index_title=Servidor de Missatges de Veu index_ecmd=No s'ha trobat al sistema l'ordre $1 de vgetty. Pot ser que no estigui instal·lada, o bé que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta. index_econfig=No s'ha trobat al sistema el fitxer de configuració $1 de vgetty. Pot ser que no estigui instal·lat, o bé que la <a href='$2'>configuració del mòdul</a> sigui incorrecta. index_return=a l'índex de missatges de veu vgetty_title=Configuració del Port Sèrie vgetty_desc=Per tal que el servidor contesti trucades de veu amb un mòdem connectat a un port sèrie, cal que estigui llistat a sota. Quan afegeixis un port a aquesta llistat, es configurarà el programa $1 per a contestar les trucades i reproduir un missatge. vgetty_add=Afegeix un port sèrie nou vgetty_tty=Dispositiu sèrie vgetty_type=Tipus vgetty_vgetty=Veu vgetty_mgetty=Dades/fax vgetty_none=Encara no s'ha configurat cap port sèrie per a voicemail. vgetty_apply=Aplica la Configuració vgetty_applydesc=Fes clic sobre aquest botó per aplicar la configuració actual del servidor de missatges de veu executant l'ordre $1 i matant tots els processos Vgetty. vgetty_applyerr=No s'ha pogut aplicar la configuració vgetty_return=a la llista de ports sèrie vgetty_create=Addició de Port Sèrie vgetty_edit=Edició de Port Sèrie vgetty_header=Opcions de configuració del port sèrie vgetty_ts=Port sèrie $1 vgetty_other=Un altre dispositiu... vgetty_rings=Trucs abans de contestar vgetty_default=Valor per defecte global vgetty_ans=Mode de resposta vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Veu vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Dades vgetty_err=No s'ha pogut desar el port sèrie vgetty_etty=Hi falta el dispositiu sèrie o bé no existeix vgetty_erings=Hi falta el nombre de trucs o bé és invàlid vgetty_erings2=El nombre de trucs ha de ser almenys 2 vgetty_eans=No has seleccionat cap mode de resposta vgetty_eclash=El port sèrie $1 ja està en ús options_title=Opcions del Servidor de Missatges de Veu options_header=Opcions de tots els ports sèrie options_maxlen=Llargada màxima del missatge options_secs=segons options_minlen=Llargada mínima del missatge options_silence=Treu el silenci al final del missatge options_thresh=Nivell de llindar del silenci options_rgain=Nivell del volum d'enregistrament options_tgain=Nivell del volum de reproducció options_rings=Trucs abans de contestar options_perport=Es pot establir per a cada port sèrie options_ans=Mode de resposta options_keep=Conserva els missatges que continguin dades o codis DTMF options_light=Activa l'indicador d'autoresposta després de la recepció options_owner=Usuari Unix dels fitxers de missatges options_group=Grup Unix dels fitxers de missatges options_mode=Permisos dels fitxers de missatges options_prog=Després d'enregistrar el missatge options_prog0=No facis res options_prog1=Envia'l en format WAV a options_prog2=Executa l'ordre del fitxer de correu options_err=No s'han pogut desar les opcions de voicemail options_erings=Hi falta el nombre de trucs o bé és invàlid options_erings2=El nombre de trucs ha de ser almenys 2 options_emaxlen=Hi falta la llargada màxima del missatge o bé és invàlida options_eminlen=Hi falta la llargada mínima del missatge o bé és invàlida options_ethresh=Hi falta el nivell del llindar de silenci o bé és invàlid options_ergain=Hi falta el nivell del volum d'enregistrament o bé és invàlid options_ergain2=El nivell del volum d'enregistrament ha d'estar entre 0 i 100 options_etgain=Hi falta el nivell del volum de reproducció o bé és invàlid options_etgain2=El nivell del volum de reproducció ha d'estar entre 0 i 100 options_eemail=Hi falta l'adreça de correu o bé és invàlida options_eprog=Hi falta el programa a executar o bé no existeix options_eowner=Hi falta l'usuari Unix dels fitxers de missatges o bé és invàlid options_egroup=Hi falta el grup Unix dels fitxers de missatges o bé és invàlid options_emode=Hi falta el permís octal dels fitxers de missatges o bé és invàlid received_title=Missatges Rebuts recieved_desc=Es llisten a sota els missatges rebuts pel servidor. Per escoltar un missatge, fes clic sobre la data/hora de la primera columna. received_none=No s'ha trobat cap missatge rebut. received_date=Rebut a received_size=Mida del fitxer received_speed=Freqüència de mostreig received_type=Format àudio received_delete=Suprimeix els missatges seleccionats received_move=Converteix els seleccionats a benvingudes received_all=Selecciona-ho tot received_invert=Inverteix la selecció listen_efile=Nom de fitxer de missatge invàlid! listen_epath=El missatge ja no existeix delete_efile=Nom de fitxer de missatge invàlid! messages_title=Missatges de Benvinguda messages_desc=Aquesta pàgina llista els missatges de benvinguda que es reproduiran quan algú es connecti a través del servidor de missatges de veu. Si en tens més d'un, se n'utilitzarà un de sol triat a l'atzar. messages_file=Fitxer messages_none=No ha cap missatge de benvinguda disponible messages_updesc=Aquest formulari permet pujar un fitxer WAV addicional de missatge de benvinguda, que es convertirà al format triat per a utilitzar amb el mòdem. La freqüència de mostreig del fitxer WAV pujat ha de ser la mateixa que la dels missatges rebuts, així com la del format seleccionat. messages_upload=Puja missatge messages_fmt=converteix a pvfdesc=$1, $2 bits upload_err=No s'ha pogut afegir el missatge upload_emessage=No has seleccionat cap fitxer WAV upload_ewav=No s'ha pogut convertir el fitxer WAV: $1 upload_epvf=No s'ha pogut crear el fitxer RMD: $1 upload_esame=El fitxer de missatge $1 ja existeix log_apply=S'ha aplicat la configuració log_upload=S'ha pujat el missatge de benvinguda $1 log_move=S'han convertit $1 missatges rebuts log_delete0=S'han suprimit $1 missatges rebuts log_delete1=S'han suprimit $1 missatges de benvinguda log_options=S'han canviat les opcions de voicemail log_vgetty_create=S'ha afegit el port sèrie $1 log_vgetty_modify=S'ha modificat el port sèrie $1 log_vgetty_delete=S'ha suprimit el port sèrie $1 email_subject=Missatge Voicemail email_body=S'ha rebut un missatge Voicemail a $1 per part de $2.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.61 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.53 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.05 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.62 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 392 B | 0644 |
|
da.auto | File | 5.45 KB | 0644 |
|
de | File | 6.03 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 9.75 KB | 0644 |
|
en | File | 5.18 KB | 0644 |
|
es | File | 5.74 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 98 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.58 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.66 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.14 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 5.71 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.15 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 90 B | 0644 |
|
it.auto | File | 6.03 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7.23 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.95 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.83 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 5.37 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.97 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.73 KB | 0644 |
|
no | File | 5.4 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.97 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ru | File | 8.75 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 636 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.93 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.62 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 10.96 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.68 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.7 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 641 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.91 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 6.78 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.68 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.68 KB | 0644 |
|