index_title=Vastaajapalvelin index_ecmd=Vgetty-komentoa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä sitä ei ole asennettu, tai <a href='$2'>moduulin määritykset</a> ovat vääriä. index_econfig=Vgetty-asetustiedostoa $1 ei löydy järjestelmästäsi. Ehkä sitä ei ole asennettu, tai <a href='$2'>moduulin määritykset</a> ovat vääriä. index_return=vastaajaindeksi vgetty_title=Sarjaportin kokoonpano vgetty_desc=Jotta palvelimesi voi vastata äänipuheluihin sarjaporttiin kytketyllä modeemilla, sen on oltava alla. Kun lisäät portin tähän luetteloon, $1 -ohjelma määritetään vastaamaan puheluihin ja toistamaan viesti. vgetty_add=Lisää uusi sarjaportti vgetty_tty=Sarjalaite vgetty_type=Tyyppi vgetty_vgetty=Ääni vgetty_mgetty=Data/fax vgetty_none=Sarjaportteja ei ole vielä määritetty vastaajaan. vgetty_apply=Käytä määritystä vgetty_applydesc=Napsauta tätä painiketta, jos haluat käyttää nykyisen puhepostipalvelimen määrityksiä suorittamalla komennon $1 ja tappamalla kaikki Vgetty-prosessit. vgetty_applyerr=Asetusten määrittäminen epäonnistui vgetty_return=sarjaporttiluettelo vgetty_create=Lisää sarjaportti vgetty_edit=Muokkaa sarjaporttia vgetty_header=Sarjaportin määritysasetukset vgetty_ts=Sarjaportti $1 vgetty_other=Muu laite .. vgetty_rings=Soi ennen vastaamista vgetty_default=Yleinen oletus vgetty_ans=Vastaustila vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Ääni vgetty_ans_fax=Faksi vgetty_ans_data=data vgetty_err=Sarjaportin tallentaminen epäonnistui vgetty_etty=Puuttuva tai olematon sarjalaite vgetty_erings=Puuttuva tai kelpaamaton määrä soittoja vgetty_erings2=Renkaiden lukumäärän on oltava vähintään 2 vgetty_eans=Ei vastaustapoja valittu vgetty_eclash=Sarjaportti $1 on jo käytössä options_title=Vastaajapalvelimen asetukset options_header=Kaikkien sarjaporttien vaihtoehdot options_maxlen=Viestin enimmäispituus options_secs=sekuntia options_minlen=Viestin vähimmäispituus options_silence=Poistetaanko hiljaisuus viestien lopusta? options_thresh=Hiljaisuuskynnys options_rgain=Äänenvoimakkuuden tallennus options_tgain=Toiston äänenvoimakkuustaso options_rings=Soi ennen vastaamista options_perport=Voidaan asettaa jokaiselle sarjaportille options_ans=Vastaustila options_keep=Pidätkö tietoja tai DTMF-koodeja sisältäviä viestejä? options_light=Ota automaattinen vastausvalo käyttöön vastaanotettuasi? options_owner=Viestitiedostojen Unix-omistaja options_group=Unix-ryhmä viestitiedostoille options_mode=Viestitiedostojen käyttöoikeudet options_prog=Tallennuksen jälkeen viesti options_prog0=Älä tee mitään options_prog1=Sähköposti WAV-muodossa osoitteeseen options_prog2=Suorita komento viestitiedostossa options_err=Vastaajan asetusten tallentaminen epäonnistui options_erings=Puuttuva tai kelpaamaton määrä soittoja options_erings2=Renkaiden lukumäärän on oltava vähintään 2 options_emaxlen=Puuttuva tai virheellinen viestin enimmäispituus options_eminlen=Puuttuva tai virheellinen viestin vähimmäispituus options_ethresh=Puuttuva tai virheellinen hiljaisuuskynnys options_ergain=Puuttuva tai virheellinen nauhoituksen äänenvoimakkuustaso options_ergain2=Äänityksen äänenvoimakkuuden on oltava välillä 0–100 options_etgain=Puuttuva tai virheellinen toiston äänenvoimakkuustaso options_etgain2=Toiston äänenvoimakkuuden on oltava välillä 0 - 100 options_eemail=Puuttuva tai virheellinen sähköpostiosoite options_eprog=Puuttuva tai puuttuva ohjelma suoritettavaksi options_eowner=Puuttuva tai virheellinen Unix-käyttäjä viestitiedostoille options_egroup=Puuttuva tai virheellinen Unix-ryhmä viestitiedostoille options_emode=Puuttuvat tai virheelliset oktaalilupat viestitiedostoille received_title=Vastaanotetut viestit recieved_desc=Palvelimen vastaanottamat vastaajaviestit luetellaan alla. Kuuntele viesti napsauttamalla päivämäärää/aikaa ensimmäisessä sarakkeessa. received_none=Vastaanotettuja vastaajaviestejä ei löytynyt. received_date=Vastaanotettu received_size=Tiedoston koko received_speed=Näytteenottotaajuus received_type=Äänimuoto received_delete=Poista valitut viestit received_move=Muunna valitut tervehdyksiksi received_all=Valitse kaikki received_invert=Käänteinen valinta listen_efile=Virheellinen viestitiedostonimi! listen_epath=Vastaajaviestiä ei enää ole delete_efile=Virheellinen viestitiedostonimi! messages_title=Tervehdysviestit messages_desc=Tällä sivulla on luettelo tervehdysviesteistä, jotka soitetaan, kun soittaja muodostaa yhteyden puhelinvastaajaan. Jos sinulla on enemmän kuin yksi, käytetään yhtä satunnaisesti valittua viestiä. messages_file=Tiedoston nimi messages_none=Tervehdysviestejä ei ole saatavana. messages_updesc=Tämän lomakkeen avulla voit lähettää ylimääräisen tervehdysviestin WAV-tiedoston, joka muunnetaan valittuun muotoon modeemin käyttämistä varten. Ladatun WAV-näytteenottotaajuuden tulisi olla sama kuin vastaanotettujen viestien näytetaajuuden, samoin kuin valitun muodon. messages_upload=Lähetä viesti messages_fmt=muuntaa pvfdesc=$1, $2 bittiä upload_err=Viestin lisäys epäonnistui upload_emessage=WAV-tiedostoa ei ole valittu upload_ewav=WAV-tiedoston muuntaminen epäonnistui : $1 upload_epvf=RMD-tiedoston luominen epäonnistui : $1 upload_esame=Viestitiedosto $1 on jo olemassa log_apply=Sovellettu kokoonpano log_upload=Ladattu tervehdysviesti $1 log_move=Muunnettu $1 vastaanotetut viestit log_delete0=Poistettu $1 vastaanotetut viestit log_delete1=Poistettu $1 tervehdysviesti log_options=Vaihdetut vastaajaasetukset log_vgetty_create=Lisätty sarjaportti $1 log_vgetty_modify=Muokattu sarjaportti $1 log_vgetty_delete=Sarjaportti $1 poistettu email_subject=Vastaajaviesti email_body=Vastaajaviesti vastaanotettu $1 $2 : lla.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.61 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.53 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.05 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.62 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 392 B | 0644 |
|
da.auto | File | 5.45 KB | 0644 |
|
de | File | 6.03 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 9.75 KB | 0644 |
|
en | File | 5.18 KB | 0644 |
|
es | File | 5.74 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 98 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.58 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.66 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.14 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 5.71 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.15 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 90 B | 0644 |
|
it.auto | File | 6.03 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7.23 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.95 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.83 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 5.37 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.97 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.73 KB | 0644 |
|
no | File | 5.4 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.97 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ru | File | 8.75 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 636 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.93 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.62 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 10.96 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.68 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.7 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 641 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.91 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 6.78 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.68 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.68 KB | 0644 |
|