index_title=Usermin-konfiguration index_econfig=Katalogen $1 finns antingen inte på ditt system eller är inte Usermin-konfigurationskatalogen. Kanske är Usermin inte installerat, eller är din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> fel. index_return=Usermin-konfiguration index_stop=Sluta Usermin index_stopmsg=Klicka på den här knappen för att stoppa Usermin-servern som körs på ditt system. När det är stoppat kan inga användare logga in på det. index_start=Starta Usermin index_startmsg=Klicka på den här knappen för att starta Usermin-servern på ditt system. Förrän det har startats kan användare inte logga in. index_version=Usermin $1 index_boot=Börja vid starttid index_bootmsg=Ändra det här alternativet för att kontrollera om Usermin startas vid starttid eller inte. Om det för närvarande inte startas vid start och Ja väljs, skapas ett nytt init-skript. index_install=Webmin kan automatiskt ladda ner och installera den senaste versionen av Usermin åt dig. Detta bör dock inte göras om programmet redan är installerat och använder en annan konfigurationskatalog. index_rpm=Installera paketet Usermin RPM index_tgz=Installera paketet Usermin tar.gz index_deb=Installera Usermin Debian-paketet index_esame=Usermin-konfigurationskatalogen $1 som är inställd på <a href='$2'>modulkonfiguration</a> är densamma som Webmins katalog, vilket inte är korrekt. index_eroot=Usermin-konfigurationskatalogen $1 finns, men programrotkatalogen $2 som den refererar till gör inte! Du bör ladda ner och installera Usermin manuellt. index_restart=Starta om Usermin index_restartmsg=Klicka på den här knappen för att starta om Usermin-serverprocessen. Detta kan vara nödvändigt om du nyligen har uppgraderat Perl. access_title=IP-åtkomstkontroll access_desc=Usermin-servern kan konfigureras för att neka eller tillåta åtkomst endast från vissa IP-adresser med hjälp av detta formulär. Värdnamn (som foo.bar.com) och IP-nätverk (som 10.254.3.0 eller 10.254.1.0/255.255.255.128 eller 10.254.1.0/25 eller 10.254.1.5-10.254.97.127) kan också anges. Du bör begränsa åtkomsten till din server till betrodda adresser, särskilt om den är tillgänglig från Internet. Annars har alla som gissar ditt lösenord fullständig kontroll över ditt system. bind_title=Hamnar och adresser bind_desc2=Det här formuläret kan användas för att ändra portnumret som Usermin lyssnar på eller låta det bara lyssna på en enda IP-adress på ditt system. Du kan också konfigurera den för att acceptera anslutningar på flera portar eller lyssna på flera IP-adresser. Obs - din webbläsare kan uppmana dig att logga in igen efter att ha ändrat port eller bindande adress. bind_erestart=Ett fel inträffar med att starta Usermin med den nya adressen och portinställningarna : $1 mods_title=Usermin-moduler umods_title=Usermin-moduler mods_desc1=Usermin-moduler kan läggas till efter installationen genom att använda formuläret till höger. Moduler distribueras vanligtvis i <tt>.wbm</tt> -filer, som var och en kan innehålla en eller flera moduler. Moduler kan också installeras från RPM-filer om de stöds av ditt operativsystem. mods_install=Installera modul mods_local=Från lokal fil mods_uploaded=Från uppladdad fil mods_ftp=Från ftp eller http URL mods_nodeps=Ignorera modulberoenden när du installerar mods_installok=Installera modul från fil mods_desc2=Om du vill ha mer än en kopia av samma modul med olika konfigurationer tillåter formen till höger att klona alla befintliga moduler. Klonen har ett nytt namn, en ny modulkonfiguration och kan göras tillgänglig för olika användare. mods_clone=Klonmodul mods_cname=Modul för klon mods_cnew=Klonad modulnamn mods_ccat=Tilldela kategori mods_csame=Samma som original mods_cloneok=Klonmodul mods_desc3=Befintliga moduler kan raderas med hjälp av formuläret nedan. När en modul har tagits bort måste den installeras om innan du kan använda den igen. En modul kan inte raderas om andra moduler är beroende av den. mods_delete=Radera moduler mods_deleteok=Radera valda moduler mods_desc4=Installerade moduler kan exporteras som en wbm.gz-fil med hjälp av formuläret nedan. En modulfil kan sedan installeras på ett annat system som kör Usermin. os_title=Operativsystem och miljö os_desc3=Den här sidan visar operativsystemet som detekterats av Usermin vid installationstiden och systemet som för närvarande upptäcks. Om de är olika kan du välja att uppdatera Usermins operativsysteminformation, vilket kan vara nödvändigt om du nyligen har uppgraderat. os_desc2=Du kan också ändra sökvägen som används av Usermin när du kör program, och den delade biblioteksvägen skickas till alla program. os_usermin=Operativsystem enligt Usermin os_iusermin=Intern OS-kod som används av Usermin os_update=Uppdatera Usermin för att använda upptäckt OS lang_title=Språk och lokal lang_title2=Användarmin språk och språk lang_intro=På denna sida kan du välja vilket språk Usermin ska använda för att visa titlar, instruktioner och meddelanden session_title=autentisering session_desc1=När det är aktiverat skyddar lösenordsgränser din Usermin-server från brute-force lösenordskrackningsattacker genom att lägga till en kontinuerligt expanderande fördröjning mellan varje misslyckad inloggningsförsök för samma användare. session_desc2=När sessionautentisering är aktiverad spåras varje inloggad användarsession av Usermin, vilket gör det möjligt för inaktiva användare att automatiskt loggas ut. Var medveten om att aktivering eller inaktivering av sessionens autentisering kan tvinga alla användare att logga in igen. session_remember=Erbjuder du att komma ihåg inloggning permanent? session_hostname=Visa värdnamn på inloggningsskärmen? session_realname=Visa riktigt värdnamn istället för namn från URL? session_authmode=Autentiseringsmetod session_authmode0=Använd PAM för autentisering, om tillgänglig session_authmode1=Verifiering med hjälp av lösenordsfil $1 kolumner $2 och $3 session_authmode2=Använd externt bläckfisk-autentiseringsprogram session_eauthmode1=Du måste ange en lösenordsfil om du har valt det alternativet session_eauthmode2=Du måste ange ett externt autentiseringsprogram om du har valt det alternativet session_domain=Försöker du automatiskt lägga till domännamn till användarnamn? session_strip=Försöker du automatiskt ta bort domänen från användarnamn? session_usermap=Använd mappningsfil för användarnamn session_userfmt=Filformat session_userfmt0=Genericstable (namn till adress) session_userfmt1=Virtusertable (adress till namn) session_eusermap=Mappningsfil för saknad eller icke-existerande session_blank=Fråga användare med tomt lösenord att välja ett vid första inloggningen? session_homedir=Skapa saknade hemkataloger efter inloggning? session_homedir_perms=Behörigheter för ny katalog session_ehomedir_perms=Saknade eller ogiltiga behörigheter för octala hemkataloger themes_title=Usermin-teman themes_desc=Teman styr utseendet på Usermin användargränssnitt, inklusive ikoner, färger, bakgrunder och eventuellt sidens layout. Markeringsrutan nedan kan användas för att välja ett av teman installerade på ditt system som kommer att vara standard för Usermin-användare. themes_sel=Aktuellt tema : themes_default=Gamla Usermin-tema themes_change=Förändra themes_installdesc=Använd formuläret nedan för att installera ett nytt Usermin-tema på ditt system. Teman distribueras vanligtvis i <tt>.wbt</tt> -filer, men kan också installeras från RPM-filer om de stöds av ditt operativsystem. themes_installok=Installera tema themes_err1=Det gick inte att installera temat från $1 themes_efile=Fil existerar inte themes_err2=Det gick inte att installera överfört tema themes_ebrowser=Din webbläsare stöder inte filuppladdningar themes_err3=Det gick inte att installera temat från $1 themes_eurl=Ogiltig URL themes_etar=Inte en giltig temafil : $1 themes_einfo=Tema $1 saknar en tema.info-fil themes_enone=Filen verkar inte innehålla några teman themes_eextract=Utdraget misslyckades : $1 themes_done=Följande teman har installerats på ditt system : themes_line=$1 i $2 ($3 kB) themes_ecomp=Filen är komprimerad, men kommandot $1 hittades inte på ditt system themes_ecomp2=Det gick inte att komprimera filen : $1 themes_egzip=Filen gzipped, men kommandot $1 hittades inte på ditt system themes_egzip2=Det gick inte att skjuta filen : $1 themes_erpm=Inte ett RPM för Usermin-tema themes_eirpm=RPM-installationen misslyckades : $1 themes_ok=Temat har ändrats.. omdirigering till Webmin indexsida. themes_delete=Det här formuläret kan användas för att ta bort ett av de teman som är installerade på ditt system som för närvarande inte används. themes_delok=Tema att radera : themes_desc4=Installerade teman kan exporteras som en wbt.gz-fil med hjälp av formuläret nedan. En temafil kan sedan installeras på ett annat system som kör Usermin. configs_ecannot=Du får inte konfigurera den här modulen configs_title=Usermin modulkonfiguration configs_header=Konfigurerbara moduler configs_title2=Konfigurera modul configs_desc=Välj den modul som du vill konfigurera från listan nedan .. configs_uheader=Standardanvändarinställningar för $1 configs_return=Usermin modulkonfiguration configs_prefs=Användare kan redigera inställningar? configs_sels=Endast vald. .. configs_global=Global modulkonfiguration configs_globaldesc=Inställningarna i detta formulär gäller för alla användare av modulen och ställer i allmänhet alternativ relaterade till program och filer som den använder. configs_user=Standardanvändarinställningar configs_userdesc=Inställningarna i detta formulär definierar standardvärdena för användarredigerbara inställningar för den här modulen. Såvida du inte anger något annat kan de bli överkörda av enskilda användare. acl_title=Tillgängliga moduler acl_desc=Använd den här sidan för att välja vilka installerade Usermin-moduler som är synliga för användare. ssl_title=SSL-kryptering ssl_desc1=Värden som Usermin kör på verkar ha SSLeay Perl-modulen installerad. Med detta stöder Usermin SSL-krypterad kommunikation mellan din webbläsare och servern. Om användare har åtkomst till din Usermin-server via Internet, bör du definitivt överväga att använda SSL för att förhindra att en angripare fångar sina lösenord. ssl_desc2=Varning - slå bara på SSL-stöd om du har en webbläsare som stöder SSL och det inte finns någon brandvägg som blockerar <tt>https</tt> förfrågningar mellan din webbläsare och Usermin-värden. ssl_newkey=Det här formuläret kan användas för att skapa en ny SSL-nyckel för din Usermin-server. ssl_hole=Eftersom du för närvarande använder standard Usermin SSL-nyckeln som alla har tillgång till bör du generera en ny nyckel omedelbart. Annars är din SSL-anslutning inte säker! ssl_savekey=Detta formulär låter dig ladda upp en befintlig privat nyckel och certifikat för PEM-format SSL för din Usermin-server att använda. ssl_copycert=Kopiera certifikat från Webmin ssl_copycertdesc=Kopiera SSL-certifikatet, privat nyckel, CA-certifikat och andra inställningar som Webmin använder. ca_email=E-postadress ca_ou=Avdelning ca_o=Organisation ca_sp=stat ca_c=Landskod newkey_ok=Följande SSL-nyckel för Usermin lyckades genereras. stop_err=Det gick inte att stoppa Usermin stop_ekill=Det gick inte att döda processen : $1 stop_efile=Har redan slutat stop_ecannot=Du får inte stoppa Usermin start_err=Det gick inte att starta Usermin start_ecannot=Du får inte starta Usermin users_title=Tillåtna användare och grupper users_desc=Usermin kan konfigureras för att begränsa vilka unix användare och grupper som får logga in med hjälp av detta formulär. Om du vill ange alla primära medlemmar i en unix-grupp anger du <tt>@gruppnamn</tt> i listan. users_desc2=För att matcha ett antal UID: er, ange <tt>start-end</tt>, <tt>start-</tt> eller <tt>-end</tt> i listan. users_header=Usermin inloggningskontroll users_all=Tillåt alla användare users_allow=Tillåt endast listade användare .. users_deny=Avvisa listade användare .. users_err=Det gick inte att uppdatera användarlistan users_none=Inga användare har angett users_euser='$1' är inte ett giltigt användarnamn users_egroup='$1' är inte ett giltigt gruppnamn users_shells=Förneka användare vars skal inte finns i filen users_eshells=Saknade eller icke-existerande skalfil defacl_title=Alternativ för åtkomstkontroll defacl_desc=På denna sida kan du konfigurera olika åtkomstkontrollalternativ som gäller för Usermin-moduler och användare. Dessa alternativ liknar dem i Global ACL för varje användare i modulen Webmin Users. defacl_header=Alternativ för åtkomstkontroll för Usermin-användare defacl_err=Det gick inte att spara åtkomstkontrollalternativ install_err1=Det gick inte att installera modulen från $1 install_efile=Fil existerar inte install_err2=Det gick inte att installera uppladdad modul install_ebrowser=Din webbläsare stöder inte filuppladdningar install_err3=Det gick inte att installera modulen från $1 install_eurl=Ogiltig URL install_etar=Inte en giltig modulfil : $1 install_einfo=Modul $1 saknar en module.info-fil install_enone=Filen verkar inte innehålla några moduler install_eos=Modul $1 stöder inte detta operativsystem ($2 $3) install_eusermin=Modul $1 är för Webmin, inte Usermin install_ever=Modul $1 kräver Usermin version $2 eller högre install_edep=Modul $1 kräver modul $2 install_eperldep=Modul $1 kräver Perl-modul $2. <br>Du kan dock låta Webmin<a href='$3'> ladda ner och installera </a> Perl-modulen åt dig. install_eextract=Utdraget misslyckades : $1 install_title=Installera modul install_desc=Följande moduler har installerats och lagts till i alla användares lista över åtkomstkontroller : install_line2=$1 i $2 ($3 kB) under kategori $4 install_ecomp=Filen är komprimerad, men kommandot $1 hittades inte på ditt system install_ecomp2=Det gick inte att komprimera filen : $1 install_egzip=Filen gzipped, men kommandot $1 hittades inte på ditt system install_egzip2=Det gick inte att skjuta filen : $1 install_erpm=Inte en Usermin-modul eller tema-RPM install_eirpm=RPM-installationen misslyckades : $1 install_cat=Under kategori $1. install_eneither=RPM innehåller inte en usermin-modul eller ett tema delete_err=Det gick inte att ta bort moduler delete_edep=Modul $1 kan inte raderas, eftersom modulen $2 beror på den delete_desc1=$1 (klon av $2) delete_desc2=$1 i $2 ($3 kB) delete_title=Radera moduler delete_msg=Följande moduler har tagits bort från din Usermin-installation : delete_rusure=Är du säker på att du vill ta bort modulen $2 ? $1 kB filer kommer att raderas för alltid. delete_rusure2=Är du säker på att du vill ta bort temat $2 ? $1 kB filer kommer att raderas för alltid. delete_enone=Inga moduler valda ui_title=Användargränssnitt ui_desc=Detta formulär låter dig redigera användargränssnittsalternativ som används av alla Usermin-moduler. ui_header=Alternativ för användargränssnitt ui_default=Standard cs_page=Sidan bakgrund cs_text=Normal text cs_table=Tabell bakgrund cs_header=Tabellhuvud cs_link=Länktext ui_texttitles=Visa titlar som text? ui_sysinfo=Visa inloggning och värdnamn ui_sysinfo0=Längst ner i webbläsaren ui_sysinfo1=I webbläsartitel ui_sysinfo2=Ovanstående sidrubrik ui_sysinfo3=Ingenstans ui_sysinfo4=I stället för webbläsartitel ui_err=Det gick inte att spara användargränssnittet ui_ered=Ogiltigt rött värde för '$1' ui_egreen=Ogiltigt grönt värde för '$1' ui_eblue=Ogiltigt blått värde för '$1' ui_feedback=Skicka feedback till ui_feedbackmode=Vill du skicka feedback? ui_feednocc=Endast för adress ovan ui_gotoone=Gå direkt till modul <br> om användaren bara har en? ui_gotonone=<Ingen> ui_gotomodule=Gå alltid till modulen efter inloggning ui_nohost=Visa version, värdnamn och operativsystem på huvudmenyn? ui_feedbackyes=Ja, att adressera ui_feedbackmail=Skicka feedback via ui_feedbackmail1=Lokalt sendmail-program ui_feedbackmail0=SMTP-server ui_efeedback=Saknar e-postadress för feedback ui_efeedbackmail=Saknad eller ogiltig SMTP-server ui_feedbackhost=Värdnamn i feedback Från: adress ui_feedbackthis=Systemets värdnamn ui_hostnamemode=Värdnamn som ska visas i Usermin ui_hnm0=Riktigt värdnamn ui_hnm1=Värdnamn från URL ui_hnm2=Domännamn från URL ui_hnm3=Annat namn .. ui_tabs=Kategorisera moduler? upgrade_title=Uppgradera Usermin upgrade_title2=Installera Usermin upgrade_desc=Detta formulär låter dig uppgradera hela Usermin-installationen till en ny version. Du kan installera från en lokal fil, en uppladdad fil eller från den senaste versionen på <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas. upgrade_descrpm=Detta formulär låter dig uppgradera hela Usermin-installationen till en ny version med RPM: s uppgraderingsalternativ. Du kan installera från en lokal RPM-fil, en uppladdad fil eller från den senaste versionen på <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas. upgrade_descdeb=Det här formuläret låter dig uppgradera hela Usermin-installationen till en ny version genom att uppgradera Debian-paketet. Du kan installera från en lokal.deb-fil, en uppladdad fil eller från den senaste versionen på <a href=http://www.usermin.com/>www.usermin.com</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas. upgrade_local=Från lokal fil upgrade_uploaded=Från uppladdad fil upgrade_url=Från ftp eller http URL upgrade_ftp=Senaste versionen från www.usermin.com upgrade_delete=Radera den gamla versionens katalog efter uppgradering? upgrade_ok=Uppgradera Usermin upgrade_err1=Det gick inte att uppgradera från $1 upgrade_err2=Det gick inte att uppgradera från den överförda filen upgrade_err3=Det gick inte att uppgradera från www.usermin.com upgrade_err5=Det gick inte att uppgradera från URL $1 upgrade_eurl=Saknad eller ogiltig URL upgrade_efile=Fil existerar inte upgrade_ebrowser=Din webbläsare stöder inte filuppladdningar upgrade_eversion=Det går inte att nedgradera till version $1 upgrade_elatest=Du kör redan den senaste versionen av Usermin upgrade_erpm=Inte en giltig Usermin RPM-fil upgrade_egunzip=Ditt system har inte kommandot <tt>gunzip</tt> upgrade_egzip=Det gick inte att skjuta filen : $1 upgrade_etar=Inte en giltig Usermin tar-fil upgrade_euntar=Det gick inte att ta bort filen : $1 upgrade_emod=Filen är en Usermin-modul, inte en komplett Usermin-uppgradering. Du kanske vill använda sidan <a href='$1'>Usermin Modules</a> för att installera den. upgrade_ewebmin=Filen är Webmin-version $1, inte en Usermin-uppdatering. upgrade_setup=Uppgradera Usermin med kommando $1 .. upgrade_setup2=Installera Usermin med kommando $1 .. upgrade_done=.. uppgradering klar. upgrade_failed=.. uppgradering misslyckades! upgrade_updates=Det finns $1 uppdateringar för den här nya versionen av Usermin. <a href='$2'>Klicka här</a> för att automatiskt ladda ner och installera dem nu. upgrade_eupdates=Det gick inte att ladda ner lista med uppdateringar : $1 update_desc1=Detta formulär låter dig uppgradera Usermin-moduler som har visat sig innehålla buggar eller säkerhetshål från sidan <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Usermin Updates</a> eller från en annan källa. Detta kommer att jämföra de för närvarande installerade modulerna med de som är tillgängliga för uppdatering och automatiskt ladda ner och installera alla moduler som är föråldrade. update_header1=Uppdatera moduler nu update_header2=Uppdatera moduler enligt schema update_webmin=Uppdatering från www.usermin.com update_other=Uppdatering från en annan källa update_show=Visa bara vilka moduler som skulle uppdateras update_missing=Installera moduler som för närvarande inte är installerade update_quiet=Rapportera bara uppdateringar update_ok=Uppdatera moduler update_email=E-postuppdateringsrapport till update_enabled=Schemalagd uppdatering för närvarande aktiverad update_apply=Spara och applicera update_sched=Uppdatera moduler med $1 : 00 varje $2 dagar update_none=Inga Usermin-uppdateringar för denna version. update_failed=Det gick inte att installera modulen : $1 update_desc2=Detta formulär är för att schemalägga den automatiska uppdateringen av Usermin-moduler som innehåller buggar eller säkerhetshål från sidan <a href=http://www.usermin.com/uupdates.html>Usermin Updates</a> eller från en annan källa. Även om den här tjänsten är användbar bör du vara försiktig med att använda den eftersom den kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system om uppdateringsservern någonsin kompromitterades. assignment_title=Tilldela om moduler assignment_header=Modulkategoriuppdrag assignment_ok=Byt kategorier assignment_desc=Detta formulär låter dig konfigurera vilken kategori varje modul visas under på Usermin-indexsidan. categories_title=Redigera kategorier categories_header=Kategori-ID och beskrivningar categories_desc=Detta formulär låter dig byta namn på befintliga Usermin-kategorier och skapa nya att tilldela moduler till. Den översta delen av tabellen är för att ändra beskrivningarna av de inbyggda kategorierna, medan den nedre delen är för att lägga till nya kategori-ID och beskrivningar. categories_ok=Spara kategorier categories_err=Det gick inte att spara kategorier categories_edesc=Saknar beskrivning för $1 categories_ecat=Kategori-ID $1 har redan tagits categories_code=ID categories_name=Visad beskrivning log_access=Ändrad IP-åtkomstkontroll log_bind=Ändrad port och adress log_log=Ändrade loggningsalternativ log_proxy=Ändrade proxyservrar log_ui=Ändrade alternativ för användargränssnitt log_install=Installerad modul $1 log_tinstall=Installerat tema $1 log_clone=Klonad modul $1 till $2 log_delete=Modul $1 raderad log_os=Ändrat operativsystem log_lang=Förändrat globalt språk log_startpage=Ändrade indexsidesalternativ log_upgrade=Uppgraderade Usermin till version $1 log_uinstall=Installerad Usermin-version $1 log_session=Ändrade autentiseringsalternativ log_ssl=Ändrat SSL-krypteringsläge log_copycert=Kopierade SSL-inställningar från Webmin log_newkey=Skapat ny SSL-nyckel log_setupca=Ställ in certifikatutfärdare log_changeca=Ändrat certifikatmyndighet log_stopca=Stäng av certifikatutfärdaren log_assignment=Ändrade modulkategorier log_categories=Ändrade kategorinamn log_theme=Ändra tema till $1 log_theme_def=Ändrat tema till standard för Usermin log_referers=Ändrade betrodda hänvisare log_config=Ändra konfiguration för $1 log_uconfig=Ändra användarkonfiguration för $1 log_defacl=Ändrade alternativ för åtkomstkontroll log_users=Ändrade tillåtna användare och grupper log_acl=Ändrade tillgängliga användare log_restrict_create=Skapad begränsning för $1 log_restrict_modify=Modifierad begränsning för $1 log_restrict_delete=Raderad begränsning för $1 log_restrict_move=Flyttade begränsningen för $1 log_all=alla användare log_group=grupp 1 log_switch=Byt till Usermin-användare $1 log_logout=Ändrade tider för automatisk utloggning log_dav=Ändrade DAV-serverinställningar log_advanced=Ändrade avancerade alternativ log_mobile=Ändrade alternativ för mobilenheter update_err=Det gick inte att uppdatera moduler update_eurl=Saknad eller ogiltig uppdateringsadress update_title=Uppdatera moduler update_info=Uppdaterar Usermin-moduler .. update_mmissing=Modul $1 är inte installerad på det här systemet. update_malready=Modul $1 är redan uppdaterad. update_mshow=Uppdatering behövs för modul $1 till version $2. update_mok=Uppdatering av modul $1 till version $2. update_fixes=Löser problemet update_mdesc=Installerad modul $1 ($2 Kb) update_mos=Uppdatering till modul $1 är inte relaterad till detta operativsystem. update_efile=Ogiltig modul uppdaterar källfilen update_ehour=Saknas eller ogiltig timme att uppdatera den update_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar update_rv=Letar efter uppdaterade Usermin-moduler från $1 update_eemail=Du måste ange en e-postadress om du bara visar vad som skulle uppdateras. update_subject=Usermin-modulers uppdateringsrapport update_version=En ny version av Usermin (version $1) är nu tillgänglig för nedladdning. Framtida uppdateringar släpps endast för den senaste versionen. restrict_title=Modulbegränsningar restrict_desc=På denna sida kan du kontrollera vilka Usermin-moduler som är tillgängliga för olika användare och grupper. Alla modultillägg och subtraktioner i listan gäller, inte bara den första som matchar varje användare. <br>Moduler som inte är valda på sidan<a href='$1'> tillgängliga moduler </a> kommer aldrig att vara tillgängliga för användare, även om de väljs här. restrict_who=Usermin-användare restrict_what=Tillgängliga moduler restrict_all=Alla användare restrict_group=Grupp 1 restrict_file=Användare i filen $1 restrict_plus=<b>Alla plus</b> $1 restrict_minus=<b>Alla utom</b> $1 restrict_set=<b>Endast</b> $1 restrict_nomods=<b>Inga moduler</b> restrict_add=Lägg till en ny användar- eller gruppbegränsning restrict_edit=Redigera begränsning restrict_create=Skapa begränsning restrict_header=Information om usermin-modulens begränsning restrict_who2=Gäller för restrict_umode0=Unix-användare restrict_umode1=Medlemmar i gruppen restrict_umode2=Alla användare restrict_umode3=Användare och grupper i fil restrict_mods=moduler restrict_modsdesc=(De i rött har inaktiverats på sidan <a href='$1'>Tillgängliga moduler</a>) restrict_mmode0=Endast vald. .. restrict_mmode1=Lägg till valt .. restrict_mmode2=Ta bort valda .. restrict_return=lista över begränsningar restrict_err=Det gick inte att spara begränsning restrict_euser=Saknat eller ogiltigt användarnamn restrict_egroup=Gruppnamn saknas eller ogiltigt restrict_efile=Saknade, icke-existerande eller icke-absoluta användare och gruppfiler restrict_move=Flytta bootup_ecannot=Du får inte konfigurera uppstart acl_icons=Tillåtna konfigurationssidor acl_mods=Kan konfigurera moduler acl_all=Alla moduler acl_sel=Valt nedan .. acl_stop=Kan stoppa och starta Usermin? acl_bootup=Kan konfigurering börja vid starttid? acl_ecannot=Du får inte använda den här sidan clone_err=Det gick inte att klona modulen clone_elink=symlink misslyckades : $1 clone_ecopy=gick inte att kopiera config : $1 clone_desc=Klon av $1 sessions_title=Aktuella inloggningssessioner sessions_desc=Nuvarande Usermin-sessionloggningar listas nedan. För att avbryta en befintlig session och tvinga användaren att logga in igen, klicka på dess session-ID. sessions_id=Session ID sessions_user=Unix-användare sessions_host=IP-adress sessions_login=Loggad in kl sessions_none=Inga användare är för närvarande inloggade på Usermin. sessions_switch=Byt till Usermin-användare: sessions_ok=Växla referers_title=Pålitliga referenser referers_desc=På denna sida kan du konfigurera Usermins supportreferenser för referenser, som används för att förhindra skadliga länkar från andra webbplatser som lurar dina användares webbläsare att göra farliga saker med Usermin. Men om du har länkar till Usermin från dina egna webbplatser som du inte vill bli varnade för bör du lägga till dessa webbplatser i listan nedan. anon_title=Anonym modulåtkomst anon_desc=På denna sida kan du ge åtkomst till utvalda Usermin-moduler och sökvägar utan att klienter behöver logga in. För varje modulväg som du anger nedan (som / kommandon eller / changepass) måste du också ange namnet på en Unix-användare vars behörigheter kommer att användas för åtkomst till modulen. anon_user=Unix-användare anon_euser=Saknad eller ogiltig Unix-användare för URL-sökväg '$1' logout_title=Auto-Logout Times logout_desc=Den här sidan kan användas för att konfigurera olika inaktivitetsutloggningstider för olika Usermin-användare. Timeout måste anges i minuter och en timeout på noll betyder att sessioner för matchande användare aldrig kommer att loggas ut automatiskt. logout_type=Typ logout_who=Användare, grupp eller fil logout_time=Paus logout_user=Användare .. logout_group=Medlemmar i gruppen .. logout_file=Användare i fil. .. logout_err=Det gick inte att spara utloggningstider logout_euser=Saknad eller ogiltig användare i rad $1 logout_egroup=Gruppen saknas eller ogiltig i rad $1 logout_efile=Filen saknas eller inte finns i rad $1 logout_etime=Saknad eller ogiltig timeout i rad $1 logout_ecannot=Du får inte konfigurera utloggningstider dav_title=DAV-server dav_header=DAV-serveralternativ dav_path=DAV aktiverat? dav_disabled=Inaktiverad dav_enabled=Aktiverad under URL-sökväg $1 dav_root=Tillåt åtkomst till katalog dav_root0=Hela filsystemet dav_root1=Användarens hemkatalog dav_root2=Katalog $1 dav_ecannot=Du får inte konfigurera DAV-servern dav_emodule=Perl-modulen $1 som behövs för att aktivera DAV är inte installerad. dav_cpan=<a href='$1'>Klicka här</a> för att ladda ner Webmin och installera det åt dig automatiskt. dav_desc=Usermins DAV-stöd gör det möjligt för klienter som stöder DAV-protokollet att ansluta till denna Usermin-server och läsa och skriva filer. All filtillgång görs med Unix-behörigheterna för den inloggade användaren och kommer att begränsas till den angivna katalogen. dav_err=Det gick inte att spara DAV-serveralternativ dav_epath=Saknad eller ogiltig URL-sökväg dav_eroot=Saknad eller ogiltig rotkatalog dav_users=Användare som kan använda DAV dav_users1=Alla användare dav_users0=Användare och grupper listade nedan .. dav_eusers=Inga användare har angett syslog_errorlog=Usermin-fellogg descs_title=Modultitlar descs_info=På denna sida kan du ange alternativa titlar för Usermin-moduler för att åsidosätta standardbeskrivningarna. advanced_title=Avancerade alternativ advanced_pass=Gör lösenord tillgängligt för Usermin-program? <br><font size=-1> (Fungerar inte när sessionens autentisering är aktiverad) </font> blocked_title=Blockerade värdar och användare blocked_none=Inga värdar eller användare är för närvarande blockerade av Usermin. blocked_user=Usermin-användare blocked_cleardesc=Klicka på den här knappen för att rensa alla aktuella värd- och användarblock genom att starta om Usermin-serverprocessen. mobile_title=Alternativ för mobila enheter copycert_err=Det gick inte att kopiera SSL-inställningar från Webmin copycert_essl=SSL är inte aktiverat copycert_ekeyfile=Ingen privat nyckelfil är inställd i Webmin twofactor_desc=Tvåfaktorautentisering gör det möjligt för Usermin-användare att möjliggöra användning av ytterligare en autentiseringsenhet vid inloggning, till exempel en engångskodgenerator. Användare måste registrera sig individuellt hos den valda autentiseringsleverantören efter att den har aktiverats på den här sidan. twofactor_eversion=Den version av Usermin som är installerad på ditt system stöder inte tvåfaktorautentisering. web_header=Alternativ för Usermins inbyggda webserver
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 30.36 KB | 0644 |
|
ar | File | 199 B | 0644 |
|
ar.auto | File | 40.22 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 48.57 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 50.85 KB | 0644 |
|
ca | File | 31.72 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 603 B | 0644 |
|
cs | File | 30.61 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.47 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 30.26 KB | 0644 |
|
de | File | 32.12 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 624 B | 0644 |
|
el.auto | File | 55.79 KB | 0644 |
|
en | File | 28.08 KB | 0644 |
|
es | File | 27.32 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 31.25 KB | 0644 |
|
fa | File | 37.72 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 8.82 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 31.7 KB | 0644 |
|
fr | File | 34.68 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 674 B | 0644 |
|
he.auto | File | 36.39 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 30.78 KB | 0644 |
|
hu | File | 22 B | 0644 |
|
hu.auto | File | 34.23 KB | 0644 |
|
it | File | 28.89 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 1.43 KB | 0644 |
|
ja | File | 20.89 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 16.44 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 33.35 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 32.13 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 31.28 KB | 0644 |
|
ms | File | 248 B | 0644 |
|
ms.auto | File | 29.84 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 32.2 KB | 0644 |
|
nl | File | 30.66 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 607 B | 0644 |
|
no | File | 29.09 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 534 B | 0644 |
|
pl | File | 31.06 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 624 B | 0644 |
|
pt.auto | File | 32.1 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 27.49 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 1.32 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 32.86 KB | 0644 |
|
ru | File | 29.92 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 17.98 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 32.6 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 30.37 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 30.75 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 60.55 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 32.46 KB | 0644 |
|
uk | File | 29.94 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 17.33 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 46.54 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 37.3 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 25.29 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 11.43 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 14.3 KB | 0644 |
|