[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.188.211.44: ~ $
index_pft=Adatbázis típusa: $1
index_pft0=Régi /etc/passwd
index_pft1=BSD master.passwd
index_pft2=Rendszeres /etc/passwd & /etc/shadow
index_pft3=Felhasználói parancsok
index_pft4=AIX
index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow
index_pft6=MacOS NetINFO
index_pft7=MacOS DSCL
index_toomany=Túl sok felhasználó van a rendszeren ahhoz, hogy egy oldalon megjelenjen.
index_find=Keressen olyan felhasználókat, akiknek
index_userreal=Felhasználónév vagy valódi név
index_usheader=Felhasználói keresés
index_gsheader=Csoportos keresés
index_fmode=Mérkőzés mód
index_ftext=Keressen szöveget
index_gtoomany=Túl sok csoport van a rendszeren ahhoz, hogy egy oldalon megjelenjen.
index_gfind=Keressen csoportokat, amelyeknek
index_ugroup=Elsődleges csoport
index_users=Helyi felhasználók
index_gjump=Ugrás a csoportokba ..
index_ujump=Ugrás a felhasználókhoz ..
index_notusers=A rendszer felhasználói nem szerkeszthetők
index_notusers2=Nem található felhasználó a rendszerben!
index_createuser=Hozzon létre új felhasználót.
index_batch=Kötegelt fájl futtatása.
index_export=Exportálás kötegelt fájlba.
index_nomoreusers=Nem hozhat létre több felhasználót
index_groups=Helyi csoportok
index_notgroups=A rendszer egyetlen csoportját sem szerkesztheti
index_notgroups2=Nem található csoport a rendszerben!
index_creategroup=Hozzon létre egy új csoportot.
index_nomoregroups=Több csoportot nem hozhat létre
index_logins=Jelentkezzen be
index_loginsall=Minden felhasználó
index_loginsuser=Csak felhasználó
index_loginsdesc=Mutassa a legutóbbi bejelentkezéseket egy vagy az összes Unix-felhasználó számára, akik csatlakoztak az SSH vagy a Usermin keresztül.
index_equals=egyenlők
index_matches=egyezik a RE-vel
index_nequals=nem egyenlő
index_nmatches=nem egyezik a RE-vel
index_contains=tartalmaz
index_ncontains=nem tartalmaz
index_lower=kevesebb mint
index_higher=nagyobb, mint
index_who=A bejelentkezett felhasználók megjelenítése
index_whodesc=Az SSH vagy a Usermin segítségével jelenleg bejelentkezett felhasználók megjelenítése.
index_mass=Törölje a kijelölt felhasználókat
index_mass2=Letiltva a kiválasztott
index_mass3=Engedélyezze a Kiválasztott lehetőséget
index_gmass=Törölje a kijelölt csoportokat

search_title=Keresési eredmények
search_notfound=Nem található megfelelő felhasználó
search_found=Talált $1 megfelelő felhasználót.
search_gnotfound=Nem található megfelelő csoport
search_gfound=Talált $1 megfelelő csoportot.

uedit_title=Felhasználó szerkesztése
uedit_title2=Felhasználó létrehozása
uedit_details=Felhasználói adatok
user=Felhasználónév
uid=Felhasználói azonosító
gid=Csoport
gidnum=Csoportazonosító
real=Igazi neve
office=Hivatal
workph=Munkahelyi telefon
homeph=Otthoni telefon
extra=További lehetőségek
pass=Jelszó
none1=Kérdezd meg az első bejelentkezéskor
none2=Nincs szükség jelszóra
nologin=Nincs bejelentkezés
encrypted=Előre titkosított jelszó
nochange=Hagyja változatlanul
clear=Normál jelszó
sshkey=SSH nyilvános kulcs
home=Kezdő könyvtár
uedit_auto=Automatikus
uedit_manual=Könyvtár
shell=Héj
lastlogin=Utolsó bejelentkezés
uedit_other=Egyéb ..
uedit_passopts=Jelszó beállítások
change2=Jelszócsere ideje
expire2=Fiók lejárati ideje
class=Bejelentkezés osztály
change=A jelszó megváltozott
flags=Fiók zászlók
uedit_never=Soha
uedit_unknown=Ismeretlen
expire=Lejárati dátum
min=Minimális napok
min_weeks=Minimális hét
max=Legfeljebb napok
max_weeks=Legfeljebb hetek
warn=Figyelem napok
ask=Kérjen új jelszót a következő bejelentkezéskor?
inactive=Inaktív napok
uedit_gmem=Csoporttagság
group=Elsődleges csoport
uedit_newg=Új csoport
uedit_samg=Új felhasználónévvel rendelkező csoport
uedit_oldg=Meglévő csoport
uedit_2nd=Másodlagos csoportok
onsave=Mentés után ..
uedit_movehome=Áthelyezi az otthoni könyvtárat, ha megváltozott?
uedit_chuid=Megváltoztatja a fájlok felhasználói azonosítóját?
uedit_chgid=Megváltoztatja a csoport azonosítóját a fájlokon?
uedit_allfiles=Minden fájl
uedit_allg=Minden csoport
uedit_ing=Csoportokban
chgid=Megváltoztatja a csoport azonosítóját a fájlokon?
uedit_oncreate=Létrehozáskor ..
uedit_makehome=Hozzon létre otthoni könyvtárat?
uedit_copy=Másolja a sablonfájlokat az otthoni könyvtárba?
uedit_logins=Jelentkezzen be
uedit_mail=Olvassa el az e-mailt
uedit_swit=Bejelentkezés a Usermin oldalra
uedit_ecreate=Nem hozhat létre új felhasználókat
uedit_egone=A kiválasztott felhasználó már nem létezik!
uedit_eedit=Ezt a felhasználót nem szerkesztheti
uedit_admin=Csak a root tudja megváltoztatni a jelszót
uedit_admchg=A felhasználónak új jelszót kell választania
uedit_nocheck=Ne ellenőrizze a jelszó korlátozásait
uedit_cothers=Hozzon létre felhasználót más modulokban?
uedit_mothers=Megváltoztathatja a felhasználót más modulokban?
uedit_grename=Átnevezi a csoportot, ha a felhasználónév megváltozik?
uedit_dothers=Törli a felhasználót más modulokban?
uedit_forcechange=Kényszeríti a változást a következő bejelentkezéskor?
uedit_uid_def=Automatikus
uedit_uid_calc=Számított
uedit_disabled=A bejelentkezés ideiglenesen le van tiltva
uedit_sys=Rendszer alapértelmezés
uedit_clone=Klón felhasználó

usave_err=Nem sikerült menteni a felhasználót
usave_eedit=Ezt a felhasználót nem szerkesztheti
usave_ecreate=Nem hozhat létre új felhasználókat
usave_ebadname=A '$1' nem érvényes felhasználónév
usave_elength=A felhasználónév nem lehet hosszabb, mint $1 betűk
usave_ere=A felhasználónév nem egyezik a regexp $1 értékkel
usave_erename=Nem szabad a felhasználókat átnevezni
usave_einuse=a '$1' felhasználónév már használatban van
usave_einuse_a=a '$1' felhasználónevet már használja egy e-mail álnév
usave_einuseg=a '$1' csoportnév már használatban van
usave_euid=A '$1' nem érvényes UID
usave_euuid=Nem változtathatja meg a felhasználók UID-jét
usave_elowuid=A UID-nek legalább $1 -nek kell lennie
usave_ehiuid=A UID-nek legalább $1 -nak kell lennie
usave_euidused=A $1 felhasználó már használja az UID $2
usave_euidused2=Az UID már használatban van
usave_ealluid=Minden engedélyezett UID-t kiosztottak
usave_ereal=A '$1' nem érvényes valós név
usave_ehome=A '$1' nem érvényes otthoni könyvtár
usave_esgname=A '$1' nem érvényes másodlagos csoportnév
usave_ehomepath=Nem hozhat létre $1 otthoni könyvtárat
usave_ehomeslash=A $1 saját könyvtár nem végződhet a / jellel
usave_eshell=A '$1' nem engedélyezett héj
usave_egid=A '$1' nem érvényes csoport
usave_egcreate=Nem hozhat létre új csoportokat az új felhasználók számára
usave_eprimary=Ezt a felhasználót nem szabad hozzáadni az $1 elsődleges csoporthoz
usave_esecondary=Ezt a felhasználót nem szabad hozzáadni a $1 másodlagos csoporthoz
usave_eprimaryr=Ezt a felhasználót nem szabad eltávolítani az $1 elsődleges csoportból
usave_esecondaryr=Ezt a felhasználót nem szabad eltávolítani a $1 másodlagos csoportból
usave_emin=A '$1' nem érvényes minimális változási időszak
usave_emax=A '$1' nem érvényes maximális változási időszak
usave_ewarn=A '$1' nem érvényes figyelmeztetési időszak
usave_einactive=A '$1' nem érvényes inaktív időszak
usave_eexpire=Érvénytelen lejárati dátum
usave_echange=Érvénytelen változtatás dátuma
usave_eclass=A '$1' nem érvényes bejelentkezési osztály
usave_emove=Nem sikerült áthelyezni az otthoni könyvtárat : $1
usave_emkdir=Nem sikerült létrehozni az otthoni könyvtárat : $1
usave_echown=Nem sikerült megkeresni a saját könyvtárat : $1
usave_echmod=Nem sikerült a chmod otthoni könyvtára : $1
usave_eoffice=Az Office nem tartalmazhat: karaktert
usave_eworkph=A munkatelefon nem tartalmazhat: karaktert
usave_ehomeph=Az otthoni telefon nem tartalmazhat: karaktert
usave_edigestmod=A rendszeren $4 jelszavak engedélyezettek, de a Perl <tt>$3</tt> modul nincs telepítve. A normál titkosított jelszavak használatának kényszerítéséhez állítsa be a <a href='$1'>modul konfigurációját</a>, vagy kérje meg a Webmint, hogy próbálja meg <a href='$2'>letölteni és telepíteni</a> a <tt>$3</tt> modult.
usave_edigestcrypt=A rendszeren $4 jelszó engedélyezett, de a <tt>crypt</tt> funkció nem támogatja ezt a formátumot. A normál titkosított jelszavak használatának kényszerítéséhez módosítsa <a href='$1'>modulkonfigurációját</a>.
usave_emaking=Mielőtt a frissítés nem sikerült : $1
usave_epasswd_min=A jelszónak legalább $1 betű hosszúnak kell lennie
usave_epasswd_re=A jelszó nem egyezik a regexp $1 értékkel
usave_epasswd_dict=A jelszó egy szótár szó
usave_epasswd_same=A jelszó tartalmaz, vagy megegyezik a felhasználónévvel
usave_epasswd_mindays=A jelszó kevesebb, mint $1 nappal ezelőtt lett megváltoztatva
usave_epasswd_cmd=A jelszó érvényesítési parancs sikertelen
usave_eothers=A felhasználót sikeresen mentettük, de egy másik modulban hiba történt : $1

gedit_title=Csoport szerkesztése
gedit_title2=Csoport létrehozása
gedit_details=Csoport részletei
gedit_group=Csoport név
gedit_gid=Csoportazonosító
gedit_desc=Leírás
gedit_members=Belépés
gedit_oneperline=(Soronként egy)
gedit_homedirs=Otthoni könyvtárak
gedit_allfiles=Minden fájl
gedit_ecreate=Nem hozhat létre új csoportokat
gedit_egone=A kiválasztott csoport már nem létezik!
gedit_eedit=Ezt a csoportot nem szerkesztheti
gedit_cothers=Hozzon létre csoportot más modulokban?
gedit_mothers=Csoport módosítása más modulokban?
gedit_gid_calc=Számított
gedit_gid_def=Automatikus
gedit_allu=Minden felhasználó
gedit_selu=Csoportos felhasználók
gedit_pri=Elsődleges csoport tagjai
gedit_prinone=Egyik felhasználónak sem ez a csoport az elsődleges
gedit_clone=Klón csoport

gsave_err=A csoport mentése nem sikerült
gsave_eedit=Ezt a csoportot nem szerkesztheti
gsave_ecreate=Nem hozhat létre új csoportokat
gsave_ebadname=A '$1' nem érvényes csoportnév
gsave_elength=A csoportnév nem lehet hosszabb, mint $1 betűk
gsave_einuse=a '$1' csoportnév már használatban van
gsave_egid=A '$1' nem érvényes GID
gsave_eggid=Nem módosíthatja a csoportok GID-jét
gsave_eallgid=Minden engedélyezett GID-t kiosztottak
gsave_eothers=A csoport sikeresen mentésre került, de egy másik modulban hiba történt : $1
usave_elowgid=A GID-nek legalább $1 -nak kell lennie
usave_ehigid=A GID-nek legalább $1 -nak kell lennie
usave_egidused=A $1 csoport már használja a GID $2
gsave_egidused2=A GID már használatban van
usave_efromroot=A home könyvtárat nem lehet áthelyezni a /
usave_etoroot=A home könyvtárat nem helyezheti át a /

logins_title=Rögzített bejelentkezések
logins_head=A $1 regisztrált bejelentkezései
logins_from=Bejelentkezés
logins_tty=TTY
logins_in=Bejelentkezés itt:
logins_out=Kijelentkezés
logins_for=Be A
logins_still=Még bejelentkezve
logins_none=Nincs rögzített bejelentkezés
logins_elist=Nem engedélyezi a bejelentkezéseket
logins_elistu=Nem engedélyezi a (z) '$1' bejelentkezéseinek felsorolását.
logins_local=Helyi

udel_title=Felhasználó törlése
udel_err=Nem sikerült a felhasználó törlése
udel_enum=Érvénytelen felhasználói szám
udel_euser=Ezt a felhasználót nem törölheti
udel_ealready=Ezt a felhasználót már törölték!
udel_eroot=Nem szabad törölni a rendszerfelhasználókat (azok, akiknek UID-je legfeljebb 10).
udel_echanged=A jelszó fájl megváltozott. Kérjük, térjen vissza a felhasználói listához, és válassza ki újra a felhasználót.
udel_other=Törlés más modulokból
udel_pass=Jelszó fájl bejegyzésének törlése ..
udel_groups=Eltávolítás a csoportokból ..
udel_ugroupother=A felhasználói csoport törlése más modulokban ..
udel_ugroup=A felhasználói csoport törlése ..
udel_home=Az otthoni könyvtár törlése ..
udel_done=.. Kész
udel_failed=.. nem sikerült!  : $1
udel_sure=Biztosan törli a $1 felhasználót? A $2 könyvtár $3 fájlokat tartalmaz
udel_sure2=Biztosan törli a $1 felhasználót?
udel_del1=Felhasználó törlése
udel_del2=Törölje a felhasználói és az otthoni könyvtárat
udel_others=FIGYELEM! A $1 otthoni könyvtár $2 fájlokat tartalmaz, amelyek a többi felhasználó tulajdonában vannak.
udel_dothers=Törli a felhasználót más modulokban?
udel_root=Figyelem! Ha a gyökér felhasználót törli, akkor a jövőben nem biztos, hogy képes kezelni a rendszert.

gdel_title=Csoport törlése
gdel_err=A csoport törlése nem sikerült
gdel_eroot=Nem szabad rendszercsoportokat törölni (azokat, amelyek GID-je 10-nél kisebb vagy azzal egyenlő).
gdel_enum=Érvénytelen csoportszám
gdel_egroup=Nem törölheti ezt a csoportot
gdel_ealready=Ezt a csoportot már töröltük!
gdel_group=Csoportfájl bejegyzés törlése ..
gdel_done=.. Kész
gdel_eprimary=Ezt a csoportot nem lehet törölni, mivel ez a $1 felhasználói elsődleges csoport.
gdel_sure=Biztosan törli a $1 csoportot?
gdel_del=Csoport törlése
gdel_dothers=Törli a csoportot más modulokban?
gdel_other=Törlés más modulokból

many_title=Hozzon létre több felhasználót
many_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi, hogy egyszerre sok felhasználót hozzon létre egy feltöltött vagy helyi szöveges fájlból. A fájl minden sora egy felhasználót határoz meg a következő formátumban:
many_desc2=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire
many_desc1=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire
many_desc0=username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell
many_descafter=Ha a <tt>uid</tt> mező üres, a Webmin automatikusan hozzárendel egy UID-t. Ha a <tt>gid</tt> mező üres, a Webmin új csoportot hoz létre a felhasználóval azonos névvel. A <tt>felhasználónév</tt>, <tt>homedir</tt> és a <tt>shell</tt> mezőket minden felhasználó számára meg kell adni - az összes többi mező üres lehet.
many_descpass=Ha a <tt>passwd</tt> mező üres, a felhasználóhoz nem adnak jelszót. Ha csak <tt>x</tt> betűt tartalmaz, akkor a fiók zárolva van. Ellenkező esetben a mezőben szereplő szöveget cleartext jelszónak veszi és titkosítja.
many_file=Feltöltött új felhasználói fájl
many_local=Helyi új felhasználók fájlja
many_makehome=Hozzon létre otthoni könyvtárakat?
many_copy=Másolja a fájlokat az otthoni könyvtárakba?
many_upload=Hozzon létre felhasználókat
many_elocal=Nem található a helyi fájl
many_efile=Nem választott fájlt feltölteni
many_elen=A $1 sor nem tartalmaz $2 mezőket
many_eline=Hiányzik a felhasználónév a $1 sorban
many_euser=Ismétlődő felhasználónév a $1 sorban : $2
many_egid=Érvénytelen GID a $1 sorban : $2
many_ehome=Érvénytelen otthoni könyvtár a $1 sorban : $2
many_eshell=Érvénytelen héj a $1 sorban : $2
many_emkdir=Nem sikerült létrehozni a $1 otthoni könyvtárat : $2
many_egtaken=A csoport neve már használatban van a $1 sorban : $2
many_ok=Létrehozott felhasználó $1

acl_uedit=Unix felhasználók, akik szerkeszthetők
acl_uedit_all=Minden felhasználó
acl_uedit_none=Nincs felhasználó
acl_uedit_only=Csak a felhasználók
acl_uedit_except=Minden, kivéve a felhasználókat
acl_uedit_uid=UID-del rendelkező felhasználók körében
acl_uedit_gid=A tartományban lévő GID-ekkel rendelkező felhasználók
acl_uedit_group=Csoportokkal rendelkező felhasználók
acl_uedit_sec=Belefoglalni a másodlagos csoportokat?
acl_uedit_this=Csak ez a felhasználó
acl_uedit_re=Regexp-vel megegyező felhasználók
acl_ucreate=Új felhasználókat hozhat létre?
acl_uid=UID-k új vagy módosított felhasználók számára
acl_umultiple=Több felhasználónak is lehet ugyanaz az UID
acl_uuid=A meglévő felhasználók UID-jei megváltoztathatók
acl_ugroups=Megengedett csoportok új vagy módosított felhasználók számára
acl_shells=Megengedett héjak új vagy módosított felhasználók számára
acl_any=Bármi
acl_listed=Listázott ..
acl_home=Az otthoni könyvtárak alatt kell lenniük
acl_delhome=Törölheti az otthoni könyvtárat?
acl_option=Választható
acl_always=Mindig
acl_never=Soha
acl_autohome=Az otthoni könyvtár mindig azonos a felhasználónévvel
acl_gedit=Unix csoportok, akik szerkeszthetők
acl_gedit_all=Minden csoport
acl_gedit_none=Nincs csoport
acl_gedit_only=Csak csoportok
acl_gedit_except=Minden, kivéve a csoportokat
acl_gedit_gid=Csoportok GID-ekkel a tartományban
acl_gcreate=Új csoportokat hozhat létre?
acl_gnew=Csak új felhasználók számára
acl_gid=GID-ek új vagy módosított csoportokhoz
acl_gmultiple=Egynél több csoportnak lehet ugyanaz a GID
acl_ggid=A meglévő csoportok GID-jei megváltoztathatók
acl_logins=Meg tudja jeleníteni a bejelentkezést
acl_lnone=Nincs felhasználó
acl_lall=Minden felhasználó
acl_epeopt=Szerkesztheti a jelszó lejárt lehetőségeit?
acl_batch=Megtekintheti a kötegelt fájl űrlapját?
acl_export=Exportálhat kötegelt fájlt?
acl_export1=Igen, de csak a böngészőben jeleníthető meg
acl_egp=Szerkeszthetjük a csoport jelszavait?
acl_saveopts=Megengedett mentési lehetőségeknél
acl_on=Mindig bekapcsolva
acl_off=Mindig ki
acl_canedit=Kiválaszthatja
acl_autouid=Lehetséges az automatikus UID szám növelése?
acl_autogid=Automatikusan növekszik a GID száma?
acl_calcuid=Meg tudja számítani az UID számot?
acl_calcgid=Meg tudja számítani a GID számát?
acl_useruid=Beírhatjuk az UID számot?
acl_usergid=Beírhatjuk a GID számot?
acl_udelete=Törölheti a felhasználókat?
acl_gdelete=Törölheti a csoportokat?
acl_urename=Átnevezhetik a felhasználókat?
acl_grename=Átnevezheti a csoportokat?

log_urename=$1 átnevezett felhasználói név $2
log_umodify=Módosított felhasználó $1
log_ucreate=Létrehozott felhasználó $1
log_udelete=Törölt felhasználó $1
log_udeletehome=Törölt felhasználó $1 és a $2 könyvtár
log_gmodify=Módosított csoport $1
log_gcreate=Létrehozott csoport $1
log_gdelete=Törölt csoport $1
log_batch=Végrehajtott kötegfájl $1
log_batch_l=Végrehajtott kötegfájl $1 ($2 létrehozva, $3 módosítva, $4 törölve)
log_ubatch=Futtatott feltöltött kötegfájl
log_ubatch_l=Végrehajtott feltöltött kötegfájl ($1 létrehozva, $2 módosítva, $3 törölve)
log_gbatch=Végrehajtott csoportos kötegfájl $1
log_gbatch_l=Végrehajtott csoportos kötegfájl $1 ($2 létrehozva, $3 módosítva, $4 törölve)
log_ugbatch=Futtatott feltöltött csoport kötegfájl
log_ugbatch_l=Végrehozott feltöltött csoportos kötegfájl ($1 létrehozva, $2 módosítva, $3 törölve)
log_delete_users=Törölt $1 felhasználók
log_delete_groups=Törölt $1 csoportok

batch_title=Futtassa a kötegelt fájlt
batch_ecannot=A kötegelt fájl űrlap nem használható
batch_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi, hogy sok felhasználót egyszerre hozzon létre, módosíthat vagy törölhet egy feltöltött vagy helyi szöveges fájlból. A fájl minden sora meghatározza az elvégzendő műveletet, az első mezőjétől függően. A sorok formátumai :
batch_desc6=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc5=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>delete</b>:username
batch_desc4=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>delete</b>:username
batch_desc3=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username
batch_desc2=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:warn:inactive:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc1=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc0=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username
batch_descafter=A <b>létrehozás</b> sorokban, ha a <tt>uid</tt> mező üres, a Webmin automatikusan hozzárendel egy UID-t. Ha a <tt>gid</tt> mező üres, a Webmin új csoportot hoz létre a felhasználóval azonos névvel. A <tt>felhasználónév</tt>, <tt>homedir</tt> és a <tt>shell</tt> mezőket minden felhasználó számára meg kell adni - az összes többi mező üres lehet. Ha a <tt>passwd</tt> mező üres, a felhasználóhoz nem adnak jelszót. Ha csak <tt>x</tt> betűt tartalmaz, akkor a fiók zárolva van. Ellenkező esetben a mezőben szereplő szöveget cleartext jelszónak veszi és titkosítja.
batch_descafter2=A <b>módosítani</b> sorokban egy üres mezőt kell érteni, amely szerint a megfelelő felhasználói attribútumot nem kell módosítani.
batch_source=Kötegelt adatforrás
batch_source0=Fájl feltöltés
batch_source1=Fájl a szerveren
batch_source2=Szöveg a mezőben
batch_others=Hozzon létre, módosítson vagy töröljön felhasználókat más modulokban?
batch_batch=Csak akkor frissítse a felhasználói fájlt, ha a köteg teljes?
batch_makehome=Hozzon létre otthoni könyvtárakat a létrehozott felhasználók számára?
batch_copy=Másolja a fájlokat a létrehozott felhasználók otthoni könyvtáraiban?
batch_movehome=Nevezze át a módosított felhasználók otthoni könyvtárait?
batch_chuid=Megváltoztatja a módosított felhasználók fájljainak UID-jét?
batch_chgid=Megváltoztatja a módosított felhasználók fájljainak GID-jét?
batch_delhome=Törli a törölt felhasználók otthoni könyvtárait?
batch_upload=Kötegelt végrehajtása
batch_elocal=Nem található a helyi fájl
batch_efile=Nem választott fájlt feltölteni
batch_etext=Nincs megadva kötegelt fájl szövege
batch_elen=A $1 sor nem tartalmaz $2 mezőket
batch_eline=Hiányzik a felhasználónév a $1 sorban
batch_euser=Ismétlődő felhasználónév a $1 sorban : $2
batch_echeck=Érvénytelen felhasználónév a $1 sorban : $2
batch_egid=Érvénytelen GID a $1 sorban : $2
batch_ehome=Érvénytelen otthoni könyvtár a $1 sorban : $2
batch_eshell=Érvénytelen héj a $1 sorban : $2
batch_emkdir=Nem sikerült létrehozni a $1 otthoni könyvtárat : $2
batch_egtaken=A csoport neve már használatban van a $1 sorban : $2
batch_eaction=Érvénytelen akció a $1 sorban : $2
batch_enouser=A felhasználó nem létezik a $1 sorban : $2
batch_erename=A felhasználókat nem lehet átnevezni a $1 sorban : $2
batch_emove=Nem sikerült az otthoni könyvtár áthelyezése a $1 sorban : $2
batch_created=Létrehozott felhasználó $1
batch_deleted=Törölt felhasználó $1
batch_modified=Módosított felhasználó $1
batch_ecaccess=A felhasználó nem hozható létre a $1 sorban : $2
batch_emaccess=A felhasználó nem módosítható a $1 sorban : $2
batch_edaccess=A felhasználó nem törölhető a $1 sorban : $2
batch_crypt=A jelszavak már titkosítva vannak?
batch_return=tétel formában
batch_eother=De hiba történt egy másik modulban : $1
batch_emin=Érvénytelen minimális napok a sorban $1 : $2 
batch_emax=Érvénytelen maximális napok a sorban $1 : $2 
batch_ewarn=Érvénytelen figyelmeztető napok a $1 sorban : $2
batch_einactive=Érvénytelen inaktív napok a $1 sorban : $2
batch_eexpire=Érvénytelen lejárati nap a $1 : $2 
batch_echange=Érvénytelen jelszóváltás napja a $1 : $2 
batch_instr=Utasítások és kötegelt formátum
batch_header=Kötegelt felhasználói létrehozási, frissítési és törlési lehetőségek

who_title=Bejelentkezett felhasználók
who_user=Unix felhasználó
who_tty=TTY
who_when=Bejelentkezés:
who_from=Bejelentkezve
who_none=Jelenleg nincs bejelentkezve felhasználó.

export_title=Kötegelt fájl exportálása
export_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi egy kötegelt fájl létrehozását, amely a rendszerben elérhető összes felhasználót vagy az összes felhasználót tartalmazza. A fájl felhasználható egy másik rendszer Kötegelt fájl végrehajtása oldalán az exportált felhasználók újbóli létrehozásához, feltételezve, hogy a kiválasztott kötegelt fájl formátumot használja.
export_header=Kötegelt felhasználói exportálási lehetőségek
export_to=Kötegelt fájl rendeltetési helye
export_show=Megjelenítés a böngészőben
export_file=Írjon fájlba
export_ok=Exportálás most
export_err=A kötegelt fájl exportálása nem sikerült
export_efile=Hiányzik a fájl, amelybe be kellene írni
export_efile2=Az írni kívánt fájl nem érvényes könyvtárban van
export_egroup=A $1 csoport nem létezik
export_eopen=Nem sikerült megnyitni a kimeneti fájlt : $1
export_euid=Érvénytelen az első UID a tartományban
export_euid2=Érvénytelen második UID a tartományban
export_egid=Érvénytelen az első GID a tartományban
export_egid2=Érvénytelen második GID a tartományban
export_done=A $1 felhasználó sikeresen exportálásra került a $2 ($3) fájlba.
export_pft=Kötegelt fájl formátuma
export_who=Exportálni kívánt felhasználók
export_ecannot=Nem exportálhat felhasználókat

gexport_title=Csoportok exportálása kötegelt fájlban
gexport_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi egy kötegelt fájl létrehozását, amely a rendszerben elérhető összes csoportot vagy az összeset tartalmazza. A fájl felhasználható egy másik rendszer csoportos kötegelt fájljának végrehajtása lapon az exportált csoportok újbóli létrehozásához.
gexport_header=Kötegelt csoport exportálási lehetőségei
gexport_who=Exportálni kívánt csoportok
gexport_ecannot=Nem szabad csoportokat exportálni
gexport_err=A csoportos kötegelt fájl exportálása nem sikerült
gexport_egid=Érvénytelen az első GID a tartományban
gexport_egid2=Érvénytelen második GID a tartományban

pft_0=Csak a klasszikus <tt>passwd</tt> fájl
pft_1=BSD <tt>master.passwd</tt> fájl
pft_2=Szabványos <tt>passwd</tt> és <tt>shadow</tt> fájlok
pft_3=Unixware <tt>passwd</tt> fájl
pft_4=AIX <tt>passwd</tt> és <tt>biztonsági</tt> fájlok
pft_5=OpenServer <tt>passwd</tt> és a rövid <tt>árnyék</tt> fájlok
pft_6=MacOS NetInfo adatbázis

umass_title=Felhasználók törlése
umass_err=A felhasználók törlése nem sikerült
umass_sure=Biztosan törli a $1 kiválasztott felhasználókat? Az otthoni könyvtárak $2 fájlokat tartalmaznak.
umass_others=FIGYELEM! Néhány otthoni könyvtár más felhasználók tulajdonában lévő $1 fájlokat tartalmaz.
umass_sure2=Biztosan törli a $1 kiválasztott felhasználókat?
umass_euser=A (z) $1 felhasználót nem szabad törölni
umass_enone=Nincs felhasználó kiválasztva
umass_del1=Felhasználók törlése
umass_del2=Törölje a felhasználókat és az otthoni könyvtárakat
umass_eroot=Nem szabad törölni a rendszerfelhasználókat (azok, akiknek UID-je legfeljebb 10).
umass_doing=$1 felhasználó törlése ..

gmass_title=Csoportok törlése
gmass_err=A csoportok törlése nem sikerült
gmass_sure=Biztosan törli a kiválasztott $1 csoportokat?
gmass_euser=A $1 csoportot nem szabad törölni
gmass_enone=Nincs kiválasztva csoport
gmass_del=Csoportok törlése
gmass_eroot=Nem szabad rendszercsoportokat törölni (azokat, amelyek GID-je 10-nél kisebb vagy azzal egyenlő).
gmass_doing=$1 csoport törlése ..
gmass_eprimary=A $1 csoportot nem lehet törölni, mivel ez a $2 felhasználói elsődleges csoport.

dmass_title=Felhasználók letiltása
dmass_sure=Biztosan le akarja tiltani a $1 kiválasztott felhasználókat? Később újra engedélyezhetők jelszó vagy adat elvesztése nélkül.
dmass_dis=Felhasználók letiltása
dmass_pass=A jelszó ideiglenes lezárása ..
dmass_doing=A $1 felhasználó letiltása ..
dmass_already=.. már le van tiltva!

emass_title=A felhasználók engedélyezése
emass_pass=Jelszó feloldása ..
emass_doing=A (z) $1 felhasználói engedélyezése ..
emass_already=.. már engedélyezve van!

gbatch_title=A csoportos kötegelt fájl végrehajtása
gbatch_ecannot=A csoportos kötegelt fájl űrlap nem használható
gbatch_desc=Ez az űrlap lehetővé teszi, hogy sok csoportot egyszerre hozzon létre, módosítson vagy töröljön egy feltöltött vagy helyi szöveges fájlból. A fájl minden sora meghatározza az elvégzendő műveletet, az első mezőjétől függően. A sorok formátumai :
gbatch_desc2=<b>create</b>:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>modify</b>:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>delete</b>:groupname
gbatch_descafter=A <b>létrehozás</b> sorokban, ha a <tt>gid</tt> mező üres, a Webmin automatikusan hozzárendel egy GID-t.
gbatch_descafter2=A <b>módosítása</b> sorokban egy üres mezőt úgy kell érteni, hogy a megfelelő csoport attribútumot nem kell módosítani.
gbatch_header=Kötegelt csoport létrehozásának, frissítésének és törlésének lehetőségei
gbatch_others=Csoportokat hozhat létre, módosíthat vagy törölhet más modulokban?
gbatch_batch=Csak akkor frissítse a csoportfájlt, ha a köteg teljes?
gbatch_chgid=Megváltoztatja a módosított csoportok fájljainak GID-jét?
gbatch_ecaccess=Nem hozhat létre csoportot a $1 sorban : $2
gbatch_emaccess=A csoportot nem szabad módosítani a $1 sorban : $2
gbatch_edaccess=A csoportot nem törölheti a $1 sorban : $2
gbatch_created=Létrehozott csoport $1
gbatch_deleted=Törölt csoport $1
gbatch_modified=Módosított csoport $1
gbatch_enogroup=A csoport nem létezik a $1 sorban : $2
gbatch_eprimary=A csoport a $1 sorban nem törölhető, mivel ez a $2 felhasználói elsődleges csoport.
gbatch_egroup=Ismétlődő csoportnév a $1 sorban : $2
gbatch_egroupname=Érvénytelen csoportnév a $1 sorban
gbatch_erename=Nem szabad csoportokat átnevezni a $1 sorban : $2

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.3 KB 0644
ar File 55 B 0644
ar.auto File 32.48 KB 0644
be.auto File 41.86 KB 0644
bg File 41.64 KB 0644
bg.auto File 1.01 KB 0644
ca File 26.95 KB 0644
ca.auto File 652 B 0644
cs File 23 KB 0644
cs.auto File 5 KB 0644
da File 20.25 KB 0644
da.auto File 5.71 KB 0644
de File 28.5 KB 0644
de.auto File 708 B 0644
el.auto File 45.48 KB 0644
en File 24.61 KB 0644
es File 21.61 KB 0644
es.auto File 6.28 KB 0644
eu.auto File 27.46 KB 0644
fa File 29.86 KB 0644
fa.auto File 8.54 KB 0644
fi.auto File 27.73 KB 0644
fr File 26.02 KB 0644
fr.auto File 6.23 KB 0644
he.auto File 29.91 KB 0644
hr.auto File 26.72 KB 0644
hu File 90 B 0644
hu.auto File 29.54 KB 0644
it.auto File 27.34 KB 0644
ja File 24.83 KB 0644
ja.auto File 6.22 KB 0644
ko File 14.36 KB 0644
ko.auto File 15.78 KB 0644
lt.auto File 27.86 KB 0644
lv.auto File 27.39 KB 0644
ms.auto File 27.53 KB 0644
mt.auto File 27.09 KB 0644
nl File 26.8 KB 0644
nl.auto File 1.02 KB 0644
no File 24.95 KB 0644
no.auto File 624 B 0644
pl File 26.59 KB 0644
pl.auto File 1.88 KB 0644
pt File 7.13 KB 0644
pt.auto File 21.01 KB 0644
pt_BR File 25.91 KB 0644
pt_BR.auto File 1.45 KB 0644
ro.auto File 28.22 KB 0644
ru File 25.98 KB 0644
ru.auto File 17.57 KB 0644
sk.auto File 29.07 KB 0644
sl.auto File 26.9 KB 0644
sv File 12.51 KB 0644
sv.auto File 13.82 KB 0644
th.auto File 49.88 KB 0644
tr File 22.2 KB 0644
tr.auto File 5.85 KB 0644
uk File 25.3 KB 0644
uk.auto File 16.95 KB 0644
ur.auto File 33.6 KB 0644
vi.auto File 31.72 KB 0644
zh File 8.78 KB 0644
zh.auto File 14.21 KB 0644
zh_TW File 13.71 KB 0644
zh_TW.auto File 10.56 KB 0644