.04 KB 0644
vi.auto File 15.17 KB 0644
zh.auto File 11.07 KB 0644
zh_TW.auto File 11.08 KB 0644