index_version=Webmin $1 index_boot=Börja vid starttid index_bootmsg=Ändra det här alternativet för att kontrollera om Webmin startas vid starttid eller inte. Om det för närvarande inte startas vid start och Ja väljs, skapas ett nytt init-skript. index_inetd=Eftersom Webmin för närvarande drivs av <tt>inetd</tt>, vill du förmodligen inte aktivera det här alternativet. index_apache=Eftersom Webmin för närvarande körs under Apache, vill du förmodligen inte aktivera det här alternativet. index_restart=Starta om Webmin index_restartmsg=Klicka på den här knappen för att starta om Webmin-serverprocessen. Detta kan vara nödvändigt om du nyligen har uppgraderat Perl. index_refresh=Uppdatera moduler index_refreshmsg=Kontrollera alla Webmin-moduler för installerade servrar igen och uppdatera dem som visas i kategorin "Oanvända moduler". access_libwrap=Kolla också TCP-wrappers <tt>hosts.allow</tt> och <tt>hosts.deny</tt> -filer? access_ecidr6='$1' är inte en giltig IPv6-nätverksstorlek access_ecidr8=IPv6-nätverksstorlek '$1' måste delas med 8 access_ehost=Det gick inte att hitta IP-adressen för '$1' access_always=Lös värdnamn på varje begäran? access_trust=Lita på fjärr-IP-adress från proxyer? bind_desc2=Det här formuläret kan användas för att ändra portnumret som Webmin lyssnar på, eller låta det bara lyssna på en enda IP-adress på ditt system. Du kan också konfigurera den för att acceptera anslutningar på flera portar eller lyssna på flera IP-adresser. Obs - din webbläsare kan uppmana dig att logga in igen efter att ha ändrat port eller bindande adress. bind_sockets=Lyssna på IP och portar bind_firewall=Öppna nya portar på brandväggen? bind_sip=Bind till IP-adress bind_sport=Lyssna på porten bind_sip1=Varje adress bind_sip2=Endast adress .. bind_sport0=Samma som först bind_sport1=Speciell hamn .. bind_listen=Lyssna på sändningar på UDP-porten bind_none=Lyssna inte bind_hostname=Webbservers värdnamn bind_auto=Träna från webbläsaren bind_enone=Inga IP-adresser och portar att lyssna på angivna bind_eip2='$1' är inte en giltig IP-adress att binda till bind_eport2='$1' är inte ett giltigt portnummer bind_erestart=Ett fel uppstod när Webmin startades med den nya adressen och portinställningarna : $1 bind_elisten=Saknad eller ogiltig port för att lyssna på UDP-sändningar på bind_ehostname=Saknad eller ogiltig webbserver värdnamn bind_resolv_myname=Omvänd lösning ansluten IP-adress? bind_ipv6=Acceptera IPv6-anslutningar? bind_eipv6=IPv6 kan inte aktiveras om inte $1 Perl-modulen är installerad bind_redirecting=Omdirigerar till ny URL .. bind_elsof=Ny port $1 används redan av en annan process bind_eonsystem=IP-adressen $1 är inte aktiv i det här systemet och kan därför inte användas bind_maxconns=Maximalt antal samtidiga anslutningar bind_maxconns_per_ip=Maximala samtidiga anslutningar per IP bind_maxconns_per_net=Maximala samtidiga anslutningar per nätverk bind_emaxconns=Maximala samtidiga anslutningar måste vara ett tal större än 1 bind_emaxconns_per_ip=Maximala samtidiga anslutningar per IP måste vara ett tal större än 1 bind_emaxconns_per_net=Maximala samtidiga anslutningar per nätverk måste vara ett nummer större än 1 bind_maxlifetime=Maximal Webmin-processlivslängd bind_maxlifetime_def=Obegränsat bind_maxlifetime_secs=sekunder bind_emaxlifetime=Maximal processlivslängd måste vara ett antal större än 60 sekunder log_status=Loggar aktivt? log_clf=Använd kombinerat loggformat (inklusive referent och användaragent)? log_clear2=Tydliga loggfiler? log_period=Ja, varje $1 timmar log_forusers=Användare att logga in Webmin-åtgärder för log_inmods=Moduler för att logga in Webmin-åtgärder i log_global=<Globala åtgärder> log_sched=Logga schemalagda funktioner? log_fullfiles=Spela in alla ändrade filer före åtgärder, för återuppspelning? log_perms=Behörigheter för loggfiler log_eperms=Saknade eller ogiltiga oktala behörigheter (som 755) log_syslog=Loggar du också Webmin-åtgärder till syslog? log_login=Inkludera Webmin-inloggningar och utloggningar i handlingsloggen? log_email=Skicka inloggade åtgärder via e-post till log_emailnone=Skicka inte log_inmodsemail=Skicka e-post för åtgärder i proxy_user=Användarnamn för proxy proxy_pass=Lösenord för proxy proxy_ehttp2=HTTP-proxyservern måste anges som en URL, till exempel $1 proxy_eftp2=FTP-proxyservern måste anges som en URL, som $1 proxy_bind=Källa-IP-adress för HTTP-anslutningar proxy_ebind=IP-adress saknas eller ogiltig proxy_osdn=Föredragen OSDN-spegel för nedladdningar proxy_mirrordef=<Standard (Låt Sourceforge bestämma)> proxy_mirrordef2=Standard (Låt Sourceforge bestämma) proxy_other=Övrig .. proxy_eother=OSDN-spegelkod saknas eller ogiltig proxy_desc2=När Webmin laddar ner en fil från en URL som är värd på sourceforge, kommer den automatiskt att använda spegelplatsen baserat på ditt val nedan, där det är möjligt. proxy_header2=Ladda ner webbplatser proxy_cache=Cache nedladdade filer? proxy_cache1=Nej proxy_cache0=Ja, i cache av storlek proxy_ecache=Saknad eller ogiltig cachestorlek proxy_daysmax=Maximal tid att cache-filer proxy_daysdef=Evigt proxy_days=dagar proxy_edays=Det maximala antalet dagar saknas eller ogiltigt för att cache-filer proxy_mods=Gör cachning i moduler proxy_mods0=Alla moduler proxy_mods1=Endast vald. .. proxy_mods2=Alla utom valda .. proxy_emods=Inga moduler valda proxy_clear=Rensa cache proxy_cacheb=Hantera cachade URL: er proxy_cachebdesc=Klicka på den här knappen för att söka efter och hantera webbadresser som cache-lagras för nedladdning av Webmin. proxy_cleardesc=Klicka på den här knappen för att ta bort alla $1 cachade URL: er nedladdade av Webmin, så att framtida nedladdningar görs direkt från HTTP-ursprungsservern. $2 av diskutrymme kommer att frigöras. proxy_return=proxyservrar och nedladdningar proxy_tabproxy=proxy proxy_tabdown=Laddar ner proxy_fallback=Testa direktförfrågan om proxy är nere? ui_rgb=<font color=#ff0000>RR</font> <font color=#00ff00>GG</font> <font color=#0000ff>BB</font> hex color ui_sysinfo3=Ingenstans ui_sysinfo4=I stället för webbläsartitel ui_ergb=Ogiltigt hexidecimalt färgvärde för '$1' ui_feedback=Skicka feedback till ui_feedbackmode=Vill du skicka feedback? ui_nice_size_type=Använd binära måttenheter (KiB, MiB, GiB snarare än KB, MB, GB) ui_feednocc=Endast för adress ovan ui_hostnamemode=Värdnamn som ska visas i Webmin ui_hnm0=Riktigt värdnamn ui_hnm1=Värdnamn från URL ui_hnm2=Domännamn från URL ui_hnm3=Annat namn .. ui_feedbackconfig=Låt alla användare ta med <br>-konfiguration i feedback? ui_width=Hjälpfönsterbredd ui_height=Hjälp fönsterhöjd ui_ewidth=Saknad eller ogiltig hjälpfönsterbredd ui_eheight=Saknad eller ogiltig hjälpfönsterhöjd ui_sizefile=Filväljare storlek ui_sizeuser=Användarväljare storlek ui_sizeusers=Flera användare väljer storlek ui_sizedate=Datumvalstorlek ui_sizemodule=Modulväljare storlek ui_sizemodules=Väljarstorlek för flera moduler ui_edbwidth=Manglande eller ogiltig val av fönsterbredd ui_edbheight=Saknad eller ogiltig val av fönsterhöjd ui_showlogin=Förbereda användarnamn till sidtitlar? ui_showhost=Förbereda värdnamn till sidtitlar? ui_ehostnamedisplay=Saknar eller ogiltigt visningsvärdnamn mods_installsource=Installera från mods_grantto=Ge åtkomst till mods_standard=Standardmodul från <a href='$1' target=_new>www.webmin.com</a> mods_standard2=Standardmodul mods_third=Tredjepartsmodul från mods_thsel=Välj .. mods_nodeps=Ignorera beroenden? mods_nodeps2=Ignorera modulberoenden när du tar bort mods_grant2=Ge endast åtkomst till användare och grupper : mods_grant1=Ge åtkomst till alla Webmin-användare mods_checksig=Kontrollera signaturfilen för nedladdade moduler? mods_ccat=Tilldela kategori mods_csame=Samma som original mods_creset=Återställa konfigurationen till standard? mods_eroot=Webmin-moduler kan inte installeras eller hanteras när Webmin-koden delas med ett annat system, till exempel när den körs i en zon eller monteras via NFS. mods_desc4=Installerade moduler kan exporteras som en wbm.gz-fil med hjälp av formuläret nedan. En modulfil kan sedan installeras på ett annat system som kör Webmin. mods_header4=Modul exportalternativ mods_exportmods=Moduler att exportera mods_exportto=Exportera till mods_exportfile=Fil på servern $1 mods_exportshow=Ladda ner i webbläsaren mods_export=Exportera moduler mods_exportok=Exportera valda moduler mods_return=moduler form mods_tabinstall=Installera mods_tabclone=Klona mods_tabdelete=Radera mods_tabexport=Exportera install_enotar=Kommandot <tt>tar</tt>, som behövs för att extrahera Webmin-moduler, hittades inte på ditt system install_eusermin=Modul $1 är för Usermin, inte Webmin install_edep2=Modul $1 kräver åtminstone version $3 av modul $2 install_eperldep=Modul $1 kräver Perl-modul $2. Du kan dock ha Webmin <a href='$3'>ladda ner och installera</a> Perl-modulen för dig. install_line2=<a href='$5'>$1</a> i $2 ($3 kB) under kategori $4 install_line3=$1 i $2 ($3 kB), dold från vyn install_ebunzip=Filen bzipped, men kommandot $1 hittades inte på ditt system install_ebunzip2=Det gick inte att bunzip-fil : $1 install_cat=Under kategori $1. install_eneither=RPM innehåller inte en webbminmodul eller ett tema install_err4=Det gick inte att installera standardmodulen install_emissing=Den angivna modulen finns inte delete_desc2=$1 i $2 ($3 kB) delete_rusure=Är du säker på att du vill ta bort modulerna $2? $1 kB filer kommer att raderas för alltid. delete_rusure2=Är du säker på att du vill ta bort temat $2? $1 kB filer kommer att raderas för alltid. delete_rusure3=Är du säker på att du vill ta bort modulklon (er) $2? delete_acls=Ta bort från användare och återställa inställningar för åtkomstkontroll? delete_enone=Inga moduler valda os_desc3=Den här sidan visar operativsystemet som upptäckts av Webmin vid installationstiden och systemet som för närvarande upptäcks. Om de är olika kan du välja att uppdatera Webmins OS-information, vilket kan vara nödvändigt om du nyligen har uppgraderat. os_webmin=Operativsystem enligt Webmin os_iwebmin=Intern OS-kod som används av Webmin os_detect=Upptäckt operativsystem os_cannot=Kan inte upptäcka OS och version os_update=Uppdatera Webmin för att använda detekterade operativsystem os_syspath=Inkludera systemets egen sökväg? os_perllib=Extra Perl-biblioteksvägar os_envs=Ytterligare miljövariabler os_name=Variabelnamn os_value=Värde os_eversion=Saknas operativsystemversion os_eiversion=Saknas intern version av operativsystemet os_incorrect=Operativsystemet $1 har uppgraderats till version $2 os_release_notes=Release notes os_fix=Uppdatera upptäckt operativsystem os_usermin=Uppdatera också Usermin OS lang_title=Språk och lokal lang_title2=Webmin språk och språk lang_lang=Språk lang_locale=Plats lang_accept=Använd språk som anges av webbläsaren? lang_charset=Teckenuppsättning för HTML-sidor lang_chardef=Bestäms av språk lang_charover=Tvinga teckenuppsättning lang_err=Det gick inte att spara språk lang_echarset=Teckenuppsättning saknas eller ogiltigt lang_dateformat=Datumvisningsformat lang_dateformat_dd/mon/yyyy=dd/mån/åååå (dvs. 16/sep/2001) ssl_essl=Net::SSLeay perl-modulen verkar inte vara installerad på ditt system. För att installera OpenSSL-biblioteket och Net::SSLeay, följ <a href='$1'>dessa instruktioner</a> från Webmin-webbplatsen. ssl_cpan=Alternativt kan du låta Webmin <a href='$1'>ladda ner och installera</a> den nödvändiga Net::SSLeay Perl-modulen för dig. ssl_emessage=Felmeddelandet från Perl var : $1 ssl_on=Aktivera SSL? ssl_key=Privat nyckelfil ssl_cert=Certifikatfil ssl_cert_def=Samma fil som privat nyckel ssl_cert_oth=Separat fil ssl_deny=SSL-protokollversioner att avvisa ssl_compression=Tillåt komprimerade SSL-anslutningar? ssl_honorcipherorder=Tvinga användning av serverdefinierad chifferordning? ssl_extracas=Ytterligare certifikatfiler <br> (för kedjade certifikat) ssl_hsts=Framtvinga SSL med HSTS-huvud ssl_redirect=Omdirigera icke-SSL-förfrågningar till SSL-läge? ssl_extracasdef=Samma som globala SSL-inställningar ssl_extracasnone=Inget för denna IP-adress ssl_extracasbelow=Anges nedan .. ssl_err=Det gick inte att spara SSL-alternativ ssl_ekey=Den privata nyckelfilen för SSL $1 finns inte ssl_ekey2=Den privata nyckelfilen för SSL $1 innehåller inte en PEM-formatnyckel ssl_ecert=SSL-certifikatfilen $1 finns inte ssl_ecert2=SSL-certifikatfilen $1 innehåller inte ett PEM-formatcertifikat ssl_newkey=Detta formulär kan användas för att skapa en ny SSL-nyckel och certifikat för din Webmin-server. ssl_newcsr=Detta formulär kan användas för att skapa en ny SSL-nyckel och certifikatsigneringsbegäran (CSR) för din Webmin-server. CSR måste undertecknas av en certifikatutfärdare (CA) innan den kan användas. ssl_hole=Eftersom du för närvarande använder den standard Webmin SSL-nyckel som alla har tillgång till bör du generera en ny nyckel omedelbart. Annars är din SSL-anslutning inte säker! ssl_header1=Skapa SSL-nyckel ssl_header2=Skapa SSL CSR ssl_create=Skapa nu ssl_cn=Servernamn ssl_all=Varje värdnamn ssl_newfile=Skriv nyckel till fil ssl_csrfile=Skriv CSR till fil ssl_usenew=Använd ny nyckel omedelbart? ssl_size=SSL-nyckelstorlek ssl_custom=Anpassad storlek ssl_bits=bitar ssl_eextraca=Ytterligare certifikatfil '$1' finns inte ssl_days=Dagar före utgången ssl_ipkeys=Detta avsnitt visar ytterligare SSL-certifikat som kommer att användas för anslutningar till specifika IP-adresser. ssl_ips=IP-adresser och domännamn ssl_ipkeynone=Inga IP-specifika SSL-nycklar har definierats än. ssl_addipkey=Lägg till en ny IP-specifik SSL-nyckel. ssl_return=SSL-nycklar ssl_version=SSL-protokollversion ssl_no2=Tillåt webbläsare i SSL version 2? ssl_cipher_list=Tillåtna SSL-chiffer ssl_strong=Endast starka PCI-kompatibla cifrar ssl_pfs=Endast starka chefer med perfekt sekretess framåt ssl_clist=Listade cifrar ssl_ecipher_list=Saknad eller ogiltig chifferlista - måste vara <tt>HÖG: -SSLv2: -aNULL</tt> ssl_auto=Upptäck automatiskt ssl_eversion=Versionsnummer saknas eller ogiltigt ssl_edhparams=Det gick inte att generera PFS DH-params-fil : $1 ssl_epfsversion=PFS kräver Net::SSLeay version $2, men det här systemet har bara version $1 ssl_saveheader=Ladda upp befintlig nyckel ssl_privkey=Privat nyckeltekst ssl_fromcsr=Den här privata nyckeln genererades med fliken <b>Certificate Signing Request</b>. Du bör ange certifikatet nedan som levererades av din CA som svar på CSR. ssl_privcert=Certifikattext ssl_privchain=Kedjat certifikattext ssl_nochain=Inget kedjat certifikat ssl_leavechain=Använd befintligt kedjat certifikat ssl_upload=Eller från överföringsfil ssl_same=Kombinerad med privat nyckel ssl_below=Anges nedan .. ssl_savekey=Detta formulär låter dig ladda upp en befintlig PL-format SSL-nyckel och certifikat för din Webmin-server att använda. ssl_tabssl=SSL-inställningar ssl_tabips=Per-IP-certifikat ssl_tabcreate=Självsignerat certifikat ssl_tabcsr=Certifikatssigneringsbegäran ssl_tabupload=Ladda upp certifikat ssl_tabcurrent=Aktuellt certifikat ssl_tablets=Låt oss kryptera ssl_cheader=Detaljer om aktuellt certifikat ssl_typeself=Självsignerade ssl_typereal=Signerad av CA ssl_download=Ladda ner certifikat ssl_pem=PEM-format ssl_pkcs12=PKCS12-format ssl_current=Det här avsnittet visar detaljerna för det aktuella Webmin SSL-certifikatet och tillåter att det laddas ner så att det kan accepteras av din webbläsare. ssl_edownload=Det gick inte att extrahera PEM-data från certifikatet ssl_csralready=Visa senaste nyckel och CSR .. ssl_already1=Tidigare genererad privat nyckel : ssl_already2=Tidigare genererad begäran om certifikatsignering : ssl_letsdesc=Let's Encrypt är en gratis, automatiserad och öppen certifikatutfärdare som kan användas för att generera ett SSL-certifikat för användning av Webmin. ssl_letserr=Tyvärr kan Let's Encrypt inte användas på ditt system: $1. ssl_letserr2=Alternativt kan du kontrollera sidan <a href='$1'>modulkonfiguration</a> för att se till att du använder rätt sökväg till kommandot <tt>letsencrypt</tt>. ssl_letsdesc2=Denna sida kan användas för att begära ett nytt certifikat, som kommer att skriva över alla andra som för närvarande har konfigurerats i Webmin. Let's Encrypt-tjänsten kräver dock att ditt ägande av certifikatdomänen valideras genom att kontrollera att det här systemet är värd för webbplatsen för domänen. Detta görs genom att placera en liten tillfällig fil i webbplatsens dokumentkatalog. ssl_letsheader=Alternativ för nytt SSL-certifikat ssl_letsdoms=Värdnamn för certifikat ssl_webroot=Rootkatalog för webbplats för valideringsfil ssl_webroot0=Apache virtuell värd som matchar värdnamn ssl_webroot1=En annan virtuell Apache-värd ssl_webroot2=Annan katalog ssl_webroot3=Använd DNS-domäner för validering ssl_letsok=Begär certifikat ssl_letsonly=Uppdatera bara förnyelse ssl_usewebmin=Kopiera ny nyckel och certifikat till Webmin? ssl_letsrenew=Månader mellan automatisk förnyelse ssl_letsnotrenew=Förny endast manuellt ssl_staging=Låt oss kryptera servern ssl_staging0=Verklig ssl_staging1=Iscensättning (endast test) newkey_err=Det gick inte att skapa SSL-nyckel newkey_ecn=Saknat eller ogiltigt servernamn newkey_ecns=Inga servernamn anges newkey_efile=Saknar nyckelfilnamn newkey_title=Generera nyckel newkey_ecmd=SSL-kommandot $1 hittades inte på ditt system. Antingen är den inte installerad eller så är <a href='$2'>Webmin-modulkonfigurationen</a> felaktig. newkey_essl=Ett fel uppstod vid generering av en ny nyckel : newkey_ecat=Ett fel inträffade med att skriva till den nya nyckelfilen : newkey_ok=Följande SSL-nyckel genererades : newkey_esize=Saknad eller ogiltig nyckelstorlek newkey_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar före utgången newkey_ecountry=Landskoden måste vara två bokstäver newcsr_err=Det gick inte att skapa SSL CSR newcsr_efile=Saknas CSR-filnamn newcsr_title=Generera CSR newcsr_ok=Följande SSL-certifikatbegäran lyckades genereras : newcsr_ok2=Denna CSR måste skickas till en signeringsmyndighet som kommer att returnera ett signerat certifikat. Detta kan installeras med nyckeln ovan med hjälp av fliken <b>Uppladdningscertifikat</b>. startpage_intro2=På denna sida kan du kontrollera utseendet på huvudmenyn på Webmin. Vissa alternativ kan bara vara effektiva när du använder standardtema. startpage_nohost=Visa version, värdnamn och operativsystem i titel? startpage_gotonone=<Ingen> startpage_gotomodule=Gå alltid till modulen efter inloggning startpage_webminup=Visa uppdateringar av Webmin på sidan Systeminformation? startpage_moduleup=Visa moduluppdateringar på sidan Systeminformation? upgrade_descdeb=Detta formulär låter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version genom att uppgradera Debian-paketet. Du kan installera från en lokal.deb-fil, en uppladdad fil eller från den senaste versionen på <a href=http://www.webmin.com/>www.webmin.com</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas. upgrade_descsun-pkg=Detta formulär låter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version från Solaris-paketet som levereras av Sun. Du kan installera från en lokal Solaris-paketfil eller en uppladdad fil. De senaste paketen finns på <a href=http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/>http://www.sun.com/bigadmin/content/webmin/</a>. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas. upgrade_descgentoo=Detta formulär låter dig uppgradera hela Webmin-installationen till en ny version genom att ta bort det nuvarande Gentoo Emerge-paketet och installera en ny. Du kan installera från en lokal Gentoo-paketfil, en uppladdad fil eller från den senaste versionen i Emerge-arkivet. Precis som med en manuell uppgradering kommer alla dina konfigurationsinställningar och tredjepartsmoduler att behållas. upgrade_url=Från FTP eller HTTP URL upgrade_emerge=Senaste versionen från Emerge repository upgrade_delete=Radera den gamla versionens katalog efter uppgradering? upgrade_err4=Det gick inte att uppgradera från Emerge-lagret upgrade_err5=Det gick inte att uppgradera från URL $1 upgrade_eurl=Saknad eller ogiltig URL upgrade_elatest=Du kör redan den senaste versionen av Webmin upgrade_edeb=Inte en giltig Webmin Debian-paketfil upgrade_egzip=Det gick inte att skjuta filen : $1 upgrade_euntar=Det gick inte att ta bort filen : $1 upgrade_setup=Kör <tt>setup.sh</tt> skript för att uppgradera Webmin .. upgrade_setuprpm=Kör <tt>RPM</tt> för att uppgradera Webmin .. upgrade_setupdeb=Kör <tt>DPKG</tt> för att uppgradera Webmin .. upgrade_setuppackage=Kör <tt>pkgadd</tt> för att uppgradera Webmin .. upgrade_ezip=Webmins uppgraderingsfunktion fungerar för närvarande inte när du har installerat på Windows. Uppgradera manuellt istället. upgrade_eportage=Webmins uppgraderingsfunktion fungerar för närvarande inte när du har installerat från ett Portage-paket. Uppgradera med hjälp av Portage-verktygen istället. upgrade_eusermin=Filen är Usermin-version $1, inte en Webmin-uppdatering. upgrade_updates=Det finns $1 uppdateringar för den här nya versionen av Webmin. <a href='$2'>Klicka här</a> för att automatiskt ladda ner och installera dem nu. upgrade_epackage=Inte ett giltigt Solaris-paket upgrade_ewpackage=Inte ett giltigt Solaris-paket för Webmin upgrade_egentoo=Inte ett giltigt Gentoo-paket med Webmin upgrade_eupdates=Det gick inte att ladda ner lista med uppdateringar : $1 upgrade_echecksig=RPM-signaturverifiering misslyckades : $1 upgrade_nosig=Ingen paketsignaturverifiering gjord - kontroll av tar.gz-paket är endast möjlig vid uppgradering från www.webmin.com. upgrade_sig=Kontrollera GnuPG-signatur på paketet? upgrade_force=Uppgradera även om den nya versionen är densamma eller äldre? upgrade_disc=Koppla bort alla andra användare? upgrade_edownsig=Det gick inte att ladda ner signatur : $1 upgrade_everify2=Paketet har signatur från $1, men det är inte giltigt upgrade_everify3=Offentlig nyckel med ID $1 är inte tillgänglig för verifiering upgrade_everify4=Det gick inte att verifiera signaturen : $1 upgrade_sigok=Paketsignatur har verifierats. upgrade_nocheck=Ingen paketsignaturverifiering har gjorts. upgrade_only=Installera inte raderade eller nya moduler igen? upgrade_eroot=Webmin kan inte uppgraderas när dess kod delas med ett annat system, till exempel när den körs inom en zon eller monteras via NFS. upgrade_tabupgrade=Uppgradera Webmin upgrade_tabgrants=Nya modulbidrag upgrade_tabupdate=Uppdatera moduler upgrade_tabsched=Schemalagd uppdatering upgrade_src=Uppgradera Webmin från upgrade_opts=Uppgraderingsalternativ newmod_desc=När Webmin uppgraderas beviljas eventuella nya moduler i den nya versionen till en eller flera användare. Detta formulär låter dig ställa in användare som får nya moduler. Den här inställningen kommer att gälla vid uppgradering på kommandoraden eller med formen ovan. newmod_header=Nya modulbidrag newmod_def=Standardbeteende - ge nya moduler till <tt>root</tt> eller <tt>admin</tt> newmod_users=Ge nya moduler till : update_desc1=Det här formuläret låter dig uppgradera Webmin-moduler som har visat sig innehålla buggar eller säkerhetshål från sidan <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin-uppdateringar</a> eller från en annan källa. Detta kommer att jämföra de för närvarande installerade modulerna med de som är tillgängliga för uppdatering och automatiskt ladda ner och installera alla moduler som är föråldrade. update_header1=Uppdatera moduler nu update_header2=Uppdatera moduler enligt schema update_webmin=Uppdatering från www.webmin.com update_other=Uppdatering från andra källor .. update_show=Visa bara vilka moduler som skulle uppdateras update_missing=Installera moduler som för närvarande inte är installerade update_third=Uppdatera icke-kärnmoduler också update_checksig=Kontrollera underskrifter på förvar utanför Webmin update_quiet=Rapportera endast när en uppdatering är klar update_ok=Uppdatera moduler update_email=E-postuppdateringsrapport till update_user=Logga in för att uppdatera servern update_pass=Lösenord för uppdateringsserver update_enabled=Schemalagd uppdatering för närvarande aktiverad update_apply=Spara och applicera update_sched2=Uppdatera moduler på $1:$2 varje $3 dagar update_none=Inga Webmin-uppdateringar för den här versionen. update_failed=Det gick inte att installera modulen : $1 update_desc2=Detta formulär är för att schemalägga den automatiska uppdateringen av Webmin-moduler som innehåller buggar eller säkerhetshål från sidan <a href=http://www.webmin.com/updates.html>Webmin-uppdateringar</a> eller från en annan källa. Även om den här tjänsten är användbar bör du vara försiktig med att använda den eftersom den kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system om uppdateringsservern någonsin kompromitterades. update_enosig=Det gick inte att ladda ner signaturfilen för uppdateringar : $1 update_ebadsig=Uppdateringens signaturkontroll misslyckades : $1 update_enomodsig=Det gick inte att ladda ner signaturfilen för modulen : $1 update_ebadmodsig=Kontroll av modulens signatur misslyckades : $1 update_src=Uppgradera moduler från update_opts=Moduluppdateringsalternativ ca_alt=Ytterligare domäner ca_city=Stad eller ort ca_issuer_cn=Emittentens namn ca_issuer_o=Emittentorganisation ca_issuer_email=Emittentens e-postadress ca_type=Certifikattyp ca_notafter=Giltig till session_ptimeout=Lösenord timeouts session_pblock=Misslyckade inloggningsblock session_blockuser=Blockera användare med mer än $1 misslyckade inloggningar under $2 sekunder. session_syslog3=Logga in fel till <tt>syslog</tt>? session_stype=Autentiseringstyp session_sopts=Autentiseringsalternativ session_local=Lokal autentisering session_logouttime=Automatisk utloggning efter $1 minuter av inaktivitet session_eblockuser_time=Saknad eller ogiltig användarblockeringstid session_eblockuser_failures=Saknade eller ogiltiga användarblockeringsinloggningar session_remember=Erbjuder du att komma ihåg inloggning permanent? session_ip=Vill du begränsa sessioner till samma klient-IP-adress? session_hostname=Visa värdnamn på inloggningsskärmen? session_utmp=Spela in inloggningar och utloggningar i <tt>utmp</tt>? session_realname=Visa riktigt värdnamn istället för namn från URL? session_pam=Lösenordskälla session_pamon=Använd PAM för Unix-autentisering, om tillgänglig session_pamoff=Använd aldrig PAM för Unix-autentisering session_pfile=Om PAM inte är tillgängligt eller inaktiverat, läs användare och lösenord från filen $1 kolumner $2 och $3 session_popts=Lösenordalternativ session_pamconv=Stödja fullständiga PAM-konversationer? session_pamend=Vidarebefordra PAM-status till andra moduler? session_cmddef=Ändrat lösenordsändring session_cmddef1=Ändra lösenord som löpt ut via PAM session_cmddef0=Ändra lösenord med kommando: session_ecmd=Saknar eller ogiltigt kommando för lösenordsändring session_epasswd_file=Ogiltig unix-användarefil session_epasswd_uindex=Saknar eller ogiltigt Unix-användarnamnindex session_epasswd_pindex=Saknar eller ogiltigt Unix-lösenordsindex session_banner=Förinloggningsbanner session_banner1=Ingen förinloggningssida session_banner0=Visa förinloggningsfil session_ebanner=Saknad eller ogiltig förinloggningsfil session_extauth=Externt autentiseringsprogram för bläckfiskstil session_eextauth=Saknas eller ogiltigt externt autentiseringsprogram session_pmodedesc3=Lösenordens utgångspolicy session_pmode0=Neka alltid användare med lösenord som löpt ut session_pmode1=Tillåt alltid användare med lösenord som löpt ut session_pmode2=Be användare med lösenord som löpt ut att ange ett nytt session_md5=Webmin-lösenord hashingformat session_md5off=Bestäm automatiskt session_md5on=Använd <tt>MD5</tt> hash-format session_sha512=Använd <tt>SHA512</tt> hashformat session_yescrypt=Använd <tt>yescrypt</tt> hash-format session_emd5mod=MD5-hash-format kan inte användas, eftersom Perl $1-modulen inte är installerad session_esha512mod=SHA512 hashformat kan inte användas, eftersom Perl $1-modulen inte är installerad session_eyescrypt=yescrypt hashing-format kan inte användas, eftersom Perl $1-modulen inte är installerad session_blocklock=Lås också användare med misslyckade inloggningar session_passapi=Aktivera fjärranslutet lösenordsbyte -API? session_passapi0=API inaktiverat session_passapi1=API aktiverat för Unix -användare session_passurl=När det är aktiverat kan användarlösenord ändras via en POST -begäran till $1 assignment_ok=Byt kategorier assignment_desc=Detta formulär låter dig konfigurera vilken kategori varje modul visas under på Webmin indexsida. categories_desc=Det här formuläret låter dig byta namn på befintliga Webmin-kategorier och skapa nya att tilldela moduler till. Den översta delen av tabellen är för att ändra beskrivningarna av de inbyggda kategorierna, medan den nedre delen är för att lägga till nya kategori-ID och beskrivningar. categories_ok=Spara kategorier categories_err=Det gick inte att spara kategorier categories_edesc=Saknas beskrivning för $1 categories_ecat=Kategori-ID $1 har redan tagits categories_code=ID categories_name=Visad beskrivning categories_lang=Redigera kategorier på språk: categories_langok=Förändra categories_custom=Beställnings log_osdn=Ändrade nedladdningsalternativ log_twofactor=Ändrade alternativ med tvåfaktorautentisering log_newkey=Skapat ny SSL-nyckel log_newcsr=Skapat ny SSL CSR log_mobile=Ändrade alternativ för mobilenheter log_descs=Ändrade modultitlar log_advanced=Ändrade avancerade alternativ log_web=Ändrade alternativ för webbserver log_osdnclear=Rensat cache för nedladdning log_savekey=Laddat upp befintlig SSL-nyckel log_deletecache=Raderade $1 URL: er från cache log_clearcache=Rensade alla URL: er från cache log_lock=Ändrad fillåsning log_sendmail=Ändrade alternativ för e-postsändning log_debug=Ändrade alternativ för felsökningsloggfiler log_delete_webmincron=Raderade $1 schemalagda funktioner log_run_webmincron=Ran $1 schemalagda funktioner log_save_webmincron=Uppdaterad schemalagd funktion i modulen $1 log_onedelete_webmincron=Raderad schemalagd funktion i modulen $1 log_letsencrypt=Begärde nytt SSL-certifikat från Let's Encrypt log_letsencryptdns=Skapade Let's Encrypt DNS-post för $1 log_letsencryptcleanup=Borttagit låt oss kryptera DNS-post för $1 themes_none=Inget - låt tema bestämma themes_overdesc=Överlägg ändrar utseendet på ett tema genom att ändra färger, bakgrunder och ikoner. De ändrar inte layouten. themes_overlay=Nuvarande överlägg : themes_tabchange=Ändra tema themes_taboverlay=Ändra överlägg themes_tabinstall=Installera tema themes_tabdelete=Ta bort teman themes_tabexport=Exportera teman themes_line=$1 i $2 ($3 kB) themes_ok2=Temaöverlägg ändras framgångsrikt.. omdirigering till Webmin indexsida. themes_delete=Det här formuläret kan användas för att ta bort ett av de teman som är installerade på ditt system som för närvarande inte används. themes_delok=Tema att radera : themes_return=temalista themes_err4=Det gick inte att ändra överläggets tema themes_eoverlay=Valt överlägg är inte kompatibelt med det aktuella globala temat themes_desc4=Installerade teman kan exporteras som en wbt.gz-fil med hjälp av formuläret nedan. En temafil kan sedan installeras på ett annat system som kör Webmin. themes_exportmods=Teman att exportera themes_exportok=Exportera valda teman referers_none2=VARNING: Detta öppnar ditt system för XSS-attacker! referers_err=Det gick inte att spara referenser referers_ehost='$1' är inte ett giltigt betrodd värdnamn update_err=Det gick inte att uppdatera moduler update_eurl=Saknad eller ogiltig uppdateringsadress update_title=Uppdatera moduler update_info=Uppdaterar Webmin-moduler .. update_mmissing=Modul $1 är inte installerad på det här systemet. update_malready=Modul $1 är redan uppdaterad. update_mshow=Uppdatering behövs för modul $1 till version $2. update_mok=Uppdatering av modul $1 till version $2. update_fixes=Löser problemet update_mdesc=Installerad modul $1 ($2 kB) update_mos=Uppdatering till modul $1 behövs inte på ditt system. update_mtype=Modul $1 kan inte uppdateras eftersom den installerades från ett $2 paket update_efile=Ogiltig modul uppdaterar källfilen update_ehour=Saknas eller ogiltig timme att uppdatera den update_emins=Saknas eller ogiltig minut att uppdatera på update_edays=Saknas eller ogiltigt antal dagar update_rv=Letar efter uppdaterade Webmin-moduler från $1 update_eemail=Du måste ange en e-postadress om du bara visar vad som skulle uppdateras. update_subject=Webmin-moduler uppdaterar rapporten update_version=En ny version av Webmin (version $1) är nu tillgänglig för nedladdning. Framtida uppdateringar släpps endast för den senaste versionen. anon_title=Anonym modulåtkomst anon_desc=På denna sida kan du ge åtkomst till utvalda Webmin-moduler och sökvägar utan att klienter behöver logga in. För varje modulväg som du anger nedan (till exempel <tt>/custom</tt> eller <tt>/passwd</tt>) måste du också ange namnet på en Webmin-användare vars behörigheter kommer att användas för åtkomst till modul. anon_desc2=Du bör vara mycket försiktig när du tillhandahåller anonym åtkomst, eftersom otillräckliga IP-åtkomstkontroller eller beviljar åtkomst till fel modul kan göra det möjligt för angripare att ta över ditt system. anon_url=URL-sökväg anon_user=Webmin-användare anon_err=Det gick inte att spara anonym åtkomst anon_eurl='$1' är inte en giltig URL-sökväg anon_euser=Saknad eller ogiltig Webmin-användare för URL-sökväg '$1' enogpg=GnuPG är inte installerat standard_failed=Det gick inte att ladda ner modullistan : $1 standard_header=Standard Webmin-moduler standard_warn=Varning - du kör inte den senaste Webmin-versionen $1, så dessa moduler kommer antagligen inte att installeras. standard_eurl=Ogiltig standardmodul-URL third_failed=Det gick inte att ladda ner modullistan : $1 third_header=Tredjeparts Webmin-moduler third_eurl=Ogiltig URL från tredjepartsmoduler third_title=Välj tredjepartsmodul lock_title=Fillåsning lock_desc=Som standard kommer Webmin att få ett lås på alla filer som den modifierar för att förhindra samtidiga ändringar av flera processer, vilket kan leda till filkorruption. På denna sida kan du selektivt eller helt inaktivera låsning om det orsakar problem. lock_header=Inställningar för fillåsning lock_all=Lås alla filer lock_none=Lås aldrig filer lock_only=Lås bara filer och kataloger .. lock_except=Lås alla filer och kataloger utom. .. lock_err=Det gick inte att spara fillåsning lock_edir='$1' är inte en absolut väg lock_edirs=Inga filer eller kataloger anges ipkey_title1=Skapa SSL-nyckel ipkey_title2=Redigera SSL-nyckel ipkey_header=IP-specifika SSL-nyckeldetaljer ipkey_ips2=För IP-adresser och värdnamn ipkey_err=Det gick inte att spara SSL-nyckel ipkey_eip2='$1' är inte en giltig IP-adress eller värdnamn ipkey_eips=Inga IP-adresser angivna ipkey_eextracas=Inga ytterligare certifikatfiler anges ipkey_eextraca=Ytterligare certifikatfil $1 finns inte descs_title=Modultitlar descs_info=På denna sida kan du ange alternativa titlar för Webmin-moduler för att åsidosätta standardbeskrivningarna. descs_mod=Modul descs_cmod=Originalmodul descs_desc=Ny titel descs_cdesc=Klon titel descs_err=Det gick inte att spara modultitlar descs_edesc=Titel saknas för modulen '$1' descs_etitle=Titel saknas för klon "$1" export_err=Det gick inte att exportera moduler export_ecmd=Saknas kommando $1 export_efile=Saknad eller ogiltig exportfil export_done=Exporterade de valda modulerna till $1. export_title=Exportera moduler advanced_title=Avancerade alternativ advanced_tdd=Rensa temp-filer i icke-standardkatalog? advanced_preload=Förbelasta Webmin-funktionsbiblioteket? advanced_precache=Textfiler till förcache? advanced_precache2=Filer som matchar skalmönster $1 advanced_eprecache=Saknad lista över skalmönster för förcache advanced_etempallowed=Katalogen för temporära filer $1 är en systemkatalog advanced_pass=Gör lösenord tillgängligt för Webmin-program? <br><font size=-1> (Fungerar inte när sessionens autentisering är aktiverad) </font> advanced_tempmods=Tillfälliga kataloger per modul advanced_tmod=Modul advanced_stack=Visa stapelspår för felmeddelanden? advanced_umask=Umask (återställ behörighetsbitar) för skapade filer advanced_chattr=Tillåter modifiering av immutable filer? advanced_sclass=IO-klass för schemalagda jobb advanced_sprio=IO-prioritet för schemalagda jobb advanced_gzip=Gzip-komprimera statiska filer? advanced_gzipauto=Endast om förkomprimerad.gz-fil finns advanced_gzip1=Använd förkomprimerad fil och komprimera dynamiskt advanced_egzip=Gzip-komprimering kan inte aktiveras om inte $1 perl-modulen är installerad advanced_redir=URL-format för omdirigeringar advanced_redir1=Endast väg advanced_redir0=Protokoll, värd, port och väg advanced_listdir=Lista kataloger utan en indexfil? advanced_headers=Extra HTTP-rubriker advanced_eheader=Rubriker måste formateras som <tt>Header: Value</tt> advanced_sortconfigs=Spara konfigurationsfiler sorterade efter dess nycklar? advanced_bufsize=Nätverksbuffertstorlek i byte advanced_ebufsize=Nätverksbuffertstorleken måste vara ett tal större än noll syslog_errorlog=Webmin-fellogg clear_title=Rensa nedladdningscache clear_done=Webmin-cachen som innehåller $1 av filer från $2 URL: er har raderats. clear_none=Det finns för närvarande inga webbadresser i Webmin-nedladdningscachen. savekey_err=Det gick inte att spara ny nyckel savekey_ekey=Saknar eller ogiltig PEM-formatnyckel savekey_ecert=Saknas eller ogiltigt PEM-formatcertifikat savekey_ecert2=Saknar eller ogiltig PEM-formatnyckel och certifikat savekey_echain=Saknat eller ogiltigt PEM-format kedjat certifikat savekey_title=Ladda upp befintlig nyckel savekey_done2=Den medföljande SSL-nyckeln har sparats i $1 och certifikatet i $2. savekey_done=Den medföljande SSL-nyckeln och certifikatet har sparats i filen $1. savekey_done3=Det medföljande kedjade SSL-certifikatet har sparats i filen $1. cache_title=Cachade URL: er cache_search=Hitta webbadresser som innehåller: cache_ok=Sök cache_none=Inga cachade webbadresser matchade din sökning. cache_matches=Hittade $1 cachade URL: er som matchar din sökning .. cache_url=Fullständig URL cache_size=Storlek cache_date=Hämtade cache_delete=Spola valt från cache cache_err=Det gick inte att spola cachade URL: er cache_enone=Ingen vald cache_efile=Ogiltigt filnamn restart_title=Starta om Webmin restart_done=Webmin-serverprocessen startar nu om igen - vänta några sekunder innan du fortsätter. mobile_title=Alternativ för mobila enheter mobile_header=Alternativ för mobila webbläsare mobile_theme=Tema för mobila webbläsare mobile_themeglob=<Användarens val eller global konfiguration> mobile_nosession=Tvinga användning av HTTP-autentisering? mobile_agents=Ytterligare användaragenter för mobila webbläsare mobile_err=Det gick inte att spara alternativ för mobil enhet mobile_prefixes=URL-värdnamnsprefix för mobila webbläsare blocked_title=Blockerade värdar och användare blocked_type=Typ blocked_who=Värdnamn eller användarnamn blocked_fails=Inloggningsfel blocked_when=Blockerad kl blocked_none=Inga värdar eller användare är för närvarande blockerade av Webmin. blocked_user=Webmin-användare blocked_host=Kundvärd blocked_clear=Rensa alla block blocked_cleardesc=Klicka på den här knappen för att rensa alla aktuella värd- och användarblock genom att starta om Webmin-serverprocessen. blocked_restarting=Webmin-serverprocessen startar nu om för att rensa blockerade värdar och användare - vänta några sekunder innan du fortsätter. refreshmods_title=Uppdatera moduler refreshmods_installed=Letar efter användbara Webmin-moduler .. refeshmods_counts=.. hittade $2 med installerade applikationer, $1 inte installerat. debug_title=Debugging Log File debug_header=Webmin-felsökningsloggfiler debug_enabled=Felsökningslogg aktiverad? debug_what=Händelser att logga in debug_what_start=Skript som startar och stoppar debug_what_write=Filer öppnas för skrivning debug_what_read=Filer öppnas för läsning debug_what_ops=Andra filoperationer debug_what_procs=Verksamhet på processer debug_what_diff=Konfigurationsfilen skiljer sig debug_what_cmd=Kommandon utförda debug_what_net=Nätverksanslutningar gjorda debug_what_sql=SQL körs debug_file=Felsökning loggfil debug_size=Maximal storlek för loggfil debug_err=Det gick inte att spara felsökningsalternativ debug_ewhat=Inga händelser att logga valda debug_efile=Felsökningsloggfilen måste vara en absolut sökväg debug_edir=Katalogen "$1" för felsökningsloggfilen finns inte debug_esize=Maximal storlek måste vara ett nummer debug_procs=Skripttyper att felsöka debug_modules=Begränsa felsökning till moduler debug_web=Webbgränssnitt CGI: er debug_cmd=Kommandorad debug_cron=Bakgrund jobb debug_inmods=Moduler att skriva felsökningsloggar för debug_emodules=Inga moduler att felsöka för valda notif_passexpired=Ditt lösenord för Webmin har gått ut! Du kommer att tvingas ändra det vid nästa inloggning. notif_passchange=Ditt Webmin-lösenord ändrades senast på $1 och måste ändras under $2 dagar. notif_passlock=Ditt lösenord för Webmin ändrades senast $1, och ditt konto kommer att låsas i $2 dagar om det inte ändras. notif_changenow=Du kan <a href='$1'>ändra ditt lösenord nu</a> i modulen Ändra språk och tema. notif_unixwarn=Ditt Unix-lösenord ändrades senast på $1, och måste ändras under $2 dagar. notif_unixexpired=Ditt Unix-lösenord har gått ut! Du kommer att tvingas ändra det vid nästa inloggning. notif_upgrade=Webmin version $1 är nu tillgänglig, men du kör version $2. notif_upgradeok=Uppgradera Webmin nu notif_updatemsg=$1 efter Webmin-moduluppdateringarna är nu tillgängliga .. notify_updatemod=Modul notify_updatever=Version notify_updatedesc=Löser problemet notif_updateok=Installera uppdateringar nu notif_reboot=Nya paketuppdateringar (t.ex. en ny kärnversion) kräver att en omstart ska tillämpas fullt ut. notif_rebootok=Starta om nu status_title=Bakgrundsstatussamling status_header=Inställningar för statussamling status_interval=Samla systemstatus i bakgrunden? status_interval1=Aldrig status_interval0=Varje status_mins=minuter status_pkgs=Samla tillgängliga paketuppdateringar? status_temp=Samla körtemperaturer? status_units=Enheter för temperaturer status_celsius=Celsius status_fahrenheit=Fahrenheit status_err=Det gick inte att spara samlingen av bakgrundsstatus status_einterval=Samlingsintervallet måste vara ett heltal sendmail_title=Skickar e-post sendmail_desc=Denna sida styr hur Webmin skickar e-post, till exempel från schemalagda säkerhetskopior eller övervakning av bakgrunden. Det påverkar också e-postmeddelanden som skickas med modulen Read User Mail. sendmail_header=Alternativ för e-postsändning sendmail_system=Lokal e-postserver sendmail_smtp=Skicka e-post med sendmail_port=SMTP-port sendmail_portdef=Använd standardport sendmail_portsel=Använd portnummer sendmail_ssl=Använd SSL-kryptering? sendmail_ssl0=Kryptera aldrig sendmail_ssl1=Använd alltid TLS sendmail_ssl2=Byt med STARTTLS sendmail_smtp0=Lokalt e-postserverkommando sendmail_smtp1=Via SMTP till lokal e-postserver sendmail_smtp2=Via SMTP till fjärrmailserver sendmail_login=SMTP-serververifiering sendmail_login1=Autentisera inte sendmail_login0=Logga in som sendmail_pass=med lösenord sendmail_auth=SMTP-autentiseringsmetod sendmail_authdef=Standard (för närvarande Cram-MD5) sendmail_from=Från adress för e-post från Webmin sendmail_fromdef=Standard ($1) sendmail_fromaddr=Adress sendmail_err=Det gick inte att spara e-postöverföringsalternativ sendmail_esmtp=Saknad eller oupplösbar värdnamn för SMTP-servern sendmail_eport=Saknad eller icke-numerisk SMTP-port sendmail_elogin=Saknar inloggning för SMTP-server sendmail_esasl=SMTP-autentisering kan inte aktiveras om inte <a href=$1>$2</a> Perl-modulen är installerad. sendmail_efrom=Saknas eller felaktigt formaterad från adress sendmail_header2=Skicka testmeddelande sendmail_to=Skicka meddelande till sendmail_subject=Meddelandets Ämne sendmail_body=Meddelandeinnehåll sendmail_desc2=Detta formulär kan användas för att skicka ett testmeddelande med ovanstående inställningar, för att säkerställa att e-post levereras korrekt. sendmail_send=Skicka epost sendmail_url=Webmin URL för användning i e-post sendmail_url_def=Standard ($1) sendmail_url_custom=Anpassad URL sendmail_eurl=Saknad eller ogiltig anpassad webbadress testmail_title=Skicka testmeddelande testmail_err=Det gick inte att skicka testmeddelandet testmail_eto=Ingen destinationsadress anges testmail_sending=Skickar meddelande från $1 till $2 .. testmail_done=.. meddelande skickat. Kontrollera destinationsadressens postlåda för att se till att den faktiskt levererades. testmail_failed=.. sändningen misslyckades : $1 web_title=Webbserveralternativ web_header=Alternativ för Webmins inbyggda webbserver web_expires=Cachetid på klientsidan för statiska filer web_expiresdef=Webmin standard (7 dagar) web_expiressecs=Tid i sekunder web_err=Det gick inte att spara webbserveralternativ web_eexpires=Cache-cachetid för saknad eller icke-numerisk sida web_expirespaths=Cachetider på klientsidan baserat på URL-sökväg web_expirespath=Sökväg regelbundet uttryck web_expirestime=Cache-tid i sekunder web_eexpires2=Saknad cache-cache-tid i sak $1 web_rediruurl=Omdirigeringsadress för switch efter inloggning web_redirdesc=Intern omdirigeringsadress åsidosätter web_eredirurl='$1' innehåller mellanslag och är inte en giltig URL web_redirhost=Omdirigera värd web_eredirhost='$1' är inte ett giltigt värdnamn web_redirport=Omdirigera port web_redirpref=Omdirigera prefix web_eredirpref=Prefix måste börja med snedstreck web_eredirpref2=Prefix får inte innehålla mellanslag web_redirssl=Omdirigera SSL webmincron_title=Webmin schemalagda funktioner webmincron_emodule=Webmin Cron Jobs-modulen är inte installerad! webmincron_module=Webmin-modul webmincron_func=Funktionsnamn webmincron_args=parametrar webmincron_when=Spring till webmincron_none=Inga Webmin schemalagda funktioner har skapats än. Dessa skapas vanligtvis av andra moduler, inte av användare. webmincron_delete=Radera valda funktioner webmincron_run=Kör utvalda funktioner nu webmincron_derr=Det gick inte att ta bort schemalagda funktioner webmincron_enone=Ingen vald webmincron_rerr=Det gick inte att köra raderade schemalagda funktioner webmincron_running=Körningsfunktion $2 i $1 .. webmincron_failed=.. misslyckades : $1 webmincron_done=.. Gjort webmincron_return=lista över schemalagda funktioner webmincron_header=Planerade funktionsdetaljer webmincron_egone=Schemalagd funktion finns inte! webmincron_when0=Regelbundet intervall webmincron_when1=Specifika tider webmincron_secs=sekunder webmincron_err=Det gick inte att spara schemalagd funktion webmincron_einterval=Intervallet måste vara ett antal sekunder större än noll twofactor_title=Tvåfaktorautentisering twofactor_header=Tvåfaktors autentiseringsalternativ twofactor_provider=Verifieringsleverantör twofactor_none=Ingen twofactor_apikey=Autentisk API-nyckel twofactor_test=Använd leverantörens testläge? twofactor_desc=Tvåfaktorautentisering gör att Webmin-användare kan aktivera användning av en extra autentiseringsenhet vid inloggning, t.ex. en engångskodgenerator. Användare måste registrera sig individuellt hos den valda autentiseringsleverantören efter att den har aktiverats på den här sidan. twofactor_err=Det gick inte att spara tvåfaktorautentisering twofactor_eprovider=Ogiltig leverantör! twofactor_eusers=Tvåfaktorsautentisering kan inte inaktiveras, eftersom följande användare för närvarande är registrerade : $1 twofactor_eapikey=API-nyckel saknas eller ogiltig twofactor_email=din e-postadress twofactor_country=Landsnummer för mobiltelefon twofactor_phone=Mobiltelefonnummer twofactor_eemail=Saknad eller ogiltig e-postadress - måste formateras som user@domain.com twofactor_ecountry=Saknad eller ogiltig landskod - måste vara ett nummer, som 65 twofactor_ephone=Telefonnummer saknas eller ogiltigt - endast siffror, streck och mellanslag är tillåtna twofactor_eauthykey=Authy API-nyckeln är inte giltig eller gäller fel läge twofactor_eauthy=Fel vid validering av API-nyckel med Authy : $1 twofactor_eauthyenroll=Registreringen misslyckades : $1 twofactor_eauthyid=Autentisk användar-ID måste vara ett nummer twofactor_eauthytoken=Autentisk token måste vara ett nummer twofactor_eauthyotp=Autentisk token är ogiltig twofactor_enrolllink=Du kan nu registrera dig för tvåfaktorautentisering i <a href='$1'>Webmin-användare</a> -modulen. twofactor_url=Om du vill veta mer om $1, se webbplatsen på <a href='$2' target=_blank>$2</a>. twofactor_etotpmodule=Perl-modulen <tt>$1</tt> som behövs för tvåfaktorautentisering är inte installerad. Använd sidan <a href='$2'>Perl Modules</a> i Webmin för att installera den. twofactor_qrcode=Ange den hemliga koden $1 i appen Google Authenticator, eller skanna QR-koden nedan. twofactor_etotpid=Ogiltig TOTP-bas32-kodad hemlighet twofactor_etotptoken=Google Authenticator-token måste vara ett nummer twofactor_etotpmodule2=Perl-modul saknas $1 twofactor_etotpmatch=Felaktig OTP-kod twofactor_secret=Personlig hemlig nyckel twofactor_secret1=Genereras slumpmässigt twofactor_secret0=Använd en tangent med 16 tecken twofactor_esecret=Den hemliga nyckeln måste vara exakt 16 tecken lång och endast innehålla bokstäver och siffror twofactor_esession=Tvåfaktorsautentisering kan inte användas om inte sessionbaserad autentisering är aktiv letsencrypt_title=Låt oss kryptera certifikatbegäran letsencrypt_err=Det gick inte att begära certifikat letsencrypt_ecmds=Varken kommandot Let's Encrypt-klient <tt>certbot</tt> eller <tt>python</tt> hittades i ditt system letsencrypt_epythonmod=Python-modulen $1 som behövs av den inbyggda Let's Encrypt-klienten är inte installerad letsencrypt_epythonver=Det gick inte att få Python-versionen : $1 letsencrypt_epythonver2=Python version $1 eller högre krävs, men du har bara version $2. letsencrypt_certbot=Certbot letsencrypt_edroot=Den virtuella Apache-värden $1 har ingen dokumentkatalog! letsencrypt_edom=Saknat eller ogiltigt domännamn letsencrypt_erenew=Förlängningsintervall saknas eller inte letsencrypt_ewebroot=Webbplatsdokumentkatalog finns inte letsencrypt_evhost=Ingen virtuell värd matchande $1 hittades letsencrypt_efull=Förväntad fullständig certifikatfil $1 hittades inte letsencrypt_ecert=Förväntad certifikatfil $1 hittades inte letsencrypt_ekey=Förväntad privat nyckelfil $1 hittades inte letsencrypt_doing=Begär ett nytt certifikat för $1 med webbplatskatalogen $2 .. letsencrypt_doingdns=Begär ett nytt certifikat för $1 med hjälp av DNS-validering .. letsencrypt_failed=.. begäran misslyckades : $1 letsencrypt_done=.. begäran lyckades! letsencrypt_show=Det nya certifikatet och den privata nyckeln skrevs till följande filer : letsencrypt_cert=SSL-certifikat letsencrypt_key=SSL privat nyckel letsencrypt_chain=Kedjat CA-certifikat letsencrypt_webmin=Konfigurerar Webmin för att använda ny cert och nyckel .. letsencrypt_wdone=.. Gjort! letsencrypt_eaccountkey=Det gick inte att skapa kontonyckel : $1 letsencrypt_etiny=Det gick inte att begära certifikat : $1 letsencrypt_echain=Det gick inte att ladda ner kedjat certifikat : $1 letsencrypt_echain2=Kedjat certifikat nedladdat från $1 är tomt letsencrypt_ecsr=Det gick inte att generera CSR : $1 letsencrypt_ekeygen=Det gick inte att generera privat nyckel : $1 letsencrypt_enative=Den ursprungliga Let's Encrypt-klienten (certbot) användes tidigare i detta system och måste användas för alla framtida certifikatbegäranden letsencrypt_eacmedns=Endast den officiella Let's Encrypt-klienten stöder DNS-baserad validering announce_hide=Dölj detta tillkännagivande alert_hide=Dölj varning
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 68.51 KB | 0644 |
|
ar | File | 9.96 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 74.79 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 108.75 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 112.65 KB | 0644 |
|
ca | File | 69.79 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 4.06 KB | 0644 |
|
cs | File | 46.5 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 25.05 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 67.09 KB | 0644 |
|
de | File | 69.94 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 3.44 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 124.92 KB | 0644 |
|
en | File | 63.55 KB | 0644 |
|
es | File | 38.75 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 35.44 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 69.88 KB | 0644 |
|
fa | File | 53.99 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 45.72 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 71.28 KB | 0644 |
|
fr | File | 74.86 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 3.39 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 77.91 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 69.57 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.52 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 69.51 KB | 0644 |
|
it | File | 49.18 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 25.26 KB | 0644 |
|
ja | File | 84.14 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 2.38 KB | 0644 |
|
ko | File | 49.79 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 25.5 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 72.49 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 71.57 KB | 0644 |
|
ms | File | 58.66 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 9.2 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 72.49 KB | 0644 |
|
nl | File | 56.12 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 15.02 KB | 0644 |
|
no | File | 63.24 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 2.94 KB | 0644 |
|
pl | File | 62.85 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 35.69 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 38.23 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 52.23 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 20.39 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 74.07 KB | 0644 |
|
ru | File | 76.25 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 33.04 KB | 0644 |
|
sk | File | 36.75 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 31.54 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 68.88 KB | 0644 |
|
sv | File | 17.02 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 51.49 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 135.26 KB | 0644 |
|
tr | File | 32.82 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 39.64 KB | 0644 |
|
uk | File | 40.1 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 66.84 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 92.59 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 83.33 KB | 0644 |
|
zh | File | 44.66 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 14.59 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 24.04 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 34.11 KB | 0644 |
|