[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Usuarios y Grupos
index_toomany=Hay demasiados usuarios en su sistema para que quepan en una sola página
index_find=Buscar usuarios que
index_gtoomany=Hay demasiados grupos en tu sistema para mostrarlos en una sola página
index_gfind=Hallar grupos cuyo
index_ugroup=Grupo Primario
index_users=Usuarios Locales
index_notusers=No está autorizado a editar usuarios en este sistema
index_notusers2=¡No se encontraron usuarios en este sistema!
index_createuser=Crear un nuevo usuario
index_batch=Crear, modificar y borrar usuarios desde archivo por lotes
index_export=Exportar usuarios a archivo por lotes.
index_nomoreusers=No está autorizado a crear más usuarios
index_groups=Grupos Locales
index_notgroups=No está autorizado a editar grupos en este sistema
index_notgroups2=¡No se encontraron grupos en este sistema!
index_creategroup=Crear un nuevo grupo
index_nomoregroups=No está autorizado a crear más grupos
index_logins=Mostrar logins por
index_return=lista de usuarios y grupos
index_equals=iguala a
index_matches=RE coincide
index_nequals=no iguala a
index_nmatches=RE no coincide
index_contains=contiene
index_ncontains=no contiene
index_lower=es menor que
index_higher=es mayor que
index_who=Usuarios Actualmente Logados en la Máquina
index_mass=Borrar Usuarios Seleccionados
index_mass2=Deshabilitar Seleccionados
index_mass3=Habilitar Seleccionados
index_gmass=Borrar Grupos Seleccionados

search_title=Resultados de la Búsqueda
search_notfound=No se han encontrado usuarios que coincidan
search_found=Se encontraron $1 usuarios coincidentes ..
search_gnotfound=No se han hallado grupos que coincidan
search_gfound=Se encontraron $1 grupos coincidentes ..

uedit_title=Editar Usuario
uedit_title2=Crear Usuario
uedit_details=Detalles de Usuario
user=Nombre de Usuario
uid=ID de Usuario
gid=Grupo
gidnum=ID de grupo
real=Nombre Real
office=Oficina
workph=Teléfono del trabajo
homeph=Teléfono de Casa
extra=Opciones extra
pass=Contraseña
none1=Preguntar en primer login
none2=No se pide contraseña
nologin=No está permitido el login
encrypted=Clave de acceso pre-encriptada
nochange=Dejar sin cambio
clear=Contraseña normal
home=Directorio inicial
uedit_auto=Automático
shell=Shell
lastlogin=Último login
uedit_other=Otro...
uedit_passopts=Opciones de Contraseña
change2=Hora de cambio de contraseña
expire2=Fecha de expiración de Cuenta
class=Clase de Login
change=Contraseña cambiada
flags=Flags de cuenta
uedit_never=Nunca
uedit_unknown=Desconocido
expire=Fecha de Expiración
min=Días mínimos
min_weeks=Semanas mínimas
max=Días máximos
max_weeks=Semanas máximas
warn=Días de Aviso
ask=¿Pedir nueva contraseña en el siguiente login?
inactive=Días inactivos
uedit_gmem=Afiliación del Grupo
group=Grupo primario
uedit_newg=Nuevo grupo
uedit_samg=Nuevo grupo con el mismo nombre que el usuario
uedit_oldg=Grupo existente
uedit_2nd=Grupos secundarios
onsave=Al Salvar...
uedit_movehome=¿Mover el directorio inicial, si ha cambiado?
uedit_chuid=¿Cambiar ID de usuario en los archivos?
uedit_chgid=¿Cambiar ID de grupo en archivos?
uedit_allfiles=Todos los archivos
chgid=¿Cambiar ID de grupo en los archivos?
uedit_oncreate=Al Crear...
uedit_makehome=¿Crear directorio inicial?
uedit_copy=¿Copiar archivos a directorio inicial?
uedit_logins=Mostrar Logins
uedit_mail=Leer Correo
uedit_swit=Login a Usermin
uedit_ecreate=No puede crear nuevos usuarios
uedit_eedit=No puede editar este usuario
uedit_admin=Sólo root puede cambiar contraseña
uedit_admchg=El usuario debe elegir nueva contraseña
uedit_nocheck=No revisar restricciones de contraseña
uedit_cothers=¿Crear usuario en otros módulos?
uedit_mothers=¿Modificar usuario en otros módulos?
uedit_dothers=$udel_dothers
uedit_forcechange=¿Forzar cambio en el siguiente login?
uedit_uid_def=Automático
uedit_uid_calc=Calculado
uedit_disabled=Login temporalmente deshabilitado

usave_err=Fallo al salvar al usuario
usave_eedit=No puede editar este usuario
usave_ecreate=No puede crear nuevos usuarios
usave_ebadname='$1' no es un nombre de usuario válido
usave_elength=El nombre de usuario no puede ser mayor de $1 letras
usave_ere=El nombre de usuario no cumpre la expresión regular $1
usave_erename=No está autorizado a renombrar usuarios
usave_einuse=el nombre de usuario '$1' ya está en uso
usave_einuse_a=el nombre de usuario '$1' ya está en uso por un alias de correo
usave_einuseg=el nombre de grupo '$1' ya está en uso
usave_euid='$1' no es un UID válido
usave_euuid=No está autorizado a cambiar la UID de usuarios
usave_elowuid=UID debe de ser mayor que o igual a $1
usave_ehiuid=UID debe de ser menor que o igual a $1
usave_euidused=El Usuario $1 ya está usando el UID $2
usave_euidused2=UID ya está en uso
usave_ealluid=Todas las UIDs permitidas han sido utilizadas
usave_ereal='$1' no es un nombre real válido
usave_ehome='$1' no es un directorio inicial válido
usave_ehomepath=No está autorizado a crear el directorio inicial $1
usave_eshell='$1' no es un shell permitido
usave_egid='$1' no es un grupo válido
usave_egcreate=No está autorizado a crear nuevos grupos para nuevos usuarios
usave_eprimary=No está autorizado a añadir este usuario al grupo primario $1
usave_esecondary=No está autorizado a añadir este usuario al grupo secundario $1
usave_eprimaryr=No está autorizado a quitar este usuario del grupo primario $1
usave_esecondaryr=No está autorizado a quitar este usuario del grupo secundario $1
usave_emin='$1' no es un período mínimo de cambio válido
usave_emax='$1' no es un período máximo de cambio válido
usave_ewarn='$1' no es un período de aviso válido
usave_einactive='$1' no es un período inactivo válido
usave_eexpire=fecha de expiración no válida
usave_echange=fecha de cambio no válida
usave_eclass='$1' no es una clase de login válida
usave_emove=fallo al mover directorio inicial: $1
usave_emkdir=no se pudo crear directorio inicial: $1
usave_echown=no se pudo cambiar propietario de directorio inicial: $1
usave_echmod=no se pudo cambiar permisos de directorio inicial: $1
usave_eoffice=la oficina no puede contener un caracter :
usave_eworkph=El teléfono de trabajo no puede contener un carácter :
usave_ehomeph=El teléfono de casa no puede contener un carácter :
usave_emaking=Falló el comando antes de actualizar: $1
usave_epasswd_min=La contraseña ha de tener un tamaño mínimo de $1 letras
usave_epasswd_re=La contraseña no cumple la expresión regular $1
usave_epasswd_dict=La contraseña es una palabra de diccionario
usave_epasswd_same=La contraseña contiene o es igual al nombre de usuario
usave_eothers=El usuario se salvó con éxito, pero ocurrió un error en otro módulo : $1

gedit_title=Editar Grupo
gedit_title2=Crear Grupo
gedit_details=Detalles de Grupo
gedit_group=Nombre de Grupo
gedit_gid=ID de Grupo
gedit_members=Miembros
gedit_homedirs=Directorios iniciales
gedit_allfiles=Todos los archivos
gedit_ecreate=No puede crear nuevos grupos
gedit_eedit=No puede editar este grupo
gedit_cothers=¿Crear grupo en otros módulos?
gedit_mothers=¿Modificar grupo en otros módulos?
gedit_gid_calc=Calculado
gedit_gid_def=Automático

gsave_err=Error al salvar el grupo
gsave_eedit=No puede editar este grupo
gsave_ecreate=No puede crear nuevos grupos
gsave_ebadname='$1' no es un nombre de grupo válido
gsave_elength=El nombre de grupo no puede ser mayor de $1 letras
gsave_einuse=el nombre de grupo '$1' ya está en uso
gsave_egid='$1' no es un GID válido
gsave_eggid=No está autorizado a cambiar la GID de grupos
gsave_eallgid=Todos los GIDs permitidos han sido utilizados
gsave_eothers=El grupo se salvó con éxito, pero ocurrió un error en otro módulo : $1
usave_elowgid=GID debe de ser mayor o igual que $1
usave_ehigid=GID debe de ser menor o igual que $1
usave_egidused=El Grupo $1 ya está usando el GID $2
usave_efromroot=No puede mover el directorio inicial desde /
usave_etoroot=No puede mover el directorio inicial a /

logins_title=Registro de Logins
logins_head=Registro de Logins de $1
logins_from=Login Desde
logins_tty=TTY
logins_in=Login a las
logins_out=Logout a las
logins_for=Dentro Durante
logins_still=Todavía está dentro
logins_none=No hay Registro de Logins
logins_elist=No está autorizado a listar logins
logins_elistu=No está autorizado a listar logins para '$1'
logins_local=Local

udel_title=Borrar Usuario
udel_err=Fallo al borrar usuario
udel_enum=Número de usuario no válido
udel_euser=No puede borrar este usuario
udel_ealready=¡Este usuario ya ha sido borrado!
udel_eroot=No está autorizado a borrar usuarios de sistema (aquellos cuyo UIS es menor o igual a 10).
udel_echanged=El archivo de contraseñas ha cambiado. Por favor, regrese a la lista de usuarios y seleccione este usuario de nuevo.
udel_other=Borrando desde otros módulos...
udel_pass=Borrando entrada en archivo de contraseñas...
udel_groups=Quitando de los grupos...
udel_ugroup=Borrando el grupo de este usuario...
udel_home=Borrando directorio inicial...
udel_done=... Hecho
udel_failed=.. ¡fallo! : $1
udel_sure=¿Está seguro de querer borrar al usuario $1? El directorio inicial $2 contiene $3 de archivos
udel_sure2=¿Está seguro de querer borrar al usuario $1?
udel_del1=Borrar Usuario
udel_del2=Borrar Usuario y Directorio Inicial
udel_others=¡AVISO! El directorio inicial $1 contiene $2 archivos propiedad de otros usuarios.
udel_dothers=¿Borrar el usuario en otros módulos?
udel_root=¡Aviso!. Si se borra el usuario root, puede que no pueda administrar su sistema de ahora en adelante.

gdel_title=Borrar Grupo
gdel_err=Error en borrado de grupo
gdel_eroot=No está autorizado a borrar grupos de sistema (aquellos con un GID menor o igual a 10).
gdel_enum=Número de grupo no válido
gdel_egroup=No puede borrar este grupo
gdel_ealready=¡Este grupo ya ha sido borrado!
gdel_group=Borrando entrada de archivo de grupo...
gdel_done=... Hecho
gdel_eprimary=Este grupo no puede borrarse, ya que es el grupo primario del usuario $1.
gdel_sure=¿Está seguro de querer borrar el grupo $1?
gdel_del=Borrar Grupo
gdel_dothers=¿Borrar grupo en otros módulos?
gdel_other=Borrando de otros módulos ..

many_title=Crear Múltiples Usuarios
many_desc=Este formulario le permite crear varios usuarios de una vez desde un archivo de texto cargado. Cada línea del archivo especifica un usuario con el siguiente formato :
many_desc2=nombre_de_usuario:contraseña:uid:gid:nombre_real:directorio_inicial:shell:mín:máx:aviso:inactivo:expiración
many_desc1=nombre_de_usuario:contraseña:uid:gid:nombre_real:directorio_inicial:shell:clase:cambio:expiración
many_desc0=nombre_de_usuario:contraseña:uid:gid:nombre_real:directorio_inicial:shell
many_descafter=Si el campo <tt>uid</tt> se deja vacío, Webmin asignará una UID automáticamente. Si el campo <tt>gid</tt> está vacío, Webmin creará un nuevo grupo con el mismo nombre que el del usuario. Los campos de <tt>nombre de usuario</tt>, <tt>directorio inicial</tt> y de <tt>shell</tt> han de ser suministrados para cada usuario - todos los otros campos pueden quedar vacíos.
many_descpass=Si el campo de <tt>contraseña</tt> se deja en blanco, no se asigna contraseña para el usuario. Si contiene sólo la letra <tt>x</tt>, la cuenta será bloqueada. De otra manera, el texto en el campo será tomado como la clave de acceso en claro y será encriptada.
many_file=Archivo de usuarios nuevos cargado
many_local=Archivo de nuevos usuarios locales
many_makehome=¿Crear los directorios iniciales?
many_copy=¿Copiar archivos a los directorios iniciales?
many_upload=Crear usuarios
many_elocal=Archivo local no encontrado
many_efile=No se ha seleccionado archivo para cargar
many_elen=La línea $1 no contiene $2 campos
many_eline=Nombre de usuario sin poner en la línea $1
many_euser=Nombre de usuario duplicado en la línea $1 : $2
many_egid=GID inválida en la línea $1 : $2
many_ehome=Directorio inicial no válido en la línea $1 : $2
many_eshell=Shell no válido en la línea $1 : $2
many_emkdir=Fallo al crear directorio inicial $1 : $2
many_egtaken=El nombre de grupo ya está en uso en la línea $1 : $2
many_ok=Creado usuario $1

acl_uedit=Usuarios de Unix que pueden ser editados
acl_uedit_all=Todos los usuarios
acl_uedit_none=Ningun usuario
acl_uedit_only=Sólo usuarios
acl_uedit_except=Todos excepto los usuarios
acl_uedit_uid=Usuarios con UIDs en el rango
acl_uedit_group=Usuarios con grupos
acl_uedit_sec=¿Incluir grupos secundarios?
acl_uedit_this=Sólo este usuario
acl_uedit_re=Usuarios que coincidan con expresión regular
acl_ucreate=¿Puede crear nuevos usuarios?
acl_uid=UIDs para usuarios nuevos o modificados
acl_umultiple=Más de un usuario puede tener el mismo UID
acl_uuid=UIDs de usuarios existentes pueden ser cambiadas
acl_ugroups=Grupos autorizados para usuarios nuevos o modificados
acl_all=Todos
acl_shells=Shells autorizados para usuarios nuevos o modificados
acl_any=Cualquiera
acl_listed=Listado...
acl_home=Los Directorios iniciales deben de estar bajo
acl_delhome=¿Puede borrar directorio inicial?
acl_option=Opcional
acl_always=Siempre
acl_never=Nunca
acl_autohome=El Directorio inicial es siempre el mismo que el nombre del usuario
acl_gedit=Grupos Unix que pueden ser editados
acl_gedit_all=Todos los grupos
acl_gedit_none=Ningún grupo
acl_gedit_only=Sólo los grupos
acl_gedit_except=Todos excepto los grupos
acl_gedit_gid=Grupos con GIDs en el rango
acl_gcreate=¿Puede crear grupos nuevos?
acl_gnew=Sólo para nuevos usuarios
acl_gid=GIDs para grupos nuevos o modificados
acl_gmultiple=Más de un grupo puede tener el mismo GID
acl_ggid=GIDs de grupos existentes pueden ser cambiadas
acl_logins=Puedo mostrar logins por
acl_lnone=Ningún usuario
acl_lall=Todos los usuarios
acl_epeopt=¿Puede editar las opciones de expiración de contraseña?
acl_batch=¿Puede ver formulario de archivo de lotes?
acl_export=¿Puede exportar archivo por lotes?
acl_export1=Sí, pero sólo mostrar en navegador
acl_egp=¿Puede editar contraseñas de grupo?
acl_saveopts=Autorizadas opciones de al salvar
acl_on=Siempre encendido
acl_off=Siempre apagado
acl_canedit=Puede seleccionar
acl_autouid=¿Puede auto-incrementar número UID?
acl_autogid=¿Puede auto-incrementar número GID?
acl_calcuid=¿Puede calcular número UID?
acl_calcgid=¿Puede calcular número GID?
acl_useruid=¿Puede introducir número UID?
acl_usergid=¿Puede introducir número GID?
acl_udelete=¿Puede borrar usuarios?
acl_gdelete=¿Puede borrar grupos?

log_urename=Renombrado usuario $1 por $2
log_umodify=Modificado usuario $1
log_ucreate=Creado usuario $1
log_udelete=Borrado usuario $1
log_udeletehome=Borrado usuario $1 y directorio $2
log_gmodify=Modificado grupo $1
log_gcreate=Creado grupo $1
log_gdelete=Borrado grupo $1
log_batch=Ejecutado archivo por lotes $1
log_batch_l=Ejecutado archivo por lotes $1 ($2 creado, $3 modificado, $4 borrado)
log_ubatch=Ejecutado archivo por lotes cargado
log_ubatch_l=Ejecutado archivo por lotes cargado ($1 creado, $2 modificado, $3 borrado)

batch_title=Ejecutar Archivo por Lotes
batch_ecannot=No puede usar el formulario de archivo de lotes
batch_desc=Este formulario le permite crear, modificar o borrar varios usuarios de una vez desde una archivo de texto cargado o local. Cada línea del archivo especifica una acción a realizar, dependiendo de su primer campo. Los formatos de línea son:
batch_desc6=$batch_desc1
batch_desc5=<b>crear</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>modificar</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>borrar</b>:username
batch_desc4=<b>crear</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>modificar</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>borrar</b>:username
batch_desc3=$batch_desc0
batch_desc2=<b>crear</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>modificar</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>borrar</b>:username
batch_desc1=<b>crear</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modificar</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>borrar</b>:username
batch_desc0=<b>crear</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modificar</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>borrar</b>:username
batch_descafter=En las líneas <b>create (crear)</b>, si el campo de <tt>uid</tt> se deja vacío, Webmin asignará automáticamente una UID. Si el campo de <tt>gid</tt> se deja vacío, Webmin creará un nuevo grupo con el mismo nombre que el usuario. Los campos <tt>username (nombre de usuario)</tt>, <tt>homedir (directorio inicial)</tt> y <tt>shell</tt> deben de ser suministrados para cada usuario - todos los otros campos se permite que estén vacíos. Si el campo de <tt>passwd (contraseña)</tt> se deja en blanco, no se asigna contraseña al usuario. Si contiene sólo la letra <tt>x</tt>, la cuenta se bloqueará. En caso contrario, el texto en el campo es tomado como contraseña en texto plano, y posteriormente encriptada.
batch_descafter2=En las líneas <b>modify (modificar)</b>, un campo vacío indica que el correspondiente atributo de usuario no ha de ser modificado.
batch_source=Fuente de datos de lotes
batch_source0=Archivo cargado
batch_source1=Archivo en servidor
batch_source2=Texto en la caja inferior
batch_others=¿Crear, modificar o borrar usuarios en otros módulos?
batch_batch=¿Sólo actualizar archivo de usuarios cuando el archivo por lotes se haya completado?
batch_makehome=¿Crear directorios iniciales para usuarios creados?
batch_copy=¿Copiar archivos a directorios iniciales de usuarios creados?
batch_movehome=¿Renombrar directorios iniciales de usuarios modificados?
batch_chuid=¿Cambiar UID en archivos de usuarios modificados?
batch_chgid=¿Cambiar GID en archivos de usuarios modificados?
batch_delhome=¿Borrar directorios iniciales de usuarios borrados?
batch_upload=Ejecutar lote
batch_elocal=Archivo local no hallado
batch_efile=No hay archivo que cargar
batch_etext=No se introdujo texto de archivo por lotes
batch_elen=La línea $1 no contiene $2 campos
batch_eline=Nombre de usuario falta en la línea $1
batch_euser=Nombre de usuario duplicado en la línea $1: $2
batch_echeck=Nombre de usuario no válido en línea $1 : $2
batch_egid=GID inválida en la línea $1: $2
batch_ehome=Directorio inicial no válido en la línea $1: $2
batch_eshell=Shell inválido en la línea $1: $2
batch_emkdir=Fallo al crear directorio inicial $1: $2
batch_egtaken=Nombre de grupo ya está en uso en la línea $1: $2
batch_eaction=Acción no válida en la línea $1 : $2
batch_enouser=El usuario no existe en la línea $1: $2
batch_emove=Fallo al mover directorio inicial en la línea $1: $2
batch_created=Creado usuario $1
batch_deleted=Borrado usuario $1
batch_modified=Modificado usuario $1
batch_ecaccess=No está autorizado a crear el usuario de la línea $1: $2
batch_emaccess=No está autorizado a modificar el usuario en la línea $1: $2
batch_edaccess=No está autorizado a borrar el usuario de la línea $1: $2
batch_crypt=¿Las contraseñas ya están encriptadas?
batch_return=formulario de lotes
batch_eother=Pero ocurrió un error en otro módulo : $1

who_title=Usuarios Logados
who_user=Usuario de Unix
who_tty=TTY
who_when=Entró a las
who_from=Entró desde
who_none=No hay usuarios actualmente logados.

export_title=Exportar Archivo por Lotes
export_desc=Este formulario le permite crear un archivo por lotes que contenga algunos o todos los usuarios existentes en el sistema. El archivo puede utilizarse en la página Exportar Archivo por Lotes de otro sistema para recrear los usuarios exportados, asumiendo que utilice el formato de archivo por lotes seleccionado.
export_to=Destino de archivo por lotes
export_show=Mostrar en navegador
export_file=Escribir en archivo
export_ok=Exportar Ahora
export_err=Fallo al exportar archivo por lotes
export_efile=Falta archivo en el que escribir
export_efile2=Archivo en el que escribir no está en un directorio válido
export_eopen=Fallo al abrir archivo de salid : $!
export_done=Se exportaron con éxito $1 usuarios al archivo $2 ($3).
export_pft=Formato de archivo por lotes
export_who=Usuarios a exportar

pft_0=Sólo archivo <tt>passwd</tt> clásico
pft_1=Archivo <tt>master.passwd</tt> de BSD
pft_2=Archivos <tt>passwd</tt> y <tt>shadow</tt> estándar
pft_3=Archivo <tt>passwd</tt> Unixware
pft_4=Archivos <tt>passwd</tt> y <tt>security</tt> de AIX
pft_5=Archivos <tt>passwd</tt> y <tt>shadow</tt> corto de Openserver
pft_6=BBDD NetInfo de MacOS

umass_title=Borrar Usuarios
umass_err=Fallo al borrar usuarios
umass_sure=¿Seguro que desea borrar los $1 usuarios seleccionados? Sus directorios de inicio contienen $2 de archivos.
umass_euser=No está autorizado a borrar el usuario $1
umass_enone=Ningún usuario seleccionado
umass_del1=Borrar Usuarios
umass_del2=Borrar Usuarios y Directorios Iniciales
umass_eroot=No está autorizado a borrar usuarios de sistema (aquellos cuyo UID es menor o igual a 10).
umass_doing=Borrando usuario $1 ..

gmass_title=Borrar Grupos
gmass_err=Fallo al borrar grupos
gmass_sure=¿Seguro que desea borrar los $1 grupos seleccionados?
gmass_euser=No está autorizado a borrar el grupo $1
gmass_enone=No se eligieron grupos
gmass_del=Borrar Grupos
gmass_eroot=No está autorizado a borrar grupos de sistema (aquellos cuyo GID es menor o igual a 10).
gmass_doing=Borrando grupo $1 ..
gmass_eprimary=El grupo $1 no puede borrarse, dado que es el grupo primario del usuario $2.

dmass_title=Deshabilitar Usuarios
dmass_sure=¿Seguro que desea deshabilitar los $1 usuarios seleccionados? Pueden ser rehabilitados más tarde sin cambio en los datos de sus contraseñas.
dmass_dis=Deshabilitar Usuarios
dmass_pass=Bloqueando temporalmente contraseña ..
dmass_doing=Deshabilitando usuario $1
dmass_already=.. ¡ya deshabilitado!

emass_title=Habilitar Usuarios
emass_pass=Desbloqueando contraseña ..
emass_doing=Habilitando usuario $1 ..
emass_already=.. ¡ya habilitado!

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.3 KB 0644
ar File 55 B 0644
ar.auto File 32.48 KB 0644
be.auto File 41.86 KB 0644
bg File 41.64 KB 0644
bg.auto File 1.01 KB 0644
ca File 26.95 KB 0644
ca.auto File 652 B 0644
cs File 23 KB 0644
cs.auto File 5 KB 0644
da File 20.25 KB 0644
da.auto File 5.71 KB 0644
de File 28.5 KB 0644
de.auto File 708 B 0644
el.auto File 45.48 KB 0644
en File 24.61 KB 0644
es File 21.61 KB 0644
es.auto File 6.28 KB 0644
eu.auto File 27.46 KB 0644
fa File 29.86 KB 0644
fa.auto File 8.54 KB 0644
fi.auto File 27.73 KB 0644
fr File 26.02 KB 0644
fr.auto File 6.23 KB 0644
he.auto File 29.91 KB 0644
hr.auto File 26.72 KB 0644
hu File 90 B 0644
hu.auto File 29.54 KB 0644
it.auto File 27.34 KB 0644
ja File 24.83 KB 0644
ja.auto File 6.22 KB 0644
ko File 14.36 KB 0644
ko.auto File 15.78 KB 0644
lt.auto File 27.86 KB 0644
lv.auto File 27.39 KB 0644
ms.auto File 27.53 KB 0644
mt.auto File 27.09 KB 0644
nl File 26.8 KB 0644
nl.auto File 1.02 KB 0644
no File 24.95 KB 0644
no.auto File 624 B 0644
pl File 26.59 KB 0644
pl.auto File 1.88 KB 0644
pt File 7.13 KB 0644
pt.auto File 21.01 KB 0644
pt_BR File 25.91 KB 0644
pt_BR.auto File 1.45 KB 0644
ro.auto File 28.22 KB 0644
ru File 25.98 KB 0644
ru.auto File 17.57 KB 0644
sk.auto File 29.07 KB 0644
sl.auto File 26.9 KB 0644
sv File 12.51 KB 0644
sv.auto File 13.82 KB 0644
th.auto File 49.88 KB 0644
tr File 22.2 KB 0644
tr.auto File 5.85 KB 0644
uk File 25.3 KB 0644
uk.auto File 16.95 KB 0644
ur.auto File 33.6 KB 0644
vi.auto File 31.72 KB 0644
zh File 8.78 KB 0644
zh.auto File 14.21 KB 0644
zh_TW File 13.71 KB 0644
zh_TW.auto File 10.56 KB 0644