[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_refresh=Obnovte moduly
index_refreshmsg=Skontrolujte, či sú nainštalované všetky servery Webmin, a aktualizujte tie, ktoré sa nachádzajú v kategórii „Nepoužité moduly“.

access_local=Zahrnúť miestnu sieť do zoznamu
access_eip6=$1 nie je úplná adresa IPv6 alebo sieťová adresa
access_ecidr6=$1 nie je platná veľkosť siete IPv6
access_ecidr8=Veľkosť siete IPv6 „$1“ musí byť deliteľná 8
access_trust=Dôverujete vzdialenej IP adrese poskytovanej servermi proxy?

bind_firewall=Otvoriť nové porty na bráne firewall?
bind_resolv_myname=Pripojenú IP adresu reverzného rozlíšenia?
bind_ipv6=Prijímate pripojenia IPv6?
bind_eipv6=IPv6 nie je možné povoliť, pokiaľ nie je nainštalovaný modul $1 Perl
bind_redirecting=Prebieha presmerovanie na novú adresu URL.
bind_elsof=Nový port $1 sa už používa v inom procese
bind_eonsystem=Adresa IP $1 nie je v tomto systéme aktívna, a preto ju nemožno použiť
bind_maxconns=Maximálny celkový počet súčasných pripojení
bind_maxconns_per_ip=Maximálny počet súbežných pripojení na jednu adresu IP
bind_maxconns_per_net=Maximálny počet súčasných pripojení na sieť
bind_emaxconns=Maximálny počet súčasných pripojení musí byť číslo väčšie ako 1
bind_emaxconns_per_ip=Maximálny počet súbežných pripojení na jednu adresu IP musí byť číslo väčšie ako 1
bind_emaxconns_per_net=Maximálny počet súbežných pripojení v sieti musí byť číslo väčšie ako 1
bind_maxlifetime=Maximálna životnosť procesu Webmin
bind_maxlifetime_def=Neobmedzene
bind_maxlifetime_secs=sekúnd
bind_emaxlifetime=Maximálna životnosť procesu musí byť číslo väčšie ako 60 sekúnd

log_global=<Globálne akcie>
log_sched=Zaznamenávať naplánované funkcie?
log_syslog=Tiež sa prihlási webmin akcie do syslogu?
log_login=Zahrnúť prihlasovacie údaje Webmin a odhlásenia do denníka akcií?
log_email=Pošlite zaznamenané akcie e-mailom na adresu
log_emailnone=Neposielajte
log_inmodsemail=Poslať e-mail na akcie v systéme Windows

proxy_osdn=Preferované zrkadlo OSDN na stiahnutie
proxy_mirrordef=<Predvolené (nechať rozhodnúť Sourceforge)>
proxy_mirrordef2=Predvolené (nechať rozhodnúť Sourceforge)
proxy_eother=Chýba alebo je neplatný zrkadlový kód OSDN
proxy_desc2=Keď Webmin stiahne súbor z adresy URL hostenej na serveri sourceforge, automaticky použije zrkadlovú stránku na základe vášho výberu, ak je to možné.
proxy_header2=Stiahnite si stránky
proxy_cache=Súbory stiahnuté do vyrovnávacej pamäte?
proxy_cache0=Áno, v pamäti cache
proxy_edays=Chýbajúci alebo neplatný maximálny počet dní na uloženie súborov do vyrovnávacej pamäte
proxy_mods=Ukladajte do medzipamäte moduly
proxy_cacheb=Spravovať adresy URL vo vyrovnávacej pamäti
proxy_cachebdesc=Kliknutím na toto tlačidlo vyhľadáte a spravujete adresy URL uložené v pamäti cache na stiahnutie serverom Webmin.
proxy_cleardesc=Kliknutím na toto tlačidlo vymažete všetky adresy URL $1 v pamäti cache stiahnuté serverom Webmin, aby sa budúce preberania uskutočňovali priamo z pôvodného servera HTTP. $2 miesta na disku bude uvoľnené.
proxy_tabproxy=proxy
proxy_fallback=Vyskúšajte priamu žiadosť, ak je proxy vypnutý?

ui_nice_size_type=Použite binárne meracie jednotky (KiB, MiB, GiB a nie KB, MB, GB)
ui_sizedate=Veľkosť selektora dátumu
ui_sizemodules=Veľkosť výberu viacerých modulov
ui_showlogin=Chcete priraďovať používateľské meno titulom stránky?
ui_showhost=Chcete na názov stránky pridať názov hostiteľa?
ui_ehostnamedisplay=Chýba alebo je neplatný zobrazovaný názov hostiteľa

mods_checksig=Skontrolovať podpisový súbor pre stiahnuté moduly?
mods_eroot=Moduly Webmin nemožno nainštalovať ani spravovať, keď je webový kód zdieľaný s iným systémom, napríklad keď je spustený vo vnútri zóny alebo pripojený cez NFS.
mods_desc4=Nainštalované moduly je možné exportovať ako súbor wbm.gz pomocou nasledujúceho formulára. Súbor modulu potom môžete nainštalovať do iného systému, na ktorom je spustený Webmin.
mods_header4=Možnosti exportu modulu

os_desc3=Táto stránka zobrazuje operačný systém zistený serverom Webmin v čase inštalácie a systém, ktorý je aktuálne detekovaný. Ak sa líšia, môžete si zvoliť aktualizáciu informácií o OS Webmin, čo môže byť potrebné, ak ste nedávno inovovali.
os_webmin=Operačný systém podľa Webmin
os_update=Aktualizujte Webmin, aby používal detekovaný OS
os_syspath=Zahrnúť vlastnú vyhľadávaciu cestu systému?
os_perllib=Ďalšie cesty knižnice Perl
os_incorrect=Operačný systém $1 bol aktualizovaný na verziu $2
os_release_notes=Poznámky k vydaniu
os_fix=Aktualizácia zisteného operačného systému
os_usermin=Aktualizujte tiež Usermin OS

lang_title=Jazyk a miestne nastavenie
lang_title2=Jazyk a miestne nastavenie Webmin
lang_lang=Jazyk
lang_locale=Miestne nastavenie
lang_dateformat=Formát zobrazenia dátumov
lang_dateformat_dd/mon/yyyy=dd/mon/yyyy (t.j. 16. september 2001)

ssl_deny=Verzie protokolu SSL, ktoré sa majú odmietnuť
ssl_compression=Povoliť komprimované pripojenia SSL?
ssl_honorcipherorder=Vynútiť použitie serverom definovanej objednávky šifry?
ssl_hsts=Vynútiť SSL s hlavičkou HSTS
ssl_extracasdef=Rovnaké ako globálne nastavenie SSL
ssl_extracasnone=Žiadne pre túto IP adresu
ssl_extracasbelow=Zadané nižšie ..
ssl_ekey2=Súbor súkromného kľúča SSL $1 neobsahuje kľúč formátu PEM
ssl_ecert2=Súbor certifikátov SSL $1 neobsahuje certifikát formátu PEM
ssl_newcsr=Tento formulár sa dá použiť na vytvorenie nového SSL kľúča a žiadosti o podpísanie certifikátu (CSR) pre váš server Webmin. Pred použitím CSR musí byť podpísaná certifikačnou autoritou (CA).
ssl_header2=Vytvorte SSL CSR
ssl_csrfile=Napíšte CSR do súboru
ssl_ipkeys=Táto časť obsahuje zoznam ďalších certifikátov SSL, ktoré sa použijú na pripojenie k určitým adresám IP.
ssl_addipkey=Pridajte nový kľúč SSL špecifický pre IP.
ssl_cipher_list=Povolené šifry SSL
ssl_strong=Iba silné šifry kompatibilné s PCI
ssl_pfs=Iba silné šifry s dokonalým utajením vpred
ssl_clist=Uvedené šifry
ssl_ecipher_list=Chýbajúci alebo neplatný zoznam kódov - musí byť ako <tt>VYSOKÉ: -SSLv2: -aNULL</tt>
ssl_auto=Zistiť automaticky
ssl_edhparams=Nepodarilo sa vygenerovať súbor parametrov PFS DH : $1
ssl_epfsversion=PFS vyžaduje Net::SSLeay verziu $2, ale tento systém má iba verziu $1
ssl_fromcsr=Tento súkromný kľúč bol vygenerovaný na karte <b>Žiadosť o podpísanie certifikátu</b>. Nižšie by ste mali zadať certifikát, ktorý vám dodal váš CA ako odpoveď na správu o chemickej bezpečnosti.
ssl_privchain=Text certifikátu s reťazou
ssl_nochain=Žiadne pripútané osvedčenie
ssl_leavechain=Použite existujúci pripútaný certifikát
ssl_upload=Alebo z nahraného súboru
ssl_below=Zadané nižšie ..
ssl_tabcsr=Žiadosť o podpísanie certifikátu
ssl_tablets=Poďme šifrovať
ssl_current=Táto časť zobrazuje podrobnosti o aktuálnom certifikáte SSL Webmin a umožňuje jeho stiahnutie, aby ho váš prehliadač mohol akceptovať.
ssl_csralready=Zobraziť posledný kľúč a CSR.
ssl_already1=Predtým vygenerovaný súkromný kľúč :
ssl_already2=Doteraz vygenerovaná žiadosť o podpísanie certifikátu :
ssl_letsdesc=Poďme šifrovať je bezplatná, automatizovaná a otvorená certifikačná autorita, ktorú je možné použiť na vygenerovanie certifikátu SSL pre použitie serverom Webmin.
ssl_letserr=Bohužiaľ, poďme šifrovať nie je možné použiť vo vašom systéme: $1.
ssl_letserr2=Prípadne si pozrite stránku <a href='$1'>Konfigurácia modulu</a> a uistite sa, že používate správnu cestu k príkazu <tt>letsencrypt</tt>.

ssl_letsdesc2=Táto stránka sa dá použiť na vyžiadanie nového certifikátu, ktorý prepíše všetky ostatné, ktoré sú momentálne nakonfigurované v aplikácii Webmin. Služba Let's Encrypt však vyžaduje, aby bolo vaše vlastníctvo domény certifikátov overené kontrolou, či tento systém je hostiteľom webovej stránky pre túto doménu. To sa dosiahne umiestnením malého dočasného súboru do adresára dokumentov webovej stránky.
ssl_letsheader=Možnosti pre nový certifikát SSL
ssl_letsdoms=Názvy hostiteľov pre certifikát
ssl_webroot=Koreňový adresár webovej stránky pre overovací súbor
ssl_webroot0=Virtuálny hostiteľ Apache zodpovedajúci názvu hostiteľa
ssl_webroot1=Iný virtuálny hostiteľ Apache
ssl_webroot2=Iný adresár
ssl_webroot3=Na overenie použite domény DNS
ssl_letsok=Vyžiadajte si certifikát
ssl_letsonly=Iba aktualizujte obnovenie
ssl_usewebmin=Kopírovať nový kľúč a certifikát do Webmin?
ssl_letsrenew=Mesiace medzi automatickým obnovením
ssl_letsnotrenew=Obnoviť iba ručne
ssl_staging=Poďme šifrovať server
ssl_staging0=Reálny
ssl_staging1=Staging (iba test)

newkey_ecns=Neboli zadané žiadne názvy serverov

newcsr_err=Nepodarilo sa vytvoriť CSR SSL
newcsr_efile=Chýba názov súboru CSR
newcsr_title=Vygenerujte CSR
newcsr_ok=Nasledujúca žiadosť o certifikát SSL bola úspešne vygenerovaná :
newcsr_ok2=Tento CSR sa musí poslať podpisujúcej autorite, ktorá vráti podpísaný certifikát. Toto je možné nainštalovať pomocou vyššie uvedeného kľúča na karte <b>Odovzdať certifikát</b>.

startpage_webminup=Zobraziť aktualizácie webminov na stránke Systémové informácie?
startpage_moduleup=Zobraziť aktualizácie modulov na stránke Systémové informácie?

upgrade_descdeb=Tento formulár vám umožňuje inovovať celú inštaláciu Webminu na novú verziu inovovaním jeho balíka Debian. Môžete nainštalovať z miestneho súboru.deb, nahraného súboru alebo z najnovšej verzie na stránke <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Rovnako ako pri manuálnej inovácii sa zachovajú všetky vaše konfiguračné nastavenia a moduly tretích strán.
upgrade_descsun-pkg=Tento formulár vám umožňuje inovovať celú inštaláciu Webminu na novú verziu z balíka Solaris dodávaného spoločnosťou Sun. Môžete nainštalovať z lokálneho súboru balíka Solaris alebo z nahraného súboru. Najnovšie balíky nájdete na adrese <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Rovnako ako pri manuálnej inovácii sa zachovajú všetky vaše konfiguračné nastavenia a moduly tretích strán.
upgrade_setup=Spustenie skriptu <tt>setup.sh</tt> na aktualizáciu Webminu ..
upgrade_setuprpm=Spustenie <tt>RPM</tt> na inováciu Webmin ..
upgrade_setupdeb=Spustenie <tt>DPKG</tt> na inováciu Webmin ..
upgrade_setuppackage=Spustenie <tt>pkgadd</tt> na inováciu Webmin ..
upgrade_ezip=Po nainštalovaní v systéme Windows nefunguje aktualizácia produktu Webmin. Namiesto toho inovujte manuálne.
upgrade_eportage=Funkcia aktualizácie Webminu momentálne nefunguje, ak ste nainštalovali z balíka Portage. Namiesto toho inovujte pomocou nástrojov Portage.
upgrade_eroot=Webmin nie je možné upgradovať, keď je jeho kód zdieľaný s iným systémom, napríklad keď je spustený vo vnútri zóny alebo pripojený cez NFS.
upgrade_src=Inovujte Webmin z
upgrade_opts=Možnosti inovácie

update_checksig=Skontrolujte podpisy v archívoch iných ako Webmin
update_enosig=Nepodarilo sa stiahnuť podpisový súbor kvôli aktualizáciám : $1
update_ebadsig=Aktualizácia kontroly podpisov zlyhala : $1
update_enomodsig=Nepodarilo sa stiahnuť podpisový súbor pre modul : $1
update_ebadmodsig=Kontrola podpisu modulu zlyhala : $1
update_src=Inovujte moduly z
update_opts=Možnosti aktualizácie modulu

ca_alt=Ďalšie domény

session_ptimeout=Časový limit hesla
session_pblock=Zlyhanie prihlásenia
session_blockuser=Blokujte používateľov s viac ako $1 neúspešnými prihláseniami počas $2 sekúnd.
session_syslog3=Zlyhania protokolov do systému <tt>syslog</tt>?
session_stype=Autentický typ
session_sopts=Možnosti overenia
session_local=Lokálne overenie
session_logouttime=Automatické odhlásenie po $1 minútach nečinnosti
session_eblockuser_time=Chýbajúci alebo neplatný čas blokovania používateľa
session_eblockuser_failures=Chýbajúce alebo neplatné prihlasovacie údaje blokujúce používateľa
session_ip=Obmedziť relácie na tú istú IP adresu klienta?
session_utmp=Zaznamenať prihlásenia a odhlásenia v <tt>utmp</tt>?
session_pam=Zdroj hesla
session_popts=Možnosti hesla
session_pamconv=Podporujete úplné rozhovory s PAM?
session_pamend=Poskytnúť stav PAM iným modulom?
session_cmddef=Platnosť zmeny hesla vypršala
session_cmddef1=Zmeňte platnosť hesiel pomocou PAM
session_cmddef0=Zmena hesiel pomocou príkazu:
session_ecmd=Chýbajúci alebo neplatný príkaz na zmenu hesla
session_banner=Banner pred prihlásením
session_pmodedesc3=Zásady vypršania platnosti hesla
session_md5=Formát hashovania hesla webmin
session_md5off=Automaticky určiť
session_md5on=Použite formát hash <tt>MD5</tt>
session_sha512=Použite formát hash <tt>SHA512</tt>
session_yescrypt=Použite formát hash <tt>yescrypt</tt>
session_emd5mod=Formát hash MD5 nemožno použiť, pretože nie je nainštalovaný modul Perl $1
session_esha512mod=Formát hash SHA512 nemožno použiť, pretože nie je nainštalovaný modul Perl $1
session_eyescrypt=Formát hash yescrypt nemožno použiť, pretože nie je nainštalovaný modul Perl $1
session_blocklock=Zamknite tiež používateľov, ktorým sa nepodarilo prihlásiť
session_passapi=Povoliť API na vzdialenú zmenu hesla?
session_passapi0=API zakázané
session_passapi1=API povolené pre používateľov Unixu
session_passurl=Ak je táto možnosť povolená, používateľské heslá je možné zmeniť pomocou požiadavky POST na $1

categories_custom=zvyk

log_twofactor=Zmenené možnosti dvojfaktorovej autentifikácie
log_newcsr=Vytvorené nové SSL CSR
log_mobile=Zmenené možnosti mobilného zariadenia
log_web=Zmenené možnosti webového servera
log_lock=Zmenené uzamknutie súboru
log_sendmail=Zmenené možnosti odosielania pošty
log_debug=Zmenené možnosti ladenia protokolového súboru
log_delete_webmincron=Odstránené $1 naplánované funkcie
log_run_webmincron=Spustil naplánované funkcie $1
log_save_webmincron=Aktualizovaná naplánovaná funkcia v module $1
log_onedelete_webmincron=Odstránená naplánovaná funkcia v module $1
log_letsencrypt=Vyžiadaný nový certifikát SSL od Poďme šifrovať
log_letsencryptdns=Vytvorené Poďme šifrovať záznam DNS pre $1
log_letsencryptcleanup=Odstránil sa Šifrujme záznam DNS pre $1

themes_none=Žiadne - nech sa rozhodne téma
themes_overdesc=Prekrývky upravujú vzhľad témy zmenou farieb, pozadia a ikon. Nemenia rozloženie.
themes_overlay=Aktuálne prekrytie :
themes_tabchange=Zmeniť tému
themes_taboverlay=Zmeniť prekrytie
themes_tabinstall=Inštalovať motív
themes_tabdelete=Odstrániť témy
themes_tabexport=Export tém

themes_ok2=Prekrytie témy sa úspešne zmenilo.. presmerovanie na indexovú stránku Webmin.
themes_err4=Nepodarilo sa zmeniť tému prekrytia
themes_eoverlay=Vybraté prekrytie nie je kompatibilné s aktuálnou globálnou témou

themes_desc4=Nainštalované motívy je možné exportovať ako súbor wbt.gz pomocou nasledujúceho formulára. Súbor témy potom môžete nainštalovať do iného systému, na ktorom je spustený Webmin.

referers_none2=VAROVANIE: Týmto sa váš systém otvorí útokom XSS!
referers_err=Uloženie sprostredkovateľov zlyhalo
referers_ehost=$1 nie je platné dôveryhodné meno hostiteľa

update_mtype=Modul $1 nie je možné aktualizovať, pretože bol nainštalovaný z balíka $2

third_title=Vyberte modul tretej strany

ipkey_ips2=Pre adresy IP a názvy hostiteľov
ipkey_eip2=$1 nie je platná adresa IP alebo názov hostiteľa
ipkey_eextracas=Neboli zadané žiadne ďalšie súbory certifikátov
ipkey_eextraca=Dodatočný súbor s certifikátom $1 neexistuje

descs_info=Táto stránka vám umožňuje zadať alternatívne názvy pre moduly Webmin a prepísať ich štandardný popis.
descs_cmod=Pôvodný modul
descs_cdesc=Názov klonu
descs_etitle=Chýba názov pre klon „$1“

export_ecmd=Chýba potrebný príkaz $1
export_done=Vybraté moduly boli úspešne exportované do $1.

advanced_precache=Textové súbory na predbežnú vyrovnávaciu pamäť?
advanced_precache0=nikto
advanced_precache1=Textové súbory v anglickom jazyku
advanced_precache2=Súbory zodpovedajúce vzorom shellu $1
advanced_eprecache=Chýba zoznam vzorov shellu na predbežné vyrovnávanie
advanced_etempallowed=Adresár dočasných súborov $1 je systémový adresár
advanced_tempmods=Dočasné adresáre pre jednotlivé moduly
advanced_umask=Umask (zrušené bity povolení) pre vytvorené súbory
advanced_gzip=Komprimovať statické súbory gzip?
advanced_gzipauto=Iba ak existuje vopred komprimovaný súbor.gz
advanced_gzip0=nikdy
advanced_gzip1=Použite vopred komprimovaný súbor a dynamicky komprimujte
advanced_egzip=Gzip kompresiu nie je možné povoliť, pokiaľ nie je nainštalovaný modul $1 perl
advanced_redir=Formát adresy URL pre presmerovania
advanced_redir1=Iba cesta
advanced_redir0=Protokol, hostiteľ, port a cesta
advanced_listdir=Zoznam adresárov bez indexového súboru?
advanced_headers=Extra hlavičky HTTP
advanced_eheader=Hlavičky musia byť formátované ako <tt>Hlavička: Hodnota</tt>
advanced_sortconfigs=Uložiť konfiguračné súbory zoradené podľa kľúčov?
advanced_bufsize=Veľkosť vyrovnávacej pamäte siete v bajtoch
advanced_ebufsize=Veľkosť vyrovnávacej pamäte siete musí byť číslo väčšie ako nula

syslog_errorlog=Denník chýb Webmin

clear_done=Vyrovnávacia pamäť servera Webmin obsahujúca $1 súborov z URL $2 bola úspešne vymazaná.
clear_none=Vo vyrovnávacej pamäti na stiahnutie servera Webmin sa momentálne nenachádzajú žiadne adresy URL.

savekey_echain=Chýbajúci alebo neplatný reťazový certifikát formátu PEM
savekey_done2=Dodaný kľúč SSL bol uložený v $1 a certifikát v $2.
savekey_done=Dodaný kľúč SSL a certifikát boli uložené do súboru $1.
savekey_done3=Dodaný reťazový certifikát SSL bol uložený do súboru $1.

restart_done=Proces servera Webmin sa teraz reštartuje - pred pokračovaním počkajte niekoľko sekúnd.

mobile_title=Možnosti mobilného zariadenia
mobile_themeglob=&lt;Voľba používateľa alebo globálna konfigurácia&gt;
mobile_nosession=Vynútiť použitie autentifikácie HTTP?
mobile_agents=Ďalší agenti používateľov pre mobilné prehliadače
mobile_err=Možnosti mobilného zariadenia sa nepodarilo uložiť
mobile_prefixes=Predpony názvu hostiteľa URL pre mobilné prehliadače

blocked_type=typ
blocked_when=Zablokované o
blocked_cleardesc=Kliknutím na toto tlačidlo vymažete všetky súčasné bloky hostiteľa a používateľa reštartovaním procesu servera Webmin.

refreshmods_title=Obnovte moduly
refreshmods_installed=Kontrola použiteľných modulov Webmin ..
refeshmods_counts=.. nájdené $2 s nainštalovanými aplikáciami, $1 nie je nainštalované.

debug_title=Ladenie súboru denníka
debug_header=Možnosti súboru denníka ladenia servera Webmin
debug_enabled=Protokol ladenia je povolený?
debug_what=Udalosti na prihlásenie
debug_what_start=Spúšťanie a zastavovanie skriptov
debug_what_write=Súbory otvorené na zápis
debug_what_read=Súbory otvorené na čítanie
debug_what_ops=Iné operácie so súbormi
debug_what_procs=Operácie týkajúce sa procesov
debug_what_diff=Konfiguračný súbor sa líši
debug_what_cmd=Vykonané príkazy
debug_what_net=Vytvorené sieťové pripojenie
debug_what_sql=Vykonané SQL
debug_file=Ladiaci súbor denníka
debug_size=Maximálna veľkosť súboru denníka
debug_err=Možnosti ladenia sa nepodarilo uložiť
debug_ewhat=Nie sú vybrané žiadne udalosti na prihlásenie
debug_efile=Súbor denníka ladenia musí byť absolútnou cestou
debug_edir=Adresár '$1' pre súbor denníka ladenia neexistuje
debug_esize=Maximálna veľkosť musí byť číslo
debug_procs=Typy skriptov na ladenie
debug_modules=Obmedzte ladenie na moduly
debug_web=CGI webového rozhrania
debug_cmd=Príkazový riadok
debug_cron=Pracovné miesta na pozadí
debug_inmods=Moduly na písanie protokolov ladenia pre
debug_emodules=Nie sú vybrané žiadne moduly na ladenie pre vybraté

notif_passexpired=Platnosť vášho webového hesla vypršala! Pri nasledujúcom prihlásení budete musieť zmeniť.
notif_passchange=Vaše heslo pre Webmin bolo naposledy zmenené $1 a musí byť zmenené do $2 dní.
notif_passlock=Vaše heslo správcu webu bolo naposledy zmenené $1 a váš účet bude uzamknutý do $2 dní, ak sa nezmení.
notif_changenow=<a href='$1'>teraz môžete zmeniť svoje heslo</a> v module Zmeniť jazyk a tému.
notif_unixwarn=Vaše heslo systému Unix bolo naposledy zmenené $1 a musí byť zmenené do $2 dní.
notif_unixexpired=Platnosť vášho Unix hesla vypršala! Pri nasledujúcom prihlásení budete musieť zmeniť.
notif_upgrade=Webmin verzia $1 je teraz k dispozícii, ale používate verziu $2.
notif_upgradeok=Inovujte Webmin Now
notif_updatemsg=$1 po aktualizáciách modulu Webmin je teraz k dispozícii ..
notify_updatemod=modul
notify_updatever=verzia
notify_updatedesc=Opravuje problém
notif_updateok=Nainštalujte aktualizácie teraz
notif_reboot=Posledné aktualizácie balíkov (napríklad nová verzia jadra) si vyžadujú úplné zavedenie reštartu.
notif_rebootok=Reštartuj teraz

status_title=Zhromaždenie stavu na pozadí
status_header=Nastavenia úlohy zberu stavu
status_interval=Zhromažďovať stav systému na pozadí?
status_interval1=nikdy
status_interval0=každý
status_mins=minúty
status_pkgs=Zhromažďovať dostupné aktualizácie balíkov?
status_temp=Zhromažďovať jazdné teploty?
status_units=Jednotky pre teploty
status_celsius=Celzia
status_fahrenheit=Fahrenheita
status_err=Uloženie zbierky stavu na pozadí sa nepodarilo
status_einterval=Interval zhromažďovania musí byť celé číslo

sendmail_title=Posiela sa e-mail
sendmail_desc=Táto stránka určuje, ako Webmin odosiela e-maily, napríklad z plánovaných záloh alebo monitorovania na pozadí. Taktiež ovplyvňuje e-maily odoslané pomocou modulu Čítať poštu používateľa.
sendmail_header=Možnosti posielania pošty
sendmail_system=Lokálny poštový server
sendmail_smtp=Poslať e-mail pomocou
sendmail_port=Port SMTP
sendmail_portdef=Použite predvolený port
sendmail_portsel=Použite číslo portu
sendmail_ssl=Používate šifrovanie SSL?
sendmail_ssl0=Nikdy nešifrovať
sendmail_ssl1=Vždy používajte protokol TLS
sendmail_ssl2=Prepnite pomocou STARTTLS
sendmail_smtp0=Príkaz lokálneho poštového servera
sendmail_smtp1=Cez SMTP na lokálny poštový server
sendmail_smtp2=Cez SMTP na vzdialený poštový server
sendmail_login=Autentifikácia servera SMTP
sendmail_login1=Neoverujte sa
sendmail_login0=Prihlásiť sa ako
sendmail_pass=s heslom
sendmail_auth=Metóda overovania SMTP
sendmail_authdef=Predvolené (momentálne Cram-MD5)
sendmail_from=Z adresy pre e-mail od Webmin
sendmail_fromdef=Predvolené ($1)
sendmail_fromaddr=adresa
sendmail_err=Možnosti odosielania pošty sa nepodarilo uložiť
sendmail_esmtp=Chýbajúci alebo nerozpoznateľný názov hostiteľa servera SMTP
sendmail_eport=Chýbajúci alebo nečíselný port SMTP
sendmail_elogin=Chýba prihlasovacie meno servera SMTP
sendmail_esasl=Overenie pomocou protokolu SMTP nie je možné povoliť, pokiaľ nie je nainštalovaný modul <a href=$1>$2</a> Perl.
sendmail_efrom=Chýba alebo je nesprávne naformátovaná z adresy
sendmail_header2=Poslať testovaciu správu
sendmail_to=Poslať správu
sendmail_subject=Predmet správy
sendmail_body=Obsah správy
sendmail_desc2=Tento formulár sa dá použiť na odoslanie skúšobného e-mailu s vyššie uvedenými nastaveniami, aby sa zabezpečilo správne doručovanie pošty.
sendmail_send=Poslať email
sendmail_url=Webmin URL na použitie v e-maile
sendmail_url_def=Predvolené ($1)
sendmail_url_custom=Vlastná URL
sendmail_eurl=Chýbajúca alebo neplatná vlastná adresa URL

testmail_title=Poslať testovací e-mail
testmail_err=Nepodarilo sa odoslať skúšobnú správu
testmail_eto=Nebola zadaná žiadna cieľová adresa
testmail_sending=Posiela sa správa z $1 do $2 ..
testmail_done=.. správa poslaná. Skontrolujte poštovú schránku cieľovej adresy, aby ste sa uistili, že bola doručená.
testmail_failed=.. odoslanie zlyhalo : $1

web_title=Možnosti webového servera
web_header=Možnosti pre zabudovaný webový server Webmin
web_expires=Čas vyrovnávacej pamäte na strane klienta pre statické súbory
web_expiresdef=Predvolené nastavenie webu (7 dní)
web_expiressecs=Čas v sekundách
web_err=Možnosti webového servera sa nepodarilo uložiť
web_eexpires=Chýbajúci alebo nečíselný čas vyrovnávacej pamäte na strane klienta
web_expirespaths=Časy vyrovnávacej pamäte na strane klienta založené na ceste URL
web_expirespath=Cesta regulárny výraz
web_expirestime=Čas vyrovnávacej pamäte v sekundách
web_eexpires2=Chýbajúci alebo nečíselný čas vyrovnávacej pamäte na strane klienta v riadku $1
web_rediruurl=Adresa URL presmerovania prepnutia po prihlásení
web_redirdesc=Prepíše adresy URL interného presmerovania
web_eredirurl=„$1“ obsahuje medzery a nie je platnou adresou URL
web_redirhost=Presmerovať hostiteľa
web_eredirhost='$1' nie je platný názov hostiteľa
web_redirport=Port presmerovania
web_redirpref=Predpona presmerovania
web_eredirpref=Predpona musí začínať lomkou
web_eredirpref2=Predpona nesmie obsahovať medzery
web_redirssl=Presmerovanie SSL

webmincron_title=Webmin Scheduled Functions
webmincron_emodule=Modul Webmin Cron Jobs nie je nainštalovaný!
webmincron_module=Webmin modul
webmincron_func=Názov funkcie
webmincron_args=parametre
webmincron_when=Beží na
webmincron_none=Zatiaľ neboli vytvorené žiadne naplánované funkcie Webmin. Spravidla ich vytvárajú iné moduly, nie používatelia.
webmincron_delete=Odstrániť vybrané funkcie
webmincron_run=Spustiť vybrané funkcie teraz
webmincron_derr=Odstránenie naplánovaných funkcií zlyhalo
webmincron_enone=Žiadne vybraté
webmincron_rerr=Odstránenie naplánovaných funkcií zlyhalo
webmincron_running=Spustená funkcia $2 v $1 ..
webmincron_failed=.. zlyhalo : $1
webmincron_done=.. hotový
webmincron_return=zoznam naplánovaných funkcií
webmincron_header=Podrobnosti naplánovanej funkcie
webmincron_egone=Naplánovaná funkcia neexistuje!
webmincron_when0=Pravidelný interval
webmincron_when1=Konkrétne časy
webmincron_secs=sekundy
webmincron_err=Uloženie naplánovanej funkcie zlyhalo
webmincron_einterval=Interval musí byť o niekoľko sekúnd väčší ako nula

twofactor_title=Dvojfaktorové overenie
twofactor_header=Možnosti dvojfaktorovej autentifikácie
twofactor_provider=Poskytovateľ autentifikácie
twofactor_none=nikto
twofactor_apikey=Kľúč API Authy
twofactor_test=Používate testovací režim poskytovateľa?
twofactor_desc=Dvojfaktorová autentifikácia umožňuje používateľom Webminu povoliť pri prihlásení použitie ďalšieho autentifikačného zariadenia, ako je napríklad jednorazový generátor prístupového kódu. Po povolení na tejto stránke sa používatelia musia individuálne zaregistrovať u vybraného poskytovateľa autentifikácie.
twofactor_err=Nepodarilo sa uložiť dvojfaktorové overenie
twofactor_eprovider=Neplatný poskytovateľ!
twofactor_eusers=Dvojfaktorové overenie nie je možné zakázať, pretože v súčasnosti sú registrovaní nasledujúci používatelia : $1
twofactor_eapikey=Chýbajúci alebo neplatne vyzerajúci kľúč API
twofactor_email=Vaša emailová adresa
twofactor_country=Kód krajiny mobilného telefónu
twofactor_phone=Číslo mobilného telefónu
twofactor_eemail=Chýbajúca alebo neplatná e-mailová adresa - musí byť naformátovaná ako user@domain.com
twofactor_ecountry=Chýbajúci alebo neplatný kód krajiny - musí byť číslo, napríklad 65
twofactor_ephone=Chýbajúce alebo neplatné telefónne číslo - sú povolené iba číslice, pomlčky a medzery
twofactor_eauthykey=Kľúč Authy API nie je platný alebo je nesprávny režim
twofactor_eauthy=Chyba pri overovaní kľúča rozhrania API pomocou funkcie Authy : $1
twofactor_eauthyenroll=Registrácia zlyhala : $1
twofactor_eauthyid=Authy ID používateľa musí byť číslo
twofactor_eauthytoken=Autentický token musí byť číslo
twofactor_eauthyotp=Autentický token je neplatný
twofactor_enrolllink=Teraz sa môžete zaregistrovať na dvojfaktorové overenie v module <a href='$1'>Webmin Users</a>.
twofactor_url=Ak sa chcete dozvedieť viac o $1, navštívte webovú stránku na adrese <a href='$2' target=_blank>$2</a>.
twofactor_etotpmodule=Modul Perl <tt>$1</tt> potrebný na dvojfaktorové overenie nie je nainštalovaný. Na inštaláciu použite <a href='$2'>Perl moduly</a> vo Webmin.
twofactor_qrcode=Do aplikácie Google Authenticator zadajte tajný kód $1 alebo naskenujte nižšie uvedený QR kód.
twofactor_etotpid=Neplatné tajomstvo kódované TOTP bázou32
twofactor_etotptoken=Token aplikácie Google Authenticator musí byť číslo
twofactor_etotpmodule2=Chýba modul Perl $1
twofactor_etotpmatch=Nesprávny kód OTP
twofactor_secret=Osobný tajný kľúč
twofactor_secret1=Generované náhodne
twofactor_secret0=Použite 16-znakový kláves
twofactor_esecret=Tajný kľúč musí mať presne 16 znakov a musí obsahovať iba písmená a čísla
twofactor_esession=Dvojfaktorové overenie nie je možné použiť, pokiaľ nie je aktívne overovanie založené na relácii

letsencrypt_title=Poďme zašifrovať žiadosť o certifikát
letsencrypt_err=Nepodarilo sa vyžiadať certifikát
letsencrypt_ecmds=Vo vašom systéme sa nenašiel príkaz Poďme šifrovať klienta <tt>certbot</tt> ani príkaz <tt>python</tt>
letsencrypt_epythonmod=Modul Python $1 potrebný pre vstavaného klienta Let's Encrypt nie je nainštalovaný
letsencrypt_epythonver=Nepodarilo sa získať verziu Pythonu : $1
letsencrypt_epythonver2=Vyžaduje sa verzia Python $1 alebo vyššia, ale máte iba verziu $2.
letsencrypt_certbot=Certbot
letsencrypt_edroot=Virtuálny hostiteľ Apache $1 nemá adresár dokumentov!
letsencrypt_edom=Chýba alebo je neplatný názov domény
letsencrypt_erenew=Chýbajúci alebo nečíselný interval obnovy
letsencrypt_ewebroot=Adresár dokumentu webovej stránky neexistuje
letsencrypt_evhost=Nenašiel sa žiadny virtuálny hostiteľ zodpovedajúci $1
letsencrypt_efull=Očakávaný úplný súbor certifikátov $1 nebol nájdený
letsencrypt_ecert=Očakávaný súbor certifikátov $1 nebol nájdený
letsencrypt_ekey=Očakávaný súbor súkromného kľúča $1 nebol nájdený
letsencrypt_doing=Žiadosť o nový certifikát pre $1 pomocou adresára webových stránok $2 ..
letsencrypt_doingdns=Žiadosť o nový certifikát pre $1 pomocou overenia DNS.
letsencrypt_failed=.. požiadavka zlyhala : $1
letsencrypt_done=.. žiadosť bola úspešná!
letsencrypt_show=Nový certifikát a súkromný kľúč boli zapísané do nasledujúcich súborov :
letsencrypt_cert=SSL certifikát
letsencrypt_key=Súkromný kľúč SSL
letsencrypt_chain=Pripútaný certifikát CA.
letsencrypt_webmin=Konfigurácia servera Webmin na používanie nového certifikátu a kľúča.
letsencrypt_wdone=.. hotový!
letsencrypt_eaccountkey=Generovanie kľúča účtu sa nepodarilo : $1
letsencrypt_etiny=Nepodarilo sa vyžiadať certifikát : $1
letsencrypt_echain=Nepodarilo sa stiahnuť reťazený certifikát : $1
letsencrypt_echain2=Reťazový certifikát stiahnutý z $1 je prázdny
letsencrypt_ecsr=Nepodarilo sa vygenerovať CSR : $1
letsencrypt_ekeygen=Nepodarilo sa vygenerovať súkromný kľúč : $1
letsencrypt_enative=Natívny klient šifrovania Let (Encyptuj) (certbot) bol predtým použitý v tomto systéme a musí byť použitý pre všetky budúce žiadosti o certifikáty
letsencrypt_eacmedns=Iba oficiálny klient Poďme šifrovať podporuje overovanie založené na DNS

announce_hide=Skryť toto oznámenie
alert_hide=Skryť upozornenie

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 68.51 KB 0644
ar File 9.96 KB 0644
ar.auto File 74.79 KB 0644
be.auto File 108.75 KB 0644
bg.auto File 112.65 KB 0644
ca File 69.79 KB 0644
ca.auto File 4.06 KB 0644
cs File 46.5 KB 0644
cs.auto File 25.05 KB 0644
da.auto File 67.09 KB 0644
de File 69.94 KB 0644
de.auto File 3.44 KB 0644
el.auto File 124.92 KB 0644
en File 63.55 KB 0644
es File 38.75 KB 0644
es.auto File 35.44 KB 0644
eu.auto File 69.88 KB 0644
fa File 53.99 KB 0644
fa.auto File 45.72 KB 0644
fi.auto File 71.28 KB 0644
fr File 74.86 KB 0644
fr.auto File 3.39 KB 0644
he.auto File 77.91 KB 0644
hr.auto File 69.57 KB 0644
hu File 6.52 KB 0644
hu.auto File 69.51 KB 0644
it File 49.18 KB 0644
it.auto File 25.26 KB 0644
ja File 84.14 KB 0644
ja.auto File 2.38 KB 0644
ko File 49.79 KB 0644
ko.auto File 25.5 KB 0644
lt.auto File 72.49 KB 0644
lv.auto File 71.57 KB 0644
ms File 58.66 KB 0644
ms.auto File 9.2 KB 0644
mt.auto File 72.49 KB 0644
nl File 56.12 KB 0644
nl.auto File 15.02 KB 0644
no File 63.24 KB 0644
no.auto File 2.94 KB 0644
pl File 62.85 KB 0644
pl.auto File 8.67 KB 0644
pt File 35.69 KB 0644
pt.auto File 38.23 KB 0644
pt_BR File 52.23 KB 0644
pt_BR.auto File 20.39 KB 0644
ro.auto File 74.07 KB 0644
ru File 76.25 KB 0644
ru.auto File 33.04 KB 0644
sk File 36.75 KB 0644
sk.auto File 31.54 KB 0644
sl.auto File 68.88 KB 0644
sv File 17.02 KB 0644
sv.auto File 51.49 KB 0644
th.auto File 135.26 KB 0644
tr File 32.82 KB 0644
tr.auto File 39.64 KB 0644
uk File 40.1 KB 0644
uk.auto File 66.84 KB 0644
ur.auto File 92.59 KB 0644
vi.auto File 83.33 KB 0644
zh File 44.66 KB 0644
zh.auto File 14.59 KB 0644
zh_TW File 24.04 KB 0644
zh_TW.auto File 34.11 KB 0644