index_title=Sistemaren erregistroak NG index_eprog=Ez da sisteman $1 daemon erregistroa zure sisteman aurkitu edo ez da syslog-ng programa. Doitu <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> bide egokia erabiltzeko. index_econf=$1 Syslog-NG konfigurazio fitxategia ez da zure sisteman aurkitu. Doitu <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> bide egokia erabiltzeko. index_econf2=<tt>systemd-journald</tt> zerbitzua zure sisteman hauteman da erregistroko datuak biltzeko eta gordetzeko. Horren ordez <a href='$2'>$1</a> modulu berri bat erabiltzea gomendatzen da. index_apply=Aplikatu konfigurazioa index_applydesc=Egin klik botoi honetan uneko Syslog-NG konfigurazioa aktibatzeko. index_stop=Gelditu Syslog-NG index_stopdesc=Egin klik botoi honetan Syslog-NG deabrua martxan jartzeko. Behin geldituta, beste programa batzuetako mezuak ez dira gehiago fitxategietan erregistratuko. index_start=Hasi Syslog-NG index_startdesc=Egin klik botoi honetan Syslog-NG deabrua abiarazteko, uneko konfigurazioa erabiliz. index_return=moduluaren aurkibidea index_version=Syslog-NG $1 options_title=Logging Aukerak options_header=Log fitxategi guztientzako aukerak options_secs=segundutan options_entries=sarrerak options_time_reopen=Hildako konexioak berriro ireki aurretik itxaron behar da options_time_reap=Konexio inaktiboak itxi aurretik itxaron behar da options_sync=Idatzi aurretik bufferizatzeko mezuak options_stats=Estatistiken mezuen artean itxaroteko denbora options_log_fifo_size=Memorizatzeko mezu kopurua options_chain_hostnames=Erabili ostalari izen formatua kateatuta? options_keep_hostname=Jatorrizko ostalariaren izenak mantendu? options_check_hostname=Egiaztatu ostalariaren izenak baliozko karaktereak lortzeko? options_bad_hostname=Adierazpen erregularra ostalari txarren options_create_dirs=Beharrezkoa izanez gero, erregistroko fitxategien direktorioak sortu nahi dituzu? options_owner=Jabe lehenetsia erregistroko fitxategietarako options_group=Lehenetsitako taldea erregistro fitxategientzako options_perm=Lehenetsitako baimenak egunkariko fitxategietarako options_dir_owner=Sortutako direktorioetarako jabe lehenetsia options_dir_group=Sortutako direktorioetarako talde lehenetsia options_dir_perm=Sortutako direktorioetarako baimen lehenetsiak options_use_time_recvd=Denbora erregistratzeko mezuak jaso al dira? options_use_dns=DNS bilaketa alderantzikatu al duzu? options_dns_cache=Cache DNS bilaketa? options_dns_cache_size=DNS gordailuaren tamaina options_dns_cache_expire=Cache DNS erregistroak options_dns_cache_expire_failed=Cacheak DNS bilaketaren huts egin du options_log_msg_size=Gehieneko log mezuen tamaina options_use_fqdn=Egin ostalari izen osoa? options_sanitize_filenames=Ordeztu kontroleko karaktereak fitxategi-izenetan? options_err=Huts egin du erregistratzeko aukerak gordetzean options_ebad_hostname=Okerreko abizenen adierazpen erregular falta edo baliogabea options_edns_cache_size=Falta edo zenbakizko DNS katxe tamaina falta da options_edns_cache_expire=Falta den edo ez zenbakizko DNS cache denbora options_edns_cache_expire_failed=Falta den edo ez zenbakizko DNS katxeko denbora huts egin da options_eowner=Fitxategien jabea lehenetsitako jabea falta da options_egroup=Fitxategien erregistroko talde lehenetsia falta da options_eperm=Fitxategien erregistroetarako baimen lehenetsiak falta dira options_edir_owner=Direktorioen jabe lehenetsia falta da options_edir_group=Zuzendarien talde lehenetsia falta da options_edir_perm=Direktorioen baimen lehenetsiak falta dira options_etime_reopen=Falta diren edo ez zenbakizko denbora hildako konexioen zain egoteko options_etime_reap=Konexio idealak itxaroteko denbora edo zenbakizko denbora falta da options_esync=Ezabatu edo baliogabeko mezu kopurua buffer bidez idatzi aurretik options_estats=Falta den edo ez zenbakizko denbora estatistikoen mezuen artean itxaroteko options_elog_fifo_size=Buffer-eko mezu kopuru falta edo baliogabea options_elog_msg_size=Falta edo zenbakizko erregistroaren gehienezko tamainaren tamaina destinations_title=Helmugen egunkariak destinations_name=Helmuga izena destinations_type=Idatzi destinations_file=Erregistroaren helmuga destinations_typef=file destinations_typeu=Sartutako erabiltzaileak destinations_typep=Programaren sarrera destinations_typei=Unix hodia destinations_typed=UDP syslog zerbitzaria destinations_typet=TCP syslog zerbitzaria destinations_typeg=Datagram socket destinations_types=Korrontearen entxufea destinations_allusers=Erabiltzaile guztiak destinations_users=$1 erabiltzaileak bakarrik destinations_host=$1 ostalaria destinations_view=Ikusi .. destinations_none=Oraindik ez da helburuko erregistro fitxategia zehaztu destinations_delete=Ezabatu hautatutako helburuak destinations_add=Gehitu egunkarien helmuga berria. destinations_return=helmugak destinations_desc=Beste moduluen erregistroa destinations_cmd=$1 -eko irteera destination_header=Erregistroaren helmuga aukerak destination_title1=Sortu egunkariaren helmuga destination_title2=Editatu egunkariaren helmuga destination_name=Izena helmuga izena destination_type=Hasi saioa .. destination_file=Fitxategi izena destination_create_dirs=Direktorioak sortu? destination_dir_perm=Direktorioen baimenak destination_fsync=Sinkronizatu idazki bakoitzaren ondoren? destination_group=Fitxategiaren erregistroa egiteko taldea destination_owner=Fitxategiaren jabearen jabea destination_perm=Erregistroko fitxategien baimenak destination_sync_freq=Sinkronizazioen arteko mezuak destination_users=Zerrendatutako erabiltzaileak destination_net=Syslog zerbitzaria destination_proto=Sareko protokoloa destination_host=Zerbitzariaren helbidea destination_port=Zerbitzari portua destination_localip=Tokiko IP helbidea destination_localport=Tokiko portua destination_unix=Unix entxupera destination_utype=Mota destination_socket=Socket izena destination_err=Ezin izan da helmuga gorde destination_eclash=Dagoeneko izen bera duen helmuga dago destination_egone=Helmuga ez da jada existitzen! destination_efile_name=Fitxategi-izen falta edo baliogabea destination_eowner=Fitxategiko jabearen falta edo baliogabea da destination_egroup=Falta da edo erregistroko fitxategi-taldea baliogabea destination_eperm=Falta diren edo zortzik gabeko erregistroko fitxategi baimenak destination_edir_perm=Falta diren edo zortzikaleko direktorio baimenak destination_esync_freq=Sinkronizazioen arteko mezu kopurua falta edo baliogabea da destination_euser=Erabiltzaileei mezuak bidaltzeko falta da destination_eprogram=Falta da programara destination_epipe=Unix hodi fitxategia falta da destination_enet_port=Ataka-zenbaki falta edo baliogabea destination_enet_localip=Tokiko IP helbide falta edo baliogabea destination_enet_localport=Tokiko ataka zenbakia edo falta da destination_enet_host=Syslog zerbitzariaren ostalari edo helbidea falta da destination_eunix=Unix socket izena falta da ddelete_err=Ezin izan dira helmugak ezabatu ddelete_enone=Ez da hautatu ddelete_eused=Ezin da $1 helmuga ezabatu, egunkariko xede batek erabiltzen baitu sdelete_err=Ezin izan dira iturriak ezabatu sdelete_enone=Ez da hautatu sdelete_eused=Ezin da $1 erregistro-iturria ezabatu, egunkariko xede batek erabiltzen baitu fdelete_err=Ezin izan da iragazkiak ezabatu fdelete_enone=Ez da hautatu fdelete_eused=Ezin da $1 erregistro iragazkia ezabatu, egunkariko xede batek erabiltzen baitu ldelete_err=Ezin izan da erregistroko helburuak ezabatu ldelete_enone=Ez da hautatu filters_title=Egin iragazkiak filters_name=Iragazkiaren izena filters_desc=Baldintza filters_none=Oraindik ez da erregistro-iragazkirik zehaztu. filters_delete=Ezabatu hautatutako iragazkiak filters_add=Gehitu egunkari iragazki berria. filters_return=egunkariaren iragazkiak filters_priority=lehentasuna <tt>$1</tt> filters_priorities=lehentasunak <tt>$1</tt> - <tt>$2</tt> filters_priorities2=$1 lehentasunak filters_facility=instalazioa <tt>$1</tt> filters_facilities=$1 instalazioak filters_program=programa <tt>$1</tt> filters_match=bat dator "$1" filters_host=ostalariaren izenetik <tt>$1</tt> filters_netmask=igorlearen <tt>$1</tt> filter_title1=Sortu erregistro iragazkia filter_title2=Editatu egunkariaren iragazkia filter_header=Eguneratu iragazkiaren zehaztapenen xehetasunak filter_name=Iragazkiaren izena filter_mode0=Baldintza sinpleak (guztiak bat etorri behar dira) filter_mode1=Adierazpen konplexua filter_priority=Lehentasunezko .. filter_program=Programatik .. filter_match=Loturaren adierazpena .. filter_facility=Instalaziotik .. filter_host=Ostalariaren izenetik .. filter_netmask=IP saretik. filter_err=Ezin izan da erregistro iragazkia gorde filter_ename=Iragazkiaren izen falta edo baliogabea filter_eclash=Izen bera duen iragazki bat dagoeneko filter_enone=Ez da ezer iragaztean sartu filter_epris=Ez da lehentasunik hautatu filter_efacs=Ez da instalazio hautatu filter_eprog=Programaren izen falta edo baliogabea filter_ematch=Adierazpen arrunta falta da filter_ehost=Ostalariaren izen falta edo baliogabea filter_enet=Sareko IP helbide falta edo baliogabea filter_emask=Netmaskaren falta edo baliogabea filter_ebool=Errorea adierazpen konplexuan filter_egone=Iragazkia ez da jada! logs_title=Eguneratu helburuak logs_source=Iturriak logs_filter=iragazkiak logs_destination=Helmugak logs_add=Gehitu egunkariko xede berria. logs_delete=Ezabatu hautatutako egunkariaren helburuak logs_return=erregistroko helburuak logs_none=Bat ere ez log_title1=Sortu egunkariaren xede log_title2=Editatu egunkariaren xede log_header=Eguneratu iturria, iragazkia eta helmuga log_source=Erregistro iturriak log_filter=Aplikatu beharreko iragazkiak log_destination=Helmuga fitxategiak log_final=Ez prozesatu xede gehiago log_fallback=Fallback egunkariaren jomuga log_catchall=Iturri guztiak prozesatu log_flags=Xede aukerak log_egone=Ez da jada jaurtiketaren xede! log_err=Ezin izan da erregistroaren helburua gordetzean log_esource=Ez da iturririk aukeratu sources_title=Erregistro-iturriak sources_none=Oraindik ez da iturririk zehaztu! sources_add=Gehitu egunkariko iturri berria. sources_source=Iturriaren izena sources_desc=Eguneratu datuen iturriak sources_delete=Ezabatu hautatutako iturriak sources_typei=Syslog-NG barneko mezuak sources_types=Korrontearen entxufea sources_typed=Datagram socket sources_typet=TCP zerbitzaria sources_typeu=UDP zerbitzaria sources_typef=Nukleoaren erregistro fitxategia sources_typep=Pipa izendatua sources_typen=Eguzkia sources_typenw=Syslog zerbitzaria sources_return=egunkariaren iturriak sources_none2=Bat ere ez source_title1=Sortu egunkarien iturria source_title2=Editatu egunkariaren iturria source_header=Eguneratu iturriaren aukerak source_any=Edozein source_none=Bat ere ez source_egone=Jatorria ez da existitzen! source_name=Iturriaren izena source_type=Erregistro iturri motak source_owner=Socket fitxategiaren jabea source_group=Socket fitxategi taldea source_perm=Baimena socket fitxategian source_keep=Konexioak irekita mantendu berrabiatzean? source_max=Gehienezko konexio aldi baterakoak? source_ip=Tokiko IP helbidea source_port=Tokiko portuaren zenbakia source_tkeep=Erabili TCP mantentze-alisioak? source_prefix=Aurkezpena erregistro mezuetarako source_pad=Mezuaren blokearen tamaina source_err=Ezin izan da erregistro-iturria gorde source_ename=Iturri izen falta edo baliogabea source_eclash=Izen bera duen erregistro-iturria lehendik dago source_eowner=Socket fitxategi jabea falta edo baliogabea source_egroup=Socket fitxategi multzo falta edo baliogabea source_eperm=Socket fitxategiko baimen falta edo zortzik gabekoak source_emax=Gehienezko konexio kopuru falta edo baliogabea source_eip=Tokiko IP helbide falta edo baliogabea source_eport=Tokiko ataka zenbakia edo falta da source_eprefix=Aurrezte falta erregistro mezuetarako source_epad=Falta den edo ez zenbakizko mezuen blokearen tamaina source_eunix_name=Falta da edo baliogabea Unix socket fitxategi izena source_efile_name=Falta den edo nuklearraren erregistro fitxategiaren izena baliogabea da source_epipe_name=Hutsaren fitxategi izenaren falta edo baliogabea da source_door=Atearen fitxategi izena source_esun_streams_name=Falta da edo ez da baliozkoa Sun Streams fitxategiaren izena source_edoor=Falta da edo ez da baliozkoa Sun Streams atearen fitxategiaren izena source_transport=Sareko protokoloa view_title=Ikusi Fitxategia view_header=Azken $1 lerroak $2 view_empty=Erregistroaren fitxategia hutsik dago view_refresh=Freskatu view_filter=Erakutsi $1 testuarekin lerroak soilik apply_err=Ezin izan da konfigurazioa aplikatu apply_egone=Korrika ez! start_err=Huts egin du Syslog-NG zerbitzaria abiaraztean stop_err=Ezin izan da Syslog-NG zerbitzaria gelditu log_create_destination=$1 erregistroko helmuga sortu da log_modify_destination=$1 erregistratutako helmuga aldatua log_delete_destination=$1 erregistroaren helmuga ezabatu da log_delete_destinations=$1 erregistroko helmugak ezabatu dira log_create_filter=$1 erregistro iragazkia sortu da log_modify_filter=$1 erregistro iragazkia aldatua log_delete_filter=$1 erregistro iragazkia ezabatu da log_delete_filters=$1 erregistro iragazkiak ezabatu dira log_create_source=$1 erregistro iturria sortu da log_modify_source=$1 erregistro iturria aldatu da log_delete_source=$1 erregistro iturria ezabatu da log_delete_sources=$1 erregistro iturriak ezabatu dira log_create_log=Sortu egunkariaren xede log_modify_log=Eguneratutako xede-jomuga log_delete_log=Eguneratutako erregistroaren xede log_delete_logs=$1 erregistroko helburuak ezabatu dira log_apply=Aplikatutako konfigurazioa log_start=Syslog-NG zerbitzaria hasi da log_stop=Syslog-NG zerbitzaria gelditu da log_options=Aukera globala aldatu da
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 12.33 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 16.4 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 20.17 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.99 KB | 0644 |
|
ca | File | 13.92 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 185 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 13.44 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 12.03 KB | 0644 |
|
de | File | 12.58 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 208 B | 0644 |
|
el.auto | File | 21.39 KB | 0644 |
|
en | File | 11.61 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 13.81 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 13.32 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 17.89 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 12.86 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 14.18 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 14.59 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.06 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.36 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 276 B | 0644 |
|
it.auto | File | 13.64 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 15.65 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 13.91 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 13.72 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 13.44 KB | 0644 |
|
ms | File | 144 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 12.13 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 13.18 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.49 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 286 B | 0644 |
|
no | File | 11.83 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 184 B | 0644 |
|
pl.auto | File | 13.7 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 13.07 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 13.07 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 13.52 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 20.23 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 13.57 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.89 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 12.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 24.67 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 13.41 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 19.73 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 17.04 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 15.17 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 11.07 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 11.08 KB | 0644 |
|