index_title=Strežnik glasovne pošte index_ecmd=Ukaza Vgetty $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna. index_econfig=Konfiguracijske datoteke Vgetty $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti. Mogoče ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna. index_return=indeks glasovne pošte vgetty_title=Konfiguracija serijskih vrat vgetty_desc=Če želite, da vaš strežnik sprejema glasovne klice z modemom, priključenim na serijska vrata, mora biti navedeno spodaj. Ko dodate vrata na ta seznam, bo program $1 konfiguriran za sprejemanje klicev in predvajanje sporočila. vgetty_add=Dodajte novo serijsko vrata vgetty_tty=Serijska naprava vgetty_type=Vtipkajte vgetty_vgetty=Glas vgetty_mgetty=Podatki/faks vgetty_none=Za glasovno pošto še niso konfigurirana nobena serijska vrata. vgetty_apply=Uporabi konfiguracijo vgetty_applydesc=Kliknite ta gumb, če želite uporabiti trenutno konfiguracijo strežnika glasovne pošte, tako da zaženete ukaz $1 in ubijete vse procese Vgetty. vgetty_applyerr=Konfiguracije ni bilo mogoče uporabiti vgetty_return=seznam serijskih vrat vgetty_create=Dodajte serijska vrata vgetty_edit=Uredi serijska vrata vgetty_header=Možnosti konfiguracije serijskih vrat vgetty_ts=Serijska vrata $1 vgetty_other=Druga naprava .. vgetty_rings=Zvoni pred odgovorom vgetty_default=Globalno privzeto vgetty_ans=Način odgovora vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Glas vgetty_ans_fax=Faks vgetty_ans_data=Podatki vgetty_err=Serijskega vrata ni bilo mogoče shraniti vgetty_etty=Manjkajoča ali neobstoječa serijska naprava vgetty_erings=Manjkajoče ali neveljavno število zvonjenj vgetty_erings2=Število obročev mora biti najmanj 2 vgetty_eans=Izbran ni noben način odgovora vgetty_eclash=Serijska vrata $1 so že v uporabi options_title=Možnosti strežnika glasovne pošte options_header=Možnosti za vsa serijska vrata options_maxlen=Največja dolžina sporočila options_secs=sekund options_minlen=Najmanjša dolžina sporočila options_silence=Odstrani tišino s konca sporočil? options_thresh=Raven praga tišine options_rgain=Nivo glasnosti snemanja options_tgain=Glasnost predvajanja options_rings=Zvoni pred odgovorom options_perport=Lahko se nastavi za vsaka serijska vrata options_ans=Način odgovora options_keep=Hranite sporočila, ki vsebujejo podatke ali kode DTMF? options_light=Ali je po prejemu omogočena lučka samodejnega odgovora? options_owner=Lastnik Unixa za datoteke s sporočili options_group=Unix skupina za datoteke s sporočili options_mode=Dovoljenja za datoteke s sporočili options_prog=Po snemanju sporočila options_prog0=Delati nič options_prog1=Pošljite e-pošto v WAV obliki options_prog2=Zaženite ukaz v datoteki s sporočili options_err=Možnosti glasovne pošte ni bilo mogoče shraniti options_erings=Manjkajoče ali neveljavno število zvonjenj options_erings2=Število obročev mora biti najmanj 2 options_emaxlen=Največja ali neveljavna največja dolžina sporočila options_eminlen=Manjkajoča ali neveljavna minimalna dolžina sporočila options_ethresh=Manjkajoči ali neveljaven prag tišine options_ergain=Manjkajoča ali neveljavna raven glasnosti snemanja options_ergain2=Glasnost snemanja mora biti med 0 in 100 options_etgain=Manjkajoča ali neveljavna raven glasnosti predvajanja options_etgain2=Glasnost predvajanja mora biti med 0 in 100 options_eemail=Manjkajoči ali neveljaven e-poštni naslov options_eprog=Manjkajoči ali neobstoječi program za zagon options_eowner=Manjkajoči ali neveljaven uporabnik Unixa za datoteke s sporočili options_egroup=Manjkajoča ali neveljavna skupina Unix za datoteke s sporočili options_emode=Manjkajoča ali neveljavna oktalna dovoljenja za datoteke s sporočili received_title=Prejeta sporočila recieved_desc=Spodaj so navedena sporočila glasovne pošte, ki jih je prejel vaš strežnik. Če želite poslušati sporočilo, v prvem stolpcu kliknite datum/čas. received_none=Nobenih prejetih sporočil glasovne pošte ni bilo mogoče najti. received_date=Prejeto ob received_size=Velikost datoteke received_speed=Stopnja vzorčenja received_type=Zvočni format received_delete=Izbrišite izbrana sporočila received_move=Pretvori izbrane v voščilo received_all=Izberi vse received_invert=Obrni izbor listen_efile=Neveljavno ime datoteke sporočila! listen_epath=Sporočila glasovne pošte ne obstaja več delete_efile=Neveljavno ime datoteke sporočila! messages_title=Pozdravljena sporočila messages_desc=Na tej strani so navedena voščila, ki se bodo predvajala, ko se klicatelj poveže s strežnikom glasovne pošte. Če jih imate več, bo uporabljeno eno naključno izbrano sporočilo. messages_file=Ime datoteke messages_none=Pozdravnih sporočil ni na voljo. messages_updesc=Ta obrazec vam omogoča, da naložite dodatno WAV datoteko s pozdravnim sporočilom, ki bo pretvorjena v izbrano obliko, ki jo bo uporabil vaš modem. Vzorčna hitrost naloženih WAV bi morala biti enaka stopnji vzorca prejetih sporočil, kot tudi izbrani format. messages_upload=Naloži sporočilo messages_fmt=pretvoriti v pvfdesc=$1, $2 bita upload_err=Sporočila ni bilo mogoče dodati upload_emessage=Izbrana ni nobena datoteka WAV upload_ewav=Ni bilo mogoče pretvoriti datoteke WAV : $1 upload_epvf=Ni bilo mogoče ustvariti datoteke RMD : $1 upload_esame=Datoteka s sporočilom $1 že obstaja log_apply=Uporabljena konfiguracija log_upload=Naloženo pozdravno sporočilo $1 log_move=Pretvoril $1 prejeta sporočila log_delete0=Izbrisana $1 prejeta sporočila log_delete1=Izbrisanih $1 pozdravnih sporočil log_options=Spremenjene možnosti glasovne pošte log_vgetty_create=Dodana so serijska vrata $1 log_vgetty_modify=Spremenjena serijska vrata $1 log_vgetty_delete=Izbrisana serijska vrata $1 email_subject=Sporočilo glasovne pošte email_body=Sporočilo glasovne pošte, prejeto v $1, $2.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.61 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.53 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.05 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.62 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 392 B | 0644 |
|
da.auto | File | 5.45 KB | 0644 |
|
de | File | 6.03 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 9.75 KB | 0644 |
|
en | File | 5.18 KB | 0644 |
|
es | File | 5.74 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 98 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.58 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.66 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.14 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 5.71 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.15 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 90 B | 0644 |
|
it.auto | File | 6.03 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7.23 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.95 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.83 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 5.37 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.97 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.73 KB | 0644 |
|
no | File | 5.4 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.97 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ru | File | 8.75 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 636 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.93 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.62 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 10.96 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.68 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.7 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 641 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.91 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 6.78 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.68 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.68 KB | 0644 |
|