index_title=Системни регистрационни файлове NG index_eprog=Демонът на системния журнал $1 не е намерен във вашата система или не е програмата syslog-ng. Настройте <a href='$2'>конфигурацията на модула</a>, за да използвате правилния път. index_econf=Конфигурационният файл Syslog-NG $1 не беше намерен във вашата система. Настройте <a href='$2'>конфигурацията на модула</a>, за да използвате правилния път. index_econf2=Услугата <tt>systemd-journald</tt> беше открита във вашата система за събиране и съхраняване на регистрационни данни. Препоръчително е вместо това да използвате нов <a href='$2'>$1</a> модул. index_apply=Приложи конфигурация index_applydesc=Щракнете върху този бутон, за да активирате текущата конфигурация Syslog-NG. index_stop=Спрете Syslog-NG index_stopdesc=Щракнете върху този бутон, за да спрете работещия демон Syslog-NG. След като бъдат спрени, журналните съобщения от други програми вече няма да се записват в лог файлове. index_start=Стартирайте Syslog-NG index_startdesc=Щракнете върху този бутон, за да стартирате демон Syslog-NG, използвайки текущата конфигурация. index_return=индекс на модула index_version=Syslog-NG $1 options_title=Опции за регистрация options_header=Опции за всички лог файлове options_secs=секунди options_entries=вписвания options_time_reopen=Време за изчакване преди повторно отваряне на мъртви връзки options_time_reap=Време за изчакване преди затваряне на празни връзки options_sync=Съобщения за буфер преди писане options_stats=Време е да изчакате между статистическите съобщения options_log_fifo_size=Брой съобщения до буфер options_chain_hostnames=Използвате прикован формат на име на хост? options_keep_hostname=Да запазите оригиналните имена на хостове? options_check_hostname=Да проверите имената на хостове за валидни символи? options_bad_hostname=Редовен израз за лоши имена на хостове options_create_dirs=Създайте директории за лог файлове, ако е необходимо? options_owner=Собствен собственик за лог файлове options_group=Група по подразбиране за лог файлове options_perm=Разрешения по подразбиране за лог файлове options_dir_owner=Собствен собственик за създадени директории options_dir_group=Група по подразбиране за създадени директории options_dir_perm=Разрешения по подразбиране за създадени директории options_use_time_recvd=Получени ли са съобщения за времето за влизане? options_use_dns=Правят ли обратни DNS търсене? options_dns_cache=Търсене в DNS кеш? options_dns_cache_size=Размер на DNS кеша options_dns_cache_expire=Кеш DNS записи за options_dns_cache_expire_failed=Кешът не успя DNS търсене за options_log_msg_size=Максимален размер на дневника options_use_fqdn=Да регистрирате пълни имена на хостове? options_sanitize_filenames=Замяна на контролните знаци с имена на имена? options_err=Опазването на опциите за записване не бе успешно options_ebad_hostname=Липсващ или невалиден редовен израз за лоши имена на хостове options_edns_cache_size=Липсващ или ненумерен размер на DNS кеш options_edns_cache_expire=Липсващо или нечислено DNS време за кеш options_edns_cache_expire_failed=Липсва или не-числово неуспешно време за кеш на DNS options_eowner=Липсва собственик по подразбиране за лог файлове options_egroup=Липсва по подразбиране група за лог файлове options_eperm=Липсват разрешения по подразбиране за лог файлове options_edir_owner=Липсва собственикът по подразбиране за директории options_edir_group=Липсва по подразбиране група за директории options_edir_perm=Липсват разрешения по подразбиране за директории options_etime_reopen=Липсва или не-числово време за изчакване на мъртви връзки options_etime_reap=Липсва или не-числово време за изчакване на идеални връзки options_esync=Липсващ или невалиден брой съобщения за буфер преди писане options_estats=Липсващо или неномерирано време за изчакване между съобщенията за статистически данни options_elog_fifo_size=Липсващ или невалиден брой съобщения за буфер options_elog_msg_size=Липсващ или ненумерен максимален размер на дневника destinations_title=Вход Дестинации destinations_name=Име на дестинацията destinations_type=Пиши на destinations_file=Дестинация на вход destinations_typef=досие destinations_typeu=Влезли потребители destinations_typep=Въвеждане на програма destinations_typei=Уникс тръба destinations_typed=UDP syslog сървър destinations_typet=TCP syslog сървър destinations_typeg=Гнездо за дейтаграма destinations_types=Гнездо за поток destinations_allusers=Всички потребители destinations_users=Само потребители $1 destinations_host=Домакин $1 destinations_view=Виж .. destinations_none=Засега не са дефинирани файлове на местоназначение. destinations_delete=Изтриване на избраните дестинации destinations_add=Добавете ново местоназначение на журнала. destinations_return=лог дестинации destinations_desc=Дневник на другия модул destinations_cmd=Резултат от $1 destination_header=Влезте в опциите за дестинация destination_title1=Създаване на дестинация в лога destination_title2=Редактиране на местоназначение в журнала destination_name=Влезте в името на дестинацията destination_type=Влезте в .. destination_file=Име на файл destination_create_dirs=Създаване на директории? destination_dir_perm=Разрешения за директории destination_fsync=Синхронизиране след всяко записване? destination_group=Група за лог файл destination_owner=Собственик за лог файл destination_perm=Разрешения за лог файл destination_sync_freq=Съобщения между синхронизации destination_users=Потребители, включени в списъка destination_net=Syslog сървър destination_proto=Мрежов протокол destination_host=Адрес на сървър destination_port=Порт сървър destination_localip=Локален IP адрес destination_localport=Локален порт destination_unix=Unix гнездо destination_utype=Тип destination_socket=Име на гнездото destination_err=Дестинацията не бе запазена destination_eclash=Дестинация със същото име вече съществува destination_egone=Дестинацията вече не съществува! destination_efile_name=Липсващо или невалидно име на файл destination_eowner=Липсващ или невалиден собственик на лог файл destination_egroup=Липсваща или невалидна група от файлове в дневника destination_eperm=Липсващи или не осмални разрешения на лог файл destination_edir_perm=Липсващи или не осмални разрешения на директория destination_esync_freq=Липсващ или невалиден брой съобщения между синхронизациите destination_euser=Липсващи потребители за изпращане destination_eprogram=Липсва програма за хранене destination_epipe=Липсващ тръбен файл на Unix destination_enet_port=Липсващ или невалиден номер на порт destination_enet_localip=Липсващ или невалиден локален IP адрес destination_enet_localport=Липсващ или невалиден номер на местен порт destination_enet_host=Липсващ или невалиден хост или адрес на сървъра Syslog destination_eunix=Липсва име на сокет Unix ddelete_err=Изтриването на дестинациите не бе успешно ddelete_enone=Няма избран ddelete_eused=Дестинацията $1 не може да бъде изтрита, тъй като се използва от цел на регистрация sdelete_err=Изтриването на източниците не бе успешно sdelete_enone=Няма избран sdelete_eused=Източникът на журнала $1 не може да бъде изтрит, тъй като се използва от цел на регистрация fdelete_err=Изтриването на филтрите не бе успешно fdelete_enone=Няма избран fdelete_eused=Дневникът на филтъра $1 не може да бъде изтрит, тъй като се използва от цел на журнала ldelete_err=Изтриването на целите на журнала не бе успешно ldelete_enone=Няма избран filters_title=Дневни филтри filters_name=Име на филтъра filters_desc=условия filters_none=Все още не са дефинирани филтри за журнали. filters_delete=Изтрийте избраните филтри filters_add=Добавете нов филтър на лога. filters_return=регистрационни филтри filters_priority=приоритет <tt>$1</tt> filters_priorities=приоритети <tt>$1</tt> - <tt>$2</tt> filters_priorities2=$1 приоритети filters_facility=съоръжение <tt>$1</tt> filters_facilities=$1 съоръжения filters_program=програма <tt>$1</tt> filters_match=съответства на "$ $1" filters_host=от име на хост <tt>$1</tt> filters_netmask=от подателя <tt>$1</tt> filter_title1=Създайте филтър за лога filter_title2=Редактиране на филтъра за регистрация filter_header=Подробности за спецификацията на филтъра за регистрация filter_name=Име на филтъра filter_mode0=Прости условия (всички трябва да отговарят) filter_mode1=Сложен израз filter_priority=На приоритет .. filter_program=От програмата .. filter_match=Съпоставете израза .. filter_facility=От съоръжението .. filter_host=От име на хост .. filter_netmask=От IP мрежа .. filter_err=Филтърът за запис не бе успешен filter_ename=Липсващо или невалидно име на филтъра filter_eclash=Филтър със същото име вече съществува filter_enone=Няма въведено филтриране filter_epris=Няма избрани приоритети filter_efacs=Не са избрани съоръжения filter_eprog=Липсващо или невалидно име на програмата filter_ematch=Липсва редовен израз filter_ehost=Липсващо или невалидно име на хост filter_enet=Липсващ или невалиден мрежов IP адрес filter_emask=Липсваща или невалидна мрежова маска filter_ebool=Грешка в сложен израз filter_egone=Филтърът вече не съществува! logs_title=Влезте в целите logs_source=Източници logs_filter=Филтри logs_destination=Дестинации logs_add=Добавете нова цел на регистрация. logs_delete=Изтриване на избраните целеви журнали logs_return=лог цели logs_none=Нито един log_title1=Създаване на целта на лога log_title2=Редактиране на целта на лога log_header=Избор на източник, филтър и дестинация log_source=Източници на журнала log_filter=Филтри за прилагане log_destination=Файлове на местоназначение log_final=Не обработвайте повече цели log_fallback=Цел на резервен журнал log_catchall=Обработвайте всички източници log_flags=Опции за насочване log_egone=Целта на лога вече не съществува! log_err=Неуспешно запазване на целта на лога log_esource=Не са избрани източници sources_title=Източници на журнала sources_none=Все още не са дефинирани източници! sources_add=Добавете нов източник на лога. sources_source=Име на източника sources_desc=Влезте в източници на данни sources_delete=Изтрийте избраните източници sources_typei=Вътрешни Syslog-NG съобщения sources_types=Гнездо за поток sources_typed=Гнездо за дейтаграма sources_typet=TCP сървър sources_typeu=UDP сървър sources_typef=Файл на дневника на ядрото sources_typep=Наименувана тръба sources_typen=Слънце поток sources_typenw=Syslog сървър sources_return=източници на журнали sources_none2=Нито един source_title1=Създаване на източник на журнала source_title2=Редактиране на източника на журнала source_header=Опции за източник на журнала source_any=който и да е source_none=Нито един source_egone=Източник вече не съществува! source_name=Име на източника source_type=Видове източници на журнали source_owner=Собственик на сокет файл source_group=Сокетна файлова група source_perm=Разрешения за сокет файл source_keep=Поддържайте връзките отворени по време на рестартиране? source_max=Максимум едновременни връзки? source_ip=Локален IP адрес source_port=Локален номер на порт source_tkeep=Използвате TCP Keep-alives? source_prefix=Префикс за лог съобщения source_pad=Размер на блока за съобщения source_err=Неуспешно запазване на източника на журнала source_ename=Липсващо или невалидно име на източник source_eclash=Източник на лог със същото име вече съществува source_eowner=Липсващ или невалиден собственик на сокет файл source_egroup=Липсваща или невалидна група файлове на сокета source_eperm=Липсващи или неоктални разрешения на сокет файл source_emax=Липсващ или невалиден брой максимални връзки source_eip=Липсващ или невалиден локален IP адрес source_eport=Липсващ или невалиден номер на местен порт source_eprefix=Липсва префикс за лог съобщения source_epad=Липсващ или нечислен цифров размер на съобщението source_eunix_name=Липсващо или невалидно име на Unix сокет файл source_efile_name=Липсващо или невалидно име на файл на лога на ядрото source_epipe_name=Липсващо или невалидно име на името на тръбния файл source_door=Име на файла на вратата source_esun_streams_name=Липсващо или невалидно име на потоци от Sun source_edoor=Липсващо или невалидно име на файлове на вратата на Sun потоци source_transport=Мрежов протокол view_title=Преглед на логфайла view_header=Последни $1 реда от $2 view_empty=Файлът на журнала е празен view_refresh=Обновяване view_filter=Показване само на редове с текст $1 apply_err=Конфигурацията не се прилага apply_egone=Не работи! start_err=Неуспешно стартиране на Syslog-NG сървър stop_err=Спирането на Syslog-NG сървъра не бе успешно log_create_destination=Създадена дестинация в дневника $1 log_modify_destination=Променено местоназначение на журнала $1 log_delete_destination=Изтрита дестинация на журнала $1 log_delete_destinations=Изтрити $1 дестинации за лог log_create_filter=Създаден филтър за лог $1 log_modify_filter=Променен лог филтър $1 log_delete_filter=Изтрит лог филтър $1 log_delete_filters=Изтрити филтри за $1 журнал log_create_source=Създаден източник на журнала $1 log_modify_source=Модифициран източник на журнал $1 log_delete_source=Изтрит източник на журнала $1 log_delete_sources=Изтрити $1 източници на журнал log_create_log=Създадена цел на дневника log_modify_log=Модифицирана цел на лога log_delete_log=Изтрита цел на лог log_delete_logs=Изтрити насочвания в $1 log log_apply=Приложна конфигурация log_start=Стартиран Syslog-NG сървър log_stop=Спиран Syslog-NG сървър log_options=Променени глобални опции
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 12.33 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 16.4 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 20.17 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.99 KB | 0644 |
|
ca | File | 13.92 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 185 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 13.44 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 12.03 KB | 0644 |
|
de | File | 12.58 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 208 B | 0644 |
|
el.auto | File | 21.39 KB | 0644 |
|
en | File | 11.61 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 13.81 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 13.32 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 17.89 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 12.86 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 14.18 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 14.59 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.06 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.36 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 276 B | 0644 |
|
it.auto | File | 13.64 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 15.65 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 13.91 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 13.72 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 13.44 KB | 0644 |
|
ms | File | 144 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 12.13 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 13.18 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.49 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 286 B | 0644 |
|
no | File | 11.83 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 184 B | 0644 |
|
pl.auto | File | 13.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 13.07 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 13.07 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 13.52 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 20.23 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 13.57 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.89 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 12.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 24.67 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.41 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 19.73 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 17.04 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 15.17 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 11.07 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 11.08 KB | 0644 |
|