[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.11.129: ~ $
index_title=Configuration de Usermin
index_econfig=Le répertoire $1 n'existe pas sur votre système ou n'est pas le répertoire de configuration de Usermin. Peut-être Usermin n'est-il pas installé ou votre <a href='$2'>configuration du module</a> est-elle incorrecte.
index_return=à la configuration de Usermin
index_stop=Arrêter Usermin
index_stopmsg=Cliquez sur ce bouton pour arrêter le serveur actif sur votre système. Une fois qu'il est arrêté, aucun utilisateur ne sera en mesure de se connecter.
index_start=Démarrer Usermin
index_startmsg=Cliquez sur ce bouton pour démarrer le serveur Usermin sur votre système. Jusqu'à ce qu'il soit démarré, les utilisateurs ne seront pas en mesure de se connecter.
index_version=Usermin version $1
index_boot=Démarrer lors de l'amorçage
index_bootmsg=Changez cette option pour déterminer si Usermin est démarré ou non lors de l'amorçage. S'il n'est actuellement pas démarré à l'amorçage et si vous avez choisi Oui, un nouveau script d'initialisation est créé.
index_install=Webmin peut télécharger et installer automatiquement pour vous la toute dernière version de Usermin. Cependant, ce ne sera pas le cas si le programme est déjà installé et s'il utilise un répertoire de configuration différent.
index_rpm=Installer le paquetage RPM Usermin
index_tgz=Installer le paquetage tar.gz Usermin
index_deb=Installe le paquet Usermin Debian
index_esame=Le répertoire de configuration de Usermin $1 défini sur la page <a href='$2'>Configuration du module</a> est le même que le répertoire de Webmin, ce qui est incorrect.
index_eroot=Le répertoire de configuration Usermin $1 existe, mais pas le répertoire racine du programme $2 auquel il fait référence! Vous devez télécharger et réinstaller manuellement Usermin.
index_restart=Redémarrer Usermin
index_restartmsg=Cliquez sur ce bouton pour redémarrer le processus du serveur Usermin. Il se peut que ce soit nécessaire si vous avez récemment procédé à une mise à niveau de Perl.

access_title=Contrôle d'accès IP
access_desc=Le serveur Usermin peut être configuré pour interdire ou autoriser l'accès uniquement à partir de certaines adresses IP à l'aide de ce formulaire. Il est également posible de saisir des noms d'hôtes (comme titi.toto.com) et des réseaux IP (comme 10.254.3.0 ou 10.254.1.0/255.255.255.128). Vous devriez limiter l'accès à votre serveur aux adresses de confiance, en particulier s'il est accessible depuis Internet. Autrement, quiconque devine votre mot de passe peut avoir un contrôle complet de votre système.

bind_title=Ports et adresses
bind_desc2=Ce formulaire peut être utilisé pour changer le numéro de port sur lequel Usermin écoute ou ne lui faire écouter qu'une seule adresse IP sur votre système. Vous pouvez également le configurer pour accepter des connexions sur des ports multiples ou pour écouter sur plusieurs adresses IP. Remarque : votre navigateur web peut émettre une invite pour vous connecter à nouveau après avoir changé le port ou lié l'adresse.
bind_erestart=Une erreur se produisant lors du démarrage de Usermin avec les nouveaux paramètres d'adresse et de port : $1

mods_title=Modules Usermin
umods_title=$mods_title
mods_desc1=Les modules Usermin peuvent être ajoutés après l'installation à l'aide du formulaire ci-dessous. Les modules sont généralement distribués dans des fichiers <tt>.wbm</tt>, dont chacun peut contenir un ou plusieurs modules. Il est également possible d'installer les modules à partir de fichiers RPM si votre système d'exploitation les prend en charge.
mods_install=Installation d'un module
mods_local=À partir d'un fichier local
mods_uploaded=À partir d'un fichier déposé sur le serveur
mods_ftp=À partir de l'URL ftp ou http
mods_nodeps=Ignorer les dépendances du module lors de l'installation
mods_installok=Installer le module à partir d'un fichier
mods_desc2=Si vous souhaitez avoir plusieurs copies du même module avec différentes configurations, le formulaire ci-dessous vous permet de cloner tout module existant. Le clone aura un nouveau nom, une nouvelle configuration de module et pourra être mis à disposition de différents utilisateurs.
mods_clone=Clonage d'un module
mods_cname=Module à cloner
mods_cnew=Nom du module cloné
mods_ccat=Affecter à une catégorie
mods_csame=Le même que l'original
mods_cloneok=Cloner le module
mods_desc3=Les modules existants peuvent être supprimés à l'aide du formulaire ci-dessous. Dès lors qu'un module a été supprimé, il faut le réinstaller avant de pouvoir l'utiliser à nouveau. Il est impossible de supprimer un module si d'autres modules en dépendent.
mods_delete=Suppression de modules
mods_deleteok=Supprimer les modules sélectionnés
mods_desc4=Les modules installés peuvent être exportées en tant que fichier wbm.gz en utilisant le formulaire ci-dessous. Un fichier de module peut être installé sur un autre système ou Usermin fonctionne.

os_title=Système d'exploitation
os_desc3=Cette page affiche le système d'exploitation détecté par Usermin au moment de l'installation, et le système qui est actuellement détecté. S'ils sont différents, vous pouvez choisir de mettre à jour les informations de système d'exploitation de Usermin. Ce qui devrait être nécessaire si vous l'avez récemment mis à jour.
os_desc2=Vous pouvez également changer le chemin de recherche qu'utilise Usermin lorsqu'il exécute des programmes, ainsi que le chemin de la bibliothèque partagée passé à tout programme.
os_usermin=Système d'exploitation d'après Usermin
os_iusermin=Code OS interne utilisé par Usermin
os_update=Mettre à jour Usermin pour détecter l'OS

lang_intro=Cette page vous permet de choisir la langue que Usermin utilisera pour afficher les titres, invites et messages.

session_title=Authentification
session_desc1=Lorsque l'authentification est activée, les délais d'expiration des mots de passe protègent votre serveur Usermin des attaques en force de cassage de mots de passe en ajoutant un délai qui se prolongeant continuellement entre deux tentatives infructeuses de connexion pour le même utilisateur.
session_desc2=Quand l'authentification de la session est activée, Usermin suit chaque session des utilisateurs connectés, ce qui permet de déconnecter automatiquement les utilisateurs inactifs. Soyez conscient que le fait d'activer ou de désactiver l'authentification de session peut forcer tous les utilisateurs à se reconnecter.
session_remember=Offrir de retenir la connexion en permanence ?
session_hostname=Afficher le nom d'hôte sur l'écran de connexion ?
session_realname=Afficher le nom d'hôte réel au lieu du nom provenant de l'URL ?
session_authmode=Méthode d'authentification
session_authmode0=Utiliser PAM pour l'authentification, si disponible
session_authmode1=Authentification à l'aide des colonnes $2 et $3 du fichier de mots de passe
session_authmode2=Utiliser le programme d'authentification externe de type squid
session_eauthmode1=Vous devez saisir un fichier de mot de passe si vous avez choisi cette option
session_eauthmode2=Vous devez saisir un programme d'authentification externe si vous avez choisi cette option
session_domain=Essayer automatiquement d'ajouter un nom de domaine à la fin des noms d'utilisateurs ?
session_strip=Essayer automatiquement de retirer le nom de domaine des noms d'utilisateurs ?
session_usermap=Utilise le fichier de correspondance des noms d'utilisateurs
session_userfmt=Format de fichier
session_userfmt0=Genericstable (nom -> adresse)
session_userfmt1=Virtusertable (adresse -> nom)
session_eusermap=Fichier de correspondance des noms d'utilisateurs manquant ou inexistant
session_blank=Inviter les utilisateurs ayant un mot de passe vide à en choisir un lors de la première connexion ?
session_homedir=Crée le répertoire racine manquant après le login ?
session_homedir_perms=Permissions pour nouveau répertoire
session_ehomedir_perms=Autorisations manquante ou non valide pour le répertoire racine

themes_title=Thèmes Usermin
themes_desc=Les thèmes déterminent l'apparence de l'interface utilisateur de Usermin, y compris les icônes, les couleurs, le fond d'écran et éventuellement la disposition des pages. La zone de sélection ci-dessous peut être utilisée pour choisir un des thèmes installés sur votre système qui sera le thème par défaut des utilisateurs Usermin.
themes_sel=Thème actuel :
themes_default=Ancien thème Usermin
themes_change=Changer
themes_installdesc=Utilisez le formulaire ci-dessous pour installer un nouveau thème Usermin sur votre système. Les thèmes sont généralement distribués dans des fichiers <tt>.wbt</tt>, mais il est également possible de les installer à partir de fichiers RPM si votre système les prend en charge.
themes_installok=Installer le thème
themes_err1=Impossible d'installer le thème depuis $1
themes_efile=Le fichier n'existe pas
themes_err2=Impossible d'installer le thème déposé sur le serveur
themes_ebrowser=Votre navigateur ne gère pas les dépôts de fichiers sur le serveur
themes_err3=Impossible d'installer le thème depuis $1
themes_eurl=URL invalide
themes_etar=Ce n'est pas un fichier de thème valide : $1
themes_einfo=Un fichier theme.info manque dans le thème $1
themes_enone=Le fichier ne semble pas contenir de thème
themes_eextract=Impossible d'extraire : $1
themes_done=Les thèmes suivants ont été installés avec succès sur votre système :
themes_line=$1 dans $2 ($3 ko)
themes_ecomp=Le fichier est compressé, mais la commande $1 n'a pas été trouvée sur votre système
themes_ecomp2=Impossible de décompresser le fichier : $1
themes_egzip=Le fichier est compressé par gzip, mais la commande $1 n'a pas été trouvée sur votre système
themes_egzip2=Impossible de décompresser le fichier avec gunzip : $1
themes_erpm=N'est pas un RPM de thème Usermin
themes_eirpm=Impossible d'installer le RPM : $1
themes_ok=Thème changé avec succès... Redirection en cours vers la page d'index de Webmin.
themes_delete=Ce formulaire peut être utilisé pour supprimer un des thèmes installés sur votre système qui n'est pas en vigueur actuellement.
themes_delok=Thème à supprimer :

themes_desc4=Les thèmes installés peuvent être exportées en tant que fichier wbt.gz en utilisant le formulaire ci-dessous. Un thème fichier peut alors être installé sur un autre système ou Usermin est installé.

configs_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à configurer ce module
configs_title=Configuration du module Usermin
configs_header=Modules configurables
configs_title2=Configuration du module
configs_desc=Sélectionnez le module que vous souhaitez configurer dans la liste ci-dessous..
configs_uheader=Préférences utilisateur par défaut du module $1
configs_return=à la configuration du module Usermin
configs_prefs=Les utilisateurs peuvent-ils modifier les préférences ?
configs_sels=Seulement sélectionnés ..
configs_global=Configuration globale du module
configs_globaldesc=Les paramètres de ce formulaire s'appliquent à tous les utilisateurs du module et, en général,  activent les options relatives aux programmes et fichiers qu'il utilise.
configs_user=Préférences utilisateurs par défaut
configs_userdesc=Les paramètres de ce formulaire définissent les options par défaut pour les préférences de ce module modifiables par les utilisateurs . Sauf si vous le spécifiez, ils peuvent être modifiées par les utilisateurs.

acl_title=Modules disponibles
acl_desc=Utilisez cette page pour déterminer quels sont les modules Usermin installés visibles des utilisateurs.

ssl_title=Chiffrement SSL
ssl_desc1=Il semble que le module Perl SSLeay soit installé sur l'hôte sur lequel Usermin s'exécute. Grâce à lui, Usermin gère la communication chiffrée via SSL entre votre navigateur et le serveur. Si les utilisateurs accèdent à votre serveur Usermin via l'Internet, vous devriez sérieusement envisager de faire appel à SSL pour empêcher un attaquant de capturer leurs mots de passe.
ssl_desc2=<b>Avertissement</b> : n'activez la prise en charge SSL que si vous avez un navigateur qui gère SSL (comme Netscape ou IE) et s'il n'y a pas de pare-feu bloquant les requêtes <b>https</b> entre votre navigateur et l'hôte Usermin.
ssl_newkey=Ce formulaire peut être utilisé pour créer une nouvelle clé SSL pour votre serveur Usermin.
ssl_hole=Du fait que vous utilisez actuellement la clé SSL Usermin par défaut à laquelle tout le monde a accès, vous devriez générer une nouvelle clé immédiatement. Autrement, votre connexion SSL n'est pas sécurisée !
ssl_savekey=Ce formulaire vous permet de télécharger une clé privée SSL au format PEM et un certificat que votre serveur Usermin pourra utiliser.
ssl_copycert=Copier le certificat depuis Webmin
ssl_copycertdesc=Copiez le certificat SSL, la clé privée, le certificat CA et les autres paramètres utilisés par Webmin.

ca_email=Adresse électronique
ca_ou=Département
ca_o=Organisation
ca_sp=État
ca_c=Code du pays

newkey_ok=La clé SSL suivante pour Usermin a été générée avec succès.

stop_err=Impossible d'arrêter Usermin
stop_ekill=Impossible de tuer le processus : $1
stop_efile=Déjà arrêté
stop_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à arrêter Usermin

start_err=Impossible de démarrer Usermin
start_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à démarrer Usermin

users_title=Utilisateurs et groupes autorisés
users_desc=Ce formulaire permet de configurer Usermin pour limiter les utilisateurs et les groupes unix autorisés à se connecter. Pour spécifier tous les membres primaires d'un groupe unix, saisissez <tt>@nom-groupe</tt> dans la liste.
users_desc2=Pour faire correspondre une plage d'UID, saisissez <tt>start-end</tt>, <tt>start-</tt> ou <tt>-end</tt> dans la liste.
users_header=Contrôle d'accès de la connexion Usermin
users_all=Autoriser tous les utilisateurs
users_allow=Autoriser seulement les utilisateurs répertoriés
users_deny=Interdire les utilisateurs répertoriés
users_err=Impossible de mettre à jour la liste des utilisateurs
users_none=Aucun utilisateur n'a été saisi
users_euser='$1' n'est pas un nom d'utilisateur valide
users_egroup='$1' n'est pas un nom de groupe valide
users_shells=Interdire les utilisateurs dont les interpréteurs de commandes ne sont pas dans un fichier
users_eshells=Fichier des interpréteurs de commandes absent ou non existant

defacl_title=Options de contrôle d'accès
defacl_desc=Cette page vous permet de configurer diverses options de contrôle d'accès qui s'appliquent aux modules et utilisateurs Usermin. Ces options sont similaires à celles qui existent pour l'ACL globale de chaque utilisateur dans le module Utilisateurs Webmin.
defacl_header=Options de contrôle d'accès des utilisateurs Usermin
defacl_err=Impossible d'enregister les options de contrôle d'accès

install_err1=Impossible d'installer le module à partir de $1
install_efile=Le fichier n'existe pas
install_err2=Impossible d'installer le module déposé sur le serveur
install_ebrowser=Votre navigateur ne gère pas les dépôts de fichiers sur le serveur
install_err3=Impossible d'installer le module à partir de $1
install_eurl=URL invalide
install_etar=N'est pas un fichier de module valide : $1
install_einfo=Il manque le fichier module.info dans le module $1
install_enone=Le fichier semble ne contenir aucun module
install_eos=Le module $1 ne prend pas en charge ce système d'exploitation ($2 $3)
install_eusermin=Le module $1 est pour Webmin, et non pas pour Usermin
install_ever=Le module $1 nécessite la version $2 ou supérieure de Usermin
install_edep=Le module $1 nécessite le module $2
install_eperldep=Le module $1 nécessite le module Perl $2.<br>Cependant, vous pouvez demander à Webmin de <a href='$3'>télécharger et installer</a> le module Perl pour vous.
install_eextract=Impossible d'extraire : $1
install_title=Installer un module
install_desc=Les modules suivants ont été installés et ajoutés avec succès à la liste de contrôle d'accès de tous les utilisateurs :
install_line2=$1 dans $2 ($3 ko) sous la catégorie $4
install_ecomp=Fichier compressé, mais la commande $1 n'a pas été trouvée sur votre système
install_ecomp2=Impossible de décompresser le fichier : $1
install_egzip=Fichier compressé par gzip, mais la commande $1 n'a pas été trouvée sur votre système
install_egzip2=Impossible de décompresser le fichier avec gunzip : $1
install_erpm=N'est pas un module Usermin ou un RPM de thème
install_eirpm=Impossible d'installer le RPM : $1
install_cat=Sous la catégorie $1.
install_eneither=Le RPM ne contient pas de module ou de thème usermin

delete_err=Impossible de supprimer les modules
delete_edep=Le module $1 ne peut pas être supprimé car le module $2 en dépend
delete_desc1=$1 (Clone de $2)
delete_desc2=$1 dans $2 ($3 ko)
delete_title=Supprimer des modules
delete_msg=Les modules suivants ont été supprimés avec succès de votre installation Usermin :
delete_rusure=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le(s) module(s) $2 ? $1 ko de fichiers sera supprimé définitivement.
delete_rusure2=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le thème $2 ? $1 ko de fichiers sera supprimé définitivement.
delete_enone=Pas de module sélectionné

ui_title=Interface utilisateur
ui_desc=Ce formulaire vous permet de modifier les options de l'interface utilisateur auxquelles tous les modules Usermin font appel.
ui_header=Options de l'interface utilisateur
ui_default=Par défaut
cs_page=Arrière-plan de la page
cs_text=Texte normal
cs_table=Arrière-plan des tableaux
cs_header=En-tête des tableaux
cs_link=Texte des liens
ui_texttitles=Afficher les titres comme du texte ?
ui_sysinfo=Afficher le nom de connexion et le nom d'utilisateur
ui_sysinfo0=Au bas du navigateur
ui_sysinfo1=Dans le titre du navigateur
ui_sysinfo2=Au-dessus des titres des pages
ui_sysinfo3=Nulle part
ui_sysinfo4=Au lieu du titre du navigateur
ui_err=Impossible d'enregistrer l'interface utilisateur
ui_ered=Valeur rouge invalide pour '$1'
ui_egreen=Valeur verte invalide pour '$1'
ui_eblue=Valeur bleue invalide pour '$1'
ui_feedback=Envoyer un rapport à
ui_feedbackmode=Autoriser l'envoi d'un rapport ?
ui_feednocc=Seulement à l'adresse ci-dessus
ui_gotoone=Aller directement au module<br>si l'utilisateur en a seulement un ?
ui_gotonone=&lt;Aucun&gt;
ui_gotomodule=Après connexion, toujours aller au module
ui_nohost=Afficher la version, le nom d'hôte et le système d'exploitation sur le menu principal ?
ui_feedbackyes=Oui, à l'adresse
ui_feedbackmail=Envoyer un rapport via le
ui_feedbackmail1=Programme sendmail local
ui_feedbackmail0=Serveur SMTP
ui_efeedback=Adresse électronique de rapport manquante
ui_efeedbackmail=Serveur SMTP manquant ou invalide
ui_feedbackhost=Nom d'hôte dans l'adresse From: du rapport
ui_feedbackthis=Nom d'hôte du système
ui_hostnamemode=Nom d'hôte à afficher dans Usermin
ui_hnm0=Nom de serveur réel
ui_hnm1=Nom de serveur pour l'URL
ui_hnm2=Nom de domaine pour l'URL
ui_hnm3=Autre nom
ui_tabs=Classifier les modules sur la page d'index ?

upgrade_title=Mise à niveau de Usermin
upgrade_title2=Installer Usermin
upgrade_desc=Ce formulaire vous permet de mettre à niveau l'ensemble de votre installation Usermin vers une nouvelle version. Vous pouvez installer à partir d'un fichier local, d'un fichier déposé sur le serveur ou à partir de la toute dernière version sur <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Tout comme pour une mise à niveau manuelle, tous vos paramètres de configuration et les modules tiers seront conservés.
upgrade_descrpm=Ce formulaire vous permet de mettre à niveau la totalité de votre installation Usermin vers une nouvelle version à l'aide de l'option de mise à niveau de RPM. Vous pouvez effectuer l'installation à partir d'un fichier RPM local, d'un fichier téléchargé ou de la toute dernière version sur <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Tout comme pour une une mise à niveau manuelle, tous vos paramètres de configuration et les modules tiers seront conservés.
upgrade_descdeb=Ce formulaire vous permet de mettre à niveau l'ensemble de votre installation Usermin  en mettant à jour son paquet Debian. Vous pouvez installer à partir d'un fichier local .deb, téléchargé ou à partir de la dernière version sur <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Tous vos paramètres de configuration ainsi que vos modules seront conservés, de la même manière qu'avec une mise à jour manuelle.
upgrade_local=À partir d'un fichier local
upgrade_uploaded=À partir d'un fichier déposé sur le serveur
upgrade_url=À partir de l'URL ftp ou http
upgrade_ftp=La toute dernière version sur www.usermin.com
upgrade_delete=Supprimer le répertoire de l'ancienne version après la mise à niveau ?
upgrade_ok=Mettre à niveau Usermin
upgrade_err1=Impossible d'effectuer la mise à niveau à partir de $1
upgrade_err2=Impossible d'effectuer la mise à niveau à partir du fichier téléchargé
upgrade_err3=Impossible de mettre à niveau à partir de www.usermin.com
upgrade_err5=Impossible de mettre à niveau à partir de l'URL $1
upgrade_eurl=URL manquante ou invalide
upgrade_efile=Le fichier n'existe pas
upgrade_ebrowser=Votre navigateur ne gère pas les dépôts de fichiers sur le serveur
upgrade_eversion=Impossible de rétrograder vers la version $1
upgrade_elatest=Vous exécutez déjà la toute dernière version de Usermin
upgrade_erpm=N'est pas un fichier RPM Usermin valide
upgrade_egunzip=Votre système ne dispose pas de la commande <tt>gunzip</tt>
upgrade_egzip=Impossible de décompresser le fichier avec gunzip : $1
upgrade_etar=N'est pas un fichier tar Usermin valide
upgrade_euntar=Impossible de désarchiver le fichier tar : $1
upgrade_emod=Le fichier est un module Usermin, non une mise à niveau complète de Usermin. Vous pouvez être amené à utiliser la page <a href='$1'>Modules Usermin</a> pour l'installer.
upgrade_ewebmin=Le fichier est la version $1 de Webmin, non une mise à jour de Usermin.
upgrade_setup=Mise à niveau de Usermin avec la commande $1 en cours...
upgrade_setup2=Installation de Usermin avec la commande $1 en cours...
upgrade_done=... mise à niveau achevée.
upgrade_failed=... mise à niveau impossible !
upgrade_updates=Il y a $1 mises à jour pour cette nouvelle version de Usermin. <a href='$2'>Cliquez ici</a> pour les télécharger et les installer automatiquement maintenant.
upgrade_eupdates=Impossible de télécharger la liste des mises à jour : $1

update_desc1=Ce formulaire vous permet de mettre à niveau les modules Usermin qui sont réputés contenir des bogues ou des trous de sécurité sur la page <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Mises à jour de Usermin</a> ou à partir d'une autre source. Celle-ci comparera les modules installés actuellement avec ceux disponibles pour la mise à jour. Optionnellement, elle téléchargera et installera automatiquement tout module périmé.
update_header1=Mise à jour des modules maintenant
update_header2=Mise à jour des modules selon les prévisions
update_webmin=Mettre à jour à partir de www.usermin.com
update_other=Mettre à jour à partir d'une autre source
update_show=Afficher seulement quels sont les modules qui seront mis à jour
update_missing=Installer les modules qui ne sont pas installés actuellement
update_quiet=Signaler uniquement les mises à jour
update_ok=Mettre à jour les modules
update_email=Envoyer un message électronique de rapport de mise à jour à
update_enabled=Mise à jour programmée actuellement activée
update_apply=Enregistrer et appliquer
update_sched=Mettre à jour les modules à $1:00 tous les $2 jour(s)
update_none=Pas de mises à jour de Usermin pour cette version.
update_failed=Impossible d'installer le module : $1
update_desc2=Ce formulaire est destiné à programmer la mise à jour automatique des modules Usermin contenant des bogues ou des trous de sécurité sur la page <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Mises à jour de Usermin</a> ou d'une autre source. Bien que ce service soit utile, soyez prudent quand vous l'utilisez car elle peut permettre à des attaquants de prendre le contrôle de votre système s'il arrive que le serveur de mise à jour ait été compromis.

assignment_title=Réaffectation des modules
assignment_header=Affectation de catégories de modules
assignment_ok=Changer les catégories
assignment_desc=Ce formulaire vous permet de configurer quelle est la catégorie de chaque module affichée sous la page d'index Usermin.

categories_title=Modification des catégories
categories_header=ID et description des catégories
categories_desc=Ce formulaire vous permet de renommer les catégories Usermin existantes et d'en créer de nouvelles auxquelles affecter des modules. La partie supérieure du tableau sert à changer les descriptions des catégories intégrées, tandis que la partie inférieure sert à ajouter de nouveaux ID et descriptions de catégories.
categories_ok=Enregistrer les catégories
categories_err=Impossible d'enregistrer les catégories
categories_edesc=Description de $1 absente
categories_ecat=L'ID de catégorie $1 est déjà pris
categories_code=ID
categories_name=Description affichée

log_access=Changé le contrôle d'accès IP
log_bind=Changé le port et l'adresse
log_log=Changé les options de journalisation
log_proxy=Changé les serveurs mandataires
log_ui=Changé les options de l'interface utilisateur
log_install=Installé le module $1
log_tinstall=Installé le thème $1
log_clone=Cloné le module $1 vers $2
log_delete=Supprimé le module $1
log_os=Changé de système d'exploitation
log_lang=Changé de langue globale
log_startpage=Changé les options de la page d'index
log_upgrade=Mis à niveau Usermin vers la version $1
log_uinstall=Installé Usermin version $1
log_session=Changé les options d'authentification
log_ssl=Changé le mode de chiffrement SSL
log_copycert=Paramètres SSL copiés à partir de Webmin
log_newkey=Créé une nouvelle clé SSL
log_setupca=Configuré une autorité de certification
log_changeca=Changé l'autorité de certification
log_stopca=Arrêté l'autorité de certification
log_assignment=Changé les catégories des modules
log_categories=Changé les noms des catégories
log_theme=Changé le thème pour $1
log_theme_def=Changé le thème pour le thème Usermin par défaut
log_referers=Changé les référents de confiance
log_config=Changé la configuration de $1
log_uconfig=Changé la configuration utilisateur de $1
log_defacl=Changé les options de contrôle d'accès
log_users=Changé les utilisateurs et les groupes autorisés
log_acl=Changé les utilisateurs disponibles
log_restrict_create=Créé une restriction pour $1
log_restrict_modify=Modifié une restriction pour $1
log_restrict_delete=Supprimé une restriction pour $1
log_restrict_move=Déplacé une restriction pour $1

log_all=tous les utilisateurs
log_group=groupe $1
log_switch=Basculer vers l'utilisateur Usermin $1
log_logout=Délai de déconnexion automatique changé.
log_dav=Paramètres de serveur DAV changés
log_advanced=Options avancées changées
log_mobile=Option d'équipement mobile changées

update_err=Impossible de mettre à jour les modules
update_eurl=URL de mise à jour manquante ou invalide
update_title=Mise à jour des modules
update_info=Mise à jour des modules Usermin...
update_mmissing=Le module $1 n'est pas installé sur ce système.
update_malready=Le module $1 est déjà à jour.
update_mshow=Mise à jour requise pour le module $1 vers la version $2.
update_mok=Mise à jour du module $1 vers la version $2.
update_fixes=Résolution de problème
update_mdesc=Installé le module $1 ($2 ko)
update_mos=La mise à jour du module $1 ne concerne pas ce système d'exploitation.
update_efile=Fichier de source de mise à jour de module invalide
update_ehour=Heure à laquelle mettre à jour manquante ou invalide
update_edays=Nombre de jours manquant ou invalide
update_rv=Chercher les mises à jour de modules Usermin à partir de $1
update_eemail=Vous devez saisir une adresse électronique en cas d'affichage seul de ce qui devrait être mis à jour
update_subject=Rapport de mise à jour de modules Usermin
update_version=Une nouvelle version de Usermin (version $1) est maintenant disponible pour le téléchargement. Les mise à jour futures ne seront fournies que pour la dernière version.

restrict_title=Restrictions des modules
restrict_desc=Cette page vous permet de vérifier quels sont les modules Usermin à la disposition des différents utilisateurs et groupes. Toutes les additions et soustractions de modules dans la liste s'appliquent, et non simplement le premier pour correspondre à chaque utilisateur.<br>Les modules qui ne sont pas sélectionnés sur la page <a href='$1'>Modules disponibles</a> ne seront jamais à la disposition des utilisateurs, même s'ils sont sélectionnés ici.
restrict_who=Utilisateur Usermin
restrict_what=Modules disponibles
restrict_all=Tous les utilisateurs
restrict_group=Groupe $1
restrict_file=Utilisateurs dans le fichier $1
restrict_plus=<b>Tous plus</b> $1
restrict_minus=<b>Tous sauf</b> $1
restrict_set=<b>Seulement</b> $1
restrict_nomods=<b>Aucun module</b>
restrict_add=Ajouter une nouvelle restriction d'utilisateur ou de groupe
restrict_edit=Modifier une restriction
restrict_create=Création d'une restriction
restrict_header=Détails de la restriction du module Usermin
restrict_who2=S'applique à
restrict_umode0=Utilisateur Unix
restrict_umode1=Membres du groupe
restrict_umode2=Tous les utilisateurs
restrict_umode3=Utilisateurs et groupes dans le fichier
restrict_mods=Modules
restrict_modsdesc=(ceux en rouge ont<br>été désactivés sur la page<br><a href='$1'>Modules disponibles</a>)
restrict_mmode0=Seuls ceux qui sont sélectionnés...
restrict_mmode1=Ajouter ceux qui sont sélectionnés...
restrict_mmode2=Supprimer ceux qui sont sélectionnés...
restrict_return=à la liste des restrictions
restrict_err=Impossible d'enregistrer la restriction
restrict_euser=Nom d'utilisateur manquant ou invalide
restrict_egroup=Nom de groupe manquant ou invalide
restrict_efile=Fichier d'utilisateurs et de groupes manquant, inexistant ou non absolu
restrict_move=Déplacer
bootup_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à configurer 'bootup'

acl_icons=Pages de configuration autorisées
acl_mods=Peut configurer des modules
acl_all=Tous les modules
acl_sel=Sélectionné(s) ci-dessous...
acl_stop=Peut arrêter et démarrer Usermin ?
acl_bootup=Peut configurer le démarrage lors de l'amorçage ?
acl_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à utiliser cette page

clone_err=Impossible de cloner le module
clone_elink=lien symbolique impossible : $1
clone_ecopy=impossible de copier la configuration : $1
clone_desc=Clone de $1

sessions_title=Sessions de connexion actuelles
sessions_desc=Les noms de connexion de session actuels sont répertoriés ci-dessous. Pour annuler les sessions existantes et forcer l'utilisateur à se connecter à nouveau, cliquez sur son ID de session.
sessions_id=ID de session
sessions_user=Utilisateur Unix
sessions_host=Adresse IP
sessions_login=Connecté à
sessions_none=Aucun utilisateur n'est connecté actuellement à Usermin.
sessions_switch=Basculer vers l'utilisateur Usermin:
sessions_ok=Basculer

referers_title=Provenances de confiance
referers_desc=Cette page vous permet de configurer le support de la vérification de provenance de Usermin. Ceci est utilisé pour prévenir les liens détournés à partir d'autres sites web qui piègent les navigateurs de vous utilisateurs pour faire des choses dangereuses avec Usermin. Cependant, si vous avez des liens vers Usermin sur vos propres sites web que vous ne voulez pas inclure dans la vérification, vous devez ajouter ces sites à la liste ci-dessous.

anon_title=Accès anonyme à des modules
anon_desc=Cette page vous permet de donner l'accès aux modules Usermin et aux chemins sélectionnés sans que les clients aient besoin de s'identifier. Pour chaque chemin de module que vous saisissez ci-dessous (tel que /commands ou /changepass) vous devez aussi saisir le nom d'un utilisateur Unix dont les permissions seront utilisées pour accéder au module.
anon_user=Utilisateur Unix
anon_euser=Utilisateur Unix manquant ou invalide pour le chemin URL '$1'

logout_title=Délais de déconnexion automatique
logout_desc=Cette page peut être utilisé pour configurer différents délais d'inactivité pour différents utilisateurs Usermin. Le délai doit être défini en minutes et un délai de zéro signifie que les sessions pour les utilisateurs correspondants ne seront jamais automatiquement déconnectées.
logout_type=Type
logout_who=Utilisateur, groupe ou fichier
logout_time=Timeout
logout_user=Utilisateur ..
logout_group=Membres du groupe ..
logout_file=Utilisateurs dans fichier ..
logout_err=Impossible d'enregistrer les temps de déconnexion
logout_euser=Utilisateur manquant ou non valide dans la ligne $1
logout_egroup=Groupe manquant ou non valide dans la ligne $1
logout_efile=Fichier manquant ou inexistant dans la ligne $1
logout_etime=Délais manquant ou non valide dans la ligne $1
logout_ecannot=Vous n'êtes pas autorisés à modifier les délais de déconnexion automatique

dav_title=Serveur DAV
dav_header=Option de serveur DAV
dav_path=DAV activé
dav_disabled=Désactivé
dav_enabled=Activé, avec l'URL $1
dav_root=Autoriser l'accès au répertoire
dav_root0=Tout le système de fichiers
dav_root1=Répertoire racine de l'utilisateur
dav_root2=Répertoire $1
dav_ecannot=Vous n'êtes pas autorisés à configurer le serveur DAV
dav_emodule=Le module Perl $1, nécessaire à l'activation de DAV, n'est pas installé.
dav_cpan=<a href='$1'>Clickez ici</a> pour que Webmin le télécharge et l'installe automatiquement pour vous.
dav_desc=Le support DAV de Usermin permets aux clients, qui supportent le protocole DAV, de se connecter à ce serveur Usermin et de lire et écrire des fichiers. Tous les accès fichiers sont définis par les droits d'accès Unix de l'utilisateur connecté et sont limités aux répertoire spécifique.
dav_err=Impossible d'enregistrer les options de serveur de DAV
dav_epath=Chemin URL manquant ou non valide
dav_eroot=Répertoire racine manquant ou pas valide
dav_users=Utilisateurs qui peuvent utiliser DAV
dav_users1=Tous les utilisateurs
dav_users0=Utilisateurs et les groupes énumérés ci-dessous ..
dav_eusers=Aucun utilisateur inscrit

syslog_errorlog=Log d'erreur Usermin

descs_title=Titres de modules
descs_info=Cette page vous permet de spécifier un autre titre pour les modules Usermin, de passer outre à leur descriptions standards.

advanced_title=Options avancées
advanced_pass=Rendre le mot de passe disponible aux programmes Usermin ?<br><font size=-1>(Ne fonctionne pas quand la session d'authentification est activée)</font>

blocked_title=Utilisateurs et serveur bloqués
blocked_none=Aucun serveur ou utilisateur n'est pour l'instant bloqué par Usermin
blocked_user=Utilisateur Usermin
blocked_cleardesc=Clicker sur ce bouton pour effacer tous les bloc utilisateurs et serveur courrant, en redémarrant le processus serveur de Usermin.

mobile_title=Options d'équipement mobile

copycert_err=Échec de la copie des paramètres SSL de Webmin
copycert_essl=SSL n'est pas activé
copycert_ekeyfile=Aucun fichier de clé privée n'est défini dans Webmin

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 30.36 KB 0644
ar File 199 B 0644
ar.auto File 40.22 KB 0644
be.auto File 48.57 KB 0644
bg.auto File 50.85 KB 0644
ca File 31.72 KB 0644
ca.auto File 603 B 0644
cs File 30.61 KB 0644
cs.auto File 1.47 KB 0644
da.auto File 30.26 KB 0644
de File 32.12 KB 0644
de.auto File 624 B 0644
el.auto File 55.79 KB 0644
en File 28.08 KB 0644
es File 27.32 KB 0644
es.auto File 5.14 KB 0644
eu.auto File 31.25 KB 0644
fa File 37.72 KB 0644
fa.auto File 8.82 KB 0644
fi.auto File 31.7 KB 0644
fr File 34.68 KB 0644
fr.auto File 674 B 0644
he.auto File 36.39 KB 0644
hr.auto File 30.78 KB 0644
hu File 22 B 0644
hu.auto File 34.23 KB 0644
it File 28.89 KB 0644
it.auto File 1.43 KB 0644
ja File 20.89 KB 0644
ja.auto File 16.44 KB 0644
ko.auto File 33.35 KB 0644
lt.auto File 32.13 KB 0644
lv.auto File 31.28 KB 0644
ms File 248 B 0644
ms.auto File 29.84 KB 0644
mt.auto File 32.2 KB 0644
nl File 30.66 KB 0644
nl.auto File 607 B 0644
no File 29.09 KB 0644
no.auto File 534 B 0644
pl File 31.06 KB 0644
pl.auto File 624 B 0644
pt.auto File 32.1 KB 0644
pt_BR File 27.49 KB 0644
pt_BR.auto File 1.32 KB 0644
ro.auto File 32.86 KB 0644
ru File 29.92 KB 0644
ru.auto File 17.98 KB 0644
sk.auto File 32.6 KB 0644
sl.auto File 30.37 KB 0644
sv.auto File 30.75 KB 0644
th.auto File 60.55 KB 0644
tr.auto File 32.46 KB 0644
uk File 29.94 KB 0644
uk.auto File 17.33 KB 0644
ur.auto File 46.54 KB 0644
vi.auto File 37.3 KB 0644
zh.auto File 25.29 KB 0644
zh_TW File 11.43 KB 0644
zh_TW.auto File 14.3 KB 0644