index_pft=數據庫類型:$1 index_pft0=舊的/etc/passwd index_pft1=BSD master.passwd index_pft2=常規/etc/passwd和/etc/shadow index_pft3=用戶指令 index_pft4=艾克斯 index_pft5=SCO /etc/passwd和/etc/shadow index_pft6=MacOS NetINFO index_pft7=MacOS DSCL index_userreal=用戶名或真實姓名 index_usheader=用戶搜索 index_gsheader=群組搜尋 index_fmode=比賽模式 index_ftext=搜索文字 index_gjump=跳到組。 index_ujump=跳到用戶。 index_notusers2=在該系統上找不到用戶! index_export=導出到批處理文件。 index_notgroups2=在該系統上未找到組! index_loginsall=所有用戶 index_loginsuser=僅限使用者 index_loginsdesc=顯示最近登錄的部分或全部通過SSH或Usermin連接的Unix用戶。 index_lower=小於 index_higher=大於 index_whodesc=顯示當前通過SSH或Usermin登錄的用戶。 index_mass=刪除所選用戶 index_mass2=禁用選擇 index_mass3=啟用選定 index_gmass=刪除選定的組 search_found=找到$1匹配用戶 .. search_gfound=找到$1匹配組 .. gid=組 gidnum=組號 sshkey=SSH 公鑰 uedit_manual=目錄 lastlogin=上次登錄 uedit_samg=與用戶同名的新組 uedit_allg=所有團體 uedit_ing=在群組裡 uedit_swit=登錄到Usermin uedit_egone=所選用戶不再存在! uedit_grename=如果用戶名更改,是否重命名組? uedit_dothers=刪除其他模塊中的用戶? uedit_forcechange=在下次登錄時強制更改? uedit_uid_def=自動 uedit_uid_calc=已計算 uedit_disabled=暫時停用登錄 uedit_sys=系統默認 uedit_clone=克隆用戶 usave_elength=用戶名不能超過$1個字母 usave_ere=用戶名與regexp $1不匹配 usave_ealluid=所有允許的UID已分配 usave_esgname='$1'不是有效的輔助組名稱 usave_ehomeslash=主目錄 $1 不能以 / 結尾 usave_edigestmod=您的系統啟用了$4密碼,但是沒有安裝 Perl <tt>$3</tt>模塊。要強制使用普通加密密碼,請調整您的<a href='$1'>模塊配置</a>或讓 Webmin 嘗試為您<a href='$2'>下載並安裝</a><tt>$3</tt>模塊。 usave_edigestcrypt=您的系統啟用了 $4 密碼,但 <tt>crypt</tt> 功能不支持此格式。要強制使用普通加密密碼,請調整您的<a href='$1'>模塊配置</a>。 usave_epasswd_min=密碼長度至少為$1個字母 usave_epasswd_re=密碼與regexp $1不匹配 usave_epasswd_dict=密碼是字典詞 usave_epasswd_same=密碼包含或與用戶名相同 usave_epasswd_mindays=密碼更改的天數少於$1天 usave_epasswd_cmd=密碼驗證命令失敗 usave_eothers=用戶已成功保存,但在另一個模塊中發生錯誤:$1 gedit_desc=描述 gedit_oneperline=(每行一個) gedit_egone=選定的組不再存在! gedit_cothers=在其他模塊中創建組? gedit_mothers=修改其他模塊中的組? gedit_gid_calc=已計算 gedit_gid_def=自動 gedit_allu=所有用戶 gedit_selu=組中的用戶 gedit_pri=主要小組成員 gedit_prinone=沒有用戶將此群組作為主要群組 gedit_clone=克隆組 gsave_elength=組名不能超過$1字母 gsave_eallgid=所有允許的GID已分配 gsave_eothers=該組已成功保存,但是在另一個模塊中發生了錯誤:$1 gsave_egidused2=GID已被使用 udel_enum=無效的用戶號碼 udel_eroot=不允許刪除系統用戶(UID小於或等於10的用戶)。 udel_ugroupother=在其他模塊中刪除此用戶的組。 udel_failed=..失敗了! :$1 gdel_eroot=不允許刪除系統組(GID小於或等於10的系統組)。 gdel_enum=組號無效 gdel_dothers=刪除其他模塊中的組? gdel_other=正在從其他模塊中刪除 .. acl_uedit_gid=具有GID範圍的用戶 acl_uedit_re=與regexp匹配的用戶 acl_uuid=可以更改現有用戶的UID acl_delhome=可以刪除主目錄嗎? acl_option=可選的 acl_always=總是 acl_never=決不 acl_ggid=可以更改現有組的GID acl_batch=可以查看批處理文件表格嗎? acl_export=可以導出批處理文件嗎? acl_export1=是的,但僅在瀏覽器中顯示 acl_saveopts=保存選項允許 acl_on=永遠在線 acl_off=總是關閉 acl_canedit=可以選擇 acl_autouid=可以自動增加UID號碼嗎? acl_autogid=可以自動增加GID號嗎? acl_calcuid=可以計算UID號嗎? acl_calcgid=可以計算出GID號碼嗎? acl_useruid=可以輸入UID號碼嗎? acl_usergid=可以輸入GID號嗎? acl_udelete=可以刪除用戶嗎? acl_gdelete=可以刪除群組嗎? acl_urename=可以重命名用戶嗎? acl_grename=可以重命名組嗎? log_urename=將用戶$1重命名為$2 log_umodify=修改後的用戶$1 log_ucreate=創建的用戶$1 log_udelete=刪除的用戶$1 log_udeletehome=刪除的用戶$1和目錄$2 log_gmodify=修改後的組$1 log_gcreate=創建的組$1 log_gdelete=刪除的組$1 log_batch=執行的批處理文件$1 log_batch_l=執行的批處理文件$1(創建的$2,已修改的$3,$4已刪除) log_ubatch=執行上傳的批處理文件 log_ubatch_l=執行上傳的批處理文件(已創建$1,已修改$2,已刪除$3) log_gbatch=已執行的組批處理文件$1 log_gbatch_l=已執行的組批處理文件$1(創建的$2,已修改的$3,$4刪除) log_ugbatch=執行上傳的組批處理文件 log_ugbatch_l=執行上傳的組批處理文件(已創建$1,已修改$2,已刪除$3) log_delete_users=刪除的$1用戶 log_delete_groups=刪除的$1組 batch_desc6=<b>create</b>:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>modify</b>:oldusername:username:passwd:uid:gid:realname:homedir:shell:class:change:expire<p><b>delete</b>:username batch_source=批處理數據源 batch_source0=上傳文件 batch_source1=服務器上的文件 batch_source2=框中的文字 batch_batch=批處理完成後僅更新用戶文件嗎? batch_etext=沒有輸入批處理文件文本 batch_echeck=第$1行的用戶名無效:$2 batch_erename=您不允許在$1行重命名用戶:$2 batch_return=批處理形式 batch_eother=但是另一個模塊中發生了錯誤:$1 batch_emin=$1上的最小最小天數無效:$2 batch_emax=$1上的最大最長天數無效:$2 batch_ewarn=$1上的警告日無效:$2 batch_einactive=$1上的無效無效天數:$2 batch_eexpire=$1上的無效到期日:$2 batch_echange=$1上的無效密碼更改日:$2 batch_instr=說明和批處理格式 batch_header=批量用戶創建,更新和刪除選項 export_title=導出批處理文件 export_desc=使用此表單,您可以創建一個批處理文件,其中包含系統上的部分或全部可用用戶。假定文件使用選定的批處理文件格式,則可以在另一個系統的“執行批處理文件”頁面上使用該文件來重新創建導出的用戶。 export_header=批處理用戶導出選項 export_to=批處理文件目標 export_show=在瀏覽器中顯示 export_file=寫入檔案 export_ok=立即導出 export_err=導出批處理文件失敗 export_efile=缺少要寫入的文件 export_efile2=要寫入的文件不在有效目錄中 export_egroup=組$1不存在 export_eopen=無法打開輸出文件:$1 export_euid=範圍內的第一個UID無效 export_euid2=範圍內的第二個UID無效 export_egid=範圍內的第一個GID無效 export_egid2=範圍內的第二個GID無效 export_done=將$1用戶成功導出到文件$2($3)。 export_pft=批處理文件格式 export_who=用戶導出 export_ecannot=您不允許導出用戶 gexport_title=導出組批處理文件 gexport_desc=此表單使您可以創建包含系統上某些或所有可用組的批處理文件。可以在另一個系統上的“執行組批處理文件”頁面上使用該文件來重新創建導出的組。 gexport_header=批處理組導出選項 gexport_who=團體出口 gexport_ecannot=您不允許導出組 gexport_err=導出組批處理文件失敗 gexport_egid=範圍內的第一個GID無效 gexport_egid2=範圍內的第二個GID無效 pft_0=僅經典<tt>passwd</tt>文件 pft_1=BSD <tt>master.passwd</tt>文件 pft_2=標準<tt>passwd</tt>和<tt>shadow</tt>文件 pft_3=Unixware <tt>passwd</tt>文件 pft_4=AIX <tt>passwd</tt>和<tt>security</tt>文件 pft_5=OpenServer <tt>passwd</tt>和短<tt>shadow</tt>文件 pft_6=MacOS NetInfo數據庫 umass_title=刪除用戶 umass_err=刪除用戶失敗 umass_sure=您確定要刪除$1所選用戶嗎?他們的主目錄包含文件的$2。 umass_others=警告!一些主目錄包含其他用戶擁有的$1文件。 umass_sure2=您確定要刪除$1所選用戶嗎? umass_euser=您不允許刪除用戶$1 umass_enone=未選擇用戶 umass_del1=刪除用戶 umass_del2=刪除用戶和主目錄 umass_eroot=不允許刪除系統用戶(UID小於或等於10的用戶)。 umass_doing=刪除用戶$1 .. gmass_title=刪除群組 gmass_err=刪除群組失敗 gmass_sure=您確定要刪除$1選定的組嗎? gmass_euser=您不允許刪除組$1 gmass_enone=未選擇組 gmass_del=刪除群組 gmass_eroot=不允許刪除系統組(GID小於或等於10的系統組)。 gmass_doing=刪除組$1 .. gmass_eprimary=組$1無法刪除,因為它是用戶$2的主要組。 dmass_title=禁用用戶 dmass_sure=您確定要禁用$1所選用戶嗎?以後可以重新啟用它們,而不會丟失密碼或數據。 dmass_dis=禁用用戶 dmass_pass=暫時鎖定密碼 .. dmass_doing=禁用用戶$1 .. dmass_already=..已經被禁用! emass_title=啟用用戶 emass_pass=解鎖密碼 .. emass_doing=啟用用戶$1 .. emass_already=..已經啟用! gbatch_title=執行組批處理文件 gbatch_ecannot=您不能使用組批處理文件格式 gbatch_desc=通過此表單,您可以一次從上載或本地文本文件中創建,修改或刪除多個組。文件中的每一行都根據其第一個字段指定要執行的操作。行格式為: gbatch_desc2=<b>create</b>:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>modify</b>:oldgroupname:groupname:passwd:gid:member,member,...<p><b>delete</b>:groupname gbatch_descafter=在<b>create</b>行中,如果<tt>gid</tt>字段保留為空,則Webmin將自動分配GID。 gbatch_descafter2=在<b>modify</b>行中,將使用空白字段表示相應的group屬性將不被修改。 gbatch_header=批處理組的創建,更新和刪除選項 gbatch_others=在其他模塊中創建,修改或刪除組? gbatch_batch=批處理完成後僅更新組文件嗎? gbatch_chgid=更改已修改組的文件上的GID? gbatch_ecaccess=您不允許在$1行創建組:$2 gbatch_emaccess=您不允許在$1行中修改組:$2 gbatch_edaccess=不允許刪除行$1上的組:$2 gbatch_created=創建的組$1 gbatch_deleted=刪除的組$1 gbatch_modified=修改後的組$1 gbatch_enogroup=組在第$1行不存在:$2 gbatch_eprimary=無法刪除行$1上的組,因為它是用戶$2的主要組。 gbatch_egroup=第$1行的組名重複:$2 gbatch_egroupname=第$1行的組名稱無效 gbatch_erename=不允許在行$1重命名組:$2
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 26.3 KB | 0644 |
|
ar | File | 55 B | 0644 |
|
ar.auto | File | 32.48 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 41.86 KB | 0644 |
|
bg | File | 41.64 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 1.01 KB | 0644 |
|
ca | File | 26.95 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 652 B | 0644 |
|
cs | File | 23 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 5 KB | 0644 |
|
da | File | 20.25 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 5.71 KB | 0644 |
|
de | File | 28.5 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 708 B | 0644 |
|
el.auto | File | 45.48 KB | 0644 |
|
en | File | 24.61 KB | 0644 |
|
es | File | 21.61 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 27.46 KB | 0644 |
|
fa | File | 29.86 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 8.54 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 27.73 KB | 0644 |
|
fr | File | 26.02 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.23 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 29.91 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 26.72 KB | 0644 |
|
hu | File | 90 B | 0644 |
|
hu.auto | File | 29.54 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 27.34 KB | 0644 |
|
ja | File | 24.83 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.22 KB | 0644 |
|
ko | File | 14.36 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 15.78 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 27.86 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 27.39 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.53 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 27.09 KB | 0644 |
|
nl | File | 26.8 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.02 KB | 0644 |
|
no | File | 24.95 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 624 B | 0644 |
|
pl | File | 26.59 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.88 KB | 0644 |
|
pt | File | 7.13 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 21.01 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 25.91 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 1.45 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 28.22 KB | 0644 |
|
ru | File | 25.98 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 17.57 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 29.07 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 26.9 KB | 0644 |
|
sv | File | 12.51 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 13.82 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 49.88 KB | 0644 |
|
tr | File | 22.2 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.85 KB | 0644 |
|
uk | File | 25.3 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 16.95 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 33.6 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 31.72 KB | 0644 |
|
zh | File | 8.78 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 14.21 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 13.71 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 10.56 KB | 0644 |
|