[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Εγγραφή ενεργειών Webmin
index_header=Αναζήτηση στο αρχείο καταγραφής Webmin για ενέργειες ..
index_uall=Από οποιονδήποτε χρήστη
index_user=Από τον χρήστη
index_users=Από χρήστη ..
index_nuser=Από οποιονδήποτε χρήστη εκτός από
index_ouser=Με μη χρήστη Webmin
index_mall=Σε οποιαδήποτε μονάδα
index_module=Στην ενότητα
index_modules=Σε ενότητες ..
index_tall=Οποιαδήποτε στιγμή
index_today=Μόνο για σήμερα
index_yesterday=Για χθες μόνο
index_week=Την τελευταία εβδομάδα
index_time=Μεταξύ $1 και $2 
index_search=Αναζήτηση
index_return=φόρμα αναζήτησης
index_nolog=<b>Σημείωση</b> - <a href='$1'>Η είσοδος στο Webmin</a> δεν είναι αυτήν τη στιγμή ενεργοποιημένη, συνεπώς είναι πιθανό οι αναζητήσεις στο αρχείο καταγραφής ενεργειών να μην παράγουν αποτελέσματα.
index_nologfiles=<b>Σημείωση</b> - <a href='$1'>Η καταγραφή αλλαγών αρχείων</a> δεν είναι ενεργοποιημένη αυτήν τη στιγμή, επομένως οι λεπτομέρειες των καταγεγραμμένων ενεργειών δεν θα περιλαμβάνουν αλλαγμένα αρχεία ή εντολές που έχουν εκτελεστεί.
index_fall=Ποιος τροποποίησε οποιοδήποτε αρχείο
index_file=Αυτό το τροποποιημένο αρχείο
index_wall=Από οποιονδήποτε διακομιστή Webmin
index_whost=Από το διακομιστή
index_susers=Ενέργειες από χρήστες Webmin
index_smods=Ενέργειες στην ενότητα
index_sfile=Ενέργειες που τροποποίησαν το αρχείο
index_sdiff=Αλλαγή αρχείου ή εκτέλεση εντολών
index_dall=Καμία αλλαγή
index_diff=Αλλαγές που περιέχουν
index_stimes=Ενέργειες στις ημερομηνίες
index_sdesc=Περιγράφει την ενέργεια
index_shost=Πηγή διακομιστή Webmin
index_long=Εμφάνιση πλήρων περιγραφών ενέργειας;
index_global=&lt;Δεν υπάρχει σε καμία ενότητα&gt;
index_header2=Επιλογές email ειδοποίησης
index_notify=Αποστολή email για ενέργειες Webmin;
index_notify_mods=Για ενέργειες σε ενότητες
index_notify_users=Για ενέργειες από χρήστες
index_notify_email=Αποστολή email στο
index_notify_usub=Να συμπεριληφθεί το όνομα χρήστη στο θέμα του email;
index_notify_msub=Συμπερίληψη ενέργειας στο θέμα του email;
index_searchtab=Αναζήτηση αρχείων καταγραφής
index_notifytab=Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
index_searchdesc=Αυτή η φόρμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναζήτηση ενεργειών Webmin ανά χρήστη, λειτουργική μονάδα, εύρος ημερομηνιών και αρχεία που πραγματοποιήθηκαν.
index_notifydesc=Χρησιμοποιήστε αυτήν τη φόρμα για να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις μέσω email όταν οι ενέργειες Webmin εκτελούνται από επιλεγμένους χρήστες ή σε επιλεγμένες μονάδες.

search_title=Αποτελέσματα αναζήτησης
search_date=Ημερομηνία
search_time=χρόνος
search_user=Χρήστης
search_host=Διεύθυνση πελάτη
search_webmin=Webmin Server
search_module=Μονάδα μέτρησης
search_action=Δράση
search_none2=Δεν πραγματοποιήθηκαν ενέργειες που αντιστοιχούσαν στην αναζήτηση ενεργειών
search_return=Αποτελέσματα αναζήτησης
search_sid=Ενέργειες από τον χρήστη $1 στη συνεδρία $2 
search_critall=Όλες οι καταγεγραμμένες ενέργειες
search_crit=Συνδεδεμένες ενέργειες
search_critu=από τον χρήστη $1 
search_critnu=από οποιονδήποτε εκτός του χρήστη $1 
search_critm=από την ενότητα $1 
search_critt=μεταξύ $1 και $2 
search_critd=όπου η περιγραφή περιέχει <tt>$1</tt>
search_critt2=στο $1 
search_config=Αλλαγή διαμόρφωσης μονάδας
search_etime=Μη έγκυρη ώρα έναρξης ή λήξης
search_err=Η αναζήτηση απέτυχε
search_global=Κανένας
search_global_login=Συνδεθήκατε στο Webmin
search_global_logout=Αποσυνδεθήκατε από το Webmin
search_global_failed=Η σύνδεση στο Webmin απέτυχε : $1 
search_global_expiredpass=Ο κωδικός έχει λήξει
search_global_wronguser=Μη έγκυρος χρήστης
search_global_wrongpass=Λανθασμένος κωδικός
search_global_baduser=Κακό όνομα χρήστη
search_global_badpass=Ο κακός κωδικός πρόσβασης
search_global_twofactor=Μη έγκυρο διακριτικό δύο παράγοντα
search_csv=Εξαγωγή ως CSV.

view_title=Λεπτομέρειες δράσης
view_header=Λεπτομέρειες της καταγεγραμμένης ενέργειας $1 
view_action=Περιγραφή
view_module=Webmin module
view_script=Δημιουργήθηκε από το σενάριο
view_user=Webmin χρήστη
view_ip=IP-πελάτης ή όνομα κεντρικού υπολογιστή
view_host=Πηγή διακομιστή Webmin
view_sid=Αναγνωριστικό περιόδου σύνδεσης
view_time=Ημερομηνία και ώρα
view_nofiles=Δεν έχουν καταγραφεί αλλαγές αρχείου ρυθμίσεων για αυτήν την ενέργεια
view_type_create=Δημιουργήθηκε αρχείο $1 
view_type_modify=Αλλαγή του αρχείου $1 
view_type_delete=Διαγραμμένο αρχείο $1 
view_type_exec=Εκτελεσθείσα εντολή
view_type_sql=Εκτελέστηκε δήλωση SQL στη βάση δεδομένων $1 
view_type_kill=Απεσταλμένο σήμα $1 στο PID $2 
view_type_symlink=Δημιουργήθηκε σύζευξη σύμπτυξης $1 -&gt; $2 
view_type_unsymlink=Διαγραμμένο σύμβολο σύνδεσης $1 -&gt; $2 
view_type_resymlink=Τροποποιημένο σύζευγμα $1 -&gt; $2 
view_type_mkdir=Δημιουργήθηκε κατάλογος $1 
view_type_rmdir=Κατάργηση του καταλόγου $1 
view_type_rename=Μετονομάστηκε $1 σε $2 
view_ecannot=Δεν επιτρέπεται η προβολή αυτής της καταχώρησης ημερολογίου
view_rollback2=Επανάληψη επιλεγμένων αρχείων
view_return=λεπτομέρειες δράσης
view_input=Εισαγωγή στην εντολή
view_anno=Επεξήγηση καταχώρησης καταγραφής
view_output=Περιεχόμενα σελίδας Webmin
view_files=Τα αρχεία άλλαξαν και εκτελέστηκαν εντολές
view_raw=Ακατέργαστα στοιχεία καταγραφής
view_rawname=Όνομα παραμέτρου
view_rawvalue=Τιμή παραμέτρου

acl_mods=Μπορεί να δει τα αρχεία καταγραφής σε ενότητες
acl_all=Ολα
acl_sel=Επιλεγμένα παρακάτω ..
acl_self=Μόνο μόνος
acl_users=Μπορεί να προβάλλει τις ενέργειες των χρηστών
acl_rollback=Μπορεί να επαναφέρετε τις ενέργειες;
acl_notify=Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις μέσω email;

rollback_title=Δράση επαναφοράς
rollback_rusure=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε όλα τα αρχεία που παρατίθενται παρακάτω στο περιεχόμενό τους πριν από τη λήψη αυτής της ενέργειας; Οποιαδήποτε δεδομένα που περιέχουν αυτή τη στιγμή θα αντικατασταθούν από τις ακόλουθες αλλαγές :
rollback_isdir=Ένας κατάλογος - δεν θα γίνει καμία αλλαγή.
rollback_link=Ο στόχος συνδέσμου θα αλλάξει από $2 σε $1.
rollback_nolink=Ο στόχος σύνδεσης δεν έχει αλλάξει.
rollback_clink=Θα δημιουργηθεί σύνδεσμος στο $1.
rollback_makefile=Η σύνδεση στο $1 θα αντικατασταθεί με :
rollback_makelink=Το πλήρες αρχείο θα αντικατασταθεί με τη σύνδεση με το $1.
rollback_changes=Θα γίνουν οι ακόλουθες αλλαγές :
rollback_nochanges=Αυτό το αρχείο δεν έχει αλλάξει.
rollback_delete=Το αρχείο θα διαγραφεί.
rollback_nodelete=Το αρχείο δεν υπήρχε πριν από τη δράση και δεν υπάρχει τώρα.
rollback_fillfile=Το αρχείο θα δημιουργηθεί με περιεχόμενο :
rollback_none=Όλα τα αρχεία έχουν το ίδιο περιεχόμενο με πριν από τη λήψη αυτής της ενέργειας. Δεν απαιτούνται αλλαγές.
rollback_ok=Αντικαταστήστε τα αρχεία τώρα
rollback_skipdir=Παράλειψη του καταλόγου $1.
rollback_madelink=Δημιουργήθηκε σύνδεσμος $1 στο $2.
rollback_madefile=Αντικαταστάθηκε σύνδεσμος $1 με αρχείο.
rollback_modfile=Ανακυκλοφόρησε τα περιεχόμενα του αρχείου $1.
rollback_deleted=Διαγραμμένο αρχείο $1.
rollback_nodeleted=Παράλειψη του μη υπάρχοντος αρχείου $1.
rollback_enone=Δεν έχουν επιλεγεί αρχεία

notify_err=Αποτυχία αποθήκευσης επιλογών ειδοποίησης
notify_ecannot=Δεν επιτρέπεται να διαμορφώσετε τις ειδοποιήσεις
notify_emods=Δεν έχουν επιλεγεί ενότητες
notify_eusers=Δεν επιλέχθηκαν χρήστες
notify_eemail=Δεν έχει καταχωρηθεί διεύθυνση email

log_rollback=Ενεργούσα δράση $1 στη λειτουργική μονάδα $2 
log_notify=Αποθηκευμένες επιλογές ειδοποιήσεων email

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 6.32 KB 0644
ar File 6.99 KB 0644
ar.auto File 1.63 KB 0644
be.auto File 9.62 KB 0644
bg.auto File 10.07 KB 0644
ca File 5.65 KB 0644
ca.auto File 1.29 KB 0644
cs File 4.36 KB 0644
cs.auto File 2.01 KB 0644
da.auto File 6.14 KB 0644
de File 5.4 KB 0644
de.auto File 1.19 KB 0644
el.auto File 10.99 KB 0644
en File 5.83 KB 0644
es File 4.18 KB 0644
es.auto File 2.87 KB 0644
eu.auto File 6.73 KB 0644
fa.auto File 8.64 KB 0644
fi.auto File 6.64 KB 0644
fr File 4.37 KB 0644
fr.auto File 2.81 KB 0644
he.auto File 7.37 KB 0644
hr File 3.62 KB 0644
hr.auto File 2.51 KB 0644
hu File 4.19 KB 0644
hu.auto File 2.72 KB 0644
it File 2.01 KB 0644
it.auto File 4.39 KB 0644
ja File 6.26 KB 0644
ja.auto File 1.4 KB 0644
ko File 4.95 KB 0644
ko.auto File 2.01 KB 0644
lt.auto File 6.62 KB 0644
lv.auto File 6.47 KB 0644
ms File 4.98 KB 0644
ms.auto File 1.44 KB 0644
mt.auto File 6.56 KB 0644
nl File 4.9 KB 0644
nl.auto File 1.41 KB 0644
no File 5.08 KB 0644
no.auto File 1.02 KB 0644
pl File 5.17 KB 0644
pl.auto File 1.5 KB 0644
pt.auto File 6.71 KB 0644
pt_BR File 2.22 KB 0644
pt_BR.auto File 4.44 KB 0644
ro.auto File 6.87 KB 0644
ru File 7.16 KB 0644
ru.auto File 2.72 KB 0644
sk File 3.88 KB 0644
sk.auto File 2.64 KB 0644
sl.auto File 6.35 KB 0644
sv File 1.98 KB 0644
sv.auto File 4.41 KB 0644
th.auto File 12.34 KB 0644
tr File 2.72 KB 0644
tr.auto File 4.07 KB 0644
uk File 3.17 KB 0644
uk.auto File 6.22 KB 0644
ur.auto File 8.96 KB 0644
vi.auto File 7.98 KB 0644
zh File 5.5 KB 0644
zh_TW File 1.92 KB 0644
zh_TW.auto File 3.72 KB 0644