index_title=Εγγραφή ενεργειών Webmin index_header=Αναζήτηση στο αρχείο καταγραφής Webmin για ενέργειες .. index_uall=Από οποιονδήποτε χρήστη index_user=Από τον χρήστη index_users=Από χρήστη .. index_nuser=Από οποιονδήποτε χρήστη εκτός από index_ouser=Με μη χρήστη Webmin index_mall=Σε οποιαδήποτε μονάδα index_module=Στην ενότητα index_modules=Σε ενότητες .. index_tall=Οποιαδήποτε στιγμή index_today=Μόνο για σήμερα index_yesterday=Για χθες μόνο index_week=Την τελευταία εβδομάδα index_time=Μεταξύ $1 και $2 index_search=Αναζήτηση index_return=φόρμα αναζήτησης index_nolog=<b>Σημείωση</b> - <a href='$1'>Η είσοδος στο Webmin</a> δεν είναι αυτήν τη στιγμή ενεργοποιημένη, συνεπώς είναι πιθανό οι αναζητήσεις στο αρχείο καταγραφής ενεργειών να μην παράγουν αποτελέσματα. index_nologfiles=<b>Σημείωση</b> - <a href='$1'>Η καταγραφή αλλαγών αρχείων</a> δεν είναι ενεργοποιημένη αυτήν τη στιγμή, επομένως οι λεπτομέρειες των καταγεγραμμένων ενεργειών δεν θα περιλαμβάνουν αλλαγμένα αρχεία ή εντολές που έχουν εκτελεστεί. index_fall=Ποιος τροποποίησε οποιοδήποτε αρχείο index_file=Αυτό το τροποποιημένο αρχείο index_wall=Από οποιονδήποτε διακομιστή Webmin index_whost=Από το διακομιστή index_susers=Ενέργειες από χρήστες Webmin index_smods=Ενέργειες στην ενότητα index_sfile=Ενέργειες που τροποποίησαν το αρχείο index_sdiff=Αλλαγή αρχείου ή εκτέλεση εντολών index_dall=Καμία αλλαγή index_diff=Αλλαγές που περιέχουν index_stimes=Ενέργειες στις ημερομηνίες index_sdesc=Περιγράφει την ενέργεια index_shost=Πηγή διακομιστή Webmin index_long=Εμφάνιση πλήρων περιγραφών ενέργειας; index_global=<Δεν υπάρχει σε καμία ενότητα> index_header2=Επιλογές email ειδοποίησης index_notify=Αποστολή email για ενέργειες Webmin; index_notify_mods=Για ενέργειες σε ενότητες index_notify_users=Για ενέργειες από χρήστες index_notify_email=Αποστολή email στο index_notify_usub=Να συμπεριληφθεί το όνομα χρήστη στο θέμα του email; index_notify_msub=Συμπερίληψη ενέργειας στο θέμα του email; index_searchtab=Αναζήτηση αρχείων καταγραφής index_notifytab=Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου index_searchdesc=Αυτή η φόρμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναζήτηση ενεργειών Webmin ανά χρήστη, λειτουργική μονάδα, εύρος ημερομηνιών και αρχεία που πραγματοποιήθηκαν. index_notifydesc=Χρησιμοποιήστε αυτήν τη φόρμα για να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις μέσω email όταν οι ενέργειες Webmin εκτελούνται από επιλεγμένους χρήστες ή σε επιλεγμένες μονάδες. search_title=Αποτελέσματα αναζήτησης search_date=Ημερομηνία search_time=χρόνος search_user=Χρήστης search_host=Διεύθυνση πελάτη search_webmin=Webmin Server search_module=Μονάδα μέτρησης search_action=Δράση search_none2=Δεν πραγματοποιήθηκαν ενέργειες που αντιστοιχούσαν στην αναζήτηση ενεργειών search_return=Αποτελέσματα αναζήτησης search_sid=Ενέργειες από τον χρήστη $1 στη συνεδρία $2 search_critall=Όλες οι καταγεγραμμένες ενέργειες search_crit=Συνδεδεμένες ενέργειες search_critu=από τον χρήστη $1 search_critnu=από οποιονδήποτε εκτός του χρήστη $1 search_critm=από την ενότητα $1 search_critt=μεταξύ $1 και $2 search_critd=όπου η περιγραφή περιέχει <tt>$1</tt> search_critt2=στο $1 search_config=Αλλαγή διαμόρφωσης μονάδας search_etime=Μη έγκυρη ώρα έναρξης ή λήξης search_err=Η αναζήτηση απέτυχε search_global=Κανένας search_global_login=Συνδεθήκατε στο Webmin search_global_logout=Αποσυνδεθήκατε από το Webmin search_global_failed=Η σύνδεση στο Webmin απέτυχε : $1 search_global_expiredpass=Ο κωδικός έχει λήξει search_global_wronguser=Μη έγκυρος χρήστης search_global_wrongpass=Λανθασμένος κωδικός search_global_baduser=Κακό όνομα χρήστη search_global_badpass=Ο κακός κωδικός πρόσβασης search_global_twofactor=Μη έγκυρο διακριτικό δύο παράγοντα search_csv=Εξαγωγή ως CSV. view_title=Λεπτομέρειες δράσης view_header=Λεπτομέρειες της καταγεγραμμένης ενέργειας $1 view_action=Περιγραφή view_module=Webmin module view_script=Δημιουργήθηκε από το σενάριο view_user=Webmin χρήστη view_ip=IP-πελάτης ή όνομα κεντρικού υπολογιστή view_host=Πηγή διακομιστή Webmin view_sid=Αναγνωριστικό περιόδου σύνδεσης view_time=Ημερομηνία και ώρα view_nofiles=Δεν έχουν καταγραφεί αλλαγές αρχείου ρυθμίσεων για αυτήν την ενέργεια view_type_create=Δημιουργήθηκε αρχείο $1 view_type_modify=Αλλαγή του αρχείου $1 view_type_delete=Διαγραμμένο αρχείο $1 view_type_exec=Εκτελεσθείσα εντολή view_type_sql=Εκτελέστηκε δήλωση SQL στη βάση δεδομένων $1 view_type_kill=Απεσταλμένο σήμα $1 στο PID $2 view_type_symlink=Δημιουργήθηκε σύζευξη σύμπτυξης $1 -> $2 view_type_unsymlink=Διαγραμμένο σύμβολο σύνδεσης $1 -> $2 view_type_resymlink=Τροποποιημένο σύζευγμα $1 -> $2 view_type_mkdir=Δημιουργήθηκε κατάλογος $1 view_type_rmdir=Κατάργηση του καταλόγου $1 view_type_rename=Μετονομάστηκε $1 σε $2 view_ecannot=Δεν επιτρέπεται η προβολή αυτής της καταχώρησης ημερολογίου view_rollback2=Επανάληψη επιλεγμένων αρχείων view_return=λεπτομέρειες δράσης view_input=Εισαγωγή στην εντολή view_anno=Επεξήγηση καταχώρησης καταγραφής view_output=Περιεχόμενα σελίδας Webmin view_files=Τα αρχεία άλλαξαν και εκτελέστηκαν εντολές view_raw=Ακατέργαστα στοιχεία καταγραφής view_rawname=Όνομα παραμέτρου view_rawvalue=Τιμή παραμέτρου acl_mods=Μπορεί να δει τα αρχεία καταγραφής σε ενότητες acl_all=Ολα acl_sel=Επιλεγμένα παρακάτω .. acl_self=Μόνο μόνος acl_users=Μπορεί να προβάλλει τις ενέργειες των χρηστών acl_rollback=Μπορεί να επαναφέρετε τις ενέργειες; acl_notify=Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις μέσω email; rollback_title=Δράση επαναφοράς rollback_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε όλα τα αρχεία που παρατίθενται παρακάτω στο περιεχόμενό τους πριν από τη λήψη αυτής της ενέργειας; Οποιαδήποτε δεδομένα που περιέχουν αυτή τη στιγμή θα αντικατασταθούν από τις ακόλουθες αλλαγές : rollback_isdir=Ένας κατάλογος - δεν θα γίνει καμία αλλαγή. rollback_link=Ο στόχος συνδέσμου θα αλλάξει από $2 σε $1. rollback_nolink=Ο στόχος σύνδεσης δεν έχει αλλάξει. rollback_clink=Θα δημιουργηθεί σύνδεσμος στο $1. rollback_makefile=Η σύνδεση στο $1 θα αντικατασταθεί με : rollback_makelink=Το πλήρες αρχείο θα αντικατασταθεί με τη σύνδεση με το $1. rollback_changes=Θα γίνουν οι ακόλουθες αλλαγές : rollback_nochanges=Αυτό το αρχείο δεν έχει αλλάξει. rollback_delete=Το αρχείο θα διαγραφεί. rollback_nodelete=Το αρχείο δεν υπήρχε πριν από τη δράση και δεν υπάρχει τώρα. rollback_fillfile=Το αρχείο θα δημιουργηθεί με περιεχόμενο : rollback_none=Όλα τα αρχεία έχουν το ίδιο περιεχόμενο με πριν από τη λήψη αυτής της ενέργειας. Δεν απαιτούνται αλλαγές. rollback_ok=Αντικαταστήστε τα αρχεία τώρα rollback_skipdir=Παράλειψη του καταλόγου $1. rollback_madelink=Δημιουργήθηκε σύνδεσμος $1 στο $2. rollback_madefile=Αντικαταστάθηκε σύνδεσμος $1 με αρχείο. rollback_modfile=Ανακυκλοφόρησε τα περιεχόμενα του αρχείου $1. rollback_deleted=Διαγραμμένο αρχείο $1. rollback_nodeleted=Παράλειψη του μη υπάρχοντος αρχείου $1. rollback_enone=Δεν έχουν επιλεγεί αρχεία notify_err=Αποτυχία αποθήκευσης επιλογών ειδοποίησης notify_ecannot=Δεν επιτρέπεται να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις notify_emods=Δεν έχουν επιλεγεί ενότητες notify_eusers=Δεν επιλέχθηκαν χρήστες notify_eemail=Δεν έχει καταχωρηθεί διεύθυνση email log_rollback=Ενεργούσα δράση $1 στη λειτουργική μονάδα $2 log_notify=Αποθηκευμένες επιλογές ειδοποιήσεων email
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.32 KB | 0644 |
|
ar | File | 6.99 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 1.63 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.62 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 10.07 KB | 0644 |
|
ca | File | 5.65 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 1.29 KB | 0644 |
|
cs | File | 4.36 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.01 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 6.14 KB | 0644 |
|
de | File | 5.4 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 1.19 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
en | File | 5.83 KB | 0644 |
|
es | File | 4.18 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 2.87 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 6.73 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 6.64 KB | 0644 |
|
fr | File | 4.37 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 2.81 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7.37 KB | 0644 |
|
hr | File | 3.62 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 2.51 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.19 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.72 KB | 0644 |
|
it | File | 2.01 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 4.39 KB | 0644 |
|
ja | File | 6.26 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 1.4 KB | 0644 |
|
ko | File | 4.95 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 2.01 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 6.62 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 6.47 KB | 0644 |
|
ms | File | 4.98 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 1.44 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 6.56 KB | 0644 |
|
nl | File | 4.9 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.41 KB | 0644 |
|
no | File | 5.08 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 1.02 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.17 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.5 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 6.71 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 2.22 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 4.44 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 6.87 KB | 0644 |
|
ru | File | 7.16 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.72 KB | 0644 |
|
sk | File | 3.88 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 2.64 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 6.35 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.98 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.41 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 12.34 KB | 0644 |
|
tr | File | 2.72 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 4.07 KB | 0644 |
|
uk | File | 3.17 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 6.22 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 8.96 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 7.98 KB | 0644 |
|
zh | File | 5.5 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 1.92 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 3.72 KB | 0644 |
|