[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.237.218: ~ $
index_pft=Databastyp: $1
index_pft0=Gammal /etc/passwd
index_pft1=BSD master.passwd
index_pft2=Vanlig /etc/passwd & /etc/shadow
index_pft3=Användarkommandon
index_pft4=AIX
index_pft5=SCO /etc/passwd & /etc/shadow
index_pft6=MacOS NetINFO
index_pft7=MacOS DSCL
index_userreal=Användarnamn eller riktigt namn
index_usheader=Användarsökning
index_gsheader=Gruppsökning
index_fmode=Matchläge
index_ftext=Sök text
index_gjump=Hoppa till grupper. ..
index_ujump=Hoppa till användare ..
index_notusers2=Inga användare hittades på det här systemet!
index_export=Exportera till batchfil.
index_notgroups2=Inga grupper hittades på detta system!
index_loginsall=Alla användare
index_loginsuser=Endast användare
index_loginsdesc=Visa senaste inloggningar för en eller alla Unix-användare som har anslutit sig via SSH eller Usermin.
index_contains=innehåller
index_ncontains=innehåller inte
index_lower=är mindre än
index_higher=är större än
index_who=Visa inloggade användare
index_whodesc=Visa användare som för närvarande är inloggade via SSH eller Usermin.
index_mass=Radera valda användare
index_mass2=Inaktivera vald
index_mass3=Aktivera vald
index_gmass=Radera valda grupper

search_found=Hittade $1 matchande användare ..
search_gfound=Hittade $1 matchande grupper ..

gid=Grupp
gidnum=Grupp-ID
office=Kontor
workph=Jobbtelefon
homeph=Hemtelefon
extra=Extra alternativ
sshkey=SSH offentlig nyckel
uedit_manual=Directory
lastlogin=Senaste inloggning
min_weeks=Minsta veckor
max_weeks=Maximal veckor
ask=Be om nytt lösenord vid nästa inloggning?
uedit_samg=Ny grupp med samma namn som användare
uedit_chgid=Vill du ändra grupp-ID på filer?
uedit_allg=Alla grupper
uedit_ing=I grupper
uedit_swit=Logga in på Usermin
uedit_egone=Den valda användaren finns inte längre!
uedit_cothers=Skapa användare i andra moduler?
uedit_mothers=Vill du ändra användare i andra moduler?
uedit_grename=Byt namn på grupp om användarnamn ändras?
uedit_dothers=Radera användare i andra moduler?
uedit_forcechange=Tvinga ändring vid nästa inloggning?
uedit_uid_def=Automatisk
uedit_uid_calc=Beräknad
uedit_disabled=Inloggning tillfälligt inaktiverad
uedit_sys=Systemfel
uedit_clone=Klonanvändare

usave_elength=Användarnamnet kan inte vara längre än $1 bokstäver
usave_ere=Användarnamn matchar inte regexp $1
usave_euuid=Du får inte ändra användarnas UID
usave_euidused2=UID används redan
usave_ealluid=Alla tillåtna UID: er har tilldelats
usave_esgname='$1' är inte ett giltigt sekundärt gruppnamn
usave_ehomeslash=Hemkatalogen $1 kan inte sluta med en /
usave_egcreate=Du får inte skapa nya grupper för nya användare
usave_eoffice=Office kan inte innehålla ett: -tecken
usave_eworkph=Arbetstelefonen kan inte innehålla ett: -tecken
usave_ehomeph=Hemtelefonen kan inte innehålla ett: -tecken
usave_edigestmod=Ditt system har $4 lösenord aktiverade, men Perl <tt>$3</tt> modulen är inte installerad. För att tvinga användningen av vanliga krypterade lösenord, justera din <a href='$1'>modulkonfiguration</a> eller be Webmin att försöka <a href='$2'>ladda ner och installera</a> <tt>$3</tt> modulen åt dig.
usave_edigestcrypt=Ditt system har $4 lösenord aktiverade, men funktionen <tt>kryptering</tt> stöder inte detta format. För att tvinga fram vanliga krypterade lösenord, justera din <a href='$1'>modulkonfiguration</a>.
usave_emaking=Innan uppdateringskommandot misslyckades : $1
usave_epasswd_min=Lösenordet måste vara minst $1 bokstäver långt
usave_epasswd_re=Lösenordet matchar inte regexp $1
usave_epasswd_dict=Lösenord är ett ordbok
usave_epasswd_same=Lösenordet innehåller eller är samma som användarnamn
usave_epasswd_mindays=Lösenordet ändrades mindre än $1 dagar sedan
usave_epasswd_cmd=Lösenordvalideringskommando misslyckades
usave_eothers=Användaren sparades framgångsrikt, men ett fel inträffade i en annan modul : $1

gedit_desc=Beskrivning
gedit_oneperline=(En per rad)
gedit_egone=Den valda gruppen finns inte längre!
gedit_cothers=Skapa grupp i andra moduler?
gedit_mothers=Ändra grupp i andra moduler?
gedit_gid_calc=Beräknad
gedit_gid_def=Automatisk
gedit_allu=Alla användare
gedit_selu=Användare i grupp
gedit_pri=Primära gruppmedlemmar
gedit_prinone=Inga användare har denna grupp som sin primära
gedit_clone=Clone Group

gsave_elength=Gruppnamnet kan inte vara längre än $1 bokstäver
gsave_eggid=Du får inte ändra gruppernas GID
gsave_eallgid=Alla tillåtna GID har tilldelats
gsave_eothers=Gruppen sparades framgångsrikt, men ett fel inträffade i en annan modul : $1
gsave_egidused2=GID används redan

udel_enum=Ogiltigt användarnummer
udel_eroot=Du får inte ta bort systemanvändare (de med en UID som är mindre än eller lika med 10).
udel_ugroupother=Ta bort den här användargruppen i andra moduler ..
udel_failed=.. misslyckades!  : $1
udel_dothers=Radera användare i andra moduler?
udel_root=Varning! Om rotanvändaren raderas kanske du inte kan administrera ditt system i framtiden.

gdel_eroot=Du får inte ta bort systemgrupper (de med ett GID mindre än eller lika med 10).
gdel_enum=Ogiltigt gruppnummer
gdel_dothers=Radera grupp i andra moduler?
gdel_other=Ta bort från andra moduler ..

acl_uedit_gid=Användare med GID inom räckvidd
acl_uedit_sec=Inkludera sekundära grupper?
acl_uedit_this=Endast den här användaren
acl_uedit_re=Användare som matchar regexp
acl_uuid=UID: er för befintliga användare kan ändras
acl_delhome=Kan radera hemkatalog?
acl_option=Valfri
acl_always=Alltid
acl_never=Aldrig
acl_ggid=GID för befintliga grupper kan ändras
acl_batch=Kan du visa gruppformulär?
acl_export=Kan exportera batchfil?
acl_export1=Ja, men visas bara i webbläsaren
acl_saveopts=Tillåtet vid spara alternativ
acl_on=Alltid på
acl_off=Alltid av
acl_canedit=Kan välja
acl_autouid=Kan automatiskt öka UID-numret?
acl_autogid=Kan auto-inkrementera GID-nummer?
acl_calcuid=Kan beräkna UID-nummer?
acl_calcgid=Kan beräkna GID-nummer?
acl_useruid=Kan du ange UID-nummer?
acl_usergid=Kan du ange GID-nummer?
acl_udelete=Kan radera användare?
acl_gdelete=Kan radera grupper?
acl_urename=Kan byta namn på användare?
acl_grename=Kan döpa namn på grupper?

log_batch=Körd batchfil $1
log_batch_l=Exekverad batchfil $1 ($2 skapad, $3 modifierad, $4 borttagna)
log_ubatch=Exekverad laddad batchfil
log_ubatch_l=Exekverad laddad batchfil ($1 skapad, $2 modifierad, $3 raderad)
log_gbatch=Exekverad gruppbatchfil $1
log_gbatch_l=Exekverad gruppbatchfil $1 ($2 skapad, $3 modifierad, $4 raderat)
log_ugbatch=Exekverad uppladdad gruppbatchfil
log_ugbatch_l=Exekverad uppladdad gruppbatchfil ($1 skapad, $2 modifierad, $3 raderad)
log_delete_users=Raderade $1 användare
log_delete_groups=Raderade $1 -grupper

batch_ecannot=Du kan inte använda batchfilformuläret
batch_desc6=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username
batch_desc5=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max<p><b>delete</b>:username
batch_desc4=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:min:max:expire:flags<p><b>delete</b>:username
batch_desc3=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell<p><b>delete</b>:username
batch_source=Batchdatakälla
batch_source0=Ladda upp fil
batch_source1=Fil på servern
batch_source2=Text i rutan
batch_others=Skapa, ändra eller radera användare i andra moduler?
batch_batch=Uppdatera bara användarfilen när batch är klar?
batch_etext=Ingen batchfiltext har matats in
batch_echeck=Ogiltigt användarnamn på rad $1 : $2 
batch_erename=Du får inte byta namn på användare på rad $1 : $2 
batch_ecaccess=Du får inte skapa användare på rad $1 : $2 
batch_emaccess=Du får inte ändra användaren på rad $1 : $2 
batch_edaccess=Du får inte radera användaren på rad $1 : $2 
batch_crypt=Lösenord är redan krypterade?
batch_return=batchform
batch_eother=Men ett fel inträffade i en annan modul : $1
batch_emin=Ogiltiga lägsta dagar på rad $1 : $2 
batch_emax=Ogiltiga maximala dagar på rad $1 : $2 
batch_ewarn=Ogiltiga varningsdagar på rad $1 : $2 
batch_einactive=Ogiltiga inaktiva dagar på rad $1 : $2 
batch_eexpire=Ogiltig utgångsdag på rad $1 : $2 
batch_echange=Ogiltigt lösenordsändringsdag på rad $1 : $2 
batch_instr=Instruktioner och batchformat
batch_header=Batchalternativ för att skapa, uppdatera och radera

who_title=Inloggade användare
who_user=Unix-användare
who_tty=TTY
who_when=Loggad in kl
who_from=Loggad in från
who_none=Inga användare är för närvarande inloggade.

export_title=Exportera batchfil
export_desc=Detta formulär låter dig skapa en batchfil som innehåller några eller alla tillgängliga användare på systemet. Filen kan användas på sidan Exekvera batchfil i ett annat system för att återskapa de exporterade användarna under förutsättning att den använder det valda batchfilformatet.
export_header=Batchexportalternativ för användare
export_to=Batchfildestination
export_show=Visa i webbläsaren
export_file=Skriv till fil
export_ok=Exportera nu
export_err=Det gick inte att exportera batchfilen
export_efile=Fil saknas att skriva till
export_efile2=Filen att skriva till finns inte i en giltig katalog
export_egroup=Grupp $1 finns inte
export_eopen=Det gick inte att öppna utdatafilen : $1
export_euid=Ogiltig första UID inom räckvidd
export_euid2=Ogiltig andra UID inom räckvidd
export_egid=Ogiltig första GID inom räckvidd
export_egid2=Ogiltig andra GID inom räckvidd
export_done=Exporterad $1 användare till filen $2 ($3).
export_pft=Batchfilformat
export_who=Användare att exportera
export_ecannot=Du får inte exportera användare

gexport_title=Exportera gruppbatchfil
gexport_desc=Detta formulär låter dig skapa en batchfil som innehåller några eller alla tillgängliga grupper på systemet. Filen kan användas på sidan Kör gruppbatchfil i ett annat system för att skapa de exporterade grupperna igen.
gexport_header=Alternativ för gruppgruppsexport
gexport_who=Grupper som ska exporteras
gexport_ecannot=Du får inte exportera grupper
gexport_err=Det gick inte att exportera gruppbatchfilen
gexport_egid=Ogiltig första GID inom räckvidd
gexport_egid2=Ogiltig andra GID inom räckvidd

pft_0=Endast klassisk <tt>passwd</tt> -fil
pft_1=BSD <tt>master.passwd</tt> -fil
pft_2=Standard <tt>passwd</tt> och <tt>skugga</tt> filer
pft_3=Unixware <tt>passwd</tt> -fil
pft_4=AIX <tt>passwd</tt> och <tt>säkerhets</tt> filer
pft_5=OpenServer <tt>passwd</tt> och korta <tt>skugga</tt> filer
pft_6=MacOS NetInfo-databas

umass_title=Radera användare
umass_err=Det gick inte att ta bort användare
umass_sure=Är du säker på att du vill ta bort de $1 valda användarna? Deras hemkataloger innehåller $2 filer.
umass_others=VARNING! Vissa hemkataloger innehåller $1 filer som ägs av andra användare.
umass_sure2=Är du säker på att du vill ta bort de $1 valda användarna?
umass_euser=Du får inte ta bort användaren $1
umass_enone=Inga användare valda
umass_del1=Radera användare
umass_del2=Radera användare och hemkataloger
umass_eroot=Du får inte ta bort systemanvändare (de med en UID som är mindre än eller lika med 10).
umass_doing=Ta bort användare $1 ..

gmass_title=Radera grupper
gmass_err=Det gick inte att ta bort grupper
gmass_sure=Är du säker på att du vill ta bort de $1 markerade grupperna?
gmass_euser=Du får inte ta bort gruppen $1
gmass_enone=Inga grupper valda
gmass_del=Radera grupper
gmass_eroot=Du får inte ta bort systemgrupper (de med ett GID mindre än eller lika med 10).
gmass_doing=Ta bort grupp $1 ..
gmass_eprimary=Gruppen $1 kan inte raderas, eftersom det är den primära gruppen för användare $2.

dmass_title=Inaktivera användare
dmass_sure=Är du säker på att du vill inaktivera $1 valda användare? De kan aktiveras senare utan att deras lösenord eller data går förlorade.
dmass_dis=Inaktivera användare
dmass_pass=Låser lösenord tillfälligt ..
dmass_doing=Inaktiverar användare $1 ..
dmass_already=.. redan inaktiverad!

emass_title=Aktivera användare
emass_pass=Låser upp lösenord ..
emass_doing=Aktiverar användare $1 ..
emass_already=.. redan aktiverat!

gbatch_title=Kör gruppbatchfil
gbatch_ecannot=Du kan inte använda gruppsatsformuläret
gbatch_desc=Detta formulär låter dig skapa, ändra eller radera många grupper samtidigt från en uppladdad eller lokal textfil. Varje rad i filen anger en åtgärd som ska vidtas, beroende på det första fältet. Linjeformaten är :
gbatch_desc2=<b>create</b>:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>modify</b>:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>delete</b>:groupname
gbatch_descafter=I <b>skapa</b> -rader, om fältet <tt>gid</tt> lämnas tomt, tilldelar Webmin ett GID automatiskt.
gbatch_descafter2=I <b>modifiera</b> rader kommer ett tomt fält att innebära att motsvarande gruppattribut inte ska ändras.
gbatch_header=Alternativ för att skapa grupp, uppdatera och radera batchgrupper
gbatch_others=Skapa, ändra eller radera grupper i andra moduler?
gbatch_batch=Endast uppdatera gruppfilen när batch är klar?
gbatch_chgid=Vill du ändra GID på filer från modifierade grupper?
gbatch_ecaccess=Du får inte skapa gruppen på rad $1 : $2 
gbatch_emaccess=Du får inte ändra gruppen på rad $1 : $2 
gbatch_edaccess=Du får inte ta bort gruppen på rad $1 : $2 
gbatch_created=Skapad grupp $1
gbatch_deleted=Raderad grupp $1
gbatch_modified=Modifierad grupp $1
gbatch_enogroup=Grupp finns inte på rad $1 : $2 
gbatch_eprimary=Grupp på rad $1 kan inte raderas, eftersom det är den primära gruppen för användare $2.
gbatch_egroup=Duplicera gruppnamnet på rad $1 : $2 
gbatch_egroupname=Ogiltigt gruppnamn på rad $1
gbatch_erename=Du får inte byta namn på grupper på rad $1 : $2 

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.3 KB 0644
ar File 55 B 0644
ar.auto File 32.48 KB 0644
be.auto File 41.86 KB 0644
bg File 41.64 KB 0644
bg.auto File 1.01 KB 0644
ca File 26.95 KB 0644
ca.auto File 652 B 0644
cs File 23 KB 0644
cs.auto File 5 KB 0644
da File 20.25 KB 0644
da.auto File 5.71 KB 0644
de File 28.5 KB 0644
de.auto File 708 B 0644
el.auto File 45.48 KB 0644
en File 24.61 KB 0644
es File 21.61 KB 0644
es.auto File 6.28 KB 0644
eu.auto File 27.46 KB 0644
fa File 29.86 KB 0644
fa.auto File 8.54 KB 0644
fi.auto File 27.73 KB 0644
fr File 26.02 KB 0644
fr.auto File 6.23 KB 0644
he.auto File 29.91 KB 0644
hr.auto File 26.72 KB 0644
hu File 90 B 0644
hu.auto File 29.54 KB 0644
it.auto File 27.34 KB 0644
ja File 24.83 KB 0644
ja.auto File 6.22 KB 0644
ko File 14.36 KB 0644
ko.auto File 15.78 KB 0644
lt.auto File 27.86 KB 0644
lv.auto File 27.39 KB 0644
ms.auto File 27.53 KB 0644
mt.auto File 27.09 KB 0644
nl File 26.8 KB 0644
nl.auto File 1.02 KB 0644
no File 24.95 KB 0644
no.auto File 624 B 0644
pl File 26.59 KB 0644
pl.auto File 1.88 KB 0644
pt File 7.13 KB 0644
pt.auto File 21.01 KB 0644
pt_BR File 25.91 KB 0644
pt_BR.auto File 1.45 KB 0644
ro.auto File 28.22 KB 0644
ru File 25.98 KB 0644
ru.auto File 17.57 KB 0644
sk.auto File 29.07 KB 0644
sl.auto File 26.9 KB 0644
sv File 12.51 KB 0644
sv.auto File 13.82 KB 0644
th.auto File 49.88 KB 0644
tr File 22.2 KB 0644
tr.auto File 5.85 KB 0644
uk File 25.3 KB 0644
uk.auto File 16.95 KB 0644
ur.auto File 33.6 KB 0644
vi.auto File 31.72 KB 0644
zh File 8.78 KB 0644
zh.auto File 14.21 KB 0644
zh_TW File 13.71 KB 0644
zh_TW.auto File 10.56 KB 0644