index_title=Röstmeddelandeserver index_ecmd=Vgetty-kommandot $1 hittades inte på ditt system. Kanske är den inte installerad eller så är din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> felaktig. index_econfig=Vgetty-konfigurationsfilen $1 hittades inte på ditt system. Kanske är den inte installerad eller så är din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> felaktig. index_return=röstbrevlåda index vgetty_title=Seriell portkonfiguration vgetty_desc=För att din server ska kunna svara röstsamtal med ett modem anslutet till en seriell port måste det anges nedan. När du lägger till en port i den här listan konfigureras programmet $1 för att svara på samtal och spela ett meddelande. vgetty_add=Lägg till en ny serieport vgetty_tty=Seriell enhet vgetty_type=Typ vgetty_vgetty=Röst vgetty_mgetty=Data/fax vgetty_none=Inga seriella portar har konfigurerats för röstbrevlåda än. vgetty_apply=Använd konfigurering vgetty_applydesc=Klicka på den här knappen för att tillämpa den aktuella röstmeddelandeserverkonfigurationen genom att köra kommandot $1 och döda alla Vgetty-processer. vgetty_applyerr=Det gick inte att tillämpa konfigurationen vgetty_return=serieportlista vgetty_create=Lägg till serieport vgetty_edit=Redigera serieport vgetty_header=Alternativ för seriell portkonfiguration vgetty_ts=Seriell port $1 vgetty_other=Annan enhet .. vgetty_rings=Ringar innan du svarar vgetty_default=Global standard vgetty_ans=Svarläge vgetty_ans_= vgetty_ans_voice=Röst vgetty_ans_fax=Fax vgetty_ans_data=Data vgetty_err=Det gick inte att spara seriell port vgetty_etty=Serienhet saknas eller saknas vgetty_erings=Saknas eller ogiltigt antal ringar vgetty_erings2=Antalet ringar måste vara minst 2 vgetty_eans=Inga svarslägen har valts vgetty_eclash=Seriell port $1 används redan options_title=Röstmeddelandeserveralternativ options_header=Alternativ för alla seriella portar options_maxlen=Maximal meddelandelängd options_secs=sekunder options_minlen=Minsta meddelandelängd options_silence=Ta bort tystnad från meddelandets slut? options_thresh=Tystnadströskelnivå options_rgain=Inspelningsvolymnivå options_tgain=Uppspelningsvolymnivå options_rings=Ringar innan du svarar options_perport=Kan ställas in för varje serieport options_ans=Svarläge options_keep=Har du meddelanden som innehåller data eller DTMF-koder? options_light=Aktivera automatisk svarslampa efter mottagning? options_owner=Unix-ägare för meddelandefiler options_group=Unix-grupp för meddelandefiler options_mode=Behörigheter för meddelandefiler options_prog=Efter inspelning av meddelande options_prog0=Göra ingenting options_prog1=E-post i WAV-format till options_prog2=Kör kommandot på meddelandefilen options_err=Det gick inte att spara röstmeddelandealternativ options_erings=Saknas eller ogiltigt antal ringar options_erings2=Antalet ringar måste vara minst 2 options_emaxlen=Saknas eller ogiltig maximal meddelandelängd options_eminlen=Saknas eller ogiltig minsta meddelandelängd options_ethresh=Saknad eller ogiltig tystnadströskel options_ergain=Saknad eller ogiltig inspelningsvolymnivå options_ergain2=Inspelningsvolymen måste vara mellan 0 och 100 options_etgain=Saknad eller ogiltig uppspelningsvolymnivå options_etgain2=Uppspelningsvolymen måste vara mellan 0 och 100 options_eemail=Saknad eller ogiltig e-postadress options_eprog=Programmet saknas eller inte finns att köra options_eowner=Saknad eller ogiltig Unix-användare för meddelandefiler options_egroup=Saknad eller ogiltig Unix-grupp för meddelandefiler options_emode=Saknade eller ogiltiga oktala behörigheter för meddelandefiler received_title=Mottagna meddelanden recieved_desc=Röstmeddelanden som har tagits emot av din server listas nedan. För att lyssna på ett meddelande, klicka på datum/tid i den första kolumnen. received_none=Inga mottagna röstmeddelanden hittades. received_date=Mottagen kl received_size=Filstorlek received_speed=Samplingshastighet received_type=Ljudformat received_delete=Radera valda meddelanden received_move=Konvertera valda till hälsningar received_all=Välj alla received_invert=Invertera valet listen_efile=Ogiltigt meddelandefilnamn! listen_epath=Röstmeddelande finns inte längre delete_efile=Ogiltigt meddelandefilnamn! messages_title=Hälsningsmeddelanden messages_desc=Den här sidan visar hälsningsmeddelanden som kommer att spelas upp när en samtal ansluter till din röstmeddelandeserver. Om du har mer än det, kommer ett enda slumpmässigt valt meddelande att användas. messages_file=Filnamn messages_none=Inga hälsningsmeddelanden är tillgängliga. messages_updesc=Det här formuläret låter dig ladda upp ett ytterligare hälsningsmeddelande WAV-fil, som kommer att konverteras till det valda formatet för användning av ditt modem. Provfrekvensen för det överförda WAV ska vara detsamma som sampelhastigheten för mottagna meddelanden, liksom det valda formatet. messages_upload=Ladda upp meddelande messages_fmt=konvertera till pvfdesc=$1, $2 bitar upload_err=Det gick inte att lägga till meddelande upload_emessage=Ingen WAV-fil vald upload_ewav=Det gick inte att konvertera WAV-filen : $1 upload_epvf=Det gick inte att skapa RMD-fil : $1 upload_esame=Meddelandefilen $1 finns redan log_apply=Tillämpad konfiguration log_upload=Uppladdat hälsningsmeddelande $1 log_move=Konverterade $1 mottagna meddelanden log_delete0=Raderade $1 mottagna meddelanden log_delete1=$1 hälsningsmeddelanden raderade log_options=Ändrade röstmeddelandealternativ log_vgetty_create=Lade till seriell port $1 log_vgetty_modify=Modifierad serieport $1 log_vgetty_delete=Seriell port $1 raderad email_subject=Röstmeddelande email_body=Röstmeddelandemeddelandet mottogs vid $1 av $2.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 5.46 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.61 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.53 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.05 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.62 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 392 B | 0644 |
|
da.auto | File | 5.45 KB | 0644 |
|
de | File | 6.03 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 9.75 KB | 0644 |
|
en | File | 5.18 KB | 0644 |
|
es | File | 5.74 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 98 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.58 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 5.66 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.14 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 5.71 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.15 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 90 B | 0644 |
|
it.auto | File | 6.03 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7.23 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.28 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.95 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.83 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 5.37 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.97 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.73 KB | 0644 |
|
no | File | 5.4 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.97 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ru | File | 8.75 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 636 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.93 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.62 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 10.96 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.68 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.7 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 641 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.91 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 6.78 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.68 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.68 KB | 0644 |
|