[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.11.129: ~ $
index_title=Strežnik glasovne pošte
index_ecmd=Ukaza Vgetty $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
index_econfig=Konfiguracijske datoteke Vgetty $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna.
index_return=indeks glasovne pošte

vgetty_title=Konfiguracija serijskih vrat
vgetty_desc=Če želite, da vaš strežnik sprejema glasovne klice z modemom, priključenim na serijska vrata, mora biti navedeno spodaj. Ko dodate vrata na ta seznam, bo program $1 konfiguriran za sprejemanje klicev in predvajanje sporočila.
vgetty_add=Dodajte novo serijsko vrata
vgetty_tty=Serijska naprava
vgetty_type=Vtipkajte
vgetty_vgetty=Glas
vgetty_mgetty=Podatki/faks
vgetty_none=Za glasovno pošto še niso konfigurirana nobena serijska vrata.
vgetty_apply=Uporabi konfiguracijo
vgetty_applydesc=Kliknite ta gumb, če želite uporabiti trenutno konfiguracijo strežnika glasovne pošte, tako da zaženete ukaz $1 in ubijete vse procese Vgetty.
vgetty_applyerr=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti
vgetty_return=seznam serijskih vrat
vgetty_create=Dodajte serijska vrata
vgetty_edit=Uredi serijska vrata
vgetty_header=Možnosti konfiguracije serijskih vrat
vgetty_ts=Serijska vrata $1 
vgetty_other=Druga naprava ..
vgetty_rings=Zvoni pred odgovorom
vgetty_default=Globalno privzeto
vgetty_ans=Način odgovora
vgetty_ans_=&nbsp;
vgetty_ans_voice=Glas
vgetty_ans_fax=Faks
vgetty_ans_data=Podatki
vgetty_err=Serijskega vrata ni bilo mogoče shraniti
vgetty_etty=Manjkajoča ali neobstoječa serijska naprava
vgetty_erings=Manjkajoče ali neveljavno število zvonjenj
vgetty_erings2=Število obročev mora biti najmanj 2
vgetty_eans=Izbran ni noben način odgovora
vgetty_eclash=Serijska vrata $1 so že v uporabi

options_title=Možnosti strežnika glasovne pošte
options_header=Možnosti za vsa serijska vrata
options_maxlen=Največja dolžina sporočila
options_secs=sekund
options_minlen=Najmanjša dolžina sporočila
options_silence=Odstrani tišino s konca sporočil?
options_thresh=Raven praga tišine
options_rgain=Nivo glasnosti snemanja
options_tgain=Glasnost predvajanja
options_rings=Zvoni pred odgovorom
options_perport=Lahko se nastavi za vsaka serijska vrata
options_ans=Način odgovora
options_keep=Hranite sporočila, ki vsebujejo podatke ali kode DTMF?
options_light=Ali je po prejemu omogočena lučka samodejnega odgovora?
options_owner=Lastnik Unixa za datoteke s sporočili
options_group=Unix skupina za datoteke s sporočili
options_mode=Dovoljenja za datoteke s sporočili
options_prog=Po snemanju sporočila
options_prog0=Delati nič
options_prog1=Pošljite e-pošto v WAV obliki
options_prog2=Zaženite ukaz v datoteki s sporočili
options_err=Možnosti glasovne pošte ni bilo mogoče shraniti
options_erings=Manjkajoče ali neveljavno število zvonjenj
options_erings2=Število obročev mora biti najmanj 2
options_emaxlen=Največja ali neveljavna največja dolžina sporočila
options_eminlen=Manjkajoča ali neveljavna minimalna dolžina sporočila
options_ethresh=Manjkajoči ali neveljaven prag tišine
options_ergain=Manjkajoča ali neveljavna raven glasnosti snemanja
options_ergain2=Glasnost snemanja mora biti med 0 in 100
options_etgain=Manjkajoča ali neveljavna raven glasnosti predvajanja
options_etgain2=Glasnost predvajanja mora biti med 0 in 100
options_eemail=Manjkajoči ali neveljaven e-poštni naslov
options_eprog=Manjkajoči ali neobstoječi program za zagon
options_eowner=Manjkajoči ali neveljaven uporabnik Unixa za datoteke s sporočili
options_egroup=Manjkajoča ali neveljavna skupina Unix za datoteke s sporočili
options_emode=Manjkajoča ali neveljavna oktalna dovoljenja za datoteke s sporočili

received_title=Prejeta sporočila
recieved_desc=Spodaj so navedena sporočila glasovne pošte, ki jih je prejel vaš strežnik. Če želite poslušati sporočilo, v prvem stolpcu kliknite datum/čas.
received_none=Nobenih prejetih sporočil glasovne pošte ni bilo mogoče najti.
received_date=Prejeto ob
received_size=Velikost datoteke
received_speed=Stopnja vzorčenja
received_type=Zvočni format
received_delete=Izbrišite izbrana sporočila
received_move=Pretvori izbrane v voščilo
received_all=Izberi vse
received_invert=Obrni izbor

listen_efile=Neveljavno ime datoteke sporočila!
listen_epath=Sporočila glasovne pošte ne obstaja več

delete_efile=Neveljavno ime datoteke sporočila!

messages_title=Pozdravljena sporočila
messages_desc=Na tej strani so navedena voščila, ki se bodo predvajala, ko se klicatelj poveže s strežnikom glasovne pošte. Če jih imate več, bo uporabljeno eno naključno izbrano sporočilo.
messages_file=Ime datoteke
messages_none=Pozdravnih sporočil ni na voljo.
messages_updesc=Ta obrazec vam omogoča, da naložite dodatno WAV datoteko s pozdravnim sporočilom, ki bo pretvorjena v izbrano obliko, ki jo bo uporabil vaš modem. Vzorčna hitrost naloženih WAV bi morala biti enaka stopnji vzorca prejetih sporočil, kot tudi izbrani format.
messages_upload=Naloži sporočilo
messages_fmt=pretvoriti v

pvfdesc=$1, $2 bita

upload_err=Sporočila ni bilo mogoče dodati
upload_emessage=Izbrana ni nobena datoteka WAV
upload_ewav=Ni bilo mogoče pretvoriti datoteke WAV : $1 
upload_epvf=Ni bilo mogoče ustvariti datoteke RMD : $1 
upload_esame=Datoteka s sporočilom $1 že obstaja

log_apply=Uporabljena konfiguracija
log_upload=Naloženo pozdravno sporočilo $1 
log_move=Pretvoril $1 prejeta sporočila
log_delete0=Izbrisana $1 prejeta sporočila
log_delete1=Izbrisanih $1 pozdravnih sporočil
log_options=Spremenjene možnosti glasovne pošte
log_vgetty_create=Dodana so serijska vrata $1 
log_vgetty_modify=Spremenjena serijska vrata $1 
log_vgetty_delete=Izbrisana serijska vrata $1 

email_subject=Sporočilo glasovne pošte
email_body=Sporočilo glasovne pošte, prejeto v $1, $2.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 5.46 KB 0644
ar.auto File 7.51 KB 0644
be.auto File 9.61 KB 0644
bg.auto File 9.53 KB 0644
ca File 6.05 KB 0644
cs File 5.62 KB 0644
cs.auto File 392 B 0644
da.auto File 5.45 KB 0644
de File 6.03 KB 0644
el.auto File 9.75 KB 0644
en File 5.18 KB 0644
es File 5.74 KB 0644
es.auto File 98 B 0644
eu.auto File 5.58 KB 0644
fa.auto File 7.58 KB 0644
fi.auto File 5.66 KB 0644
fr.auto File 6.14 KB 0644
he.auto File 6.74 KB 0644
hr.auto File 5.71 KB 0644
hu File 6.15 KB 0644
hu.auto File 90 B 0644
it.auto File 6.03 KB 0644
ja.auto File 7.23 KB 0644
ko.auto File 6.28 KB 0644
lt.auto File 5.95 KB 0644
lv.auto File 5.83 KB 0644
ms.auto File 5.37 KB 0644
mt.auto File 5.97 KB 0644
nl File 5.73 KB 0644
no File 5.4 KB 0644
pl File 5.97 KB 0644
pt.auto File 5.98 KB 0644
pt_BR.auto File 5.98 KB 0644
ro.auto File 5.89 KB 0644
ru File 8.75 KB 0644
ru.auto File 636 B 0644
sk.auto File 5.93 KB 0644
sl.auto File 5.81 KB 0644
sv.auto File 5.62 KB 0644
th.auto File 10.96 KB 0644
tr.auto File 5.68 KB 0644
uk File 8.7 KB 0644
uk.auto File 641 B 0644
ur.auto File 7.91 KB 0644
vi.auto File 6.78 KB 0644
zh.auto File 4.68 KB 0644
zh_TW.auto File 4.68 KB 0644